Register : S Filename : B142306 Title : ? Date : ? Time : ? Recording device : wlk Length of conversation : 7.41 Word count : 1927 County : Greater London Locality : Hertfordshire Setting : school sixth form common room Activity : ? Type of conversation : conversation Superfield : ? Subject/Topic : ? Individual subject : ? Spontaneity rating : 3 Audience size : 4 Background : ? Identifier : 1 Name : Kath Gender : f Age : 17 First Language : BrE Dialect : London Occupation : student Education : still studying Social Group : 1 Relationship to respondent : respondent Other relationships : friend2 friend5 friend19 Background : ? Identifier : 2 Name : Claire Gender : f Age : 17 First Language : BrE Dialect : London Occupation : student Education : still studying Social Group : ? Relationship to respondent : friend Other relationships : friend5 friend19 Background : ? Identifier : 5 Name : Roxy Gender : f Age : 17 First Language : BrE Dialect : London Occupation : student Education : still studying Social Group : ? Relationship to respondent : friend Other relationships : friend2 friend19 Background : ? Identifier : 10 Name : Jenny Gender : f Age : 18 First Language : BrE Dialect : London Occupation : student Education : still studying Social Group : ? Relationship to respondent : friend Other relationships : friend2 friend8 friend19 Background : ? Identifier : 19 Name : Jess Gender : f Age : 16 First Language : BrE Dialect : London Occupation : student Education : still studying Social Group : ? Relationship to respondent : friend Other relationships : friend2 friend5 Background : ?
Who&PNQS;'s&VBZ; Jessica&NP1; &name;&NP1; [ Doc&NN1; &name;&NP1; 's≥ daughter&NN1; ] [ Doc&NN1; &name;&NP1; 's≥ sister&NN1; ] Sister&NN1;.&YSTP; Daughter&NN1; Oh&UH; no&UH; Actually&RR; she&PPHS1; is&VBZ; very&RG; nice&JJ;.&YSTP; I&PPIS1; her&PPHO1; a&AT1; couple&NN1; of&IO; times&NNT2;.&YSTP; Doc&NN1; &name;&NP1; is&VBZ; mental&JJ;.&YSTP; &name;&NP1; my&APPGE; Math&NN1; teacher&NN1;.&YSTP; No&AT; hair&NN1;.&YSTP; Oh&UH; yeah&UH;,&YCOM; oh&UH; yeah&UH;.&YSTP; He&PPHS1;'s&VBZ; mad&JJ; is&VBZ;n't&XX; he&PPHS1;?&YQUE; he&PPHS1; goes&VVZ;,&YCOM; you&PPY; do&VD0;n't&XX; have&VHI; to&TO; listen&VVI; toⅈ me&PPIO1; you&PPY; can&VM; go&VVI; and&CC; have&VHI; so&RR; I&PPIS1; went&VVD;,&YCOM; all right&RR; then&RT;.&YSTP; &name;&NP1; she&PPHS1;'s&VBZ; the&AT; &name;&NP1; child&NN1;.&YSTP; She&PPHS1;'s&VBZ; she&PPHS1;'s&VBZ; the&AT; six&MC; foot&NN1; tall&JJ; one&MC1; She&PPHS1; is&VBZ;n't&XX; innocent&JJ; too&RG;,&YCOM; I&PPIS1; have&VH0; She&PPHS1;'s&VBZ; a&AT1; dick&NN1;.&YSTP; Who&PNQS; is&VBZ; she&PPHS1; going&VVG; out&RP; with&IW;?&YQUE; Ed&NP1; &name;&NP1;.&YSTP; Ed&NP1; &name;&NP1;?&YQUE; Ed&NP1; &name;&NP1; 's&VBZ; a&AT1; dick&NN1; as well&RR;.&YSTP; He&PPHS1; is&VBZ;,&YCOM; I&PPIS1;'ve&VH0; seen&VVN; him&PPHO1; but&CCB; I&PPIS1;'ve&VH0; ne&FU; I&PPIS1; do&VD0;n't&XX;,&YCOM; I&PPIS1;'ve&VH0; never&RR;,&YCOM; like&RR; I&PPIS1;'ve&VH0; never&RR; spoken&VVN; toⅈ him&PPHO1; [ ] [ Why&RRQ; a&AT1; dick&NN1;?&YQUE; ] Why&RRQ;'s&VBZ; he&PPHS1; dickish&JJ;?&YQUE; What&DDQ;'s&VBZ; wrong&JJ; with&IW; him&PPHO1;?&YQUE; Oh&UH; God&NP1; [ ] [ Du&VD0;n&XX;no&UH; he&PPHS1;'s&VBZ; just&RR; ] a&AT1; dick&NN1; apparently&RR; apparently&RR;.&YSTP; Apparently&RR;.&YSTP; Oh&UH; apparently&RR;!&YEX; Ca&VM;n't&XX; believe&VVI;,&YCOM; my&APPGE; mum&NN1; brought&VVN; food&NN1; for&IF; my&APPGE; brother&NN1; up&RP; today&RT; [ for&IF; you&PPY;.&YSTP; ] [ And&CC; she&PPHS1; did&VDD;n't&XX; br&FU; ] she&PPHS1; [ did&VDD;n't&XX; bring&VVI; it&PPH1; ] [ she&PPHS1; did&VDD;n't&XX; ] bring&VVI; me&PPIO1; anyⅅ,&YCOM; she&PPHS1; did&VDD;n't&XX; even&RR; think&VVI; to&TO; bring&VVI; me&PPIO1; my&APPGE; washing&NN1;.&YSTP; My&APPGE; mummy&NN1; brought&VVD; me&PPIO1; a&AT1; bit&NN1; and&CC; we&PPIS2;'re&VBR; going&VVG; out&RP; onⅈ Saturday&NPD1; anyway&RR;.&YSTP; I&PPIS1; ca&VM;n't&XX; wait&VVI; [ ] [ I&PPIS1;'m&VBM; going&VVG; toⅈ the&AT; pub&NN1; ] onⅈ Saturday&NPD1;!&YEX; Where&RRQ; are&VBR; you&PPY; [ going&VVG;?&YQUE; ] [ I&PPIS1;'m&VBM; going&VVG; ] toⅈ London&NP1; [ tomorrow&RT; ] [ Duncan&NP1; Arms&NN2;.&YSTP; ] I&PPIS1; might&VM;,&YCOM; I&PPIS1; mean&VV0; you&PPY; do&VD0;n't&XX; mind&VVI; if&CSW; I&PPIS1; [ ] [ No&UH; ] oh&UH; well&RR; actually&RR; we&PPIS2; do&VD0;,&YCOM; me&PPIO1; and&CC; Rox&NP1; want&VV0; to&TO; have&VHI; a&AT1; quiet&JJ; drink&NN1; onⅈ our&APPGE; own&DA;,&YCOM; [ you&PPY; know&VV0;!&YEX; ] [ Our&APPGE; pub&NN1;.&YSTP; ] [ ] [ A&AT1; quiet&JJ;,&YCOM; a&AT1; quiet&JJ; ] Diet&NN1; Coke&NN1;,&YCOM; you&PPY; know&VV0;!&YEX; yeah&UH; cos&CS; there&EX;'s&VBZ; no&AT; alcohol&NN1; [ ] [ We&PPIS2;'re&VBR; we&PPIS2;'re&VBR; not&XX; ] drinking&VVG; alcoholically&RR; onⅈ Saturday&NPD1; at all&RR;.&YSTP; Okay&RR; then&RT;.&YSTP; [ We&PPIS2;'re&VBR;,&YCOM; we&PPIS2;'re&VBR; onⅈ the&AT; water&NN1;,&YCOM; we&PPIS2;'re&VBR; onⅈ the&AT; water&NN1;.&YSTP; ] [ ] Right&RR;,&YCOM; that&DD1;'s&VBZ; why&RRQ; you&PPY;'re&VBR; going&VVG; out&RP; for&IF; the&AT; whole&JJ; evening&NNT1;,&YCOM; for&IF; the&AT; water&NN1; right&RR;?&YQUE; [ ] [ Yeah&UH;.&YSTP; ] It&PPH1;'s&VBZ; better&JJR; inⅈ the&AT; Duncan&NP1; Arms&NN2; than&CSN; it&PPH1; is&VBZ; here&RL; right&RR;?&YQUE; Yeah&UH;,&YCOM; I&PPIS1; mean&VV0;,&YCOM; you&PPY; know&VV0;,&YCOM; I&PPIS1;'ve&VH0; run&VVN; out ofⅈ Diet&NN1; Coke&NN1; here&RL; so&CS; you&PPY; know&VV0; I&PPIS1;'ll&VM; have&VHI; to&TO; go&VVI; and&CC; have&VHI; someⅅ atⅈ the&AT; pub&NN1;,&YCOM; yeah&UH;.&YSTP; Yeah&UH;,&YCOM; right&RR;.&YSTP; Have&VH0; you&PPY; told&VVN; [ have&VH0; you&PPY; told&VVN; &name;&NP1; cos&CS; I&PPIS1; have&VH0;n't&XX; told&VVN; her&PPHO1; ] [ Shit&NN1; the&AT; last&MD; time&NNT1; ] yeah&UH;,&YCOM; last&MD; time&NNT1; I&PPIS1; was&VBDZ; there&RL; I&PPIS1; was&VBDZ; so&RG; fucked&JJ;,&YCOM; I&PPIS1; had&VHD; what&DDQ;,&YCOM; a&AT1; pint&NNU1; of&IO; cider&NN1;,&YCOM; we&PPIS2; did&VDD; Tequila&NN1; shots&NN2; Ah&UH;!&YEX; [ ] [ ] we&PPIS2;'re&VBR; going&VVG; likeⅈ one&MC1;,&YCOM; two&MC;,&YCOM; three&MC; down&RP; oh&UH; I&PPIS1; love&VV0; 'em&PPHO2;.&YSTP; and&CC; then&RT; gin&NN1; and&CC; tonics&NN2; till&CS; they&PPHS2; were&VBDR; flowing&VVG; out&RP; our&APPGE; ears&NN2; then&RT; me&PPIO1; and&CC;,&YCOM; me&PPIO1; and&CC; er&FU; Claire&NP1; decided&VVD; to&TO; go&VVI; [ back&RP; early&RR; ] [ Is&VBZ; that&DD1; the&AT; night&NN1; when&CS; you&PPY; erm&FU; ] got&VVD; off&RP; with&IW; Matt&NP1;?&YQUE; Jade&NN1;.&YSTP; Oh&UH; Jade&NN1;?&YQUE; Mm&UH;.&YSTP; Oh&UH; that&DD1;'s&VBZ; right&JJ;.&YSTP; Crawling&VVG; back&RP; to&TO; house&VVI; [ atⅈ quarter&NN1; toⅈ eleven&MC; ] [ We&PPIS2;'ve&VH0; got&VVN; ten&MC; girls&NN2;.&YSTP; ] going&VVG; [ ] shit&NN1;.&YSTP; Miss&VV0; [ &name;&NP1; goes&VVZ; toⅈ me&PPIO1;,&YCOM; she&PPHS1; goes&VVZ; ] [ have&VH0; got&VVN; ten&MC; girls&NN2; ] we&PPIS2;'ve&VH0; got&VVN; ten&MC; girls&NN2;.&YSTP; where&RRQ;'ve&VH0; you&PPY; been&VBN;,&YCOM; I&PPIS1; went&VVD; erm&FU; oh&UH; erm&FU; the&AT; taxi&NN1; was&VBDZ; late&JJ; erm&FU;,&YCOM; got&VVD; caught&VVN; up&RP; inⅈ traffic&NN1; [ traffic&NN1; inⅈ,&YCOM; inⅈ Hertford&NP1; .&YSTP; ] [ Ha&UH;!&YEX; Atⅈ quarter&NN1; toⅈ eleven&MC;!&YEX; ] [ Inⅈ Hertford&NP1;!&YEX; ] [ erm&FU; well&RR;,&YCOM; Li&FU; erm&FU; ] she&PPHS1;,&YCOM; she&PPHS1; goes&VVZ; well&RR; Lizzie&NP1; told&VVD; us&PPIO2; that&CST; erm&FU; that&DD1; your&APPGE; taxi&NN1; was&VBDZ; in front ofⅈ hers&PPGE;,&YCOM; I&PPIS1; went&VVD; oh&UH; no&UH; no&UH; no&UH;,&YCOM; that&DD1; was&VBDZ;n't&XX; me&PPIO1; that&CST; was&VBDZ; someone&PN1; else&RR;.&YSTP; Thanks&NN2; Liz&NP1; .&YSTP; She&PPHS1; got&VVD; off&RP; with&IW; Si&FW; again&RT; tonight&RT;.&YSTP; Oh&UH; yeah&UH; I&PPIS1; heard&VVD;.&YSTP; Mmm&UH;.&YSTP; [ Do&VD0; you&PPY; think&VVI; they&PPHS2;'ll&VM; go&VVI; out&RP;?&YQUE; ] [ Do&VD0; you&PPY; know&VVI; I&PPIS1; wondered&VVD; why&RRQ; they&PPHS2; were&VBDR; ] suddenly&RR; coming&VVG; toⅈ [ Carrie&NP1;'s≥.&YSTP; ] [ Do&VD0;n't&XX; know&VVI;.&YSTP; ] Is&VBZ; he&PPHS1;?&YQUE; Yeah&UH;.&YSTP; Ah&UH;!&YEX; [ I&PPIS1; mean&VV0; he&PPHS1;'s&VBZ; a&AT1; friend&NN1; of&IO; Jamie&NP1;'s≥ anyway&RR; is&VBZ;n't&XX; he&PPHS1;?&YQUE; ] [ She&PPHS1;'s&VHZ; s&FU; she&PPHS1;'s&VHZ; ] sorted&VVN; for&IF; the&AT; weekend&NNT1; is&VBZ;n't&XX; she&PPHS1;?&YQUE; Yeah&UH; she&PPHS1; [ ] [ There&EX;'s&VBZ; me&APPGE; ] single&JJ;,&YCOM; [ a&AT1; single&JJ; woman&NN1; ] [Is&VBZ; Debbie&NP1; going&VVG;?&YQUE; ] Yeah&UH;.&YSTP; It&PPH1;'s&VBZ; his&APPGE; birthday&NN1; the&AT; day&NNT1; afterⅈ [ Carrie&NP1;'s≥ ] [ It&PPH1;'s&VBZ; his&APPGE; ] birthday&NN1; tomorrow&RT;.&YSTP; Oh&UH; day&NNT1; beforeⅈ Carrie&NP1;'s≥ I&PPIS1; mean&VV0;,&YCOM; sorry&JJ;,&YCOM; I&PPIS1; knew&VVD; it&PPH1; was&VBDZ; the&AT; day&NNT1; afterⅈ or&CC; day&NNT1; before&RT;.&YSTP; I&PPIS1; think&VV0; it&PPH1;'s&VBZ; tomorrow&RT; anyway&RR;.&YSTP; Jamie&NP1; who&PNQS;?&YQUE; &name;&NP1; Oh&UH; &name;&NP1;.&YSTP; He&PPHS1; always&RR; intimidates&VVZ; me&PPIO1; hugely&RR;.&YSTP; I&PPIS1; think&VV0; he&PPHS1;'s&VBZ; revolting&JJ;.&YSTP; I&PPIS1;'ve&VH0;,&YCOM; I&PPIS1;'ve&VH0; never&RR; even&RR; talked&VVN; [ toⅈ him&PPHO1; ] [ No&UH; but&CCB; just&RR; ] the&AT; way&NN1; [ ] [ He&PPHS1;'s&VHZ; got&VVN; such&DA; an&AT1; ego&NN1; ] He&PPHS1; intimidates&VVZ; me&PPIO1; the&AT; first&MD; time&NNT1; I&PPIS1; ever&RR; talked&VVN; toⅈ him&PPHO1; was&VBDZ; inⅈ the&AT; pub&NN1; when&CS; we&PPIS2; were&VBDR; there&RL; [ ] [ Yeah&UH; that&DD1; was&VBDZ; so&RR;,&YCOM; ] it&PPH1; was&VBDZ; fucking&RR; random&JJ;,&YCOM; I&PPIS1;'ve&VH0; never&RR; talked&VVN; toⅈ him&PPHO1; inⅈ my&APPGE; entire&JJ; life&NN1;,&YCOM; I&PPIS1; ended&VVD; up&RP;,&YCOM; after&CS; we&PPIS2; all&DB; left&VVN;,&YCOM; talking&VVG; toⅈ him&PPHO1; for&IF; so&RG; long&JJ; Did&VDD; you&PPY;?&YQUE; yeah&UH;,&YCOM; [ he&PPHS1;'s&VBZ; a&AT1; really&RR; ] [ What&DDQ; aboutⅈ?&YQUE; ] nice&JJ; guy&NN1;,&YCOM; like&RR; aboutⅈ,&YCOM; ca&VM;n't&XX; even&RR; remember&VVI; now&RT; Ha&UH;!&YEX; [ ] [ we&PPIS2; ended&VVD; up&RP; entertaining&JJ; ] we&PPIS2; ended&VVD; up&RP; entertaining&JJ; everybody&PN1; that&CST; was&VBDZ; sitting&VVG; there&RL;,&YCOM; it&PPH1; was&VBDZ; [ really&RR; funny&JJ; and&CC; we&PPIS2; were&VBDR; ] [ It&PPH1;'s&VBZ; so&RG; cold&JJ; inⅈ here&RL; ] [ is&VBZ;n't&XX; it&PPH1; ] [ I&PPIS1; know&VV0; ] but&CCB; he&PPHS1; can&VM; probably&RR; be&VBI; nice&JJ; likeⅈ that&DD1; but&CCB; then&RT; he&PPHS1;'ll&VM; just&RR; change&VVI; and&CC; become&VVI; all&DB; cool&JJ; [ when&CS; he&PPHS1; wants&VVZ; to&TO; be&VBI; ] [ Yeah&UH;.&YSTP; ] and&CC;,&YCOM; and&CC; drop&VV0; people&NN; that&CST; [ that&DD1; ] [ ] Yeah&UH; I&PPIS1; mean&VV0; I&PPIS1; was&VBDZ;n't&XX; expecting&VVG; anything&PN1; likeⅈ er&FU; erm&FU; likeⅈ him&PPHO1; being&VBG; a&AT1; nice&JJ; person&NN1; toⅈ me&PPIO1; ever&RR; again&RT; but&CCB; it&PPH1; was&VBDZ; [ fun&JJ; ] [ Yeah&UH;.&YSTP; ] for the time being&RT;,&YCOM; you&PPY; know&VV0;?&YQUE; Yeah&UH;.&YSTP; It&PPH1; was&VBDZ; really&RR; quite&RG; funny&JJ; cos&CS; everybody&PN1; was&VBDZ; laughing&VVG; [ atⅈ us&PPIO2;.&YSTP; ] [ Why&RRQ;?&YQUE; ] Can&VM; you&PPY; believe&VVI; this&DD1;,&YCOM; okay&RR;,&YCOM; Hattie&NP1;'s≥,&YCOM; Oh&UH;.&YSTP; What&DDQ;?&YQUE; [ Nothing&PN1;.&YSTP; ] [ Hattie&NP1;'s≥ ] parents&NN2; came&VVD; toⅈ the&AT; concert&NN1; tonight&RT; cos&CS; Hattie&NP1;'s&VBZ; inⅈ the&AT; choir&NN1; You&PPY; told&VVD; me&PPIO1;,&YCOM; yeah&UH;.&YSTP; and&CC; er&FU;,&YCOM; Hattie&NP1; was&VBDZ;n't&XX; singing&VVG;.&YSTP; Oh&UH; shit&NN1;!&YEX; She&PPHS1;'s&VBZ; supposed&JJ; to&TO; be&VBI; ill&JJ;,&YCOM; it&PPH1; was&VBDZ; so&RG; funny&JJ;.&YSTP; She&PPHS1; did&VDD;n't&XX; even&RR; come&VVI; to&TO; watch&VVI;,&YCOM; what&DDQ; are&VBR; you&PPY; whispering&VVG; aboutⅈ?&YQUE; Nothing&PN1;.&YSTP; Tell&VV0; us&PPIO2; .&YSTP; Nothing&PN1;!&YEX; Yes&UH;!&YEX; No&UH; no&UH; It&PPH1;'s&VBZ; not&XX; a&AT1; problem&NN1; carry&VV0; on&RP; aboutⅈ Hattie&NP1;.&YSTP; No&UH; I&PPIS1;'ve&VH0; finished&VVN;,&YCOM; thank&VV0; you&PPY; [ thank&VV0; you&PPY; for&IF; listening&NN1;.&YSTP; ] [ She&PPHS1; did&VDD;n't&XX; even&RR; ] tell&VVI; her&PPHO1; that&CST; er&FU; you&PPY; told&VVD; me&PPIO1; earlier&RRR; I&PPIS1; know&VV0;,&YCOM; I&PPIS1; was&VBDZ; telling&VVG; Kathy&NP1; that&DD1;'s&VBZ; why&RRQ;?&YQUE; What&DDQ; was&VBDZ; it&PPH1;,&YCOM; I&PPIS1; was&VBDZ;n't&XX; listening&VVG; ?&YQUE; Well&RR; fine&JJ; I&PPIS1; wo&VM;n't&XX; tell&VVI; you&PPY; this&DD1; time&NNT1;!&YEX; It&PPH1;'s&VBZ; aboutⅈ aboutⅈ Hattie&NP1;,&YCOM; she&PPHS1; was&VBDZ;n't&XX; inⅈ the&AT; concert&NN1; cos&CS; she&PPHS1;,&YCOM; supposed&JJ; to&TO; be&VBI; ill&JJ; but&CCB; she&PPHS1; did&VDD;n't&XX; even&RR; come&VVI; to&TO; watch&VVI; and&CC; her&APPGE; parents&NN2; came&VVD; to&TO; watch&VVI; her&PPHO1;.&YSTP; Oh&UH; [ ] [ She&PPHS1; did&VDD;n't&XX; even&RR; ] tell&VVI; her&APPGE; parents&NN2;.&YSTP; Her&APPGE; sister&NN1;'s&VBZ; coming&VVG;,&YCOM; well&RR; if&CS; she&PPHS1; gets&VVZ; in&RP;.&YSTP; Yeah&UH;,&YCOM; she&PPHS1;'ll&VM; get&VVI; in&RP;.&YSTP; Oh&UH; tell&VV0; her&PPHO1; not&XX; toⅈ Well&RR; we&PPIS2;'ll&VM; be&VBI; [ left&VVN; byⅈ then&RT; so&RR; ] [ Oh&UH; no&UH;,&YCOM; she&PPHS1;'ll&VM; ] get&VVI; onⅈ fine&JJ;.&YSTP; it&PPH1;'s&VBZ; not&XX; a&AT1; problem&NN1;.&YSTP; Her&APPGE; sister&NN1;'s&VBZ; really&RR; pretty&JJ;.&YSTP; Is&VBZ; she&PPHS1;?&YQUE; Yeah&UH; I&PPIS1;'ve&VH0; seen&VVN; her&PPHO1;,&YCOM; she&PPHS1;'s&VBZ; really&RR; pretty&JJ;.&YSTP; But&CCB; she&PPHS1;'s&VBZ; [ really&RR; thin&JJ; so&RR; ] [ ] yeah&UH; and&CC; she&PPHS1;'s&VBZ; tall&JJ; and&CC; thin&JJ; likeⅈ Hattie&NP1;.&YSTP; Taller&JJR; than&CSN; Hattie&NP1;!&YEX; No&UH; she&PPHS1;'s&VBZ; tall&JJ; and&CC; thin&JJ; likeⅈ Hattie&NP1;.&YSTP; Yeah&UH; I&PPIS1; was&VBDZ; gon&VVGK;na&TO; say&VVI; But&CCB; she&PPHS1;'s&VHZ; got&VVN; straight&JJ; hair&NN1; [ and&CC; it&PPH1;'s&VBZ; ] [ Really&RR;?&YQUE; ] long&RR; and&CC; it&PPH1;'s&VBZ; and&CC; it&PPH1;'s&VBZ;,&YCOM; it&PPH1;'s&VBZ; aboutⅈ the&AT; same&DA; colour&NN1; as&CSA; Hattie&NP1;'s≥,&YCOM; [ a bit&RR; darker&JJR; ] [ I&PPIS1; ca&VM;n't&XX; remember&VVI;.&YSTP; ] Well&RR; I&PPIS1; [ remember&VV0; they&PPHS2; came&VVD; over&RP; once&RR; ] [ and&CC; she&PPHS1;'s&VHZ; got&VVN; a&AT1; really&RR; ] really&RR; good&JJ; complexion&NN1;,&YCOM; bit&NN1; likeⅈ Hattie&NP1;.&YSTP; I&PPIS1; wan&VV0;na&TO; complain&VVI;,&YCOM; I&PPIS1; wan&VV0;na&TO; complain&VVI; and&CC; I&PPIS1; wan&VV0;na&TO; [ make&VVI; people&NN; realize&VV0; that&CST; they&PPHS2; ] [ She&PPHS1; walks&VVZ; likeⅈ Hattie&NP1; as well&RR; actually&RR;.&YSTP; ] Oh&UH; what&DDQ;,&YCOM; swanning&VVG; around&RP; ?&YQUE; Yeah&UH;,&YCOM; but&CCB; she&PPHS1; does&VDZ;n't&XX; sort of&RR; go&VV0; [ likeⅈ this&DD1; all&DB; the&AT; time&NNT1; though&RR;.&YSTP; ] [ How&RGQ; long&JJ;'s&VBZ; she&PPHS1; been&VBN; going&VVG; out&RP; with&IW; ] &name;&NP1;?&YQUE; Er&FU; six&MC; months&NNT2;,&YCOM; no&AT; six&MC; months&NNT2; and&CC; a&AT1; week&NNT1;.&YSTP; Oh&UH; God&NP1;.&YSTP; It&PPH1; was&VBDZ; her&APPGE; anniversary&NN1; [ a&AT1; week&NNT1; ago&RA;,&YCOM; no&AT; two&MC; weeks&NNT2; ago&RA; sorry&JJ;.&YSTP; ] [ I&PPIS1;'ve&VH0; been&VBN; going&VVG; out&RP; with&IW; Will&NP1; for&IF; nine&MC; months&NNT2; and&CC; five&MC; ] days&NNT2;!&YEX; Whoa&UH;!&YEX; [ I&PPIS1;'ve&VH0; been&VBN; single&JJ; for&IF;,&YCOM; now&RT; let's&VM; see&VVI; ] [ Nine&MC; months&NNT2; and&CC; five&MC; days&NNT2;,&YCOM; you&PPY; could&VM;'ve&VHI; ] had&VHN; a&AT1; baby&NN1; by now&RT;.&YSTP; No&UH;!&YEX; Yeah&UH;.&YSTP; who&PNQS; was&VBDZ; it&PPH1;,&YCOM; someone&PN1; was&VBDZ; wishing&VVG; children&NN2; the&AT; other&JJ; day&NNT1;.&YSTP; Oh&UH; God&NP1;!&YEX; I&PPIS1; want&VV0; a&AT1; baby&NN1;.&YSTP; No&UH; [ you&PPY; do&VD0;n't&XX;.&YSTP; ] [ I&PPIS1; do&VD0;n't&XX; ] my&APPGE; children&NN2; would&VM; crawl&VVI; [ away fromⅈ home&NN1;.&YSTP; ] [ Not&XX; now&RT;.&YSTP; ] I&PPIS1; want&VV0; lots&PN; of&IO; babies&NN2; when&CS; I&PPIS1;'m&VBM; older&JJR;.&YSTP; No&UH;!&YEX; I&PPIS1;'m&VBM; really&RR; afraid&JJ; of&IO; [ being&VBG; shut&VVN; down&RP; atⅈ home&RL; ] [ I&PPIS1; want&VV0; two&MC; ] I&PPIS1; want&VV0; a&AT1; [ girl&NN1; and&CC; a&AT1; boy&NN1;.&YSTP; ] [ I&PPIS1; want&VV0; at least&RR; ] three&MC; and&CC; [ atⅈ most&DAT; four&MC; ] [ I&PPIS1; do&VD0;n't&XX; want&VVI; anyⅅ children&NN2; .&YSTP; ] My&APPGE; children&NN2; would&VM; hate&VVI; me&PPIO1;.&YSTP; I&PPIS1; would&VM;n't&XX; want&VVI; three&MC;,&YCOM; I&PPIS1; would&VM; want&VVI; one&MC1; of&IO; each&DD1; [ I&PPIS1; want&VV0; one&MC1; of&IO; each&DD1;.&YSTP; ] [ ] I&PPIS1;'d&VM; love&VVI; twins&NN2;.&YSTP; Yeah&UH; I&PPIS1;'ve&VH0; always&RR; wa&FU; wanted&VVN; a&AT1; twin&NN1; Yeah&UH;.&YSTP; I&PPIS1; think&VV0; it&PPH1; would&VM; be&VBI; so&RG; weird&JJ; to&TO; have&VHI; a&AT1; twin&NN1;.&YSTP; Can&VM; you&PPY; imagine&VVI; two&MC; Kathy&NP1; &names;&NP2; aroundⅈ [ the&AT; place&NN1;.&YSTP; ] [ Oh&UH; God&NP1; ] Would&VM; you&PPY; carry&VVI; another&DD1; woman&NN1;'s≥ would&VM; you&PPY; carry&VVI; another&DD1; woman&NN1;'s≥ [ baby&NN1; if&CS; she&PPHS1; could&VM;n't&XX; have&VHI; it&PPH1;?&YQUE; ] [ poor&JJ; boys&NN2; around&RP; here&RL; ] Sorry&JJ;?&YQUE; Would&VM; you&PPY; carry&VVI; another&DD1; woman&NN1;'s≥ baby&NN1; if&CS; she&PPHS1; could&VM;n't&XX; have&VHI; it&PPH1;?&YQUE; Have&VH0; her&APPGE; egg&NN1; and&CC;,&YCOM; and&CC; her&APPGE; husband&NN1;'s≥ sperm&NN; planted&VVN; inside&RL; you&PPY;?&YQUE; No&UH;.&YSTP; Do&VD0;n't&XX; know&VVI;.&YSTP; I&PPIS1; would&VM;n't&XX;.&YSTP; I&PPIS1;'d&VM; be&VBI; like&RR; fucking&JJ; .&YSTP; [ Actually&RR; ] [ No&UH; no&UH; no&UH; ] I&PPIS1; could&VM;n't&XX; do&VDI; anything&PN1; disgusting&JJ; likeⅈ that&DD1;.&YSTP; How&RRQ; can&VM; men&NN2;,&YCOM; yeah&UH;,&YCOM; whe&FU; when&CS; their&APPGE; s&FU; ,&YCOM; when&CS; their&APPGE; sperm&NN;'s&VBZ; not&XX; okey dokey&UH; Okey dokey&UH; .&YSTP; okey dokey&UH;,&YCOM; how&RRQ; can&VM; they&PPHS2; have&VHI; someone&PN1; else&RR;'s&VBZ; that&CST;'s&VHZ; been&VBN; put&VVN; inⅈ a&AT1; test&NN1; tube&NN1; and&CC; kept&VVD;,&YCOM; [ fertilized&JJ; and&CC; their&APPGE; wife&NN1;'s&VBZ; ] [ fertilized&VVD; their&APPGE; wife&NN1;'s≥.&YSTP; ] egg&NN1; Yeah&UH;.&YSTP; cos&CS; it&PPH1;'s&VBZ; not&XX; gon&VVGK;na&TO; be&VBI; their&APPGE; kid&NN1; is&VBZ; it&PPH1;?&YQUE; No&UH;.&YSTP; I&PPIS1; would&VM;n't&XX; do&VDI; that&DD1;.&YSTP; Yeah&UH; but&CCB; they&PPHS2; could&VM; still&RR; love&VVI; it&PPH1; likeⅈ it&PPH1; was&VBDZ; their&APPGE; kid&NN1;.&YSTP; Yeah&UH;.&YSTP; [ I&PPIS1; mean&VV0; like&RR; adopted&VVN; ] [ Just&RR; likeⅈ an&AT1; adopted&JJ; kid&NN1; ] why&RRQ; do&VD0;n't&XX; you&PPY; adopt&VVI; then&RT;,&YCOM; yeah&UH;.&YSTP; or&CC; fostered&VVN;.&YSTP; [ people&NN; wo&VM;n't&XX; adopt&VVI; because&CS; it&PPH1;'s&VBZ; really&RR; hard&JJ; to&TO; get&VVI; a&AT1; baby&NN1;.&YSTP; ] [ If&CS; someone&PN1; else&RR; your&APPGE; wife&NN1; really&RR;,&YCOM; would&VM; be&VB0; possessive&JJ;,&YCOM; I&PPIS1; would&VM;n't&XX;.&YSTP; ] I&PPIS1; would&VM;n't&XX; want&VVI; someone&PN1; else&RR;,&YCOM; or&CC; another&DD1; woman&NN1;'s≥ egg&NN1; to&TO; have&VHI;,&YCOM; A&AT1; random&JJ; man&NN1;.&YSTP; my&APPGE; husband&NN1;'s&VBZ;,&YCOM; my&APPGE; future&JJ; husband&NN1;,&YCOM; [ my&APPGE; husband&NN1; ] [ Yeah&UH;.&YSTP; ] whoever&PNQV; my&APPGE; husband&NN1; might&VM; be&VBI; Yeah&UH;.&YSTP; Cos&CS; you&PPY;'re&VBR; not&XX; really&RR; thinking&VVG; aboutⅈ who&PNQS; it&PPH1; might&VM; be&VBI;!&YEX; I&PPIS1;'m&VBM; not&XX; [ I&PPIS1;'m&VBM; just&RR; talking&VVG; ] [ ] aboutⅈ my&APPGE; future&JJ; husband&NN1;,&YCOM; making&VVG; the&AT; point&NN1; that&CST;,&YCOM; I&PPIS1;'m&VBM; not&XX; [ saying&VVG; I&PPIS1;'m&VBM; going&VVGK; to&TO; marry&VVI; him&PPHO1;.&YSTP; ] [ Did&VDD; you&PPY; know&VVI; that&CST; there&EX;'s&VBZ; likeⅈ ] a&AT1; huge&JJ; chance&NN1; that&CST; you&PPY;'ll&VM; marry&VVI; someone&PN1; you&PPY; know&VV0; byⅈ the&AT; time&NNT1; you&PPY;'re&VBR; eighteen&MC;?&YQUE; Is&VBZ; that&DD1; not&XX; scary&JJ; [ asⅈ crap&NN1;?&YQUE; ] [ Weird&JJ;.&YSTP; ] There&EX; is&VBZ; not&XX; a&AT1; single&JJ; person&NN1; right&RR; now&RT; [ ] [ eighteen&MC;?&YQUE; ] There&EX;'s&VBZ; not&XX; a&AT1; single&JJ; person&NN1; atⅈ Haileybury&NP1; [ I&PPIS1;'d&VM; even&RR; ] [ Yeah&UH;.&YSTP; ] consider&VV0; Yeah&UH;.&YSTP; marrying&VVG;.&YSTP; Oh&UH; no&UH;.&YSTP; It&PPH1;'s&VBZ; disgusting&JJ;.&YSTP; Even&RR; living&VVG; with&IW;.&YSTP; Yeah&UH; or&CC; even&RR; grrrrrrr&NNU; Well&RR;,&YCOM; was&VBDZ; [ the&AT; thing&NN1; ] [ ] the&AT; thing&NN1; is&VBZ; [ ] [ What&DDQ; does&VDZ; grrrrrrr&NNU; ] mean&NN1;?&YQUE; It&PPH1; just&RR; means&VVZ; urgh&UH; urgh&UH;!&YEX; [ But&CCB; the&AT; thing&NN1; is&VBZ;,&YCOM; ] [ No&UH; but&CCB; all&DB; the&AT; blokes&NN2; ] are&VBR; so&RG; revolting&JJ;.&YSTP; the&AT; thing&NN1; is&VBZ; that&DD1; something&PN1; must&VM; happen&VVI; toⅈ them&PPHO2; byⅈ the&AT; time&NNT1; they&PPHS2; reach&VV0; the&AT; age&NN1; of&IO; twenty&MC; three&MC; that&CST; makes&VVZ; [ us&PPIO2; want&VVI; to&TO; marry&VVI; them&PPHO2;.&YSTP; ] [ Georgia&NP1; did&VDD;n't&XX; shag&VVI; Dave&NP1; ] did&VDD; she&PPHS1;?&YQUE; No&UH; she&PPHS1; did&VDD;n't&XX;.&YSTP; No&UH; I&PPIS1; did&VDD;n't&XX; think&VVI; [ ] [ Apparently&RR; ] she&PPHS1; did&VDD; but&CCB; she&PPHS1; did&VDD;n't&XX;.&YSTP; [ Who&PNQS;'s&VBZ; this&DD1;?&YQUE; ] [ Pete&NP1; &name;&NP1; ] apparently&RR; Pete&NP1; &name;&NP1; made&VVD; it&PPH1; up&RP; just&RR; to&TO; get&VVI; erm&FU; [ get&VVI; atⅈ her&PPHO1;.&YSTP; ] [ ] [ Rumour&NN1;'s&VBZ; going&VVG; round&RP; that&CST; erm&FU; Dave&NP1; and&CC;,&YCOM; yeah&UH; ] [ Well&RR; Pete&NP1; &name;&NP1; walked&VVD; in&RP; onⅈ them&PPHO2; and&CC; apparently&RR; they&PPHS2; were&VBDR; butt&NN1; naked&JJ; and&CC; ] shagging&VVG; away&RL;,&YCOM; and&CC; it&PPH1; was&VBDZ; a&AT1; load&NN1; of&IO; crap&NN1;.&YSTP; Who&PNQS;?&YQUE; Georgia&NP1; &name;&NP1; and&CC; Dave&NP1; &name;&NP1; though&RR; she&PPHS1;'s&VBZ; such&DA; a&AT1; slag&NN1;,&YCOM; I&PPIS1;'m&VBM; sorry&JJ; but&CCB; she&PPHS1;