IPSE IHU~S APROPINQUANS IBAT CU~ ILLIS . (CMFITZJA,A2R.3) Thyse Wordes ben conteyned in the xxiiij. chapytre of Luke . and rad in the holy gospel of this day . (CMFITZJA,A2R.5) To say in englyssh~ tonge The same Ihu~s nyghynge walkyd with mankynde / (CMFITZJA,A2R.6) This Joyous trouth conteyneth in itself two partyes / In whoos declaracyon wyth our lordys mercy & your suffrau~ce . shall stonde the so~me of this poore collaco~n . (CMFITZJA,A2R.7) The fyrste is this / that the same Ihu~s nyghed to mankynde . (CMFITZJA,A2R.8) The second is . that the same Ihu~s hath walkyd w=t= mankynde / Of whyche two pryncyples foloweth as a conclusyon the entent of his nyghyng and walkynge . That the same Ihu~s hath broughte mankynd to the euerlastynge reste of heuen / (CMFITZJA,A2R.9) For sure it is . y=t= this same Ih~s of whyche I purpoos to treate . neuer put man to labour / but to the entent . that he sholde after his labour haue full reste . ye & for shorte labour haue eternall reste / as after shall appere . (CMFITZJA,A2R.10) Yet or I descende to the declaraco~n of thise two partyes / for as moche as I saye . that the same Ihu~s nyghynge walkyd with mankynd / I shall shewe you of whiche Ihu~s I meane . whyche it was that nyghed to man that walkyd wyth man . & that fynally broughte man to euerlastynge reste in heuen . Where ye shall vnderstonde . that of dyuers we rede in holy scrypture whiche were namyd Ihu~s . of thre in especyall / al men of noble memory . & of grete praysyng And but figures & seruauntes of the same Ihu~s of whom wyth his mercy . I purpoos pryncypally to trete . (CMFITZJA,A2V.11) The first was Ihu~s filius Naue (CMFITZJA,A2V.12) The seconde was Ihu~s filius Josedech (CMFITZJA,A2V.13) And the thyrde was Ihu~s filius the sone of Sirach / (CMFITZJA,A2V.14) All thyse thre . and eche of this . was for his tyme y=e= fygure of the fourthe Ihu~s callyd Ihu~s filius dei Jesus the sone of god / The same Jhesus whyche nyghynge . walkyd wyth mankynde / To whose declaraco~n ye shall understonde . that Ihu~s by interpretaco~n . is to saye saluator a sauyour or helper / (CMFITZJA,A2V.15) Now soth it is that eche of thyse thre rehercyd . was in his tyme an helper or sauer of the people / And yet but in fygure of Ihu~s Cryste . Wherof folowyth / that they were not the same Ihu~s of whom I purpoos talke (CMFITZJA,A2V.16) for he bothe was & is saluator mu~di the sauyour of the worlde . (CMFITZJA,A2V.17) How eche of thyse thre Ihu~s rehercyd dyde helpe . & saue y=e= people in his tyme / I shall shewe you . (CMFITZJA,A2V.18) The fyrst Ihu~s the sone of Naue . sauyd the people p~ potencia~ The seconde p~ obediencia~ And the thyrd p~ sapiencia~ (CMFITZJA,A2V.19) The fyrste saued the people by myght & power . The seconde by perfyte obedyence . The thyrde by his grete wysdom . (CMFITZJA,A2V.20) The fyrste of them callyd Ihu~s Naue . at hebrewes namyd Josue Be~nun after saynt Jerom in his prologe ad Josue the fyrste ruler of y=e= chyldren of Israel after the deth of Moyses the seruaunt of god / as it appereth in the fyrste chapytre of Josue . was conuenyently namyd Ihu~s / (CMFITZJA,A3R.21) for by the grete myghte & power geuen vnto hym of very Ihu~s . he notably sauyd the people of god / as in the story of Josue playnly doth appere . acordynge vnto y=e= promyse of god made vnto him in the fyrste chapytre of the same boke / as foloweth (CMFITZJA,A3R.22) My seruaunt Moyses sayd god vnto Josue is deed & from this world departid . (CMFITZJA,A3R.23) Arise thou (CMFITZJA,A3R.24) & passe ouer the water of Jordan . thou . & all my people wyth the . in to the londe of repromyssion . whiche I shal geue to y=e= chyld~n of Israel . (CMFITZJA,A3R.25) what so euer grounde ye shal set on your fete . I shal geue it to you . as I promysid to Moyses my seruaunt . (CMFITZJA,A3R.26) It folowyth soone after / (CMFITZJA,A3R.27) Noo man shall mow resyst thy power in all thy lyfe . (CMFITZJA,A3R.28) be thou herof comfortid . (CMFITZJA,A3R.29) & take strengthe vnto the . (CMFITZJA,A3R.30) Now how this myghty prynce executyd the hyghe co~maundement of god in helpynge the people & sauyng y=e= same by the grete power geuen vnto hym of god y=e= sayd story of Josue paynly doth declare Shortly rehercyd . (CMFITZJA,A3R.31) eccl~iastic~ . the .xlvi. chapitre (CMFITZJA,A3R.32) Ihu~s naue sayth he successour vnto Moyses strong in werre & bataylle . was a man of grete name / (CMFITZJA,A3R.33) but of grettest name was he in helpynge of the people of god . to distroye his enmyes . where by he myght atteyne to the people of god promysid / whiche glory and reno~mee of name he obteyned in lyftyng his hondes & scute in shotynge of sharpe & fyry arowes ayenst y=e= cyte of hay & c~ / (CMFITZJA,A3V.34) This myghty prynce dilygently executynge the hyghe co~maundement of Ihu~ cryst of whom . & to whom . he was bothe fygure & seruaunt thorugh the grete myghte & power to hym gracyously geuen . so lad . so guyded . so sauyd y=e= people to his rule co~myttid . that he brought them in y=e= lond . to Abraham . Ysaac . & Jacob . repromysid / ther vaynquisshyd & distroyed the enmyes of god / dyuydid the londe among goddis seruauntes . & fynally sette them in reste & peasyble possession of the same As bryefly declareth saynt Jerom in his epistle ad paulinu~ (CMFITZJA,A3V.35) Ihu~s sayth he y=e= sone of Naue . beryng the fygure of Ihu~ Crist . as well in name as in dedes . passid the water of Jordan . (CMFITZJA,A3V.36) distroyed the reames of Crystis enmyes . (CMFITZJA,A3V.37) diuyded the londe to goddis seruauntes / (CMFITZJA,A3V.38) And by euery cytee . towne . village . by hylles . fluddes & ryuers . dyscryued in fygure the spirytuall regaly of Crystis heuenly chirche & Jerusalem / (CMFITZJA,A3V.39) Thenne apperyth y=t= this noble prynce Ihu~s Naue was in his tyme a man of laudable memory / now callyd in all the worlde one of y=e= .ix. worthyes for dyuers causes / (CMFITZJA,A3V.40) For by his grete myghte and power he sauyd the people to him co~mytted from enmyes & from peryll . (CMFITZJA,A3V.41) He distoryed the aduersaryes of Cryste . (CMFITZJA,A3V.42) and sette his people in reste & peas / (CMFITZJA,A3V.43) Ye but amonge all his praysynges . his memory is specyally laudable / (CMFITZJA,A3V.44) For what co~maundid him to do . that gladly fulfylled he wythoute grutche or reluctaco~n . leuynge example vnto all pryncis & rulers of the people vnder god to doo the same . (CMFITZJA,A4R.45) Our lorde co~maundyd hym . as in the fyrste chapytre of Josue doth appere this wyse . Be thou sayth god vnto this valyaunt knyghte stronge & hertely comfortid . (CMFITZJA,A4R.46) se y=t= thou obserue & kepe al my lawes co~maundyd vnto the by my seruaunt Moyses . (CMFITZJA,A4R.47) Declyne thou neuer fro them ne in to y=e= ryght honde . ne yet in to the lyfte honde / that is to saye . ne in prosperyte . ne yet in aduersyte / so y=t= vnderstondynge of my lawes be thy leder . (CMFITZJA,A4R.48) Lete in no wyse the boke of my lawe departe from thy mouth : (CMFITZJA,A4R.49) but sette therin thy meditaco~n bothe nyghte & day / so y=t= thou may truly obserue al thynges there wythin wryten & commau~dyd / (CMFITZJA,A4R.50) This co~maundement of god he gladly fulfylled as it appereth in the .xi. chapytre of y=e= same boke . in this worde As our lorde commaunded vnto Moyses : so Moyses co~maunded vnto Josue (CMFITZJA,A4R.51) And he gladly accomplysshed all goddis preceptes (CMFITZJA,A4R.52) There escapyd hym not one worde of goddis preceptes / (CMFITZJA,A4R.53) but to the extremytee he fulfyllyd them all . (CMFITZJA,A4R.54) Loke (CMFITZJA,A4R.55) & this well beholde ye Juges of this worlde . (CMFITZJA,A4R.56) lerne the lawes of god / (CMFITZJA,A4R.57) and se ye theim obseruyd & kept . leest ye perysshe from the ryght waye of god / (CMFITZJA,A4R.58) For & ye be one in prosperyte . a nother in aduersyte One for affecco~n . a nother for money . one for loue . a nother for hate : (CMFITZJA,A4R.59) thenne erre ye fro the ryght way of Ihu~s . (CMFITZJA,A4R.60) Of y=e= seconde namyd Ihu~s of laudable memory in the scrypture of god . was Ihu~s y=e= sone of Josedech . the grete preest of y=e= lawe & one of the .lxx. Interpretours of the Bible / (CMFITZJA,A4V.61) This grete preest of the lawe at the highe co~mau~dement of god in y=e= mouth of Cu~us kyng & fyrst Monarke of Perse . whom our lorde had w=t= his grace inspyred / as in y=e= fyrste chapytre of the fyrst boke of Esdre doth appere . to release the captiuyte of the Juys Whyche for theyr synnes had ben in thraldom in Babylon by the space of .lxx. yere after the distrucco~n of Jhrlm . & subuersion of the temple of god in the same . by Nabugodonosor . & Nabuzardan hys capytayne / This grete preest I saye Ihu~s the sone of Josedech . was in his tyme conuenyently named Ihu~s . y=e= helper & sauer of the people of god per sacram obediencia~ . by holy obedience / as Ihu~s Naue was Ihu~s . sauer and helper of the people p~ magnifica~ potencia~ by his grete & myghty power geuyn vnto hym of god . (CMFITZJA,A4V.62) To shewe you this . ye must vnderstonde / that for the synnes of the Jewes it pleysyd god . to haue them punysshed / (CMFITZJA,A4V.63) so were they acordyng to the propheci of Jeremye . the .xxvij. chapytre . (CMFITZJA,A4V.64) Theyr cyte . theyr temple of grete honour was dystroyed . (CMFITZJA,A4V.65) Sediche theyr laste kynge was exoculate & made blynde . brought wyth all his noblesse in to Babilone by Nabugodonosor . & there kepte in streyte captiuyte by the space of .lxx. yere . (CMFITZJA,A4V.66) And here was an ende of kynges in the genelogy of Crist as by the processe of the Byble playnly dooth appere . (CMFITZJA,A4V.67) For soth it is y=t= after the tyme of this transmigraco~n vnto Cristis natiuyte . where regalyte & preesthode were Joyned in one in our sauyour Ihu~ Crist The Jewes beyng in ther lyberte or captiuyte . had neuer moo kynges / but oonly prestes & dukes . bysshops & pryncis / (CMFITZJA,A5R.68) But thenne were bysshops rulers of the people . & pryncis helpers & coadiutours / So y=t= the lyne of kynges after this transmigraco~n sessyd as in rule . not in successyon / (CMFITZJA,A5R.69) And thenne began the lyne of bysshops in rulynge of the people . whiche contynuelly enduryd vnto Cristis te~porall natiuyte / (CMFITZJA,A5R.70) This declaryth the Mayster of the storyes who so lyste to se it . (CMFITZJA,A5R.71) Now the fyrste of thyse greate preestis or Bysshops hauynge rule of the people . was this Ihu~s the sone of Josedech A man of grete zele & deuowte obedyence vnto god / so y=t= he was conuenyently namyd Ihu~s . helper or sauer of y=e= peple by deuowte obedyence . leuynge example to alle preestys . prelates in especyall to beere deuowte obedience vnto almyghty god . & teche other the same (CMFITZJA,A5R.72) For whan it pleysid our lorde to haue his people releuyd from theyr captiuyte . & his temple in Jhrl~m to be reedifyed to his honour & praysyng . he co~mittid therof the rule vnto Zorobabel sone to Salatiell . & to this Jhu~ the sone of Josedech / as in y=e= prophecy of Agge playnly dooth appere . Declarid at large in the fyrste boke of Esdre . the fyrste . thirde . & syxte chapytours . (CMFITZJA,A5R.73) And full conuenyently was this besynes co~myttid vnto thise two men of auctoryte & honour / (CMFITZJA,A5R.74) For of y=t= one . that is of Zorobabel our Ihu~s . our sauyour descendyd by his temporall natiuyte . as it apereth in the fyrst chapitre of Mathewe . (CMFITZJA,A5V.75) The other . that is Ihu~s Josedech preparyd the people by due obedyence . truly to serue god in this materyall Temple whyche they thenne to goddis honoure reedifyed / but more verely to serue god in the temple of Crystis holy body whyche he toke to Zorobabell . and was in it togyder god and man in one persone / Of whiche holy temple of his body . hymselfe sayd . the seconde chapytre of John / Dissolue ye this temple . (CMFITZJA,A5V.76) & wythin thre dayes I shall reyse it agayn . (CMFITZJA,A5V.77) & soone after foloweth . (CMFITZJA,A5V.78) Thyse wordes sayd our sauyour Ihu~ Cryst of the temple of his holy body . Of whiche holy temple of cristis body was spirytually vnderstonde the prophecy of Agge . in the seconde chapytre . (CMFITZJA,A5V.79) Ferre gretter sayth this prophete . shall be the glory of this seconde temple . than was of the fyrste buylded by Salomon / (CMFITZJA,A5V.80) Spyrytually I saye For the letter full harde it is . to expowne of this temple reedifyed bi Jhu~ Josedech . Zorobabell & other Jewes . Syn~ this second temple was neuer half so gloryous as was that fyrste buylyed by Salomon . ne in buyldyng ne yet in aparell as Josephus declareth / (CMFITZJA,A5V.81) For in y=e= fyrst temple was conteyned the arke of the olde testament . in it concernyng the tables of the lawe . Manna & the rodde of Aaron . whiche flourisshid & fructifyed by myracle . (CMFITZJA,A5V.82) The appostle this declareth to the Hebreos the .ix. chapytre . (CMFITZJA,A5V.83) Many also precyous Jewels & tresours were in that temple born awaye by Nabugodonosor . and Nabuzardan his capytayn / as it apereth in the fourth boke of the kynges . the finall & finall but on~ chapitours . whiche wer neuer fully restored ayen in the reedifycaco~n of y=e= same temple albeit . that Cirus & Darius many grete thynges restoryd to the seconde reedifycacyon as it is declaryd the fyrste boke of Esdre the fyrste & syxte chapytours / So y=t= this seconde temple was no thynge lyke vnto the fyrste ne in buyldynge ne in garnysshyng : Wherfore holy cristen doctours as saynt Jerom & Bede expowne this prophecye to the letter / That gretter shall be the seconde glory of this seconde hous than of fyrste / For as moche as Criste god & man . Many wyses thys seconde temple with his holy presence dyde dedicate & inourne / (CMFITZJA,A6R.84) For in to this Temple by his holy vyrgyn & moder at her purifycaco~n he was offryd vnto god / (CMFITZJA,A6R.85) In this Temple his holy moder fonde hym in myddes of doctours . (CMFITZJA,A6R.86) From this temple he droue oute byars & sellers / (CMFITZJA,A6R.87) In this temple he often prayed . (CMFITZJA,A6R.88) prechyd . (CMFITZJA,A6R.89) & many myracles shewed . (CMFITZJA,A6R.90) grete thenne was y=e= glory of this holy hous . & ferre gretter than euer was the glory of Salomons temple . syn~ our sauyour Crist Ihu~s this second temple so many wayes made holy & gloryous / (CMFITZJA,A6R.91) Thenne to my purpoos I saye y=t= this grete preest & bysshop Ihu~s Josedech was full conuenyently namyd Ihu~s an helper or sauer of y=e= people by his holy & zelose obedyence / (CMFITZJA,A6R.92) For wher as the people of god longe tyme in captiuyte of Babylon . confusyon by interpretaco~n . were after their custome falle in to ydolacry . worshipyng fals ydoles . & mawmettes . and so had lost theyr due obedience vnto almyghty god : folowynge the wyckyd lawes of Gentiles . This grete preest & bysshop acordynge to his offyce & duety . with helpe of Zorobabell the true prynce & seruaunt of god . as tymely as they had lycence of Cirus & Darius to retorne home . and to reedifye the temple of god : (CMFITZJA,A6V.93) what obedience was in this holy bysshop . ye & wyth dylygence also to brynge the people to the true & false obedyence of god . the fyrste boke of Esdre playnly dooth declare / So y=t= hymselfe was fully obedyent vnto almyghty goddys wyl . and taughte al the people to the same / As it doth appere as well of the spedy buyldynge of the temple / as of ympnes . oblacyons sacrifyces . with other praysynges of god / whiche he & the Leuites at his co~maundement . shewed & made vnto goddis worshyppe & praysynge . fyrste in settynge the fundacyon of the sayd temple . as it is declaryd the fyrste boke of Esdre the thyrde chapytre . (CMFITZJA,A6V.94) Zorobabell sayth he the sone of Salatiel . & Ihu~s the sone of Josedech . & other of ther brethern preestes & Leuites and all the resydue of Jewes delyuerde from captyuyte ordeynyd Leuites from .xx. yeres age & aboue . to suruey the artifycers gadered to the newe buyldynge of this temple . that they dyde not neclygently theyr labour . (CMFITZJA,A6V.95) Josue also . whiche was Ih~s Josedech . wyth his chyld~n & bredern . as one man of one mynde & herte dyde all theyr dilygence to spede this holy werke . (CMFITZJA,B1R.96) What Joye what gladnesse was there made bi this holy Jh~s . & other the seruauntes of god by his example & techynge . at the settynge of the fundaco~n of this seconde te~ple . there forthw=t= appereth . (CMFITZJA,B1R.97) All the people sayth Esdras there gadryd . cryed wyth grete voys to goddys prasynge / for as moche as the fundaco~n of the temple was sette . (CMFITZJA,B1R.98) Many also of y=e= olde faders whiche had seen the temple of Salomon stondynge . & this temple now begyn . wepte wyth an hyghe voys / (CMFITZJA,B1R.99) And many there present lyfte theyr voyces in Joye & gladnes . (CMFITZJA,B1R.100) Suche agmixco~n was there of crie amonge the people to goddys praysynge / that noo man myght discerne the voyces of wepers . from y=e= voyces of Joyfull people . so y=t= all enioyed in god . (CMFITZJA,B1R.101) Of this appereth morally . that one vertuous prelate dooth moche good in crystis chyrche / as well for his owne vertue & zelose obedyence vnto the lawe of god : as in ledynge other men to do the same by his holy doctryne and vertuous example . (CMFITZJA,B1R.102) Agayn where this buyldynge of the temple was interruptid in y=e= tyme of Cambises sone vnto Cirus . whom some callyd Assuerus . some Arthazarses / (CMFITZJA,B1R.103) But in the tyme of Cambises was it y=t= the werke of god . this buyldynge went not forwarde / but lettyd was it by fals accusars / whyche neuer cesse in the chyrche of Cryste to lette the werkes of god / as dayly experyence dooth shewe : (CMFITZJA,B1R.104) Whan Darius kynge of Babibilon inspyred by god the seconde yere of his reyne gaue lycence vnto the Jewes to perfourme the temple of god begon . And foundid at the lycence & comaundement of Cirus / what obedyence / what dylygence / what zele this Ihu~s Josedech . wyth y=e= prestys . Leuites & all the people had . to perfourme this holy temple to goddys worshyp & praysynge . Ye & what Joye & loouyng was geuen to god in dedicaco~n of the same temple : in the syxte chapytre of the fyrste boke of Esdre playnly dooth appere . (CMFITZJA,B1V.105) Some men here present . ye & not a fewe . woll perauenture muse / why & to what entent I brynge in thys longe story of Ihu~s Josedech . the grete preest of y=e= olde lawe / (CMFITZJA,B1V.106) Surely this is my cause / (CMFITZJA,B1V.107) For syth al holy scripture is wryten for our erudico~n after y=e= apostle the .xv. chapytre to the Romayns / That we to whom trouthe is made open by Ihu~ Cryste . as techeth saynt Joh~n in the fyrste chapytre . sholde lern obedience . lerne zele & dilygence to the lawe of god of thyse faders passyd in fygure . And agayn to take grete sham~ & conscyence whan we rede them to haue doon so zelously in goddys cause . And beholde ourself . how neclygent we ben in the same / (CMFITZJA,B1V.108) For cursyd is he whyche dooth the werkes of god fraudelently . after Jeremye . the .xlviij. chapytre . (CMFITZJA,B1V.109) They buylded . (CMFITZJA,B1V.110) we distroye . (CMFITZJA,B1V.111) they gadryd . (CMFITZJA,B1V.112) we disperge . (CMFITZJA,B1V.113) they curyd . (CMFITZJA,B1V.114) we kylle . (CMFITZJA,B1V.115) They made . (CMFITZJA,B1V.116) we marre . (CMFITZJA,B1V.117) I woll no man accuse / (CMFITZJA,B1V.118) but loke on our dedes . (CMFITZJA,B1V.119) and behold theyrs . (CMFITZJA,B1V.120) and ye shall fynde that there is noo comparyson bytwene lyghte and derkenesse . (CMFITZJA,B2R.121) Thenne haue we here of two namyd by thys name Ihu~s of laudable memory in the scrypture of god . (CMFITZJA,B2R.122) The fyrste was Ihu~s Naue . helper and sauer of the people by myghte & power . (CMFITZJA,B2R.123) The seconde was Ihu~s Josedech . sauer of the seruauntes of god by deuowte obedyence / as now hath be declared / (CMFITZJA,B2R.124) The thyrde of laudable memory of the same name was Ihu~s filius Sirach . the sone of Sirach . sonnys sone vnto Ihu~ Josedech / as hymself rehercyth in his Prologe of the boke namyd by hym Ecclesiasticus . (CMFITZJA,B2R.125) And full conuenyently was thys fader namyd Ihu~s . an helper or sauer of the people p~ sapiencia~ by his grete wysdom geuen vnto hym of god . and by hym taughte to the people . vnto the worldes ende . by reason of his laudable wysdom left behynde hym in wrytyng in the boke of wysdom callyd Ecclesiasticus . whyche boke . hymself fyrste made and wrote in Hebrewe tonge . and after translatyd the same in to Grekes tonge / As Ysodorus declaryth and sheweth in the syxte boke of his Ethemologyse / (CMFITZJA,B2R.126) For the declaraco~n and expownynge of thys trouthe . expedient & ryght necessary it is to knowe and vnderstonde . what helpe and saluaco~n . wysdome doth vnto man . Where ye shall vnderstonde & marke in your mynde That oonly man of creatures vnder heuen dyrectyth & ordereth his actes and dedes by hys vnderstondynge to hys ende naturall or supernaturall / (CMFITZJA,B2R.127) Thus I saye . to the entent it is (CMFITZJA,B2R.128) or thus it sholde be . (CMFITZJA,B2V.130) Now for as moche as mannes vnderstondyng is radically corrupte by synne . and so by ignoraunce . whiche is the moder of errour after saynt Joh~n Crisostom the .xxv. Omelye of hys Imperfyte werke on Math~u . expedyent it is therfore . y=t= man erre not from his ende . naturally . or supernaturally intendyd : that his vnderstondyng be dyrected by some redy lyghte / (CMFITZJA,B2V.131) This lyghte at philosophers is comynly namyd the lyght of wysdom (CMFITZJA,B2V.132) And therfor naturally men desyre cu~nynge & wisdom . (CMFITZJA,B2V.133) as sayth Aristotle in the begynnynge of hys Metaphisyke That euery man naturally desireth to knowe / (CMFITZJA,B2V.134) for the more y=t= ony man hath of wisdome the better shall he dyrecte all his dedes to a due ende . (CMFITZJA,B2V.135) the lesse he hath of wysdom . the worse he shal directe his dedes : but comynly erre . (CMFITZJA,B2V.136) And very wyse men comynly ordre wel al theyr dedes (CMFITZJA,B2V.137) & neuer erre (CMFITZJA,B2V.138) And for this cause . that men wolde not erre from theyr ende . ye naturally entendyd . (CMFITZJA,B2V.139) what zele & besynesse olde faders had to atteyne wisdom / wonder it is to rede . as at large declareth saynt Jerom in his epistle ad paulinu~ (CMFITZJA,B2V.140) the prologe of the Byble it is / (CMFITZJA,B2V.141) We rede sayth saynt Jerom in old storyes . many men haue soughte ferre countrees . straunge nacyns . & passid ryght peryllous sees / that they myghte speke famyliarly with suche philosophers . whose werkes thei befor tyme had rad . to lerne of them wysdom / (CMFITZJA,B2V.142) This dyde bothe Pictagoras & Plato . of whom sayth saynt Jerom in the same place Suche zele had Plato to wysdom and cunnynge . that he folowyd scyence in al the worlde / as though scyence had fledde from him . (CMFITZJA,B3R.143) And on a tyme was he taken bi pirates in the see . & solde to Denyse y=e= grete tyraunt / (CMFITZJA,B3R.144) yet for as moche as he was a philosofer a louer of cu~nynge & wysdom . he was more of pryce than the tyraunt that boughte hym . syth by reason of his cu~nynge . he cowde more temperatly bere hymself in all aduersyte than hys mayster & souerayne hym hauynge in seruytude (CMFITZJA,B3R.145) There shewyth forth saynt Jerom of Titus Liuius . of Appolonius . & other wise men of the worlde in grete & profounde wysdom & lernyng . How theyr fame of cu~nyng & wysdom . droue men from the ferthest party of the worlde . to here them . to lerne of them wysdome . wherby they myghte surely ordre theyr actes & dedes to a perfyte ende . and not erre from the same / (CMFITZJA,B3R.146) This labour & besynesse sayth saynt Jerom . toke gentyl phylosophers oonly lenyng vnto y=e= lyghte of reason . and wyth fayth no thynge Indowed / (CMFITZJA,B3R.147) And of this wysdom to be atteyned by mannes Inquisico~n . Aristotle one of the grete enserchers of the same : sayd there were two kyndes or parties . in the syxte boke of his Ethikis . (CMFITZJA,B3R.148) That one is callyd Prudence . the other Sapyence . (CMFITZJA,B3R.149) Prudence after him is a wisdom to lede man that he erre not from his resonable ende intendid in worldly occupaco~n & besynesse . (CMFITZJA,B3R.150) And Sapyence after hym stondeth in speculaco~n of highe & presume causes . so that sapience is a wysdome to lede man y=t= he erre not from his ende naturally after Aristotle / but in very dede supernaturally ententyd / (CMFITZJA,B3V.151) And in this sapyence after him restyth mannys felycyte . In so moche y=t= he myghte atteyne to sapyence . as his opynyon was felix blessyd or happy . (CMFITZJA,B3V.152) For he sholde not erre from truthes necessary to his blysse & perfyte ende . (CMFITZJA,B3V.153) & able it thise philosofers dide moche to atteyne ther entent & purpose . not to erre from the ende : yet fayled they ofte tymes therof . whyche appereth as wel of theyr errours abowte the laste & perfyte ende . as of theyr errours abowte meanes ledynge to the same ende / as declareth Aristotle in the fyrste boke of his Ethikis / Where he sheweth that some put ther fynall ende in ryches . some in co~cupiscence . som~ in honour . & other transytory pleysures . whyche may not endure : but must nedes faylle / (CMFITZJA,B3V.154) Yet were thyse callyd & acountid wyse men in the worlde / And suche wyse men . that for theyr wysdom . they ben of Immortall fame amonge worldly men . & callyd Sapientes . wyse men . seuin by excellence . (CMFITZJA,B3V.155) yet fayllyd they (CMFITZJA,B3V.156) & erryd from the trouthe / (CMFITZJA,B3V.157) For neyther-1 by theyr prudence ne yet theyr sapyence . ladde they or themself . or theyr folowers to the ryghte & perfyte ende naturall . or supernaturall (CMFITZJA,B3V.158) Then~e was none of this Ihu~s p~ sapiencia~ the helper or sauer of man to lede hy~ by wysdom to his right ende . (CMFITZJA,B3V.159) The second cause of this errour declareth y=e= apostle Poule in y=e= fyrste chapytre to the Romayns / (CMFITZJA,B3V.160) This philosofers erred sayth saynt Poul / (CMFITZJA,B4R.161) For whan they knewe god : they worshypt not hy~ as theyr god / (CMFITZJA,B4R.162) but wanysshid in theyr proude reasons . (CMFITZJA,B4R.163) & callyng them self wyse men . were foolys in dede / (CMFITZJA,B4R.164) But a question is this / (CMFITZJA,B4R.165) how knewe thyse philosofers god : (CMFITZJA,B4R.166) the apostle ansuereth in the same place . (CMFITZJA,B4R.167) The Inuisible misteryes of god sayth he be knowe of man . y=e= cheif creature of this worlde . by other smaller & lower creatures of the same / (CMFITZJA,B4R.168) But how vanysshid thyse philosofers . (CMFITZJA,B4R.169) how erred they : (CMFITZJA,B4R.170) For sothe for they gaue not due thankes to god theyr maker & geuer of ther benefytes . (CMFITZJA,B4R.171) Sayth saynt Austin on this letter / Thyse philosofers sawe the ende of all creatures : (CMFITZJA,B4R.172) knewe there was one god by the lyghte of reason / (CMFITZJA,B4R.173) but vnkynde vnto ther maker y=t= gaue to them this knowlege : ascribed to themself proudly ther knowlege & wysdom / (CMFITZJA,B4R.174) & for theyr pryde : lost ther true knowlege (CMFITZJA,B4R.175) & made both blynde & errynge from trouth . accordyng vnto y=e= prophecye of Abdy . y=e= fyrste chapytre . rehercyd by the apostle y=e= fyrst epistle . & fyrst chapitre vnto the Corinthees . (CMFITZJA,B4R.176) I shall sayth god by hys prophete . distroye & brynge to nought y=e= sapience of sapient men : (CMFITZJA,B4R.177) & I shall reproue & brynge in confusyon the prudence of prudent men of this worlde . In whyche wordes god Joyneth togyders sapience & prudence of this world . shewyng y=t= they . ne yet ony of them . ledeth or helpeth man to hys perfyte ende (CMFITZJA,B4R.178) And forw=t= sheweth thapostle in y=e= same place . what sapience . & what prudence it is . y=t= redily ledeth man to his perfyte ende . y=t= he ne erre abowte the ende . ne yet in meanes to y=e= same . (CMFITZJA,B4V.179) It plesyd god sayth the apostle . by prechyng of his holy gospell & wysdom therw=t= in conteyned . as the worlde acou~tyd folyssnes . euerlastyngly to saue all tho . whiche therunto geue fast & stronge fayth . accordyng vnto the wordes of our sauyour . in y=e= laste chapytre of Marke . (CMFITZJA,B4V.180) Preche ye sayde Cryste to his discyples my gospell to all men & wy~men . (CMFITZJA,B4V.181) say ye vnto them / y=t= he whiche truly bileuyth & is baptized . shalbe euerlastyngly saued / So y=t= in the scrypture of god is wryten true wysdom conteynyng perfyte prudence . & perfyte sapience Prudence to directe euery man in this worlde lyuynge . y=t= he erre not in worldly actes & besinesse . Sapience / y=t= he erre not in his finall ende . & truthes to the same required . (CMFITZJA,B4V.182) Fulgens in his sermon of Confessours this shewyth at large (CMFITZJA,B4V.183) In holy scrypture is conteyned both mylke for yonge chyld~n . & substancyall meete for men / y=t= is to saye easy lernyng for begy~ners : & profou~de wisdom for men of cu~nynge (CMFITZJA,B4V.184) It folowyth . there is doctryne conuenyent . for eueri aege . for euery state . for eueri condico~n & c~ / (CMFITZJA,B4V.185) This holy & ghostly wisdom was it . y=t= good fad~s euer desyred to haue . y=t= they with lyghte . myghte passe thrugh this worlde in suche astates as thei stode on wythoute errour or offence to god . and fynally theyr supernaturall ende . to whyche ende . y=e= wysdome of the worlde myghte neuer lede the hauer / As of Salomon we rede in the thyrde boke and thyrde chapytre of the kynges . whyche co~mau~ded by god to aske him what petyco~ns he wolde & it sholde be grauntyd . askyd of god on~ly wysdom to ordre hymself & his people to goddis pleysure / (CMFITZJA,B5R.186) god gaue hym wysdom aboue all mortall men / as appereth in the fourth chapitre of the same boke . (CMFITZJA,B5R.187) Almy+gty god sayth he gaue vnto Salomon plenteuous abundance of sapience & prudence . (CMFITZJA,B5R.188) And wyth this wysdom . came generally all other profitable goodes . (CMFITZJA,B5R.189) The wysdome of this prynce was so grete . that the people of ferre countrees came to seke hym . & lerne of hym wysdom : Some in Jugementes Some to ordre well theyr reames or housholdes . some to ordre themselfe to goddis pleysure In somoche that regina Saba the noble pryncesse heryng the merueyllous wysdom of Salomon . came out of ferre countrees . to here & lerne of his wysdom / as it is open the thyrde boke of the kynges y=e= .x. chapytre / Of whyche apperyth that this ghostly & godly wysdom of olde tyme was gretly desyrid of grete men . of meane men . of eueri astate / (CMFITZJA,B5R.190) For by this wysdom they myghte ordre all theyr lyues to goddis pleysure . knowe theyr ende . atteyne theyr ende . not be ignoraunt ne yet erre abowte theyr ende . ne meanes to the same . (CMFITZJA,B5R.191) This worlde is goon & in effecte tornyd vp & downe / (CMFITZJA,B5R.192) For where somtyme men soughte for ghostly wysdom to saue theyr soules . Now laboureth eueri man in effecte for worldly wysdom / (CMFITZJA,B5R.193) For now from the hyghest to the lowest . euery man studyeth in auarice . (CMFITZJA,B5V.194) and from y=e= prophete to the preeste euery man dooth gyle & sleyght Jeremy . the .vi. chapytre . (CMFITZJA,B5V.195) yf they labour for wysdome of cu~nynge & knowlege as dyde Phylosophres of whom I spake aboue . of whom sayth the apostle the fyrste chapytre of the fyrste epistle to y=e= Corinthees Jewes aske sygnes & Grekes wysdom (CMFITZJA,B5V.196) somwhat were it . (CMFITZJA,B5V.197) ye & somwhat co~mendable were it . (CMFITZJA,B5V.198) For after Aristotles cu~nynge & wysdom is . acou~tid amonge goodes honourable / (CMFITZJA,B5V.199) But this wysdom is goon also . (CMFITZJA,B5V.200) Men force neyher of ghostly wysdom ne yet of seculare wysdom . callyd scyence & cu~nynge / (CMFITZJA,B5V.201) But on~ly wyse men ben acounted in this worlde . whiche can fynde subtyll & crafty meanes to gete goodes playne falsnesse in englysshe / Whoos ende is euerlastynge dethe . (CMFITZJA,B5V.202) and god is glorifyed in theyr confusyon whyche sauour alle of the worlde . wryten to the Philipenses the thyrde chapytre / (CMFITZJA,B5V.203) Now to my purpoos . I saye this man Ihu~s filius Sirach of laudable memory . was conuenyently callyd Ihu~s . an helper or sauer of the people by his grete wysdom . whyche wysdom / what worldly nay ghostly . He fyrst taughte . & thenne left in wrytyng . wherby man may duely ordre his lyfe to hys ende naturall & supernaturall . & neyther to be ignoraunt ne erre abowte the same . or ony of the same . as in the processe of the boke namyd Ecclesiasticus of his wrytynge and translacion as I sayd aboue playnly dooth appere . In whyche boke sayth saynt Jerom . this holy fader ledyth and persuadyth men in this mortall lyfe to the zele and loue of wysdom / as wysdom conteyneth all vertues / Soo that in the techynge and declarynge of wysdom . he taughte all vertues / and how man sholde euery maner wyse lyue vertuously / wherby he myghte redily and surely atteyne his ende . and therof erre ne fayle . (CMFITZJA,B6R.204) Now is there here shewed you from the begynnynge of thre men of laudable memory conuenyently namyd by this name Ihu~s / (CMFITZJA,B6R.205) for eche of them in his tyme . was an helper or sauer of the people . The fyrste by power . The seconde by obedyence . And y=e= thyrde by wysdom / as it hath now be declaryd : (CMFITZJA,B6R.206) yet was ther none of y=e= thre Ip~e ihu~s qui ap~pinqua~s ibat cu~ illis The same Ihu~s whyche nyghynge . walkyd with mankynde / but rather fygures or seruau~tes of the same Ihu~s . of the essenciall Ihu~s . of the very true Ihu~s / whyche is the sone of god and man / (CMFITZJA,B6R.207) And that I shewe this / (CMFITZJA,B6R.208) For where as eche of theym was conuenyently namyd Jhu~s . that is to saye . an helper or sauer of the people by vertues perticulare / as that one was by power . that other by obedyence / and the thyrde by wysdom / Yet was there not one of thyse thre . whyche had alle thyse vertues / neyther ony of theym plenarily / but by partycipacyon of oure Ihu~s Cryste / Of whoos fulnesse and abundaunce we all haue receyued dyuers vertues and manyfolde gracyous yeftes . the fyrste chapytre of John . (CMFITZJA,B6V.209) Ihu~s Naue had power : but ad mensura~ at a mesure . (CMFITZJA,B6V.210) Ihu~s Josedech had obedyence : but ad mensura~ {TEXT:and_mensura~} (CMFITZJA,B6V.211) So had Ihu~s Sirach wisdom ad mensuram in a mesure as god gaue vnto hym / (CMFITZJA,B6V.212) Bu~t Ihu~s Cryste was plenus gr~e & veritatis the fyrst chapytre of John . almyghty of power perfyte of obedyence . And full . ye infenyte of wysdom . So that y=e= same our Ihu~s gaue power to Josue . obedyence to Ihu~s Josedech . And ghostly wysdom to Ihu~s Sirach / (CMFITZJA,B6V.213) For at his hyghe worde al thynges were made . (CMFITZJA,B6V.214) He co~mau~did . (CMFITZJA,B6V.215) & all creatures were create & brought forth of nought . the .C. xlviij psalme / (CMFITZJA,B6V.216) Thenne of this Ihu~s our sauyour Cryste purpoos I to talke wyth his mercy (CMFITZJA,B6V.217) Qm~ ip~e ihu~s ap~pinquans ibat cu~ illis (CMFITZJA,B6V.218) The same Ihu~s nyghyng walkyd wyth mankynde . In whyche wordes I sayd there be two partyes to be declaryd . conteynynge two notable truthes . (CMFITZJA,B6V.219) The fyrste is . y=t= the same Ihu~s hath nyghed to mankynde . (CMFITZJA,B6V.220) The seconde is . that the same Ihu~s hath walkid with mankynde / (CMFITZJA,B6V.221) And of thyse two . foloweth as a corelary . y=e= thirde trouth . that the same Ihu~s hath fynally brought mankynde to euerlastyng reste in heuen . and in this hath shewed himself to be very Ihu~s . y=e= perfyte sauyour of mankynde . (CMFITZJA,B6V.222) He nyghed I saye to mankynde p~ potencia~ by his almyghty power . (CMFITZJA,B6V.223) He walkyd w=t= man p~ obedie~cia~ by perfyte obedyence (CMFITZJA,B6V.224) And fynally broughte man to reste & blysse p~ sapiencia~ by his Infinyte wysdom . (CMFITZJA,B6V.225) Fyrste I say our sauiour Ihu~s had nyghed to mankynde by his almyghty power thre wayes creando . nascendo . ministrando by his acte of creaco~n . by his acte of Incarnaco~n . & by his holy mynystraco~n . whyche thre w=t= our lordis mercy I shal shewe you in this fyrst party . And wyth all . how mankynde hath euer & contynually be waywarde . & goo from god . Of whiche wyl appere the goonesse of god . & the vnkyndnesse of man . (CMFITZJA,C1R.226) Fyrst I say our sauyour Cryste nyghed vnto man by his almyghty power in y=e= acte of creaco~n / To whoos declaraco~n I shal shew you thre conclusyons . Fyrste wherin stondeth y=e= acte of creacion . Seconde y=t= Ihu~s Cryste the eternall sone of god the fader . excersyced & shewed this acte as well on man . as on al other creatures . And thyrde how in executynge of this acte . he nyghed vnto man . (CMFITZJA,C1R.227) Fyrste in this party . ye shall vnderstonde / that creare est ex nichilo aliq~ facere after the mayster of the sentence in the begynnyng of the seconde boke . (CMFITZJA,C1R.228)