IPSE IHU~S APROPINQUANS IBAT CU~ ILLIS . (CMFITZJA,A2R.3)
Thyse Wordes ben conteyned in the xxiiij. chapytre of Luke . and rad in
the holy gospel of this day . (CMFITZJA,A2R.5)
To say in englyssh~ tonge The same Ihu~s nyghynge walkyd with mankynde
/ (CMFITZJA,A2R.6)
This Joyous trouth conteyneth in itself two partyes / In whoos
declaracyon wyth our lordys mercy & your suffrau~ce . shall stonde the
so~me of this poore collaco~n . (CMFITZJA,A2R.7)
The fyrste is this / that the same Ihu~s nyghed to mankynde .
(CMFITZJA,A2R.8)
The second is . that the same Ihu~s hath walkyd w=t= mankynde / Of
whyche two pryncyples foloweth as a conclusyon the entent of his
nyghyng and walkynge . That the same Ihu~s hath broughte mankynd to the
euerlastynge reste of heuen / (CMFITZJA,A2R.9)
For sure it is . y=t= this same Ih~s of whyche I purpoos to treate .
neuer put man to labour / but to the entent . that he sholde after his
labour haue full reste . ye & for shorte labour haue eternall reste /
as after shall appere . (CMFITZJA,A2R.10)
Yet or I descende to the declaraco~n of thise two partyes / for as
moche as I saye . that the same Ihu~s nyghynge walkyd with mankynd / I
shall shewe you of whiche Ihu~s I meane . whyche it was that nyghed to
man that walkyd wyth man . & that fynally broughte man to euerlastynge
reste in heuen . Where ye shall vnderstonde . that of dyuers we
rede in holy scrypture whiche were namyd Ihu~s . of thre in especyall /
al men of noble memory . & of grete praysyng And but figures &
seruauntes of the same Ihu~s of whom wyth his mercy . I purpoos
pryncypally to trete . (CMFITZJA,A2V.11)
The first was Ihu~s filius Naue (CMFITZJA,A2V.12)
The seconde was Ihu~s filius Josedech (CMFITZJA,A2V.13)
And the thyrde was Ihu~s filius the sone of Sirach / (CMFITZJA,A2V.14)
All thyse thre . and eche of this . was for his tyme y=e= fygure of the
fourthe Ihu~s callyd Ihu~s filius dei Jesus the sone of god / The same
Jhesus whyche nyghynge . walkyd wyth mankynde / To whose declaraco~n ye
shall understonde . that Ihu~s by interpretaco~n . is to saye saluator
a sauyour or helper / (CMFITZJA,A2V.15)
Now soth it is that eche of thyse thre rehercyd . was in his tyme an
helper or sauer of the people / And yet but in fygure of Ihu~s Cryste .
Wherof folowyth / that they were not the same Ihu~s of whom I purpoos
talke (CMFITZJA,A2V.16)
for he bothe was & is saluator mu~di the sauyour of the worlde .
(CMFITZJA,A2V.17)
How eche of thyse thre Ihu~s rehercyd dyde helpe . & saue y=e= people
in his tyme / I shall shewe you . (CMFITZJA,A2V.18)
The fyrst Ihu~s the sone of Naue . sauyd the people p~ potencia~ The
seconde p~ obediencia~ And the thyrd p~ sapiencia~ (CMFITZJA,A2V.19)
The fyrste saued the people by myght & power . The seconde by perfyte
obedyence . The thyrde by his grete wysdom . (CMFITZJA,A2V.20)
The fyrste of them callyd Ihu~s Naue . at hebrewes namyd Josue Be~nun
after saynt Jerom in his prologe ad Josue the fyrste ruler of y=e=
chyldren of Israel after the deth of Moyses the seruaunt of god
/ as it appereth in the fyrste chapytre of Josue . was conuenyently
namyd Ihu~s / (CMFITZJA,A3R.21)
for by the grete myghte & power geuen vnto hym of very Ihu~s . he
notably sauyd the people of god / as in the story of Josue playnly doth
appere . acordynge vnto y=e= promyse of god made vnto him in the fyrste
chapytre of the same boke / as foloweth (CMFITZJA,A3R.22)
My seruaunt Moyses sayd god vnto Josue is deed & from this world
departid . (CMFITZJA,A3R.23)
Arise thou (CMFITZJA,A3R.24)
& passe ouer the water of Jordan . thou . & all my people wyth the . in
to the londe of repromyssion . whiche I shal geue to y=e= chyld~n of
Israel . (CMFITZJA,A3R.25)
what so euer grounde ye shal set on your fete . I shal geue it to you .
as I promysid to Moyses my seruaunt . (CMFITZJA,A3R.26)
It folowyth soone after / (CMFITZJA,A3R.27)
Noo man shall mow resyst thy power in all thy lyfe . (CMFITZJA,A3R.28)
be thou herof comfortid . (CMFITZJA,A3R.29)
& take strengthe vnto the . (CMFITZJA,A3R.30)
Now how this myghty prynce executyd the hyghe co~maundement of god in
helpynge the people & sauyng y=e= same by the grete power geuen vnto
hym of god y=e= sayd story of Josue paynly doth declare Shortly
rehercyd . (CMFITZJA,A3R.31)
eccl~iastic~ . the .xlvi. chapitre (CMFITZJA,A3R.32)
Ihu~s naue sayth he successour vnto Moyses strong in werre & bataylle .
was a man of grete name / (CMFITZJA,A3R.33)
but of grettest name was he in helpynge of the people of god . to
distroye his enmyes . where by he myght atteyne to the people of god
promysid / whiche glory and reno~mee of name he obteyned in lyftyng his
hondes & scute in shotynge of sharpe & fyry arowes ayenst y=e=
cyte of hay & c~ / (CMFITZJA,A3V.34)
This myghty prynce dilygently executynge the hyghe co~maundement of
Ihu~ cryst of whom . & to whom . he was bothe fygure & seruaunt thorugh
the grete myghte & power to hym gracyously geuen . so lad . so guyded .
so sauyd y=e= people to his rule co~myttid . that he brought them in
y=e= lond . to Abraham . Ysaac . & Jacob . repromysid / ther
vaynquisshyd & distroyed the enmyes of god / dyuydid the londe among
goddis seruauntes . & fynally sette them in reste & peasyble possession
of the same As bryefly declareth saynt Jerom in his epistle ad paulinu~
(CMFITZJA,A3V.35)
Ihu~s sayth he y=e= sone of Naue . beryng the fygure of Ihu~ Crist . as
well in name as in dedes . passid the water of Jordan .
(CMFITZJA,A3V.36)
distroyed the reames of Crystis enmyes . (CMFITZJA,A3V.37)
diuyded the londe to goddis seruauntes / (CMFITZJA,A3V.38)
And by euery cytee . towne . village . by hylles . fluddes & ryuers .
dyscryued in fygure the spirytuall regaly of Crystis heuenly chirche &
Jerusalem / (CMFITZJA,A3V.39)
Thenne apperyth y=t= this noble prynce Ihu~s Naue was in his tyme a man
of laudable memory / now callyd in all the worlde one of y=e= .ix.
worthyes for dyuers causes / (CMFITZJA,A3V.40)
For by his grete myghte and power he sauyd the people to him co~mytted
from enmyes & from peryll . (CMFITZJA,A3V.41)
He distoryed the aduersaryes of Cryste . (CMFITZJA,A3V.42)
and sette his people in reste & peas / (CMFITZJA,A3V.43)
Ye but amonge all his praysynges . his memory is specyally laudable /
(CMFITZJA,A3V.44)
For what co~maundid him to do . that gladly fulfylled he wythoute
grutche or reluctaco~n . leuynge example vnto all pryncis & rulers
of the people vnder god to doo the same . (CMFITZJA,A4R.45)
Our lorde co~maundyd hym . as in the fyrste chapytre of Josue doth
appere this wyse . Be thou sayth god vnto this valyaunt knyghte stronge
& hertely comfortid . (CMFITZJA,A4R.46)
se y=t= thou obserue & kepe al my lawes co~maundyd vnto the by my
seruaunt Moyses . (CMFITZJA,A4R.47)
Declyne thou neuer fro them ne in to y=e= ryght honde . ne yet in to
the lyfte honde / that is to saye . ne in prosperyte . ne yet in
aduersyte / so y=t= vnderstondynge of my lawes be thy leder .
(CMFITZJA,A4R.48)
Lete in no wyse the boke of my lawe departe from thy mouth :
(CMFITZJA,A4R.49)
but sette therin thy meditaco~n bothe nyghte & day / so y=t= thou may
truly obserue al thynges there wythin wryten & commau~dyd /
(CMFITZJA,A4R.50)
This co~maundement of god he gladly fulfylled as it appereth in the
.xi. chapytre of y=e= same boke . in this worde As our lorde
commaunded vnto Moyses : so Moyses co~maunded vnto Josue
(CMFITZJA,A4R.51)
And he gladly accomplysshed all goddis preceptes (CMFITZJA,A4R.52)
There escapyd hym not one worde of goddis preceptes / (CMFITZJA,A4R.53)
but to the extremytee he fulfyllyd them all . (CMFITZJA,A4R.54)
Loke (CMFITZJA,A4R.55)
& this well beholde ye Juges of this worlde . (CMFITZJA,A4R.56)
lerne the lawes of god / (CMFITZJA,A4R.57)
and se ye theim obseruyd & kept . leest ye perysshe from the ryght waye
of god / (CMFITZJA,A4R.58)
For & ye be one in prosperyte . a nother in aduersyte One for affecco~n
. a nother for money . one for loue . a nother for hate :
(CMFITZJA,A4R.59)
thenne erre ye fro the ryght way of Ihu~s . (CMFITZJA,A4R.60)
Of y=e= seconde namyd Ihu~s of laudable memory in the scrypture of god
. was Ihu~s y=e= sone of Josedech . the grete preest of y=e= lawe
& one of the .lxx. Interpretours of the Bible /
(CMFITZJA,A4V.61)
This grete preest of the lawe at the highe co~mau~dement of god in y=e=
mouth of Cu~us kyng & fyrst Monarke of Perse . whom our lorde had w=t=
his grace inspyred / as in y=e= fyrste chapytre of the fyrst boke of
Esdre doth appere . to release the captiuyte of the Juys Whyche for
theyr synnes had ben in thraldom in Babylon by the space of .lxx. yere
after the distrucco~n of Jhrlm . & subuersion of the temple of god in
the same . by Nabugodonosor . & Nabuzardan hys capytayne / This grete
preest I saye Ihu~s the sone of Josedech . was in his tyme conuenyently
named Ihu~s . y=e= helper & sauer of the people of god per sacram
obediencia~ . by holy obedience / as Ihu~s Naue was Ihu~s . sauer and
helper of the people p~ magnifica~ potencia~ by his grete & myghty
power geuyn vnto hym of god . (CMFITZJA,A4V.62)
To shewe you this . ye must vnderstonde / that for the synnes of the
Jewes it pleysyd god . to haue them punysshed / (CMFITZJA,A4V.63)
so were they acordyng to the propheci of Jeremye . the .xxvij. chapytre
. (CMFITZJA,A4V.64)
Theyr cyte . theyr temple of grete honour was dystroyed .
(CMFITZJA,A4V.65)
Sediche theyr laste kynge was exoculate & made blynde . brought wyth
all his noblesse in to Babilone by Nabugodonosor . & there kepte in
streyte captiuyte by the space of .lxx. yere . (CMFITZJA,A4V.66)
And here was an ende of kynges in the genelogy of Crist as by the
processe of the Byble playnly dooth appere . (CMFITZJA,A4V.67)
For soth it is y=t= after the tyme of this transmigraco~n vnto Cristis
natiuyte . where regalyte & preesthode were Joyned in one in
our sauyour Ihu~ Crist The Jewes beyng in ther lyberte or captiuyte .
had neuer moo kynges / but oonly prestes & dukes . bysshops & pryncis /
(CMFITZJA,A5R.68)
But thenne were bysshops rulers of the people . & pryncis helpers &
coadiutours / So y=t= the lyne of kynges after this transmigraco~n
sessyd as in rule . not in successyon / (CMFITZJA,A5R.69)
And thenne began the lyne of bysshops in rulynge of the people . whiche
contynuelly enduryd vnto Cristis te~porall natiuyte / (CMFITZJA,A5R.70)
This declaryth the Mayster of the storyes who so lyste to se it .
(CMFITZJA,A5R.71)
Now the fyrste of thyse greate preestis or Bysshops hauynge rule of the
people . was this Ihu~s the sone of Josedech A man of grete zele &
deuowte obedyence vnto god / so y=t= he was conuenyently namyd Ihu~s .
helper or sauer of y=e= peple by deuowte obedyence . leuynge example to
alle preestys . prelates in especyall to beere deuowte obedience vnto
almyghty god . & teche other the same (CMFITZJA,A5R.72)
For whan it pleysid our lorde to haue his people releuyd from theyr
captiuyte . & his temple in Jhrl~m to be reedifyed to his honour &
praysyng . he co~mittid therof the rule vnto Zorobabel sone to
Salatiell . & to this Jhu~ the sone of Josedech / as in y=e= prophecy
of Agge playnly dooth appere . Declarid at large in the fyrste boke of
Esdre . the fyrste . thirde . & syxte chapytours . (CMFITZJA,A5R.73)
And full conuenyently was this besynes co~myttid vnto thise two men of
auctoryte & honour / (CMFITZJA,A5R.74)
For of y=t= one . that is of Zorobabel our Ihu~s . our sauyour
descendyd by his temporall natiuyte . as it apereth in the
fyrst chapitre of Mathewe . (CMFITZJA,A5V.75)
The other . that is Ihu~s Josedech preparyd the people by due obedyence
. truly to serue god in this materyall Temple whyche they thenne to
goddis honoure reedifyed / but more verely to serue god in the temple
of Crystis holy body whyche he toke to Zorobabell . and was in it
togyder god and man in one persone / Of whiche holy temple of his body
. hymselfe sayd . the seconde chapytre of John / Dissolue ye this
temple . (CMFITZJA,A5V.76)
& wythin thre dayes I shall reyse it agayn . (CMFITZJA,A5V.77)
& soone after foloweth . (CMFITZJA,A5V.78)
Thyse wordes sayd our sauyour Ihu~ Cryst of the temple of his holy body
. Of whiche holy temple of cristis body was spirytually vnderstonde the
prophecy of Agge . in the seconde chapytre . (CMFITZJA,A5V.79)
Ferre gretter sayth this prophete . shall be the glory of this seconde
temple . than was of the fyrste buylded by Salomon / (CMFITZJA,A5V.80)
Spyrytually I saye For the letter full harde it is . to expowne of this
temple reedifyed bi Jhu~ Josedech . Zorobabell & other Jewes . Syn~
this second temple was neuer half so gloryous as was that fyrste
buylyed by Salomon . ne in buyldyng ne yet in aparell as Josephus
declareth / (CMFITZJA,A5V.81)
For in y=e= fyrst temple was conteyned the arke of the olde testament .
in it concernyng the tables of the lawe . Manna & the rodde of Aaron .
whiche flourisshid & fructifyed by myracle . (CMFITZJA,A5V.82)
The appostle this declareth to the Hebreos the .ix. chapytre .
(CMFITZJA,A5V.83)
Many also precyous Jewels & tresours were in that temple born awaye by
Nabugodonosor . and Nabuzardan his capytayn / as it apereth in
the fourth boke of the kynges . the finall & finall but on~ chapitours
. whiche wer neuer fully restored ayen in the reedifycaco~n of y=e=
same temple albeit . that Cirus & Darius many grete thynges restoryd to
the seconde reedifycacyon as it is declaryd the fyrste boke of Esdre
the fyrste & syxte chapytours / So y=t= this seconde temple was no
thynge lyke vnto the fyrste ne in buyldynge ne in garnysshyng :
Wherfore holy cristen doctours as saynt Jerom & Bede expowne this
prophecye to the letter / That gretter shall be the seconde glory of
this seconde hous than of fyrste / For as moche as Criste god & man .
Many wyses thys seconde temple with his holy presence dyde dedicate &
inourne / (CMFITZJA,A6R.84)
For in to this Temple by his holy vyrgyn & moder at her purifycaco~n he
was offryd vnto god / (CMFITZJA,A6R.85)
In this Temple his holy moder fonde hym in myddes of doctours .
(CMFITZJA,A6R.86)
From this temple he droue oute byars & sellers / (CMFITZJA,A6R.87)
In this temple he often prayed . (CMFITZJA,A6R.88)
prechyd . (CMFITZJA,A6R.89)
& many myracles shewed . (CMFITZJA,A6R.90)
grete thenne was y=e= glory of this holy hous . & ferre gretter than
euer was the glory of Salomons temple . syn~ our sauyour Crist Ihu~s
this second temple so many wayes made holy & gloryous /
(CMFITZJA,A6R.91)
Thenne to my purpoos I saye y=t= this grete preest & bysshop Ihu~s
Josedech was full conuenyently namyd Ihu~s an helper or sauer of y=e=
people by his holy & zelose obedyence / (CMFITZJA,A6R.92)
For wher as the people of god longe tyme in captiuyte of Babylon .
confusyon by interpretaco~n . were after their custome falle in
to ydolacry . worshipyng fals ydoles . & mawmettes . and so had lost
theyr due obedience vnto almyghty god : folowynge the wyckyd lawes of
Gentiles . This grete preest & bysshop acordynge to his offyce & duety
. with helpe of Zorobabell the true prynce & seruaunt of god . as
tymely as they had lycence of Cirus & Darius to retorne home . and to
reedifye the temple of god : (CMFITZJA,A6V.93)
what obedience was in this holy bysshop . ye & wyth dylygence also to
brynge the people to the true & false obedyence of god . the fyrste
boke of Esdre playnly dooth declare / So y=t= hymselfe was fully
obedyent vnto almyghty goddys wyl . and taughte al the people to the
same / As it doth appere as well of the spedy buyldynge of the temple /
as of ympnes . oblacyons sacrifyces . with other praysynges of god /
whiche he & the Leuites at his co~maundement . shewed & made vnto
goddis worshyppe & praysynge . fyrste in settynge the fundacyon of the
sayd temple . as it is declaryd the fyrste boke of Esdre the thyrde
chapytre . (CMFITZJA,A6V.94)
Zorobabell sayth he the sone of Salatiel . & Ihu~s the sone of Josedech
. & other of ther brethern preestes & Leuites and all the resydue of
Jewes delyuerde from captyuyte ordeynyd Leuites from .xx. yeres age &
aboue . to suruey the artifycers gadered to the newe buyldynge of this
temple . that they dyde not neclygently theyr labour .
(CMFITZJA,A6V.95)
Josue also . whiche was Ih~s Josedech . wyth his chyld~n & bredern .
as one man of one mynde & herte dyde all theyr dilygence to
spede this holy werke . (CMFITZJA,B1R.96)
What Joye what gladnesse was there made bi this holy Jh~s . & other the
seruauntes of god by his example & techynge . at the settynge of the
fundaco~n of this seconde te~ple . there forthw=t= appereth .
(CMFITZJA,B1R.97)
All the people sayth Esdras there gadryd . cryed wyth grete voys to
goddys prasynge / for as moche as the fundaco~n of the temple was sette
. (CMFITZJA,B1R.98)
Many also of y=e= olde faders whiche had seen the temple of Salomon
stondynge . & this temple now begyn . wepte wyth an hyghe voys /
(CMFITZJA,B1R.99)
And many there present lyfte theyr voyces in Joye & gladnes .
(CMFITZJA,B1R.100)
Suche agmixco~n was there of crie amonge the people to goddys praysynge
/ that noo man myght discerne the voyces of wepers . from y=e= voyces
of Joyfull people . so y=t= all enioyed in god . (CMFITZJA,B1R.101)
Of this appereth morally . that one vertuous prelate dooth moche good
in crystis chyrche / as well for his owne vertue & zelose obedyence
vnto the lawe of god : as in ledynge other men to do the same by his
holy doctryne and vertuous example . (CMFITZJA,B1R.102)
Agayn where this buyldynge of the temple was interruptid in y=e= tyme
of Cambises sone vnto Cirus . whom some callyd Assuerus . some
Arthazarses / (CMFITZJA,B1R.103)
But in the tyme of Cambises was it y=t= the werke of god . this
buyldynge went not forwarde / but lettyd was it by fals accusars /
whyche neuer cesse in the chyrche of Cryste to lette the werkes of god
/ as dayly experyence dooth shewe : (CMFITZJA,B1R.104)
Whan Darius kynge of Babibilon inspyred by god the seconde yere
of his reyne gaue lycence vnto the Jewes to perfourme the temple of god
begon . And foundid at the lycence & comaundement of Cirus / what
obedyence / what dylygence / what zele this Ihu~s Josedech . wyth y=e=
prestys . Leuites & all the people had . to perfourme this holy temple
to goddys worshyp & praysynge . Ye & what Joye & loouyng was geuen to
god in dedicaco~n of the same temple : in the syxte chapytre of the
fyrste boke of Esdre playnly dooth appere . (CMFITZJA,B1V.105)
Some men here present . ye & not a fewe . woll perauenture muse / why &
to what entent I brynge in thys longe story of Ihu~s Josedech . the
grete preest of y=e= olde lawe / (CMFITZJA,B1V.106)
Surely this is my cause / (CMFITZJA,B1V.107)
For syth al holy scripture is wryten for our erudico~n after y=e=
apostle the .xv. chapytre to the Romayns / That we to whom trouthe is
made open by Ihu~ Cryste . as techeth saynt Joh~n in the fyrste
chapytre . sholde lern obedience . lerne zele & dilygence to the lawe
of god of thyse faders passyd in fygure . And agayn to take grete sham~
& conscyence whan we rede them to haue doon so zelously in goddys cause
. And beholde ourself . how neclygent we ben in the same /
(CMFITZJA,B1V.108)
For cursyd is he whyche dooth the werkes of god fraudelently . after
Jeremye . the .xlviij. chapytre . (CMFITZJA,B1V.109)
They buylded . (CMFITZJA,B1V.110)
we distroye . (CMFITZJA,B1V.111)
they gadryd . (CMFITZJA,B1V.112)
we disperge . (CMFITZJA,B1V.113)
they curyd . (CMFITZJA,B1V.114)
we kylle . (CMFITZJA,B1V.115)
They made . (CMFITZJA,B1V.116)
we marre . (CMFITZJA,B1V.117)
I woll no man accuse / (CMFITZJA,B1V.118)
but loke on our dedes . (CMFITZJA,B1V.119)
and behold theyrs . (CMFITZJA,B1V.120)
and ye shall fynde that there is noo comparyson bytwene lyghte
and derkenesse . (CMFITZJA,B2R.121)
Thenne haue we here of two namyd by thys name Ihu~s of laudable memory
in the scrypture of god . (CMFITZJA,B2R.122)
The fyrste was Ihu~s Naue . helper and sauer of the people by myghte &
power . (CMFITZJA,B2R.123)
The seconde was Ihu~s Josedech . sauer of the seruauntes of god by
deuowte obedyence / as now hath be declared / (CMFITZJA,B2R.124)
The thyrde of laudable memory of the same name was Ihu~s filius Sirach
. the sone of Sirach . sonnys sone vnto Ihu~ Josedech / as hymself
rehercyth in his Prologe of the boke namyd by hym Ecclesiasticus .
(CMFITZJA,B2R.125)
And full conuenyently was thys fader namyd Ihu~s . an helper or sauer
of the people p~ sapiencia~ by his grete wysdom geuen vnto hym of god .
and by hym taughte to the people . vnto the worldes ende . by reason of
his laudable wysdom left behynde hym in wrytyng in the boke of wysdom
callyd Ecclesiasticus . whyche boke . hymself fyrste made and wrote in
Hebrewe tonge . and after translatyd the same in to Grekes tonge / As
Ysodorus declaryth and sheweth in the syxte boke of his Ethemologyse /
(CMFITZJA,B2R.126)
For the declaraco~n and expownynge of thys trouthe . expedient & ryght
necessary it is to knowe and vnderstonde . what helpe and saluaco~n .
wysdome doth vnto man . Where ye shall vnderstonde & marke in your
mynde That oonly man of creatures vnder heuen dyrectyth & ordereth his
actes and dedes by hys vnderstondynge to hys ende naturall or
supernaturall / (CMFITZJA,B2R.127)
Thus I saye . to the entent it is (CMFITZJA,B2R.128)
or thus it sholde be . (CMFITZJA,B2V.130)
Now for as moche as mannes vnderstondyng is radically corrupte by synne
. and so by ignoraunce . whiche is the moder of errour after saynt
Joh~n Crisostom the .xxv. Omelye of hys Imperfyte werke on Math~u .
expedyent it is therfore . y=t= man erre not from his ende . naturally
. or supernaturally intendyd : that his vnderstondyng be dyrected by
some redy lyghte / (CMFITZJA,B2V.131)
This lyghte at philosophers is comynly namyd the lyght of wysdom
(CMFITZJA,B2V.132)
And therfor naturally men desyre cu~nynge & wisdom . (CMFITZJA,B2V.133)
as sayth Aristotle in the begynnynge of hys Metaphisyke That euery man
naturally desireth to knowe / (CMFITZJA,B2V.134)
for the more y=t= ony man hath of wisdome the better shall he dyrecte
all his dedes to a due ende . (CMFITZJA,B2V.135)
the lesse he hath of wysdom . the worse he shal directe his dedes : but
comynly erre . (CMFITZJA,B2V.136)
And very wyse men comynly ordre wel al theyr dedes (CMFITZJA,B2V.137)
& neuer erre (CMFITZJA,B2V.138)
And for this cause . that men wolde not erre from theyr ende . ye
naturally entendyd . (CMFITZJA,B2V.139)
what zele & besynesse olde faders had to atteyne wisdom / wonder it is
to rede . as at large declareth saynt Jerom in his epistle ad paulinu~
(CMFITZJA,B2V.140)
the prologe of the Byble it is / (CMFITZJA,B2V.141)
We rede sayth saynt Jerom in old storyes . many men haue soughte ferre
countrees . straunge nacyns . & passid ryght peryllous sees / that they
myghte speke famyliarly with suche philosophers . whose werkes thei
befor tyme had rad . to lerne of them wysdom / (CMFITZJA,B2V.142)
This dyde bothe Pictagoras & Plato . of whom sayth saynt Jerom in the
same place Suche zele had Plato to wysdom and cunnynge
. that he folowyd scyence in al the worlde / as though scyence had
fledde from him . (CMFITZJA,B3R.143)
And on a tyme was he taken bi pirates in the see . & solde to Denyse
y=e= grete tyraunt / (CMFITZJA,B3R.144)
yet for as moche as he was a philosofer a louer of cu~nynge & wysdom .
he was more of pryce than the tyraunt that boughte hym . syth by reason
of his cu~nynge . he cowde more temperatly bere hymself in all
aduersyte than hys mayster & souerayne hym hauynge in seruytude
(CMFITZJA,B3R.145)
There shewyth forth saynt Jerom of Titus Liuius . of Appolonius . &
other wise men of the worlde in grete & profounde wysdom & lernyng .
How theyr fame of cu~nyng & wysdom . droue men from the ferthest party
of the worlde . to here them . to lerne of them wysdome . wherby they
myghte surely ordre theyr actes & dedes to a perfyte ende . and not
erre from the same / (CMFITZJA,B3R.146)
This labour & besynesse sayth saynt Jerom . toke gentyl phylosophers
oonly lenyng vnto y=e= lyghte of reason . and wyth fayth no thynge
Indowed / (CMFITZJA,B3R.147)
And of this wysdom to be atteyned by mannes Inquisico~n . Aristotle one
of the grete enserchers of the same : sayd there were two kyndes or
parties . in the syxte boke of his Ethikis . (CMFITZJA,B3R.148)
That one is callyd Prudence . the other Sapyence . (CMFITZJA,B3R.149)
Prudence after him is a wisdom to lede man that he erre not from his
resonable ende intendid in worldly occupaco~n & besynesse .
(CMFITZJA,B3R.150)
And Sapyence after hym stondeth in speculaco~n of highe & presume
causes . so that sapience is a wysdome to lede man y=t= he erre
not from his ende naturally after Aristotle / but in very dede
supernaturally ententyd / (CMFITZJA,B3V.151)
And in this sapyence after him restyth mannys felycyte . In so moche
y=t= he myghte atteyne to sapyence . as his opynyon was felix blessyd
or happy . (CMFITZJA,B3V.152)
For he sholde not erre from truthes necessary to his blysse & perfyte
ende . (CMFITZJA,B3V.153)
& able it thise philosofers dide moche to atteyne ther entent & purpose
. not to erre from the ende : yet fayled they ofte tymes therof .
whyche appereth as wel of theyr errours abowte the laste & perfyte ende
. as of theyr errours abowte meanes ledynge to the same ende / as
declareth Aristotle in the fyrste boke of his Ethikis / Where he
sheweth that some put ther fynall ende in ryches . some in
co~cupiscence . som~ in honour . & other transytory pleysures . whyche
may not endure : but must nedes faylle / (CMFITZJA,B3V.154)
Yet were thyse callyd & acountid wyse men in the worlde / And suche
wyse men . that for theyr wysdom . they ben of Immortall fame amonge
worldly men . & callyd Sapientes . wyse men . seuin by excellence .
(CMFITZJA,B3V.155)
yet fayllyd they (CMFITZJA,B3V.156)
& erryd from the trouthe / (CMFITZJA,B3V.157)
For neyther-1 by theyr prudence ne yet theyr sapyence . ladde they or
themself . or theyr folowers to the ryghte & perfyte ende naturall . or
supernaturall (CMFITZJA,B3V.158)
Then~e was none of this Ihu~s p~ sapiencia~ the helper or sauer of man
to lede hy~ by wysdom to his right ende . (CMFITZJA,B3V.159)
The second cause of this errour declareth y=e= apostle Poule in y=e=
fyrste chapytre to the Romayns / (CMFITZJA,B3V.160)
This philosofers erred sayth saynt Poul / (CMFITZJA,B4R.161)
For whan they knewe god : they worshypt not hy~ as theyr god /
(CMFITZJA,B4R.162)
but wanysshid in theyr proude reasons . (CMFITZJA,B4R.163)
& callyng them self wyse men . were foolys in dede / (CMFITZJA,B4R.164)
But a question is this / (CMFITZJA,B4R.165)
how knewe thyse philosofers god : (CMFITZJA,B4R.166)
the apostle ansuereth in the same place . (CMFITZJA,B4R.167)
The Inuisible misteryes of god sayth he be knowe of man . y=e= cheif
creature of this worlde . by other smaller & lower creatures of the
same / (CMFITZJA,B4R.168)
But how vanysshid thyse philosofers . (CMFITZJA,B4R.169)
how erred they : (CMFITZJA,B4R.170)
For sothe for they gaue not due thankes to god theyr maker & geuer of
ther benefytes . (CMFITZJA,B4R.171)
Sayth saynt Austin on this letter / Thyse philosofers sawe the ende of
all creatures : (CMFITZJA,B4R.172)
knewe there was one god by the lyghte of reason / (CMFITZJA,B4R.173)
but vnkynde vnto ther maker y=t= gaue to them this knowlege : ascribed
to themself proudly ther knowlege & wysdom / (CMFITZJA,B4R.174)
& for theyr pryde : lost ther true knowlege (CMFITZJA,B4R.175)
& made both blynde & errynge from trouth . accordyng vnto y=e=
prophecye of Abdy . y=e= fyrste chapytre . rehercyd by the apostle y=e=
fyrst epistle . & fyrst chapitre vnto the Corinthees .
(CMFITZJA,B4R.176)
I shall sayth god by hys prophete . distroye & brynge to nought y=e=
sapience of sapient men : (CMFITZJA,B4R.177)
& I shall reproue & brynge in confusyon the prudence of prudent men of
this worlde . In whyche wordes god Joyneth togyders sapience & prudence
of this world . shewyng y=t= they . ne yet ony of them . ledeth or
helpeth man to hys perfyte ende (CMFITZJA,B4R.178)
And forw=t= sheweth thapostle in y=e= same place . what sapience . &
what prudence it is . y=t= redily ledeth man to his perfyte
ende . y=t= he ne erre abowte the ende . ne yet in meanes to y=e= same
. (CMFITZJA,B4V.179)
It plesyd god sayth the apostle . by prechyng of his holy gospell &
wysdom therw=t= in conteyned . as the worlde acou~tyd folyssnes .
euerlastyngly to saue all tho . whiche therunto geue fast & stronge
fayth . accordyng vnto the wordes of our sauyour . in y=e= laste
chapytre of Marke . (CMFITZJA,B4V.180)
Preche ye sayde Cryste to his discyples my gospell to all men & wy~men
. (CMFITZJA,B4V.181)
say ye vnto them / y=t= he whiche truly bileuyth & is baptized . shalbe
euerlastyngly saued / So y=t= in the scrypture of god is wryten true
wysdom conteynyng perfyte prudence . & perfyte sapience Prudence to
directe euery man in this worlde lyuynge . y=t= he erre not in worldly
actes & besinesse . Sapience / y=t= he erre not in his finall ende . &
truthes to the same required . (CMFITZJA,B4V.182)
Fulgens in his sermon of Confessours this shewyth at large
(CMFITZJA,B4V.183)
In holy scrypture is conteyned both mylke for yonge chyld~n . &
substancyall meete for men / y=t= is to saye easy lernyng for
begy~ners : & profou~de wisdom for men of cu~nynge
(CMFITZJA,B4V.184)
It folowyth . there is doctryne conuenyent . for eueri aege . for euery
state . for eueri condico~n & c~ / (CMFITZJA,B4V.185)
This holy & ghostly wisdom was it . y=t= good fad~s euer desyred to
haue . y=t= they with lyghte . myghte passe thrugh this worlde in suche
astates as thei stode on wythoute errour or offence to god . and
fynally theyr supernaturall ende . to whyche ende . y=e= wysdome of the
worlde myghte neuer lede the hauer / As of Salomon we rede in the
thyrde boke and thyrde chapytre of the kynges . whyche
co~mau~ded by god to aske him what petyco~ns he wolde & it sholde be
grauntyd . askyd of god on~ly wysdom to ordre hymself & his people to
goddis pleysure / (CMFITZJA,B5R.186)
god gaue hym wysdom aboue all mortall men / as appereth in the fourth
chapitre of the same boke . (CMFITZJA,B5R.187)
Almy+gty god sayth he gaue vnto Salomon plenteuous abundance of
sapience & prudence . (CMFITZJA,B5R.188)
And wyth this wysdom . came generally all other profitable goodes .
(CMFITZJA,B5R.189)
The wysdome of this prynce was so grete . that the people of ferre
countrees came to seke hym . & lerne of hym wysdom : Some in Jugementes
Some to ordre well theyr reames or housholdes . some to ordre themselfe
to goddis pleysure In somoche that regina Saba the noble pryncesse
heryng the merueyllous wysdom of Salomon . came out of ferre countrees
. to here & lerne of his wysdom / as it is open the thyrde boke of the
kynges y=e= .x. chapytre / Of whyche apperyth that this ghostly & godly
wysdom of olde tyme was gretly desyrid of grete men . of meane men . of
eueri astate / (CMFITZJA,B5R.190)
For by this wysdom they myghte ordre all theyr lyues to goddis pleysure
. knowe theyr ende . atteyne theyr ende . not be ignoraunt ne yet erre
abowte theyr ende . ne meanes to the same . (CMFITZJA,B5R.191)
This worlde is goon & in effecte tornyd vp & downe / (CMFITZJA,B5R.192)
For where somtyme men soughte for ghostly wysdom to saue theyr soules .
Now laboureth eueri man in effecte for worldly wysdom /
(CMFITZJA,B5R.193)
For now from the hyghest to the lowest . euery man studyeth in
auarice . (CMFITZJA,B5V.194)
and from y=e= prophete to the preeste euery man dooth gyle & sleyght
Jeremy . the .vi. chapytre . (CMFITZJA,B5V.195)
yf they labour for wysdome of cu~nynge & knowlege as dyde Phylosophres
of whom I spake aboue . of whom sayth the apostle the fyrste chapytre
of the fyrste epistle to y=e= Corinthees Jewes aske sygnes & Grekes
wysdom (CMFITZJA,B5V.196)
somwhat were it . (CMFITZJA,B5V.197)
ye & somwhat co~mendable were it . (CMFITZJA,B5V.198)
For after Aristotles cu~nynge & wysdom is . acou~tid amonge goodes
honourable / (CMFITZJA,B5V.199)
But this wysdom is goon also . (CMFITZJA,B5V.200)
Men force neyher of ghostly wysdom ne yet of seculare wysdom . callyd
scyence & cu~nynge / (CMFITZJA,B5V.201)
But on~ly wyse men ben acounted in this worlde . whiche can fynde
subtyll & crafty meanes to gete goodes playne falsnesse in englysshe /
Whoos ende is euerlastynge dethe . (CMFITZJA,B5V.202)
and god is glorifyed in theyr confusyon whyche sauour alle of the
worlde . wryten to the Philipenses the thyrde chapytre /
(CMFITZJA,B5V.203)
Now to my purpoos . I saye this man Ihu~s filius Sirach of laudable
memory . was conuenyently callyd Ihu~s . an helper or sauer of the
people by his grete wysdom . whyche wysdom / what worldly nay ghostly .
He fyrst taughte . & thenne left in wrytyng . wherby man may duely
ordre his lyfe to hys ende naturall & supernaturall . & neyther to be
ignoraunt ne erre abowte the same . or ony of the same . as in the
processe of the boke namyd Ecclesiasticus of his wrytynge and
translacion as I sayd aboue playnly dooth appere . In whyche boke sayth
saynt Jerom . this holy fader ledyth and persuadyth men in this
mortall lyfe to the zele and loue of wysdom / as wysdom conteyneth all
vertues / Soo that in the techynge and declarynge of wysdom . he
taughte all vertues / and how man sholde euery maner wyse lyue
vertuously / wherby he myghte redily and surely atteyne his ende . and
therof erre ne fayle . (CMFITZJA,B6R.204)
Now is there here shewed you from the begynnynge of thre men of
laudable memory conuenyently namyd by this name Ihu~s /
(CMFITZJA,B6R.205)
for eche of them in his tyme . was an helper or sauer of the people .
The fyrste by power . The seconde by obedyence . And y=e= thyrde by
wysdom / as it hath now be declaryd : (CMFITZJA,B6R.206)
yet was ther none of y=e= thre Ip~e ihu~s qui ap~pinqua~s ibat cu~
illis The same Ihu~s whyche nyghynge . walkyd with mankynde / but
rather fygures or seruau~tes of the same Ihu~s . of the essenciall
Ihu~s . of the very true Ihu~s / whyche is the sone of god and man /
(CMFITZJA,B6R.207)
And that I shewe this / (CMFITZJA,B6R.208)
For where as eche of theym was conuenyently namyd Jhu~s . that is to
saye . an helper or sauer of the people by vertues perticulare / as
that one was by power . that other by obedyence / and the thyrde by
wysdom / Yet was there not one of thyse thre . whyche had alle thyse
vertues / neyther ony of theym plenarily / but by partycipacyon of oure
Ihu~s Cryste / Of whoos fulnesse and abundaunce we all haue receyued
dyuers vertues and manyfolde gracyous yeftes . the fyrste
chapytre of John . (CMFITZJA,B6V.209)
Ihu~s Naue had power : but ad mensura~ at a mesure . (CMFITZJA,B6V.210)
Ihu~s Josedech had obedyence : but ad mensura~ {TEXT:and_mensura~}
(CMFITZJA,B6V.211)
So had Ihu~s Sirach wisdom ad mensuram in a mesure as god gaue vnto hym
/ (CMFITZJA,B6V.212)
Bu~t Ihu~s Cryste was plenus gr~e & veritatis the fyrst chapytre of
John . almyghty of power perfyte of obedyence . And full . ye infenyte
of wysdom . So that y=e= same our Ihu~s gaue power to Josue . obedyence
to Ihu~s Josedech . And ghostly wysdom to Ihu~s Sirach /
(CMFITZJA,B6V.213)
For at his hyghe worde al thynges were made . (CMFITZJA,B6V.214)
He co~mau~did . (CMFITZJA,B6V.215)
& all creatures were create & brought forth of nought . the .C. xlviij
psalme / (CMFITZJA,B6V.216)
Thenne of this Ihu~s our sauyour Cryste purpoos I to talke wyth his
mercy (CMFITZJA,B6V.217)
Qm~ ip~e ihu~s ap~pinquans ibat cu~ illis (CMFITZJA,B6V.218)
The same Ihu~s nyghyng walkyd wyth mankynde . In whyche wordes I sayd
there be two partyes to be declaryd . conteynynge two notable truthes .
(CMFITZJA,B6V.219)
The fyrste is . y=t= the same Ihu~s hath nyghed to mankynde .
(CMFITZJA,B6V.220)
The seconde is . that the same Ihu~s hath walkid with mankynde /
(CMFITZJA,B6V.221)
And of thyse two . foloweth as a corelary . y=e= thirde trouth . that
the same Ihu~s hath fynally brought mankynde to euerlastyng reste in
heuen . and in this hath shewed himself to be very Ihu~s . y=e= perfyte
sauyour of mankynde . (CMFITZJA,B6V.222)
He nyghed I saye to mankynde p~ potencia~ by his almyghty power .
(CMFITZJA,B6V.223)
He walkyd w=t= man p~ obedie~cia~ by perfyte obedyence
(CMFITZJA,B6V.224)
And fynally broughte man to reste & blysse p~ sapiencia~ by his
Infinyte wysdom . (CMFITZJA,B6V.225)
Fyrste I say our sauiour Ihu~s had nyghed to mankynde by his
almyghty power thre wayes creando . nascendo . ministrando by his acte
of creaco~n . by his acte of Incarnaco~n . & by his holy mynystraco~n .
whyche thre w=t= our lordis mercy I shal shewe you in this fyrst party
. And wyth all . how mankynde hath euer & contynually be waywarde . &
goo from god . Of whiche wyl appere the goonesse of god . & the
vnkyndnesse of man . (CMFITZJA,C1R.226)
Fyrst I say our sauyour Cryste nyghed vnto man by his almyghty power in
y=e= acte of creaco~n / To whoos declaraco~n I shal shew you thre
conclusyons . Fyrste wherin stondeth y=e= acte of creacion . Seconde
y=t= Ihu~s Cryste the eternall sone of god the fader . excersyced &
shewed this acte as well on man . as on al other creatures . And thyrde
how in executynge of this acte . he nyghed vnto man .
(CMFITZJA,C1R.227)
Fyrste in this party . ye shall vnderstonde / that creare est ex
nichilo aliq~ facere after the mayster of the sentence in the begynnyng
of the seconde boke . (CMFITZJA,C1R.228)