<B COAELHOM>
<Q O3 IR HOM AELFR2/8>
<N CATH HOM II/8>
<A AELFRIC>
<C O3>
<O 950-1050>
<M 950-1050>
<K CONTEMP>
<D WS>
<V PROSE>
<T HOMILY>
<G X>
<F X>
<W X>
<X X>
<Y X>
<H X>
<U X>
<E X>
<J X>
<I X>
<Z INSTR REL>
<S SAMPLE X>


[^TEXT:  AELFRIC'S CATHOLIC HOMILIES (II).
1)   AELFRIC'S SECOND SERIES OF 'CATHOLIC
HOMILIES': THE TEXT AND MANUSCRIPT
TRADITION.
ED. M. GODDEN.
CAMBRIDGE DISSERTATION, 1970.
2)   AELFRIC'S CATHOLIC HOMILIES.
THE SECOND SERIES, TEXT.
EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY, S.S. 5.
ED. M. GODDEN.
LONDON, 1979.
(THE TEXT OF SAMPLE 1 IS DRAWN FROM 
GODDEN 1970 BUT FOLLOWS THE LINEATION 
OF GODDEN 1979).
PP. 67.1    - 71.131  (8)     (SAMPLE 1)
PP. 247.182 - 248.231 (27.2)
PP. 255.1   - 259.137 (29)

TEXT:  AELFRIC'S HOMILIES (SUPPL. II).
HOMILIES OF AELFRIC. A SUPPLEMENTARY
COLLECTION, VOL. II.
EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY, 260.
ED. J. C. POPE.
LONDON, 1968.
PP. 531.1 - 541.230 (15)      (SAMPLE 2)^]

<S SAMPLE 1>
[^B1.2.9^]
<P 67>
<R 67.1>
[} [\VIII\] }]
[} (\DOMINICA SECUNDA IN QUADRAGESIMA.\) }]
(\EGressus inde IESUS. Secessit in partes tyri et sidonis; ET
RELIQUA.\) Drihten h+alend +dreade mid wordum +t+ara Iudeiscra
+dwyrnysse. and geleafleaste. and hi mid hospe his lare
forsawon;
<R 67.4>
+Ta ferde he +danon to +d+are burhscire +te is gehaten Tyrus.
and to +d+are o+dre +te is gehaten sidon;
<R 67.6>
And efne +da ferde an Chananeisc wif of +dam gem+arum togeanes
+dam h+alende. and him to clypode +tus cwe+dende;
<R 67.8>
Dauides bearn. gemiltsa me. min dohtor is yfele fram deofle
gedreht. and awedd;
<R 67.9>
He suwade. and hire nan word ne geandwyrde;
<R 67.10>
+Ta genealehton his leorningcnihtas him to. and hine b+adon.
La leof forl+at hi. for +dan +de heo clypa+d +after us;
<R 67.12>
+Ta andwyrde se h+alend. and cw+a+d; Ne eom ic asend buton
to +dam sceapum. Israhela hiwr+adenne. +de losedon;
<R 67.14>
Mid +tam +da com +t+at wif. and hi astrehte +at his fotum.
+tus cwe+dende;
<R 67.15>
Drihten leof. help min;
He andwyrde;
<R 67.16>
Nis na god +t+at man nyme his bearna hlaf. and awurpe hundum;
<R 67.17>
+T+at wif andwyrde. Gea leof drihten. swa +deah +da hwelpas
eta+d of +dam crumum +te fealla+d of heora hlafordes mysan;
<R 67.18>
+Ta andwyrde se h+alend +tam wife and cw+a+d;
<R 67.19>
Eala +du wif. micel is +din geleafa;
<R 67.20>
Getimige +da swa swa +du wilt. and +d+arrihte of +d+are tide
wear+d hire dohtor geh+aled and gewittig;
<R 67.22>
+Tis chananeisce wif w+as of h+a+denum folce. and h+afde
getacnunge godes gela+dunge. +te fram h+a+denscipe
to criste mid so+dum geleafan gebeah. +ta +da +ta Iudeiscan
hine forleton;
<P 68>
<R 68.25>
+T+at wif w+as afaren fram gem+arum hire e+deles. for +dan +te
heo forlet +da ealdan gedwyld hire h+a+denscipes. and mid
geleaffullum mode +tone so+dan h+alend gesohte. to
biddenne hire wodan dehter gesundfulnysse;
<R 68.29>
Heo clypode;
Dauides bearn. gemiltsa me. min dohtor is yfele fram deofle
gedreht;
<R 68.30>
Hit w+as so+dlice swa gedon. ac seo dohtor +te on wodum dreame
l+ag dweligende. getacnode +t+ara h+a+denra manna sawle.
+de w+aron yfele +turh deofol gedrehte. +da +da hi ne cu+don
heora scyppend. ac gelyfdon on deofolgyldum;
<R 68.34>
Seo moder cw+a+d dauides bearn gemiltsa min. and godes
gela+dung seo +de is ure moder gelyf+d. +t+at crist is dauides
bearn on +t+are menniscnysse. and heo bitt us miltsunge +at
him. for +dan +de he is god +almihtig ure alysend;
<R 68.37>
+after +deawlicum andgite se +de leahtras beg+a+d deofle to
gecwemednysse his scyppende on teonan. his dohtor is untwylice
awedd. for +dan +de his sawul is +dearle +durh deofol gedreht. 
ac him is neod +t+at he his agene wodnysse tocnawe. and mid
geleafan +at godes halgum +tingunge bidde. and mid micelre
anr+adnysse drihtnes fet gesece. biddende +t+at he his sawle 
fram +dam wodan dreame ahredde. swa swa he dyde +t+at 
chananeisce m+aden;
<R 68.45>
He ne andwyrde +dam wife +at fruman na for modignysse. ac he
nolde his cwyde awendan +durh +done +te he
bead his leorningcnihtum +ar his +drowunge +tus cwe+dende;
<R 68.47>
Ne fare ge on h+a+denra manna wege. and on Samaritaniscra
burgum ne becume ge. he nolde syllan intingan +tam Iudeiscum
+t+at he hi forsawe. +de godes .+a. heoldon. and +t+at
h+a+dene folc him to getuge +te deofolgild beeodon;
<R 68.51>
Nu suwade crist +at fruman wi+d +t+as wifes clypunge. for +dan
+de he +da liflican bodunge on his andwerdnysse h+a+denum
leodum bedigelode;
<R 68.53>
Witodlice +after his +ariste of dea+de he bebead his apostolum
+tus cwe+dende;
<R 68.54>
Fara+d. and l+ara+d. ealle +deoda. and fullia+d hi on naman
+t+as +almihtigan f+ader. and his suna. and +t+as
halgan gastes. and l+ara+d hi +t+at hi healdon ealle +da +ding
+te ic eow bebead;
<P 69>
<R 69.58>
Cristes leorningcnihtas to him geneal+ahton. and +dam wife to
him ge+dingodon. +tus cwe+dende;
<R 69.59>
La leof. forl+at hi. for +dan +de heo clypa+d +after us;
<R 69.60>
Swilce hi cw+adon forl+at +done gylt. and forgif hire +tine
miltsunge. for +dan +de heo urne fultum mid inweardre heortan
seh+d;
<R 69.62>
Ne clypode heo synderlice to Petre. ne heo ne namode Andream.
ne heora n+anne synderlice. ac eal +t+at
apostolice werod samod mid micelre anr+adnysse b+ad. +t+at hi
to +dam mildheortan h+alende hire ge+dingodon;
<R 69.66>
Drihten andwyrde his apostolum mid +tisum wordum. and cw+a+d;
<R 69.67>
Ne eom ic asend buton to +dam sceapum israhela hiwr+adene. +te
losedon;
<R 69.68>
So+dlice se +almihtiga f+ader asende his ancennedan sunu. mid
so+dre menniscnysse befangenne to +dam Iudeiscum folce. +t+at
hi sceoldon +arest gif hi woldon to fulluhte bugan. +durh
cristes lare;
<R 69.71>
Him gedafenode +t+at hi +arest on crist gelyfdon. for +dan +de
hi heoldon +ta ealdan .+a. and h+afdon cy+d+de to gode fram
ealdum dagum. +da bodade crist +turh hine sylfne +dam anum
folce. and of +dam his apostolas geceas. and fela o+dre
gecorene halgan;
<R 69.75>
Ac +da +da he geseah +t+at se m+asta d+al +d+are +deode his
lare forsawon. and sume eac ymbe his lif syrwdon. +da forlet
he hi on heora geleafleaste. and geceas +da h+a+denan leoda
+te geond ealne middaneard on deofolgyldum gelyfdon o+d +t+at;
<R 69.80>
+T+at wif com. and hi astrehte +atforan drihtne. +tus
cwe+dende;
<R 69.81>
Drihten leof help min;
+Treo halige m+agnu we gehyra+d be +disum wife on +dissere
r+adinge. +t+at is geleafa. and ge+dyld. and eadmodnyss;
<R 69.83>
Geleafan heo h+afde for +dan +de heo gelyfde +t+at drihten
mihte hire aweddan dohtor geh+alan;
<R 69.84>
Ge+dyld heo h+afde. +da +da heo forsewen w+as. and swa +deah
anr+adlice on hire benum +turhwunade;
<R 69.86>
Eadmod heo w+as. +da +da heo hi sylfe to hwelpum geemnette;
<R 69.88>
Drihten cw+a+d to +dam wife. Nis na god +t+at man nime his
<P 70>
bearna hlaf. and wurpe hundum;
<R 70.89>
+T+at israhela folc w+as gyo geteald to godes bearnum. and
h+a+den folc geond ealle woruld to hundum. for heora fulum
+deawum;
<R 70.91>
Nu is seo endebyrdnys +t+ara namena awend. mid +dam geleafan;
<R 70.92>
Hi sind gehatene hundas. and we scep;
<R 70.93>
Witodlice se witega cw+a+d be cristes ehterum. +de hine
acwealdon;
<R 70.94>
Fela hundas me ymbe eodon;
Se witega +turh godes gast het +da Iudeiscan cristes slagan
hundas. +te hine mid facenfullum mode ymbe eodon;
<R 70.96>
Eft crist sylf cw+a+d be us. Ic h+abbe o+dre scep. +ta +de ne
sind of +dyssere eowde. and +da ic sceal l+adan. and hi
gehyra+d mine stemne;
<R 70.99>
+T+at wif cw+a+d to criste;
Gea leof drihten;
Swa +deah +da hwelpas eta+d of +dam crumon. +te fealla+d of
heora hlafordes mysan;
<R 70.101>
Swi+de getacnigendlice spr+ac +tis wif;
Witodlice seo myse is seo boclice lar. seo +de us +dena+d
lifes hlaf;
<R 70.102>
Be +d+are mysan cw+a+d se witega;
<R 70.103>
Drihten +tu gegearcodest mysan on minre gesih+de. togeanes
+dam +te me gedr+afdon;
<R 70.104>
So+dlice +after gastlicum andgite. +ta hwelpas eta+d +da
cruman +te of heora hlafordes beode fealla+d. +tonne +da
+deoda +te on h+a+denscipe +ar lagon. nu sind mid geleafan
to heora scyppende gebigede. and +t+are gastlican lare
haligra gewrita bruca+d;
<R 70.108>
We heda+d +t+ara crumena +d+as hlafes. and +da Iudeiscan
gnaga+d +ta rinde. for +dan +de we understanda+d +t+at
gastlice andgit +t+ara boca. and hi r+ada+d +ta st+aflican
gereccednysse buton andgite;
<R 70.112>
Ealle heora bec +de se heretoga moyses. o+d+de witegan be
godes dihte gesetton. ealle hi spreca+d ymbe
cristes menniscnysse. and ymbe cristenra manna lif mid digelum
andgite. and +da Iudeiscan ne heda+d na mare. buton +d+are
st+aflican gereccednysse;
<R 70.116>
We cristene men so+dlice licga+d under godes mysan. and
eta+d +ta cruman his gastlican lare. for +dan
+de we sind eadmodlice mid lichaman and mid sawle godcundlicum
spr+acum under+deodde. to gefyllenne his beboda. +t+at he us
his behat gel+aste;
<R 70.120>
Drihten andwyrde. +tam chananeiscum wife. and cw+a+d;
<R 70.121>
Eala +du wif. micel is +din geleafa. Getimige +de swa swa +du
wylt;
<R 70.122>
And hire dohtor wear+d +ta geh+aled of +d+are tide;
For +dam
<P 71>
micclum geleafan +t+are meder. forlet se deofol +da dohtor;
<R 71.123>
Mid +dam is geseald bysen urum fulluhte. +t+at +da
unsprecendan cild beo+d gehealdene on +dam fulluhte +durh
geleafan +t+as f+ader. and +d+are moder. and +t+as
foresprecendan godf+ader. +deah +de +t+at cild nyten sy;
<R 71.127>
Cristenra manna geleafan h+af+d se +almihtiga god mid manegum
tacnum gewur+dod. +turh his halgan. +arest on heora life.
and si+d+dan +at heora halgum byrgenum. +tam sy
wuldor and wur+dmynt. A. on ecnysse. Amen

<Q O3 IR HOM AELFR2/27>
<N CATH HOM II/27.2>
<A AELFRIC>
<C O3>
<O 950-1050>
<M 950-1050>
<K CONTEMP>
<D WS>
<V PROSE>
<T HOMILY>
<G X>
<F X>
<W X>
<X X>
<Y X>
<H X>
<U X>
<E X>
<J X>
<I X>
<Z INSTR REL>

[^B1.2.34^]
<P 247>
[} [\XXVII\] }]
[} (\NATALE SANCTI IACOBI APOSTOLI\) }]
[^27.1^]
<R 247.184>
[} (\VI. KALENDAS AGUSTI. SANCTORUM SEPTEM DORMIENTIUM.\) }] 
We willa+d eow eac gereccan sceortlice +t+at nu +after twam 
dagum is +d+ara seofon slapera gemynd. +t+ara naman
sind +dus gecwedene;
<R 247.186>
Maximianus. Malchus. Martinianus. Dionisius. Iohannes.
Seraphion. Constantinus;
<R 247.187>
+Tas seofon geleaffullan godes cempan w+aron on Decies dagum
+t+as caseres wunigende on +d+are byrig Ephesum;
<R 247.189>
Hi w+aron +a+delborene for worulde. and wurdon to +dam
h+a+denan cwellere gewrehte. for heora cristendome;
<R 247.191>
+da nolde he hi s+amtinges acwellan. ac let him fyrst for
heora +a+telborennysse +t+at hi hi be+dencan sceoldon. and
bugan to his h+a+dengylde. +tonne he eft come. o+d+de heora
lichaman sceoldon beon mid mislicum tintregum gecwylmede;
<R 247.195>
Decius +da gewende to o+drum burgum to tintregienne +da
cristenan. and +da seofan godes +degenas beceapodon heora
+ahta wi+d feo. and +t+at +dearfum digellice d+aldon. and
eodon of +d+are byrig into anum micclum screafe under anre
dune. and +t+ar on gebedum +durhwunodon. d+ages and nihtes;
<R 247.199>
Eft +da +da decius com +da het he hi gelangian;
<R 247.200>
+Ta wear+d him ges+ad +t+at hi on +dam scr+afe behydde w+aron.
and he +da gehathyrt het fordyttan +t+as scr+afes mu+d mid
orm+atum weorcstanum;
<R 247.202>
Ac se mildheorta
<P 248>
god h+afde lytle +ar hi ealle geswefode binnon +dam scr+afe.
and hi swa slapende lagon +dreo hund geara. and twa and
hundseofontig geara. o+d +t+at cristendom becom ofer ealne
middaneard;
<R 248.206>
Eft +da +after +disum fyrste on +d+as caseres dagum Theodosies
se +de micclum on crist belyfde. getimode +t+at sume wyrhtan
afundon +done stan +at +t+as scr+afes mu+de. and hine aweg
awiligdon;
<R 248.209>
Hw+at +da se +almihtiga scyppend forgeaf +tam seofon halgum
+te on +dam scr+afe lagon lif and +arist. +after
swa langum sl+ape. and hi wurdon +da ameldode +tam burhwarum;
<R 248.211>
+Tis wundor wear+d +da +tam cristenum casere theodosie gecyd.
and he mid bli+dum mode +dider si+dode. mid
ealre +t+are burhware and biscopum and heafodmannum;
<R 248.214>
+da halgan martyras +da ut eodon of +dam scr+afe togeanes +dam
casere. and heora nebwlitu scean swa swa sunne;
<R 248.216>
Se casere +da theodosius feoll +atforan him. and heora +alcne
synderlice cyste. micclum blissigende and cw+a+d;
<R 248.218>
Swa ic geseo eow. swilce ic gesawe h+alend crist. +ta +da he
lazarum of his byrgene ar+arde;
<R 248.219>
+Ta cw+a+d se yldesta Maximianus to +dam casere;
<R 248.220>
Gelyf us. for +de ar+arde se +almihtiga god us of eor+dan +ar
+dam micclum d+age. +t+at +du buton twyn gelyfe. +t+at deadra
manna +arist bi+d. nu we arison of dea+de. and we lybba+d;
<R 248.223>
Stande nu +din cynedom on sibbe. and on so+dum geleafan. and
crist hine gescylde wi+d deofles costnungum;
<R 248.225>
+after +dison feollon hi eft ealle +atforan +tam casere. swa
swa god bebead. and heora gast ageafon;
<R 248.226>
+Ta wolde se casere wyrcan him eallum gyldene scryn. ac hi
+ateowodon him on +d+are ylcan nihte. and s+adon;
<R 248.228>
Of eor+dan we arison. l+at us on eor+dan gerestan. o+d +t+at
god us eft ar+are;
<R 248.229>
Se casere +da and his biscopas ar+ardon m+are cyrcan ofer
heora lichaman to lofe +dam +almihtigum gode.
se +de leofa+d and rixa+d. a. on ecnysse. amen:

<Q O3 IR HOM AELFR2/29>
<N CATH HOM II/29>
<A AELFRIC>
<C O3>
<O 950-1050>
<M 950-1050>
<K CONTEMP>
<D WS>
<V PROSE>
<T HOMILY>
<G X>
<F X>
<W X>
<X X>
<Y X>
<H X>
<U X>
<E X>
<J X>
<I X>
<Z INSTR REL>

[^B1.2.36^]
<P 255>
<R 255.1>
[} [\XXIX\] }]
[} (\VIII. X. KALENDAS SEPTEMBRIS. ASSUMPTIO SANCTE MARIE
UIRGINIS.\) }] 
Men +da leofostan hwilon +ar we rehton eow +done
pistol +te se halga Hieronimus sette be for+dsi+de +t+are
eadigan Marian cristes meder. +turh +tone he adw+ascte +da
dwollican gesetnysse +te saml+arede men s+adon be hire
for+dsi+de;
<R 255.4>
Nu wylle we eow gereccan be +dam halgum godspelle +te man +at
+dyssere m+assan eow +atforan r+adde;
<R 255.7>
(\Intrauit iesus in quoddam castellum. Et reliqua;\) Se
h+alend becom into sumere ea+delican byrig. and
an wif martha gehaten gela+dode hine to hire gereorde;
<R 255.9>
Heo h+afde ane swustor maria gehaten. seo s+at +at drihtnes
fotum and georne his lare hlyste;
<R 255.11>
Martha so+dlice hire swuster eode carful. ymbe drihtnes
+denunge;
<R 255.12>
Heo stod +da. and cw+a+d to +dam h+alende;
Drihten. hwi nelt +du hogian. +t+at min swuster me l+at ana
+denian. sege hire +t+at heo me fylste;
<R 255.14>
Hire andwyrde se h+alend and cw+a+d;
<R 255.15>
Martha. martha. +tu eart carful and bysig ymbe fela +ding;
<R 255.16>
Witodlice. an +ding is nydbehof;
Maria geceas +tone selestan d+al. se +de ne bi+d hire n+afre
+atbroden;
<R 255.18>
Ne sprec+d +tis godspel nan +ding sinderlice be cristes meder.
ac man hit r+at swa +deah gewunelice +at hire m+assan. for
+d+are cyrclican gesetnysse;
<R 255.20>
Augustinus trahtnunge we fylia+d. on
<P 256>
+disum godspelle;
<R 256.21>
+Tas twa wif martha and maria w+aron +t+as lazares geswustru.
+te se h+alend of dea+de ar+arde;
<R 256.22>
Hi w+aron butu +t+as h+alendes leorningmen. and he gelome +at
heora huse hine gereordode. mid his leorningcnihtum;
<R 256.24>
Hi w+aron gecyrrede to micelre eawf+astnysse +durh cristes
lare and wundrum. and he hi lufode for +di;
<R 256.26>
He underfeng heora +denunga. for +dan +de he h+afde so+dne
lichaman. +turh +done +de him hingrode and +tyrste;
<R 256.28>
Se underfeng +t+ara wimmanna +tenunge. in +dam huse. se +de on
westene w+as fram englum gereordod;
<R 256.29>
Nu +denca+d sume men +t+at +da wif w+aron ges+alige. +t+at hi
swilcne cuman underfengon;
<R 256.31>
So+d +t+at is. ges+alige hi w+aron. ac swa +deah ne +durfe we
ceorian +t+at drihten nis lichamlice on +dyssere worulde
wunigende nu swa swa he +da w+as. +t+at we mihton hine eac
to us gela+dian. for +dan +de he cw+a+d. swa hw+at swa ge do+d
on minum naman anum +dam l+astum. +t+at ge do+d me sylfum;
<R 256.36>
Martha w+as swi+de bysig ymbe drihtnes +denunge. and hire
swuster maria s+at stille +at drihtnes fotum.
heorcnigende his lare;
<R 256.38>
Martha swanc. and maria s+at +amtig; On +disum twam
geswustrum w+aron getacnode twa lif. +tis geswincfulle +de
we on wunia+d. and +t+at ece +de we gewilnia+d;
<R 256.40>
+T+at an lif is wr+acful. +t+at o+der is eadig;
<R 256.41>
An hwilwendlic. o+der ece;
Martha spr+ac cu+dlice to +dan h+alende. wolde +t+at he hete
hire swuster hire fylstan +at +d+are +denunge +te heo micclum
ymbhogode. +ta beladode drihten marian and cw+a+d;
<R 256.44>
Martha. martha. +tu eart carful and bysig ymbe fela +ding.
witodlice an +ding is nydbehof;
<R 256.46>
An +ding bi+d geset. toforan eallum;
Nis +t+at an +ding fram manegum. ac manega +ding sind fram
+dam anum;
<R 256.47>
Fela +ding sind geworhte. ac an is se +de geworhte heofenas
and eor+dan. s+a and ealle gesceafta. +ta ealle gescop and
geworhte an god. se +de ana is so+d god. on +drim hadum
wunigende;
<R 256.50>
Efne +da gesceafta
<P 257>
sindon swi+de gode. ac se ana is betere +de hi ealle gescop;
<R 257.52>
+Tises anes gewilnode maria. +da +da heo ges+at +at godes
fotum his word heorcniende;
<R 257.54>
Martha w+as geornful hu heo mihte god fedan. maria hogode
swi+dor hu heo mihte +turh godes lare hire sawle gereordigan.
for +dan +te +d+as modes gereordung is betere. +tonne +d+are
wambe;
<R 257.57>
Seo swuster hi wolde habban to hire bysegan. ac drihten w+as
hire forespreca. and heo s+at +da orsorhgre;
<R 257.59>
Drihten cw+a+d;
Maria geceas +tone selestan d+al. se +de ne bi+d hire n+afre
+atbroden;
<R 257.60>
God w+as marthan +denung +da +da heo +dam +almihtigan +tenode.
ac swa +deah maria geceas +tone selran d+al;
<R 257.62>
Hwi selra? For +dan +de hit ne bi+d hire n+afre +atbroden;
<R 257.63>
Witodlice +t+at +t+at martha geceas. is hire nu +atbroden;
Heo geceas geswinc. ac hire is +t+at +atbroden. for +dan +de
crist hi gebrohte to ecere reste on his rice. swa swa he behet
eallum him +deniendum. +tus cwe+dende;
<R 257.66>
+d+ar +d+ar ic sylf beo. +t+ar bi+d min +den;
<R 257.67>
Martha swanc +da swilce on rewette. and maria s+at stille
swilce +at +d+are hy+de;
<R 257.68>
Heo w+as bysig ymbe anum +dinge. and heold +t+as witegan cwyde
+te cw+a+d;
<R 257.69>
Me is god +t+at ic me to gode ge+deode. and sette minne hiht
on drihtne;
<R 257.70>
Swi+de god +denung is and herigendlic. +t+at gehwa godes
+dearfum +denige. and swi+dost +dam eawf+astum godes +deowum.
ac swa +deah mare is +t+at man +ta heofenlican lare secge +tam
ungel+aredum. and heora sawla gereordige +te n+afre ne
ateoria+d. +tonne man +done deadlican lichaman mid
brosniendlicum mettum afylle;
<R 257.75>
+ag+dres men behofia+d. ge bigleofan ge lare. ac swa +deah
hwonlice frema+d +t+as mannes lif. +de bi+d nytene gelic.
+de hawa+d symle to +d+are eor+dan +t+at is to eor+dlicum
+dingum. and for andgitleaste ne cann his mod awendan to
+dam upplicum +dingum ne to +dam ecan life;
<R 257.80>
Paulus cw+a+d. Se +de ne cann. hine man eac ne cann;
<P 258>
<R 258.81>
Eft he cw+a+d;
+Ta +de buton godes +a. syngia+d. +da losia+d eac buton godes
.+a;
<R 258.83>
On +disum wr+acfullum life we sceolon earmra manna helpan. we
sceolon +da hungrian fedan. nacode scrydan. cuman underfon.
h+aftlingas ut alysan. +da unge+dw+aran gesibbian. untrume
geneosian. deade bebyrian;
<R 258.86>
+das +denunga sindon on +disum life. +te martha getacnode;
<R 258.87>
Witodlice on +dam toweardan life +de maria getacnode ne beo+d
+das neoda. ne +das +denunga;
<R 258.88>
+T+ar we beo+d gefedde. and we +d+ar n+anne ne afeda+d. +t+ar
bi+d fulfremed +t+at maria her geceas;
<R 258.90>
Be +dan life cw+a+d se h+alend. +t+at he de+d his halgan
sittan. and he sylf farende him +dena+d;
<R 258.91>
+dam he +dena+d +tonne. +de him nu +denia+d. +turh +dearfena
+denunge;
<R 258.92>
For +di is marthan +denung swi+de herigendlic. +durh hi w+as
maria geherod;
<R 258.94>
+Teah +de se lareow halig beo. hra+de asleaca+d his tunge to
+d+are godcundan bodunge. gif he n+af+d +tone lichamlican
fodan. is swa +deah selre +t+at +t+at ece is;
<R 258.96>
We s+adon eow and gyt secga+d. +t+at +das twa geswustru
h+afdon getacnunge +dises andwerdan lifes. and +d+as ecan;
<R 258.98>
On +dam anum huse w+aron twa lif. and +t+at so+de lif crist;
<R 258.99>
On marthan w+as getacnung +dises andwerdan lifes. on marian
+d+as toweardan;
<R 258.100>
+T+at +t+at martha dyde. +t+ar we sind;
<R 258.101>
+T+at +t+at maria dyde. to +dam we hopia+d; 
+ag+der lif is herigendlic. ac +t+at an is swa +deah
geswincful;
<R 258.102>
Ne beo se carfulla leahterful. ne se ne lufige idelnysse se
+de on stilnysse is;
<R 258.104>
+da +de ymbe o+dra manna bigleofan and scrude hogia+d. +ta
geefenl+aca+d marthan;
<R 258.105>
+Ta +de gyma+d +t+are heofenlican lare +da geefenl+aca+d
marian. +de drihten swi+dor herode;
<R 258.106>
Witodlice swa oft swa we ymbe o+dra manna neode hogia+d. we
geefenl+aca+d marthan. and swa oft swa we to godes huse ga+d
his lof to gehyrenne. and us to gebiddenne we geefenl+aca+d
marian;
<R 258.110>
+Tis godspel is nu sceortlice getrahtnod. and we secga+d eow
+t+at nan man hine ne sceal beladian +t+at he godes cyrcan ne
<P 259>
gesece. +deah +de he fyrlen sy;
<R 259.112>
Swa he feorran godes hus gesec+d. swa his med mare bi+d;
<R 259.113>
Nis nan twyn +t+at eow ne beo forgolden +alc +d+ara stapa +de
ge to godes huse st+appa+d. ymbe eowere sawle +dearfe;
<R 259.115>
Hw+at wille we eow swi+dor secgan be +disum symbeld+age. buton
+t+at maria cristes modor wear+d on +disum d+age of +disum
geswincfullum middanearde genumen up to heofenan rice.
to hire leofan suna. +de heo on life ab+ar. mid +dam heo
blissa+d on ecere myrh+de. a to worulde;
<R 259.119>
Gif we mare secga+d be +disum symbeld+age +tonne we on +dam
halgum bocum r+ada+d +te +durh godes dihte gesette w+aron.
+donne beo we +dam dwolmannum gelice. +te be heora agenum
dihte o+d+de be swefnum fela lease gesetnyssa awriton. ac +da
geleaffullan lareowas Augustinus. Hieronimus. Gregorius.
and gehwilce o+dre +turh heora wisdom hi towurpon;
<R 259.125>
Sind swa +deah gyt +da dwollican bec +ag+der ge on leden. ge
on englisc. and hi r+ada+d ungerade menn;
<R 259.127>
Genoh is geleaffullum mannum to r+adenne and to secgenne +t+at
+t+at so+d is. and feawa is +d+ara manna +de
mage ealle +da halgan bec. +de +turh godes mu+d. o+d+de +durh
godes gast gedihte w+aron fulfremedlice +turhsmeagan;
<R 259.130>
L+ate gehwa aweg +da dwollican leasunga +de +da unw+aran to
forwyrde l+ada+d. and r+ade gehwa o+d+de hlyste +t+are halgan
lare +de us to heofenan rice gewissa+d. gif we hi gehyran
wylla+d;
<R 259.134>
Uton nu geornlice biddan. +ta eadigan marian. +te nu tod+ag
w+as ahafen. and geuferod. bufon engla +drymme. +t+at heo us
+dingige. to +dam +almihtigan gode. se +de leofa+d and rixa+d.
on ealra worulda woruld. amen:


<S SAMPLE 2>
<Q O3 IR HOM AELFR15>
<N AEHOM 15>
<A AELFRIC>
<C O3>
<O 950-1050>
<M 950-1050>
<K NON-CONTEMP>
<D WS>
<V PROSE>
<T HOMILY>
<G X>
<F X>
<W X>
<X X>
<Y X>
<H X>
<U X>
<E X>
<J X>
<I X>
<Z INSTR REL>

[^B1.4.16^]
<P 531>
[} (\DOMINICA VII POST PENTECOSTEN\) }]
(\Amen, dico uobis, nisi abundauerit, et reliqua.\)
<R 1>
Matheus se godspellere, +te w+as mid Criste on life, and his
lare gehyrde, on his hirede wuniende, he
awrat be Criste +t+at he gecw+a+d hwilon +tus to his halgum
apostolum, and +turh hy eac to us: So+d ic eow secge, +t+at
ge sylfe ne becuma+d into heofonan rice, butan eower rihtwisnys
beo eallunga mare +atforan minum F+ader +tonne +t+ara bocera
is and +d+ara Sunderhalgena.
<R 9>
Ge gehyrdon +ta bebodu +te God bebead gefyrn +tam ealdan
Israhele under Moyses lage, and hym +tus s+ade:
Ne ofsleh +tu mannan;
<P 532>
and se +de man ofslih+d, se bi+d domes scyldig.
<R 13>
Ic secge eow to so+dan +t+at se bi+d domes scyldig, se +de nu
yrsa+d wi+d his [{agenne{] bro+dor.
<R 15>
Se +de him hosp gecwy+d, se bi+d +teahtes scyldig, and se +de
[{hine{] [{h+at{] stuntne, se bi+d wites scyldig on +tam
witnigendlican fyre +t+are toweardan worulde, buton he
+done gylt gebete on his life.
<R 19>
Gif +du geoffrast Gode +anige lac +at his weofode, and +tu
+tonne ge+tencst +t+at +tin bro+dor h+af+d sum +ting
ongean +te, gesete +tine lac +atforan +tam weofode, and f+ar
+de +arest hra+de to +tinum agnum bre+der, and hine geglada;
and +tonne +tu eft cymst, geoffra +tine lac.
<R 25>
+tis godspel is nu ges+ad sceortlice eow +tus; and we secga+d
eow +t+at sume men wendon +t+at seo ealde +a on Moyses timan
w+are miccle sti+dre mannum to gehealdenne +tonne Cristes
boboda, +te he gecw+a+d him sylf on +d+are niwan lage +after
his tocyme, under Godes gife, on +d+as godspelles timan,
swa swa we healdan sceolon gif we hyra+d Gode; ac hy magon
gehyran her on +disum godspelle +t+at Cristes beboda, +te he
bebead mannum, syndon miccle maran +tonne Moyses lagu; and we
sceolon li+dian and ure lif awendan to +d+as H+alendes bebodum,
gif we habban wylla+d +ta micclan myrh+de mid him, swa swa he
us behet.
<R 39>
We ne magon libban on +disum life nateshwon, +t+at we ne
agylton wi+d God and wi+d men on worde and on weorce; ac we
sceolon symble
<P 533>
to Gode gecyrran and his mildsunge biddan; for +don +te he is
gearu, gif we hine bidda+d mid inneweardre heortan, +t+at he
us mildsige; and him is miccle leofre ures lifes [{rihting{]
+tonne +anig o+der sceat, gif we geswica+d yfeles.
<R 47>
+alce d+ag we syngia+d, and +alce d+ag we sceolon urne H+alend
gladian mid sumre godnysse, se +de +afre [{wile{] us mannum
mildsian; and he nyle naht ea+de +t+as synfullan dea+d, ac he
swy+dor wyle +t+at he gecyrre and lybbe; and se +de bote
underfeh+d, and he beo sy+d+dan hr+a+de +t+as of life, he 
sceal to reste gewiss, for +ton +te he gecyrde fram his 
synnum to Gode.
<R 55>
Se H+alend us s+ade, swa swa ge gehyrdon +ar, So+d ic eow
secge, +t+at ge sylfe ne becuma+d into heofonan
rice, buton eower rihtwisnys beo eallunga mare +atforan minum
F+ader +tonne +t+ara bocera is and +d+ara Sunderhalgena.
<R 60>
+ta boceras syndon and +ta Sundorhalgan +ta ealdan witan, +te
w+aron gefyrn, under Moyses lage, swa micclum gel+arede +t+at
hy +da ealdan +a on heora wisan cu+don; ac hy ne heoldon
swa+teah +ta halgan Godes +a swa wel swa hy sceoldon.
<R 65>
+ta cidde hym se H+alend swi+de oftr+adlice, for +dan +te hy
ne heoldon +ta halgan beboda swa swa God sylf
hym bebead;
<P 534>
ac hy woldon hym sylfe +t+at hy halige w+aron,
and w+aron swa+teah misworohte wi+dinnan.
<R 70>
+ta s+ade se H+alend, +te geseah heora heortan, swi+de
egeslice word, hym +tus cidende: (\Uos iustificatis
uos coram hominibus; Deus, autem, nouit corda uestra\) : Ge
tella+d eow rihtwise on manna gesih+tum, ac God so+dlice cann
swa+deah eowere heortan; ge synd swa swa byrgenu +te beo+d
wi+dutan agrafene mid ofergeweorcum, swi+de wel amette,
and syndon afyllede mid forrotodnysse; and ge swa+teah lufia+d
hlisan and herunge.
<R 80>
Hym w+as beboden, on heora gehealdsumnyssum on Moyses lage,
+t+at hy moston lufian heora agene frynd,
and hatian heora fynd; ac us bead se H+alend, her on +dysum
life, +t+at we lufian sceolon symble, butan hiwunge, ure
agene freond, and +alcne Cristene man, and eac for Godes
lufan lufian ure fynd, +t+at ure rihtwisnys beo mare +tonne
heora, we +de habban sceolon +t+at heofonlice lif, gif we
gehyrsume beo+d Godes h+asum mid weorcum.
<R 90>
Hym w+as beboden +t+at hy ne h+amdon unrihtlice
<P 535>
wi+d o+tra manna wif; ac us s+ade Crist +tus: (\Omnis qui
uiderit mulierem ad concupiscendum eam iam mechatus est eam
in corde suo\) ; +t+at is on Englisc, +alc man
+te sceawa+d wifman mid luste, +t+at he hy habban wolde,
+t+at him witodlice bi+d +t+at forliger gefremod on his
agenre heortan +turh +tone unlust, +t+at he hire gewilnode.
<R 99>
We secga+d swa+deah +t+at si ea+dre to betenne +ta yfelan
[{ge+tohtas{] [{+tonne{] [{+ta{] [{yfelan{] [{d+ada{] , [{gyf{]
[{man{] [{+tone{] [{yfelan{] willan [{awent{] to beteran.
<R 102>
Hy teo+dodon heora wyrta, and wolice forleton +ta maran beboda
+te Moyses bebead on +t+are halgan Godes +a hym to gehealdenne.
<R 105>
Nu sceole we healdan swa +ta l+assan beboda, +t+at we +da
maran eac mid weorcum gefyllan.
<R 107>
Hy t+ahton mid wordum, swa swa hit awriten is, Godes lare
mannum, and forleton +ta weorc; ac se bi+t m+are lareow,
swa swa se H+alend s+ade, se +te him sylf gede+d, and he
sy+d+dan swa t+ac+d, and onginne+d +ta bysne on him sylfum
+arest.
<P 536>
<R 112>
Hym w+as behaten, gif hy heoldon Godes +a, eor+dlice w+astmas,
and Crist witodlice behet +t+at ece lif +tam +te his word
healda+d, +t+at +te mannes eage ne mihte geseon, ne eare
gehyran, ne heorte asmeagan, +ta micclan m+ar+de +te se
mildheorta Crist +tam eallum behet +te hine lufia+d;
and +t+artoeacan he forgif+d us ure neode.
<R 120>
Nu mote we habban maran rihtwisnysse, nu us synd behatene +ta
heofonlican speda, +t+at we moton sona
si+tian to Criste on urum for+dsi+te, gif we +ar mid w+arscipe
ure synna gebeta+d sylfwilles on life.
<R 125>
Ge gehyrdon +ta bebodu +te God bebead gefyrn +tam ealdan
Israhele under Moyses lage, and hym +tus s+ade:
Ne ofslih +du mannan; and se +de [{man{] ofslih+d, se bi+d
domes scyldig.
<R 129>
Ic secge eow to so+tan +t+at se bi+d domes scyldig, se +de nu
yrsa+d wi+d his agenne bro+dor.
<R 131>
On +dam dome man tosc+at hwilc his scyld w+are, and oft he
bi+d unscyldig on +dam dome get+aht, se +de +ar
w+as geteald +t+at he scyldig w+are; and man m+ag gegladian
mid godum willan
<P 537>
+ta f+arlican yrsunge, and forfon mid wisdome,
ea+d +tonne he gebete gif he bi+d ofslagen.
<R 137>
To +ag+ter +t+ara +tinga, +t+at is yrre and mansliht, g+a+d se
rihta dom; ac hit bi+d swa+teah leohtre on bote on +dam
lybbendan men, +teah +te he yrsige, and hit eft geh+ale, swa
swa +tis godspell on +afteweardan s+ag+d, +t+at we magon
gegladian +tone +te we +ar abulgon.
<R 143>
Se +te his bre+ter hosp gecwy+d, se bi+d +teahtes scyldig.
<R 144>
Her syndon nu twa +ting, +t+at yrre and se hosp, and +t+ar
g+a+d ge+teaht to +tam twam +tingum, +t+at man mid ge+teahte
secge him his wite, hw+at he sylf +trowige for +dam twam
+tingum; ac swa+teah hwilon swa scyldig man +atwint,
be +dam +te se trahtnere us s+ag+d on Leden.
<R 150>
And se +de hine h+at stuntne, se bi+d wites scyldig on +dam
witnigendlican fyre +t+are toweardan worulde.
<R 152>
Her syndon nu +treo +ting, and for+tig mare wite: +t+at yrre
and se hosp, and eac teonr+aden; and +tas +ting sceolon,
swa swa us s+ag+d seo boc, on +dam toweardan wite
beon afeormode, buton se man hy sylfwilles gebete.
<R 157>
Micele maran gyltas man m+ag gebetan her on +tisum life, and
+tone H+alend gegladian,
<P 538>
+t+at he ne +turfe +trowian on +dam toweardan life.
<R 160>
God cw+a+d +turh his witegan +t+at he wolde mildsian +alcum
men +te gecyr+d fram his synnum to him, +tam +te
mid geomerunge gewyrc+d d+adbote, and his synna [{ne{] 
[{beo+d{] [{sy+t+tan{] on gemynde.
<R 163>
Lareowas sceolon l+aran and styran, and witan sceolon +treagan
+ta +dwyran and +ta stuntan, +ag+ter ge mid wordum ge mid
weorcum hwilon, swa swa Crist sylf dyde, +te cidde +tam
Iudeiscum for heora gedwyldum and dyrstigan anginne.
<R 169>
Paulus se Apostol on his pistole cw+a+d +tus: (\Argue,
[{obsecra{] , increpa, in omni patientia et doctrina\) : +trea
+du and bide, cid mid ge+dylde, on ealre lare to
lifes bebodum.
<R 173>
Gif hwa nu +turh steore sum styrne word gecwy+d to his
under+teoddum for heora stuntnysse, ne bi+d na +t+at gelic
+tam un+teawf+astan men, +te for his receleaste
misr+ace+d o+derne, for nanre steore, ac for stuntnesse.
<P 539>
<R 178>
We sceolon us gebletsian and abiddan +at Gode +tat he us
gehealde, and urne mu+d [{+turhhlynne{] , swa swa
se witega b+ad, +tysum wordum cwe+dende: (\Pone, Domine,
custodiam ori meo, et hostium circumstantie labiis meis\) :
Sete +tu, leof Drihten, minum mu+de hyrdr+adene,
[{and{] duru minum welerum, +tinre wearde abutan.
<R 184>
Duru he ab+ad, +t+at he fordyttan mihte +ta idelan spr+aca,
and undon his mu+d to wisdomes spr+acum, and to wur+dianne
God, swa swa man belyc+d and geopena+d +ta duru.
<R 188>
Vton nu gehyran +t+as H+alendes l+acedom, hu we magon geh+alan
her on +disum life ure yfelan word wi+d +done +te we
gegremodon.
<R 191>
Gif +du geoffrast Gode +anige lac +at his weofode, and +tu
+tonne ge+dencst +t+at +tin bro+dor h+af+d sum +ding
ongean +te, gesete +tine lac +atforan +tam weofode, and far
+te +arest ra+de to +tinum agenum bre+der, and hine geglada;
and +tonne +tu eft cymst, geoffra +tine lac.
<R 197>
Se H+alend cw+a+d eft on sumere o+dre stowe, +tonne ge sylfe
standa+d on eowrum gebedum, forgifa+d +tonne on eowrum heortum
eallum o+drum mannum +te wi+d eow agylta+d +t+at se Heofonlica
F+ader eowre synna forgife; and butan ge forgifon, ne forgif+d
he na eow.
<P 540>
<R 203>
+tonne h+af+d ure bro+dor sum +ting ongean us, gif we him
deredon o+d+de gedydon un+danc; +tonne sceole we don be ures
Drihtnes lare, gegladian urne bro+dor mid goodum ingehyde,
+tone Cristenan man, butan +alcere hiwunge, +t+at God sylf
underfo gl+adlice ure lac, se +de nele underfon nan +ting
+ar +at us, +ar we habban sibbe on so+df+astum mode.
<R 211>
Gif us +anig man dera+d o+d+de gede+d un+tanc, +t+at we
sceolon forgifan, swa swa se H+alend s+ade, +t+at us ure synna
sy+d+dan [{beon{] forgifene.
<R 214>
Vre lac syndon +te we offria+d Gode ure halgan gebedu, and
+t+at we gehelpon +tam earmum mid urum +almessum, and +alc
+ting +te we do+d urum Drihtne to lofe; +ta beo+d ealle Godes
lac, and we mid godum willan +ta sceolon geoffrian, +t+at
hy andfenge beon, and Gode licwyr+de, +te lufia+d +afre sibbe,
and he mid smyltnysse symble dem+d eallum.
<P 541>
<R 222>
Be +dam sang se sealmwyrhta, +tus secgende him to: (\Adiutor
meus, tibi sallam, et cetera\) ; +t+at is on Engliscre spr+ace,
+tu eart min gefylsta; +te sylfum ic singe; +tu eart min
onfond, min agen so+d God, and min mildheortnys.
<R 227>
He het hine mildheortnys, for +dan +te he milde is, and he on
manega wisan +tam mannum gehylp+d +te mid
anr+adnysse to him +afre hopia+d.
<R 230>
+tam is wuldor and wur+dmynt a to worulde, AMEN.



