<B CMMANKIN>
<Q M4 XX MYST MANK>
<N MANKIND>
<A X>
<C M4>
<O 1420-1500>
<M 1420-1500>
<K CONTEMP>
<D EML>
<V VERSE>
<T DRAMA MYST>
<G X>
<F X>
<W SCRIPT>
<X X>
<Y X>
<H X>
<U X>
<E X>
<J INTERACTIVE>
<I X>
<Z X>
<S SAMPLE X>


[^TEXT:  MANKIND.
THE MACRO PLAYS.
EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY, 262.
ED. M. ECCLES. 
LONDON, 1969. 
PP. 154.1 - 167.412.^]

<P 154>
[} [\SCENE I\] }] 

(^Mercy.^)
   The very fownder and begynner of owr fyrst creacyon
Amonge ws synfull wrechys he oweth to be magnyfyede,
+Tat for owr dysobedyenc he hade non indygnacyon
To sende hys own son to be torn and crucyfyede.
Owr obsequyouse seruyce to hym xulde be aplyede,
Where he was lorde of all and made all thynge of nought,
For +te synnfull synnere to hade hym revyuyde
And for hys redempcyon sett hys own son at nought.

Yt may be seyde and veryfyede, mankynde was dere bought.
By +te pytuose deth of Jhesu he hade hys remedye.
He was purgyde of hys defawte +tat wrechydly hade wrought
By hys gloryus passyon, +tat blyssyde lauatorye.
O souerence, I beseche yow yowr condycyons to rectyfye
Ande wyth humylite and reuerence to haue a remocyon
To +tis blyssyde prynce +tat owr nature doth gloryfye,
+Tat +ge may be partycypable of hys retribucyon.

I haue be +te very mene for yowr restytucyon.
Mercy ys my name, +tat mornyth for yowr offence.
Dyverte not yowrsylffe in tyme of temtacyon,
+Tat +ge may be acceptable to Gode at yowr goyng hence.
+Te grett mercy of Gode, +tat ys of most preemmynence,
Be medyacyon of Owr Lady +tat ys euer habundante
To +te synfull creature +tat wyll repent hys neglygence.
I prey Gode at yowr most nede +tat mercy be yowr
defendawnte.

In goode werkys I awyse yow, souerence, to be perseuerante
To puryfye yowr sowlys, +tat +tei be not corupte;
For yowr gostly enmy wyll make hys avaunte,
Yowr goode condycyons yf he may interrupte.

<P 155> 
O +ge souerens +tat sytt and +ge brothern +tat stonde ryght     #
wppe,
Pryke not yowr felycytes in thyngys transytorye.
Beholde not +te erth, but lyfte yowr ey wppe.
Se how +te hede +te members dayly do magnyfye.
Who ys +te hede forsoth I xall yow certyfye:
I mene Owr Sauyowr, +tat was lykynnyde to a lambe;
Ande hys sayntys be +te members +tat dayly he doth satysfye
Wyth +te precyose reuer +tat runnyth from hys wombe.

Ther ys non such foode, be water nor by londe,
So precyouse, so gloryouse, so nedefull to owr entent,
For yt hath dyssoluyde mankynde from +te bytter bonde
Of +te mortall enmye, +tat vemynousse serpente,
From +te wyche Gode preserue yow all at +te last jugement!
For sekyrly +ter xall be a streyt examynacyon,
The corn xall be sauyde, +te chaffe xall be brente.
I besech yow hertyly, haue +tis premedytacyon.

(^Myscheffe.^)
   I beseche yow hertyly, leue yowr calcacyon.
Leue yowr chaffe, leue yowr corn, leue yowr dalyacyon.
Yowr wytt ys lytyll, yowr hede ys mekyll, +ge are full of       #
predycacyon.
But, ser, I prey +tis questyon to claryfye:
Mysse-masche, dryff-draff,
Sume was corn and sume was chaffe,
My dame seyde my name was Raffe;
Onschett yowr lokke and take an halpenye.

(^Mercy.^)
   Why com +ge hethyr, bro+ter? +Ge were not dysyryde.
(^Myscheff.^)
   For a wynter corn-threscher, ser, I haue hyryde,
Ande +ge sayde +te corn xulde be sauyde and +te chaff xulde be
feryde,
Ande he prouyth nay, as yt schewth be +tis werse:
'Corn (\seruit bredibus\) , chaffe (\horsibus\) , straw         #
(\fyrybusque\) .'
Thys ys as moche to say, to yowr leude wndyrstondynge,
As +te corn xall serue to brede at +te nexte bakynge.
<P 156>
'Chaff (\horsybus et reliqua\) ,'
The chaff to horse xall be goode provente,
When a man ys forcolde +te straw may be brent,
And so forth, (\et cetera\) .

(^Mercy.^)
   Avoyde, goode bro+ter! +Ge ben culpable
To interrupte thus my talkyng delectable.
(^Myscheff.^)
   Ser, I haue no+ter horse nor sadyll,
Therfor I may not ryde.
(^Mercy.^)
   Hye yow forth on fote, brother, in Godys name!
(^Myscheff.^)
   I say, ser, I am cumme hedyr to make yow game.
+Get bade +ge me not go out in +te Deullys name
Ande I wyll abyde.

[\ONE LEAF IS MISSING\]

(^New Gyse.^)
   Ande how, mynstrellys, pley +te comyn trace!
Ley on wyth +ti ballys hys bely breste!

(^Nought.^)
   I putt case I breke my neke: how than?
(^New Gyse.^)
   I gyff no force, by Sent Tanne!
(^Nowadays.^)
   Leppe about lyuely! +tou art a wyght man.
Lett ws be mery wyll we be here!
(^Nought.^)
   Xall I breke my neke to schew yow sporte?
(^Nowadays.^)
   Therfor euer be ware of +ti reporte.
(^Nought.^)
   I beschrew ye all! Her ys a schrewde sorte.
Haue +teratt +ten wyth a mercy chere!

(^Her +tei daunce. Mercy seyth:^)
   Do wey, do wey +tis reull, sers! do wey!
(^Nowadays.^)
   Do wey, goode Adam? do wey?
Thys ys no parte of +ti pley.
(^Nought.^)
   +Gys, mary, I prey yow, for I loue not +tis rewelynge.
Cum forth, goode fader, I yow prey!
Be a lytyll +ge may assay.
Anon of wyth yowr clothes, yf +ge wyll play.
Go to! for I haue hade a praty scottlynge.

<P 157>
(^Mercy.^)
   Nay, brother, I wyll not daunce.
(^New Gyse.^)
   Yf +ge wyll, ser, my brother wyll make yow to prawnce.
(^Nowadays.^)
   Wyth all my herte, ser, yf I may yow avaunce.
+Ge may assay be a lytyll trace.
(^Nought.^)
   +Ge, ser, wyll +ge do well,
Trace not wyth +tem, be my cownsell,
For I haue tracyed sumwhat to fell;
I tell yt ys a narow space.

But, ser, I trow of ws thre I herde yow speke.
(^New Gyse.^)
   Crystys curse hade +terfor, for I was in slepe.
(^Nowadays.^)
   And I hade +te cuppe in my honde, redy to goo to
met.
Therfor, ser, curtly, grett yow well.
(^Mercy.^)
   Few wordys, few and well sett!
(^New Gyse.^)
   Ser, yt ys +te new gyse and +te new jett. 
Many wordys and schortely sett,
Thys ys +te new gyse, euery-dele.

(^Mercy.^)
   Lady, helpe! how wrechys delyte in +ter synfull weys!
(^Nowadays.^)
   Say not ageyn +te new gyse nowadays!
+Tou xall fynde ws schrewys at all assays.
Be ware! +ge may son lyke a bofett.
(^Mercy.^)
   He was well occupyede +tat browte yow brethern.
(^Nought.^)
   I harde yow call 'New Gyse, Nowadays, Nought,' all
+tes thre togethere.
Yf +ge sey +tat I lye, I xall make yow to slyther.
Lo, take yow here a trepett!

(^Mercy.^)
   Say me yowr namys, I know yow not.
(^New Gyse.^)
   New Gyse, I.
(^Nowadays.^)
   I, Nowadays.
(^Nought.^)
   I, Nought.
(^Mercy.^)
   Be Jhesu Cryst +tat me dere bowte
+Ge betray many men.
<P 158>
(^New Gyse.^)
   Betray! nay, nay, ser, nay, nay!
We make them both fresch and gay.
But of yowr name, ser, I yow prey,
That we may yow ken.

(^Mercy.^)
   Mercy ys my name by denomynacyon.
I conseyue +ge haue but a lytyll fauour in my communycacyon.
(^New Gyse.^)
   Ey, ey! yowr body ys full of Englysch Laten.
I am aferde yt wyll brest.
(\'Prauo te',\) quod +te bocher onto me
When I stale a leg a motun.
+Ge are a stronge cunnyng clerke.
(^Nowadays.^)
   I prey yow hertyly, worschyppull clerke,
To haue +tis Englysch mad in Laten:

'I haue etun a dyschfull of curdys,
Ande I haue schetun yowr mowth full of turdys.'
Now opyn yowr sachell wyth Laten wordys
Ande sey me +tis in clerycall manere!
Also I haue a wyf, her name ys Rachell;
Betuyx her and me was a gret batell;
Ande fayn of yow I wolde here tell
Who was +te most master.

(^Nought.^)
   Thy wyf Rachell, I dare ley twenti lyse.
(^Nowadays.^)
   Who spake to +te, foll? +tou art not wyse!
Go and do +tat longyth to +tin offyce:
(\Osculare fundamentum\) !
(^Nought.^)
   Lo, master, lo, here ys a pardon bely-mett.
Yt ys grawntyde of Pope Pokett,
Yf +ge wyll putt yowr nose in hys wyffys sokett,
+Ge xall haue forty days of pardon.

(^Mercy.^) 
   Thys ydyll language +ge xall repent.
Out of +tis place I wolde +ge went.
(^New Gyse.^)
   Goo we hens all thre wyth on assent.
My fadyr ys yrke of owr eloquence.
<P 159>
+Terfor I wyll no lenger tary.
Gode brynge yow, master, and blyssyde Mary
To +te number of +te demonycall frayry!

(^Nowadays.^)
   Cum wynde, cum reyn,
Thow I cumme neuer ageyn!
+Te Deull put out both yowr eyn!
Felouse, go we hens tyght.
(^Nought.^)
   Go we hens, a deull wey!
Here ys +te dore, her ys +te wey.
Farwell, jentyll Jaffrey,
I prey Gode gyf yow goode nyght!
(\Exiant simul. Cantent\)

(^Mercy.^)
   Thankyde be Gode, we haue a fayer dylyuerance
Of +tes thre onthryfty gestys.
They know full lytyll what ys +ter ordynance.
I preue by reson +tei be wers +ten bestys:

A best doth after hys naturall instytucyon;
+Ge may conseyue by there dysporte and behauour,
+Ter joy ande delyte ys in derysyon
Of her owyn Cryste to hys dyshonur.

Thys condycyon of leuyng, yt ys prejudycyall;
Be ware +terof, yt ys wers +tan ony felony or treson.
How may yt be excusyde befor +te Justyce of all
When for euery ydyll worde we must +gelde a reson?

They haue grett ease, +terfor +tei wyll take no thought.
But how +ten when +te angell of hewyn xall blow +te trumpe
Ande sey to +te transgressors +tat wykkydly hath wrought,
'Cum forth onto yowr Juge and +gelde yowr acownte'?

Then xall I, Mercy, begyn sore to wepe;
No+ter comfort nor cownsell +ter xall non be hade;
But such as +tei haue sowyn, such xall +tei repe.
+Tei be wanton now, but +ten xall +tei be sade.

<P 160>
The goode new gyse nowadays I wyll not dysalow.
I dyscomende +te vycyouse gyse; I prey haue me excusyde,
I nede not to speke of yt, yowr reson wyll tell it yow.
Take +tat ys to be takyn and leue +tat ys to be refusyde.

(^Mankynde.^)
   Of +te erth and of +te cley we haue owr propagacyon.
By +te prouydens of Gode +tus be we deryvatt,
To whos mercy I recomende +tis holl congrygacyon:
I hope onto hys blysse ye be all predestynatt.

Euery man for hys degre I trust xall be partycypatt,
Yf we wyll mortyfye owr carnall condycyon
Ande owr voluntarye dysyres, +tat euer be pervercyonatt,
To renunce +tem and yelde ws wnder Godys provycyon.

My name ys Mankynde. I haue my composycyon
Of a body and of a soull, of condycyon contrarye.
Betwyx +tem tweyn ys a grett dyvisyon;
He +tat xulde be subjecte, now he hath +te victory.

Thys ys to me a lamentable story
To se my flesch of my soull to haue gouernance.
Wher +te goodewyff ys master, +te goodeman may be sory.
I may both syth and sobbe, +tis ys a pytuose remembrance.

O thou my soull, so sotyll in thy substance,
Alasse, what was +ti fortune and +ti chaunce
To be assocyat wyth my flesch, +tat stynkyng dungehyll?

Lady, helpe! Souerens, yt doth my soull myche yll
To se +te flesch prosperouse and +te soull trodyn wnder fote.
I xall go to yondyr man and asay hym I wyll.
I trust of gostly solace he wyll be my bote.

All heyll, semely father! +Ge be welcom to +tis house.
Of +te very wysdam +ge haue partycypacyon.
My body wyth my soull ys euer querulose.
I prey yow, for sent charyte, of yowr supportacyon.

<P 161>
I beseche yow hertyly of yowr gostly comforte.
I am onstedfast in lywynge; my name ys Mankynde.
My gostly enmy +te Deull wyll haue a grett dysporte
In synfull gydynge yf he may se me ende.

(^Mercy.^)
   Cryst sende yow goode comforte! +Ge be welcum, my
frende.
Stonde wppe on yowr fete, I prey yow aryse.
My name ys Mercy; +ge be to me full hende.
To eschew vyce I wyll yow avyse.

(^Mankynde.^)
   O Mercy, of all grace and vertu +ge are +te well,
I haue herde tell of ryght worschyppfull clerkys.
+Ge be aproxymatt to Gode and nere of hys consell.
He hat instytut you aboue all hys werkys.

O, yowr louely wordys to my soull are swetere +ten hony.
(^Mercy.^)
   The temptacyon of +te flesch +ge must resyst lyke a man,
For +ter ys euer a batell betwyx +te soull and +te body:
(\'Vita hominis est milicia super terram.'\)

Oppresse yowr gostly enmy and be Crystys own knyght.
Be neuer a cowarde ageyn yowr aduersary.
Yf +ge wyll be crownyde, +ge must nedys fyght.
Intende well and Gode wyll be yow adjutory.

Remember, my frende, +te tyme of contynuance.
So helpe me Gode, yt ys but a chery tyme.
Spende yt well; serue Gode wyth hertys affyance.
Dystempure not yowr brayn wyth goode ale nor wyth wyn.

Mesure ys tresure. Y forbyde yow not +te vse.
Mesure yowrsylf euer; be ware of excesse.
+Te superfluouse gyse I wyll +tat +ge refuse,
When nature ys suffysyde, anon +tat +ge sese.

Yf a man haue an hors and kepe hym not to hye,
He may them reull hym at hys own dysyere.
Yf he be fede ouerwell he wyll dysobey
Ande in happe cast his master in +te myre.

<P 162>
(^New Gyse.^)
   +Ge sey trew, ser, +ge are no faytour.
I haue fede my wyff so well tyll sche ys my master.
I haue a grett wonde on my hede, lo! and +teron leyth a         #
playster,
Ande ano+ter +ter I pysse my peson.
Ande my wyf were yowr hors, sche wolde yow all to-banne.
+Ge fede yowr hors in mesure, +ge are a wyse man.
I trow, and +ge were +te kyngys palfreyman,
A goode horse xulde be gesunne.

(^Mankynde.^)
   Wher spekys +tis felow? Wyll he not com nere?
(^Mercy.^)
   All to son, my brother, I fere me, for yow.
He was here ryght now, by hym +tat bowte me dere,
Wyth o+ter of hys felouse, +tei kan moche sorow.

They wyll be here ryght son, yf I owt departe.
Thynke on my doctryne; yt xall be yowr defence.
Lerne wyll I am here, sett my wordys in herte.
Wythin a schorte space I must nedys hens.

(^Nowadays.^)
   +Te sonner +te leuer, and yt be ewyn anon!
I trow yowr name ys Do Lytyll, +ge be so long fro hom.
Yf +ge wolde go hens, we xall cum euerychon,
Mo +ten a goode sorte.
+Ge haue leve, I dare well say.
When +ge wyll, go forth yowr wey.
Men haue lytyll deynte of yowr pley
Because +ge make no sporte.

(^Nought.^)
   Yowr potage xall be forcolde, ser; when wyll +ge go dyn?
I haue sen a man lost twenti noblys in as lytyll tyme;
+Get yt was not I, be Sent Qwyntyn,
For I was neuer worth a pottfull a wortys sythyn I was born.
My name ys Nought. I loue well to make mery.
I haue be sethen wyth +te comyn tapster of Bury
And pleyde so longe +te foll +tat I am ewyn wery.
+Gyt xall I be +ter ageyn to-morn.

<P 163>
(^Mercy.^)
   I haue moche care for yow, my own frende.
Yowr enmys wyll be here anon, +tei make +ter avaunte.
Thynke well in yowr hert, yowr name ys Mankynde;
Be not wnkynde to Gode, I prey yow be hys seruante.

Be stedefast in condycyon; se +ge be not varyant.
Lose not thorow foly +tat ys bowte so dere.
Gode wyll proue yow son; ande yf +tat +ge be constant,
Of hys blysse perpetuall +ge xall be partener.

+Ge may not haue yowr intent at yowr fyrst dysyere.
Se +te grett pacyence of Job in tribulacyon;
Lyke as +te smyth trieth ern in +te feere,
So was he triede by Godys vysytacyon.

He was of yowr nature and of yowr fragylyte;
Folow +te steppys of hym, my own swete son,
Ande sey as he seyde in yowr trobyll and aduersyte:
(\'Dominus dedit, Dominus abstulit; sicut sibi placuit, ita     #
factum
est; nomen Domini benedictum!'\)

Moreouer, in specyall I gyue yow in charge,
Be ware of New Gyse, Nowadays, and Nought.
Nyse in +ter aray, in language +tei at large;
To perverte yowr condycyons all +te menys xall be sowte.

Gode son, intromytt not yowrsylff in +ter cumpeny.
+Tei harde not a masse +tis twelmonyth, I dare well say.
Gyff them non audyence; +tei wyll tell yow many a lye.
Do truly yowr labure and kepe yowr halyday.

Be ware of Tytivillus, for he lesyth no wey,
+Tat goth invysybull and wyll not be sen.
He wyll ronde in yowr ere and cast a nett befor yowr ey.
He ys worst of +tem all; Gode lett hym neuer then!

<P 164>
Yf +ge dysples Gode, aske mercy anon,
Ellys Myscheff wyll be redy to brace yow in hys brydyll.
Kysse me now, my dere darlynge. Gode schelde yow from yowr
fon!
Do truly yowr labure and be neuer ydyll.
The blyssynge of Gode be wyth yow all +tes worschyppull
men!
(^Mankynde.^)
   Amen, for sent charyte, amen!

Now blyssyde be Jhesu! my soull ys well sacyatt
Wyth +te mellyfluose doctryne of +tis worschyppfull man.
The rebellyn of my flesch now yt ys superatt,
Thankynge be Gode of +te commynge +tat I kam.

Her wyll I sytt tytyll in +tis papyr
The incomparable astat of my promycyon.
Worschypfull souerence, I haue wretyn here
The gloryuse remembrance of my nobyll condycyon.

To haue remos and memory of mysylff +tus wretyn yt ys,
To defende me from all superstycyus charmys:
(\'Memento, homo, quod cinis es et in cinerem reuerteris.'\)
Lo, I ber on my bryst +te bagge of myn armys.

(^New Gyse.^)
   The wether ys colde, Gode sende ws goode ferys!
(\'Cum sancto sanctus eris et cum peruerso peruerteris.'\)
(\'Ecce quam bonum et quam jocundum,'\) quod +te Deull to +te
frerys,
(\'Habitare fratres in vnum.'\)
(^Mankynde.^)
   I her a felow speke; wyth hym I wyll not mell.
Thys erth wyth my spade I xall assay to delffe.
To eschew ydyllnes, I do yt myn own selffe.
I prey Gode sende yt hys fusyon!

(^Nowadays.^)
   Make rom, sers, for we haue be longe!
We wyll cum gyf yow a Crystemes songe.

(^Nought.^)
   Now I prey all +te yemandry +tat ys here
To synge wyth ws wyth a mery chere:
<P 165>
Yt ys wretyn wyth a coll, yt ys wretyn wyth a cole,
(^New Gyse and Nowadays.^)
   Yt ys wretyn wyth a colle, yt ys
wretyn wyth a colle,
(^Nought.^)
   He +tat schytyth wyth hys hoyll, he +tat schytyth wyth 
hys hoyll,
(^New Gyse, Nowadays.^)
   He +tat schytyth wyth hys hoyll, he +tat
schytyth wyth his hoyll,
(^Nought.^)
   But he wyppe hys ars clen, byt he wyppe hys ars clen,
(^New Gyse, Nowadays.^) 
   But he wype hys ars clen, but he wype
his ars clen,
(^Nought.^)
   On hys breche yt xall be sen, on hys breche yt xall be
sen.
(^New Gyse, Nowadays.^)
   On hys breche yt xall be sen, on hys
breche yt xall be sen.
(\Cantant\) (^ (\omnes.\) ^) Hoylyke, holyke, holyke! holyke,   #
holyke, holyke!

(^New Gyse.^)
   Ey, Mankynde, Gode spede yow wyth yowr spade!
I xall tell yow of a maryage:
I wolde yowr mowth and hys ars +tat +tis made
Wer maryede junctly together.
(^Mankynde.^)
   Hey yow hens, felouse, wyth bredynge.
Leue yowr derysyon and yowr japyng.
I must nedys labure, yt ys my lyvynge.
(^Nowadays.^)
   What, ser, we cam but lat hethyr.

Xall all +tis corn grow here
+Tat +ge xall haue +te nexte +ger?
Yf yt be so, corn hade nede be dere,
Ellys +ge xall haue a pore lyffe.
(^Nought.^)
   Alasse, goode fadere, +tis labor fretyth yow to +te bon.
But for yowr croppe I take grett mone.
+Ge xall neuer spende yt alonne;
I xall assay to geett yow a wyffe.

How many acres suppose +ge here by estymacyon?
(^New Gyse.^)
   Ey, how +ge turne +te erth wppe and down!
I haue be in my days in many goode town
+Gett saw I neuer such another tyllynge.
<P 166>
(^Mankynde.^)
   Why stonde ye ydyll? Yt ys pety +tat +ge were born!
(^Nowadays.^)
   We xall bargen wyth yow and no+ter moke nor
scorne.
Take a goode carte in herwest and lode yt wyth yowr corne,
Ande what xall we gyf yow for +te levynge?

(^Nought.^)
   He ys a goode starke laburrer, he wolde fayn do well.
He hath mett wyth +te goode man Mercy in a schroude sell.
For all +tis he may haue many a hungry mele.
+Gyt woll +ge se he ys polytyke.
Here xall be goode corn, he may not mysse yt;
Yf he wyll haue reyn he may ouerpysse yt;
Ande yf he wyll haue compasse he may ouerblysse yt
A lytyll wyth hys ars lyke.

(^Mankynde.^)
   Go and do yowr labur! Gode lett yow neuer the!
Or wyth my spade I xall yow dynge, by +te Holy Trinyte!
Haue +ge non other man to moke, but euer me?
+Ge wolde haue me of yowr sett?
Hye yow forth lyuely, for hens I wyll yow dryffe.
(^New Gyse.^)
   Alas, my jewellys! I xall be schent of my wyff!
(^Nowadays.^)
   Alasse! and I am lyke neuer for to thryue,
I haue such a buffett.
(^Mankynde.^)
   Hens I sey, New Gyse, Nowadays, and Nowte!
Yt was seyde beforn, all +te menys xuld be sought
To perverte my condycyons and brynge me to nought.
Hens, thevys! +Ge haue made many a lesynge.
(^Nought.^)
   Marryde I was for colde, but now am I warme. 
+Ge are ewyll avysyde, ser, for +ge haue don harme.
By cokkys body sakyrde, I haue such a peyn in my arme
I may not chonge a man a ferthynge.

(^Mankynde.^)
   Now I thanke Gode, knelynge on my kne.
Blyssyde be hys name! he ys of hye degre.
By +te subsyde of hys grace +tat he hath sente me
Thre of myn enmys I haue putt to flyght.
+Gyt +tis instrument, souerens, ys not made to defende.
Dauide seyth, (\'Nec in hasta nec in gladio saluat Dominus.'\)
<P 167>
(^Nought.^)
   No, mary, I beschrew yow, yt ys in spadibus.
Therfor Crystys curse cum on yowr hedybus
To sende yow lesse myght!
(\Exiant\)

(^Mankynde.^)
   I promytt yow +tes felouse wyll no more cum here,
For summe of +tem, certenly, were summewhat to nere.
My fadyr Mercy avysyde me to be of a goode chere
Ande agayn my enmys manly for to fyght.

I xall convycte +tem, I hope, euerychon.
+Get I say amysse, I do yt not alon.
Wyth +te helpe of +te grace of Gode I resyst my fon
Ande +ter malycyuse herte.
Wyth my spade I wyll departe, my worschyppull souerence,
Ande lyue euer wyth labure to corecte my insolence.
I xall go fett corn for my londe; I prey yow of pacyence;
Ryght son I xall reverte.



