<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  

  <WSC#DGB010:0005:HE>
      kia ora marie

  <WSC#DGB010:0010:ZZ>
      kia ora eva

  <WSC#DGB010:0015:HE>
      how are you

  <WSC#DGB010:0020:ZZ>
      good thanks

  <WSC#DGB010:0025:HE>
      excellent

  <WSC#DGB010:0030:HE>
      i've had anita telling me about the family and how you've both
      joined forces to become <indig=Maori>rua wahine</indig=Maori>
      <latch>

  <WSC#DGB010:0035:ZZ>
      yes <latch>

  <WSC#DGB010:0040:HE>
      you know both been in business oh by yourselves for three years
      and now you've joined forces and you're doing such diverse
      things as secretarial service <drawls>and</drawls> <O>tut</O>
      preparing c vs for <drawls>er</drawls> people who are applying
      for jobs or have it as a record and <,> and the fun part is of
      doing karaoke

  <WSC#DGB010:0045:ZZ>
      yes that's just an extra thing that we've introduced recently
      and it's um it's really really good it's good fun <&>3:00</&>

  <WSC#DGB010:0050:HE>
      oh great well keep on talking <O>both laugh</O>

  <WSC#DGB010:0055:HE>
      i mean anita's given me a lot of gen but i know from your
      perspective how has it been to actually er you know

  <WSC#DGB010:0060:HE>
      have you know <O>voc</O> anita has said you've both been school
      mates <drawls>er</drawls> when you were just a few years young

  <WSC#DGB010:0065:ZZ>
      that's right <latch>

  <WSC#DGB010:0070:HE>
      and er now that you've you've come from being the competition in
      <.>auck</.> south auckland to actually joining forces how has
      that been for you

  <WSC#DGB010:0075:HE>
      how did you er how did it come to pass

  <WSC#DGB010:0080:ZZ>
      i think it it's really good for us

  <WSC#DGB010:0085:ZZ>
      er what we both give each other support

  <WSC#DGB010:0090:HE>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori>

  <WSC#DGB010:0095:ZZ>
      um which is is really really good

  <WSC#DGB010:0100:ZZ>
      um anita has her speciality within our business

  <WSC#DGB010:0105:ZZ>
      she's very much a front person <latch>

  <WSC#DGB010:0110:ZZ>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori> <latch>

  <WSC#DGB010:0115:ZZ>
      um and i i am more responsible for the day to day happenings
      <latch>

  <WSC#DGB010:0120:HE>
      oh <latch>

  <WSC#DGB010:0125:ZZ>
      but it's just that support

  <WSC#DGB010:0130:ZZ>
      um when you're there by yourself you haven't got someone to you
      know go with you when things <&>4:00</&> are good or or to <O>voc</O>
      back you up when things aren't going so well <{1><[1>so</[1> to
      have the other person there is really great

  <WSC#DGB010:0135:ZZ>
      that's the main thing that's come <{2><[2>out</[2> of our um <O>tut</O>
      <{3><[3><,> our joining up</[3>

  <WSC#DGB010:0140:HE>
      <[1><indig=Maori>ae</indig=Maori></[1></{1>

  <WSC#DGB010:0145:HE>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DGB010:0150:HE>
      <[3>somebody to share</[3></{3> the tears and the laughter

  <WSC#DGB010:0155:ZZ>
      <O>laughs</O> <{><[>yes that's right that's right</[>

  <WSC#DGB010:0160:HE>
      <[><O>laughs</O></[></{> oh that's that is GREAT <latch>

  <WSC#DGB010:0165:ZZ>
      mm <latch>

  <WSC#DGB010:0170:HE>
      um so you you you both have your great skills <latch>

  <WSC#DGB010:0175:ZZ>
      that's right <latch>

  <WSC#DGB010:0180:HE>
      and they are great skills

  <WSC#DGB010:0185:HE>
      i'm i really <,> i can <.>s</.> i mean she was telling me about
      your <.>technic</.> the <,> technology that you're implementing
      within your operation <latch>

  <WSC#DGB010:0190:ZZ>
      yes <{><[>well</[>

  <WSC#DGB010:0195:HE>
      <[>i mean</[></{> it's going to laser print

  <WSC#DGB010:0200:HE>
      you're getting the graphic design <latch>

  <WSC#DGB010:0205:ZZ>
      yeah

  <WSC#DGB010:0210:HE>
      my gosh

  <WSC#DGB010:0215:ZZ>
      i think you find in business that you really have to stay up
      with the play

  <WSC#DGB010:0220:HE>
      right <latch>

  <WSC#DGB010:0225:ZZ>
      um you know the the <O>voc</O> the equipment that we've got up
      at the office it is pretty high tech with your laser printers
      and and your graphics and what have you but you find that you
      have to cos the your competitors have them too

  <WSC#DGB010:0230:HE>
      yeah it's quality isn't it

  <WSC#DGB010:0235:ZZ>
      yes it is

  <WSC#DGB010:0240:HE>
      oh gosh and um since you've <.>j</.> when when did you actually
      become <indig=Maori>rua wahine</indig=Maori>

  <WSC#DGB010:0245:HE>
      at the start of the year or <&>5:00</&>

  <WSC#DGB010:0250:ZZ>
      on the fifteenth of july

  <WSC#DGB010:0255:HE>
      fifteenth of july <latch>

  <WSC#DGB010:0260:ZZ>
      yeah and two er about two months now we've been going and we're
      launching a um a good a great advertising campaign hopefully
      through radio aotearoa in october

  <WSC#DGB010:0265:HE>
      oh good

  <WSC#DGB010:0270:HE>
      we won't say hopefully we'll just um say right <{><[>you're
      going to <laughs>be doing a</laughs></[> a great launching in er
      in october with aotearoa radio <latch>

  <WSC#DGB010:0275:ZZ>
      <[><O>laughs</O> that's right</[></{>

  <WSC#DGB010:0280:ZZ>
      yes <{><[>yeah</[>

  <WSC#DGB010:0285:HE>
      <[>oh that's wonderful</[></{> and and what do you want to um
      impact <drawls>to</drawls> you know those people who are gonna
      be listening not only to you NOW

  <WSC#DGB010:0290:ZZ>
      mhm <latch>

  <WSC#DGB010:0295:HE>
      but er what's the main what what's that unique feature you want
      to let our people know our listeners know about <indig=Maori>rua
      wahine</indig=Maori>

  <WSC#DGB010:0300:ZZ>
      sure

  <WSC#DGB010:0305:ZZ>
      well first and foremost that we're maori women <{><[>in business</[>
      um but we particularly want to reach the unemployed or those who
      are looking for work <latch>

  <WSC#DGB010:0310:HE>
      <[>oh right</[></{>

  <WSC#DGB010:0315:HE>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori> <latch>

  <WSC#DGB010:0320:ZZ>
      again particularly our maori people

  <WSC#DGB010:0325:ZZ>
      <{1><[1>um</[1> like anita mentioned earlier they've got to get
      their c vs done

  <WSC#DGB010:0330:ZZ>
      they've got to come in either <O>voc</O> get a c v that they're
      happy with <&>6:00</&> <{2><[2>and</[2> then get themselves
      motivated and get themselves out there and promoting themselves
      <latch>

  <WSC#DGB010:0335:HE>
      <[1><quietly><indig=Maori>ae</indig=Maori></quietly></[1></{1>

  <WSC#DGB010:0340:HE>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DGB010:0345:HE>
      that's right

  <WSC#DGB010:0350:HE>
      now on a c v just to go into a little bit more detail i was
      talking to anita about it but yeah i mean you could have just
      the simple thing like <,> the information that you were born say
      maybe in kaikohe or kaitaia because hey that <.>em</.> <O>voc</O>
      it may just click onto the employer that <,> he was actually
      born there er a <{><[>common factor</[>

  <WSC#DGB010:0355:ZZ>
      <[>that's right</[></{> that's right

  <WSC#DGB010:0360:ZZ>
      every c v is different <latch>

  <WSC#DGB010:0365:HE>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori> <latch>

  <WSC#DGB010:0370:ZZ>
      every person is different and each of those people you know
      they've got special skills that they you know they need
      highlighted in their c <{><[>v</[>

  <WSC#DGB010:0375:HE>
      <[>that's</[></{> right <latch>

  <WSC#DGB010:0380:ZZ>
      a lot of our um particularly maori people i encourage them and
      if they're comfortable with it to put a bit on their background
      <{><[>you know</[> where they're from

  <WSC#DGB010:0385:ZZ>
      um they they might like to even write it in maori if they want
      to

  <WSC#DGB010:0390:HE>
      <[>right</[></{>

  <WSC#DGB010:0395:HE>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori> <latch>

  <WSC#DGB010:0400:ZZ>
      those sort of things you know because a c v is um from is
      different from person to person <latch>

  <WSC#DGB010:0405:HE>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori> <latch>

  <WSC#DGB010:0410:ZZ>
      you can put some of your personality into that c v and it really
      works <&>7:00</&>

  <WSC#DGB010:0415:HE>
      oh <{><[>god</[> must do

  <WSC#DGB010:0420:HE>
      do you get good feedback from your people who you do c vs for
      marie

  <WSC#DGB010:0425:ZZ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB010:0430:ZZ>
      yes excellent <{1><[1>feedback</[1>

  <WSC#DGB010:0435:ZZ>
      we actually set up a a support system where once a person comes
      in and gets her c v done we um give them a call say three days
      later and then follow it up a week and then a fortnight <{2><[2>and
      then a month</[2> later

  <WSC#DGB010:0440:HE>
      <[1>oh</[1></{1>

  <WSC#DGB010:0445:HE>
      <[2>is that right</[2></{2>

  <WSC#DGB010:0450:HE>
      that <{1><[1>personal</[1> touch you know you just you know some
      places <O>voc</O> i i don't say this of all places but sometimes
      you feel as if um <,> <O>tut</O> you know <.>mao</.> maori
      people do feel a lot that you know you've paid a person to do
      something for them and it's like they've done it and that's all
      they want from you is <,> that that monetary <,> <O>voc</O>
      thing but <{2><[2>you're</[2> following up on it

  <WSC#DGB010:0455:ZZ>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DGB010:0460:ZZ>
      <[2>yes</[2></{2>

  <WSC#DGB010:0465:ZZ>
      yes yes it's <{1><[1>very important</[1> i think for a a
      business from a business aspect too <{2><[2>um</[2> to show that
      support

  <WSC#DGB010:0470:ZZ>
      it it helps your business in that you um you'll get feedback
      from the people and you can learn new things about what that
      person's been up to <latch> <&>8:00</&>

  <WSC#DGB010:0475:HE>
      <[1><drawls>oh</drawls></[1></{1>

  <WSC#DGB010:0480:HE>
      <[2><indig=Maori>ae</indig=Maori></[2></{2>

  <WSC#DGB010:0485:HE>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori> <latch>

  <WSC#DGB010:0490:ZZ>
      um and also it's good publicity for the business side of things
      <latch>

  <WSC#DGB010:0495:HE>
      that's right

  <WSC#DGB010:0500:HE>
      i tell you what <O>voc</O> one thing <O>voc</O> one thing's for
      sure there er marie is you're <.>d</.> when you actually doing
      these people's c v <.>w</.> and as you think expansion you'll
      automatically find the person YOU want to be part of your
      organisation

  <WSC#DGB010:0505:ZZ>
      well that's right yes

  <WSC#DGB010:0510:HE>
      that's a perk of the job

  <WSC#DGB010:0515:ZZ>
      <O>laughs</O> <{><[>yes there's a lot</[>

  <WSC#DGB010:0520:HE>
      <[><O>laughs</O> that's a real</[></{> plus

  <WSC#DGB010:0525:ZZ>
      there's lots and lots of talented people out there <latch>

  <WSC#DGB010:0530:HE>
      that's right

  <WSC#DGB010:0535:HE>
      <{><[>i</[> think our and and these are our maori people our
      maori youth

  <WSC#DGB010:0540:ZZ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB010:0545:ZZ>
      mm <{><[>mm</[>

  <WSC#DGB010:0550:HE>
      <[>oh</[></{> great

  <WSC#DGB010:0555:HE>
      look <{><[>um</[> i'm glad you're doing this kind of <,> you
      know doing this <,> c vs the way you are because um <,> <O>tut</O>
      it's so in line with what is maori <indig=Maori>kaupapa</indig=Maori>
      <,> to be supportive

  <WSC#DGB010:0560:ZZ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB010:0565:ZZ>
      yeah <{><[>yeah <O>laughs</O></[>

  <WSC#DGB010:0570:ZZ>
      well it's just something we're doing um <,> i suppose because we
      are maori that we offer that

  <WSC#DGB010:0575:ZZ>
      i'm not i'm not really sure <,> but um it's just something WE do

  <WSC#DGB010:0580:HE>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DGB010:0585:HE>
      yeah

  <WSC#DGB010:0590:ZZ>
      and we're very comfortable with doing it and we look <{><[>forward
      to doing it and</[> <&>9:00</&> offering that support

  <WSC#DGB010:0595:ZZ>
      <?>there's</?> so many people they i think it helps the client
      as well because if they're feeling a bit down in the dumps you
      know and we can give them a call and and that might pick them up
      enough to you know pick up the phone apply for another job

  <WSC#DGB010:0600:HE>
      <[>oh that's brilliant</[></{>

  <WSC#DGB010:0605:HE>
      that's right to <{><[>just</[> keep on plugging

  <WSC#DGB010:0610:ZZ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB010:0615:ZZ>
      mm <{><[>mm definitely</[>

  <WSC#DGB010:0620:HE>
      <[>that's right</[></{>

  <WSC#DGB010:0625:HE>
      is there anything else you'd like to share with our listeners
      <,> er marie

  <WSC#DGB010:0630:ZZ>
      oh there's lots <{><[><?>there's lots</?> <O>laughs</O></[>

  <WSC#DGB010:0635:HE>
      <[>oh look please go for it</[></{>

  <WSC#DGB010:0640:HE>
      i've um <,> <O>tut</O> <O>voc</O> i don't mind <{><[>and i'm
      sure</[> our listeners don't mind

  <WSC#DGB010:0645:ZZ>
      <[><?>oh well that's</?></[></{>

  <WSC#DGB010:0650:ZZ>
      <O>laughs</O> <latch>

  <WSC#DGB010:0655:HE>
      there's only me to argue with so <O>both laugh</O>

  <WSC#DGB010:0660:HE>
      but you know er please do that

  <WSC#DGB010:0665:HE>
      please share because you know in this <O>voc</O> maori women in
      business there there is <,> you've got to pick up a unique thing
      that'll make you different make that that will make er people
      come to you <{><[>and er</[> that i mean you're doing this with
      a lot of feeling with a <?><O>voc</O></?> lot of support these c
      vs in your whole general work

  <WSC#DGB010:0670:HE>
      i mean anita was talking about the secretarial services and
      saying look there's more maori <&>10:00</&> than ever that are
      actually getting into business

  <WSC#DGB010:0675:ZZ>
      <[>yes you do</[></{>

  <WSC#DGB010:0680:ZZ>
      yes

  <WSC#DGB010:0685:HE>
      mm

  <WSC#DGB010:0690:ZZ>
      yes no there's there's there's like anita mentioned also um we
      <?>could</?> help a lot of those maori setting up in business

  <WSC#DGB010:0695:ZZ>
      um a lot of them might need the basic typing skills

  <WSC#DGB010:0700:ZZ>
      <{1><[1>we</[1> can offer that

  <WSC#DGB010:0705:ZZ>
      um they might also just need the phone answering services things
      like that

  <WSC#DGB010:0710:ZZ>
      would <{2><[2>save</[2> their overheads in the long run if they
      looked at putting using an agency like ours

  <WSC#DGB010:0715:HE>
      <[1><indig=Maori>ae</indig=Maori></[1></{1>

  <WSC#DGB010:0720:HE>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DGB010:0725:HE>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori> <latch>

  <WSC#DGB010:0730:ZZ>
      for a while until they're up and running and they can afford
      their own staff

  <WSC#DGB010:0735:ZZ>
      <{><[>you know</[> there's there's ways and means to everything
      but i think the most important thing and and um one of the
      things that has come through um your show this evening <latch>

  <WSC#DGB010:0740:HE>
      <[><indig=Maori>ae</indig=Maori></[></{>

  <WSC#DGB010:0745:HE>
      oh <{><[>yes</[>

  <WSC#DGB010:0750:ZZ>
      <[>is</[></{> that support

  <WSC#DGB010:0755:HE>
      oh true

  <WSC#DGB010:0760:ZZ>
      yeah

  <WSC#DGB010:0765:HE>
      true you need it

  <WSC#DGB010:0770:HE>
      <{><[>you</[> really do

  <WSC#DGB010:0775:HE>
      it's um <,> <O>tut</O> it's just a knowing that that there are
      people there who are totally <,> for you

  <WSC#DGB010:0780:ZZ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB010:0785:ZZ>
      yes

  <WSC#DGB010:0790:HE>
      you know they they may cheeky you and they may

  <WSC#DGB010:0795:ZZ>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DGB010:0800:HE>
      think oh you know but they do it with love <&>11:00</&>

  <WSC#DGB010:0805:ZZ>
      yes

  <WSC#DGB010:0810:HE>
      that's right

  <WSC#DGB010:0815:ZZ>
      yeah no that's right <latch>

  <WSC#DGB010:0820:HE>
      yeah gosh that's great

  <WSC#DGB010:0825:HE>
      look please <laughs>speak on</laughs> er

  <WSC#DGB010:0830:HE>
      my production man's <drawls>just coming</drawls> into the studio
      so i can i've got time

  <WSC#DGB010:0835:ZZ>
      <laughs>oh great</laughs> <latch>

  <WSC#DGB010:0840:HE>
      <O>laughs</O> <latch>

  <WSC#DGB010:0845:ZZ>
      okay well i'll i'll certainly speak on <{><[><?><.>an</.></?></[>

  <WSC#DGB010:0850:HE>
      <[>please</[></{> do <O>laughs</O>

  <WSC#DGB010:0855:ZZ>
      probably um one of the the important things that again nita has
      mentioned before is monitoring everything as you go through
      <latch>

  <WSC#DGB010:0860:HE>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori> <latch>

  <WSC#DGB010:0865:ZZ>
      um when you're setting up business you've got to monitor your
      sales you've got to monitor your cash flow and a lot of people
      won't know that before setting up business and they should know
      it <latch>

  <WSC#DGB010:0870:HE>
      mm <latch>

  <WSC#DGB010:0875:ZZ>
      um anita and i <.>b</.> because we've done our three years in
      business that's where we learnt basically <{><[>through that
      previous</[>

  <WSC#DGB010:0880:HE>
      <[>you learnt your</[></{> hard knocks there

  <WSC#DGB010:0885:ZZ>
      yes through that previous three years experience and now we're
      up and running with this with um <indig=Maori>rua wahine</indig=Maori>
      <.>we</.> we monitor everything

  <WSC#DGB010:0890:ZZ>
      it <{1><[1><.>it's</.></[1> it's so much easier once the facts
      are down on paper you know

  <WSC#DGB010:0895:ZZ>
      this is how how much in sales we did last week the last two
      weeks last month

  <WSC#DGB010:0900:ZZ>
      this <{2><[2>is where our money's <.>g</.></[2> <&>12:00</&>

  <WSC#DGB010:0905:HE>
      <[1><indig=Maori>ae</indig=Maori></[1></{1>

  <WSC#DGB010:0910:HE>
      <[2>it's that attention</[2></{2> to detail

  <WSC#DGB010:0915:ZZ>
      sorry

  <WSC#DGB010:0920:HE>
      attention to detail

  <WSC#DGB010:0925:ZZ>
      definitely

  <WSC#DGB010:0930:HE>
      <indig=Maori>ae</indig=Maori>

  <WSC#DGB010:0935:ZZ>
      definitely cos <latch>

  <WSC#DGB010:0940:HE>
      so you monitor <latch>

  <WSC#DGB010:0945:ZZ>
      yeah so that's where you um so you know where you've been so
      that you can monitor where you're gonna GO <,> <{><[>which is
      really important</[>

  <WSC#DGB010:0950:HE>
      <[>oh great</[></{>

  <WSC#DGB010:0955:HE>
      yeah well i was <{><[>reading</[> the <.>m</.> er one of the
      things is with our people is that you know you've got to look to
      the past to go with the <.>pr</.> present and look to the future

  <WSC#DGB010:0960:ZZ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB010:0965:ZZ>
      that's right

  <WSC#DGB010:0970:HE>
      and er that is <.>m</.> maori way

  <WSC#DGB010:0975:ZZ>
      yes it is again

  <WSC#DGB010:0980:HE>
      gosh <{><[>yes</[> so you're up there in um <,> <O>tut</O> forty
      atkinson ave <latch>

  <WSC#DGB010:0985:ZZ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB010:0990:ZZ>
      yes

  <WSC#DGB010:0995:HE>
      and er <,> level two

  <WSC#DGB010:1000:ZZ>
      that's the one <latch>

  <WSC#DGB010:1005:HE>
      i must mention <O>voc</O> you know <O>voc</O> please you know
      i'll just let our listeners know please call us on two seven
      eight oh six oh three auckland oh nine two seven eight oh six oh
      three and if you know i don't mind plugging these maori women in
      business <,> totally biased <{1><[1><O>laughs</O></[1> but i can
      get away with it <{2><[2>too while</[2> the bosses are away
      <latch>

  <WSC#DGB010:1010:ZZ>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DGB010:1015:ZZ>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DGB010:1020:ZZ>
      <O>laughs</O> <latch> <&>13:00</&>

  <WSC#DGB010:1025:HE>
      <O>laughs</O> i'll just you know engineer it

  <WSC#DGB010:1030:HE>
      i um but thank you very much for your time

  <WSC#DGB010:1035:ZZ>
      thank you for <{><[>the opportunity</[>

  <WSC#DGB010:1040:HE>
      <[>is <.>an</.></[></{>

  <WSC#DGB010:1045:HE>
      oh look not a problem <latch>

  <WSC#DGB010:1050:ZZ>
      it's been great <latch>

  <WSC#DGB010:1055:HE>
      is anita <O>voc</O> would like to say something towards the end
      <latch>

  <WSC#DGB010:1060:ZZ>
      i'm sure she would

  <WSC#DGB010:1065:HE>
      and thank you marie

  <WSC#DGB010:1070:HE>
      is there anything else you would like to say

  <WSC#DGB010:1075:ZZ>
      i i'd really like to get in contact with um <,> all the rest of
      those maori women that we've been speaking with this evening
      <&>13:20</&>
</I>
