<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>18:23</&>
  

  <WSC#DGB028:0005:HA>
      <laughs>and</laughs> across to opotiki now and <,> jane

  <WSC#DGB028:0010:HA>
      hello jane

  <WSC#DGB028:0015:Z1>
      oh hello there <latch>

  <WSC#DGB028:0020:HA>
      mm mm <latch>

  <WSC#DGB028:0025:Z1>
      i just had a couple of stories about <,> er country stores

  <WSC#DGB028:0030:HA>
      yes indeed <{><[>lets</[> hear them <latch>

  <WSC#DGB028:0035:Z1>
      <[><?>and</?></[></{>

  <WSC#DGB028:0040:Z1>
      the first one happened a long time ago <,> in the days when
      phones were very new and there was no radios so people used to
      <,> the odd person quite enjoyed listening in as a sort of <,>
      recreation <latch>

  <WSC#DGB028:0045:HA>
      laughs <latch>

  <WSC#DGB028:0050:Z1>
      and er <,> this particular person happened to own the <,> the
      store in that area

  <WSC#DGB028:0055:HA>
      mm

  <WSC#DGB028:0060:Z1>
      and one day somebody else was having a conversation when they
      heard a voice <,> interrupted them very strongly <,>

  <WSC#DGB028:0065:Z1>
      alice <,> take <&>19:00</&> your feet out of the butter <,> <{1><[1>so
      you can imagine there wasn't a great sale of butter in that area
      for sometime afterwards</[1> but er the other one was <.>b</.> a
      few years later on and um <,,> er this particular person had
      another country store and she wasn't really very interested in
      the store <,> and she also ran the phone <,> er the local
      exchange <,> and when you were ringing people and waiting for
      her to answer you couldn't help through the induction but
      overhear everything that was said <,> and one day when i was
      waiting for her to answer i could hear her talking to her <,>
      supplier in town <,> and obviously the price of something had
      gone up and she hadn't been aware of this <,> and er she was
      complaining that she couldn't make a living if she was going to
      be selling for less than she'd paid for the stuff <,> and he
      evidently told her she should read her invoices and she said
      read me invoices

  <WSC#DGB028:0070:Z1>
      i haven't got the soul of a grocer <,>

  <WSC#DGB028:0075:Z1>
      <{2><[2>she wasn't going to waste time doing that</[2> <latch>

  <WSC#DGB028:0080:HA>
      <[1><O>laughs</O></[1>

  <WSC#DGB028:0085:HJ>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DGB028:0090:HA>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DGB028:0095:HA>
      <unclear>word</unclear> <latch>

  <WSC#DGB028:0100:Z1>
      and er another <,> thing about her her store was that um as i
      say she wasn't very keen on ordering new stuff and <&>20:00</&>
      people didn't use the store a lot <,> and one day somebody went
      in for something <,> very ordinary like a <,> packet of sultanas
      or something <,> and um <,> she looked and looked and couldn't
      find any and then she thought a while and she said oh i remember
      now <,> i sold the last one to mister brown

  <WSC#DGB028:0105:Z1>
      now mister brown had been the school teacher about five years
      before <latch>

  <WSC#DGB028:0110:HA>
      <O>laughs</O> <latch>

  <WSC#DGB028:0115:Z1>
      so um it wasn't a wasn't a high turnover there <latch>

  <WSC#DGB028:0120:HJ>
      <{1><[1>jane</[1> talking about er country stores there's a
      there's a place that <.>it</.> i i visited in oh back in the
      seventies

  <WSC#DGB028:0125:HJ>
      it's long gone now <,>

  <WSC#DGB028:0130:HJ>
      it's the store at the junction of the <,> gowan and buller
      rivers <.>s</.> used to be owned by ralph <?>diserens</?> <,>

  <WSC#DGB028:0135:HJ>
      it was known <,> commonly locally as dizzy's store <,> and er
      dizzy's store was real museum piece

  <WSC#DGB028:0140:HJ>
      there was stuff in there that er <,> he'd had in for twenty and
      thirty years would you believe er <.>an</.> and REALly it <.>w</.>
      it was more um there were more items to be looked at than to be
      bought <loudly>but anyway</loudly> <,> dizzy <,> was forced out
      <&>21:00</&> of that store eventually <,> because he didn't keep
      the butter cool enough

  <WSC#DGB028:0145:HJ>
      you know the inspectors came round and discovered that his <{2><[2>fridges
      were</[2> inadequate and er and so forth and poor old dizzy

  <WSC#DGB028:0150:HJ>
      i think er he retired to nelson

  <WSC#DGB028:0155:HJ>
      i don't know <,> um whether he's still alive up <.>th</.> <.>d</.>
      in nelson or not but that was sad

  <WSC#DGB028:0160:HJ>
      the there's nothing <.>th</.> left there now

  <WSC#DGB028:0165:HJ>
      the um the store's disappeared

  <WSC#DGB028:0170:HJ>
      there's just a flat area

  <WSC#DGB028:0175:HA>
      <[1>no</[1></{1>

  <WSC#DGB028:0180:Z1>
      <[2><?>oh yes</?></[2></{2>

  <WSC#DGB028:0185:Z1>
      yes it's sad there aren't many of these country stores

  <WSC#DGB028:0190:Z1>
      it's er people go to town more and it's cheaper to buy <{1><[1>things
      <{2><[2>in</[1> town of course

  <WSC#DGB028:0195:Z1>
      you don't <?>have the</?></[2> convenient

  <WSC#DGB028:0200:Z1>
      another thing by the way i think it was last week you were
      talking about shops having those um <,> overhead things that you
      pull you know <{3><[3><?>and the bucket and chute</?>

  <WSC#DGB028:0205:Z1>
      well</[3> there's still a shop in gisborne that <.>th</.> still
      has that <.>th</.> it's a big shop too but they still use <{4><[4>theirs</[4>

  <WSC#DGB028:0210:HA>
      <[1>oh yes</[1></{1>

  <WSC#DGB028:0215:HJ>
      <[2>mm sign of the times</[2></{2>

  <WSC#DGB028:0220:HJ>
      <[3>that's right mm</[3></{3>

  <WSC#DGB028:0225:HJ>
      <[4>oh</[4></{4> is that right they still use that system jane
      <latch>

  <WSC#DGB028:0230:Z1>
      <.>ye</.> yes i <{><[>feel it</[> ought to be <.>a</.> <.>a</.>
      um tourist attraction or something <latch>

  <WSC#DGB028:0235:HJ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB028:0240:HJ>
      yeah i think so <{><[><?>shouldn't it</?></[>

  <WSC#DGB028:0245:Z1>
      <[>can't be</[></{> many <{><[>left</[>

  <WSC#DGB028:0250:HJ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB028:0255:HJ>
      where was your country store your little store originally

  <WSC#DGB028:0260:HJ>
      was that er opotiki

  <WSC#DGB028:0265:Z1>
      er no <{><[>no</[> it was out of gisborne

  <WSC#DGB028:0270:HJ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB028:0275:HJ>
      mhm <latch>

  <WSC#DGB028:0280:Z1>
      and both those two stories were in that area <,>

  <WSC#DGB028:0285:Z1>
      i perhaps shouldn't name the exact <&>22:00</&> places but <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DGB028:0290:HJ>
      <[><O>laughs</O></[></{> oh well the <{1><[1>east coast</[1>

  <WSC#DGB028:0295:HJ>
      we we'll say the <{2><[2>east coast</[2>

  <WSC#DGB028:0300:Z1>
      <[1><unclear>word</unclear></[1></{1>

  <WSC#DGB028:0305:Z1>
      <[2>yes they were</[2></{2> east <{><[>coast area ones mm</[>

  <WSC#DGB028:0310:HJ>
      <[><O>laughs</O></[></{> thanks for talking to <{><[>us jane</[>

  <WSC#DGB028:0315:Z1>
      <[>okay then</[></{> good good

  <WSC#DGB028:0320:HJ>
      hello peter

  <WSC#DGB028:0325:Z2>
      gidday <{><[>jack

  <WSC#DGB028:0330:Z2>
      how are you mate</[>

  <WSC#DGB028:0335:HJ>
      <[><?>what's</?> the weather</[></{> in christchurch

  <WSC#DGB028:0340:Z2>
      <?>yeah</?> <unclear>word</unclear> well <,> it's pretty good
      now

  <WSC#DGB028:0345:HJ>
      well there's there's been a few er rain warnings around the
      place er

  <WSC#DGB028:0350:HJ>
      i think it's more up the nelson <{><[>er</[>

  <WSC#DGB028:0355:Z2>
      <[>oh</[></{> boy <.>w</.> i think we could do some rain down
      here but um

  <WSC#DGB028:0360:HJ>
      you wouldn't mind a bit

  <WSC#DGB028:0365:Z2>
      oh no <{><[>she's</[> very dry

  <WSC#DGB028:0370:HJ>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DGB028:0375:HJ>
      and what are you buying and selling

  <WSC#DGB028:0380:Z2>
      well <,> <O>coughs</O> <,> was telling your <,> lady on the
      phone er this is the <,> story about the the car accident <.>th</.>
      that the insurance company didn't believe?

  <WSC#DGB028:0385:HJ>
      mm

  <WSC#DGB028:0390:Z2>
      er years and years ago this is about twenty years ago i was
      selling <,> er souvenirs and things like that <,> and um <,> i
      took a trip into <,> tekapo

  <WSC#DGB028:0395:Z2>
      now now <,> in the old days <,> er twenty years ago <,> it
      wasn't tarsealed

  <WSC#DGB028:0400:HJ>
      mm

  <WSC#DGB028:0405:Z2>
      and um <,> i had all <,> all my my samples and so on in the back
      of the car and and it was an <&>23:00</&> anglia <,> car? you
      remember those?

  <WSC#DGB028:0410:HJ>
      <{><[>yes</[> yeah

  <WSC#DGB028:0415:HA>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB028:0420:Z2>
      and um <,> coming towards me er as as i was going into tekapo
      <,> um was a petrol tanker <,,> and this is <.>th</.> this is
      true this is <,> exactly what happened <,>

  <WSC#DGB028:0425:Z2>
      i pulled out onto the crest of the corner <,> to let this <.>pan</.>
      petrol tanker go past <,>

  <WSC#DGB028:0430:Z2>
      the car wasn't even moving <,,>

  <WSC#DGB028:0435:Z2>
      the petrol tanker trundled past inside me <,> and the bank gave
      way <,> and i rolled down this bank

  <WSC#DGB028:0440:Z2>
      the car <,> just <,> three sixtied about <laughs>four or five
      times</laughs> <,> and i was left upside down hanging <.>off</.>
      on <.>my</.> was the seat belts in those days was diagonal

  <WSC#DGB028:0445:HJ>
      yeah

  <WSC#DGB028:0450:Z2>
      er and all my samples were strewn across the countryside <,> and
      <,> tourist bus went past and this is <.>i</.> all these
      japanese people taking photographs of me upside down
      <&>24:00</&>

  <WSC#DGB028:0455:HJ>
      <O>laughs</O> <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DGB028:0460:Z2>
      <[>and um</[></{> nobody came to help me at all <,> and i had to
      wait for <.>a</.> <.>a</.> another petrol tanker going the other
      way

  <WSC#DGB028:0465:HJ>
      you mean to say all those japanese tourists <latch>

  <WSC#DGB028:0470:Z2>
      yes <latch>

  <WSC#DGB028:0475:HJ>
      seeing your wares scattered around didn't hop out of the bus and
      start buying madly

  <WSC#DGB028:0480:Z2>
      <{><[>no <,> not a thing <,> and</[> the other thing which i
      recall from those days because <.>i</.> <.>i</.> i was a
      travelling salesman and you're talking about salespeople <,> er
      was out of nowhere i was absolutely covered in flies <,,>
      COVERed in them <latch>

  <WSC#DGB028:0485:HA>
      <[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DGB028:0490:HJ>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DGB028:0495:HJ>
      flies <latch>

  <WSC#DGB028:0500:Z2>
      yeah

  <WSC#DGB028:0505:HJ>
      mm

  <WSC#DGB028:0510:Z2>
      and this would <drawls>be</drawls> i suppose about april may <,>
      er of the year <,> and i can still remember going into the
      insurance company and they say <.>w</.> how fast were you
      travelling and i say <.>w</.> <,> <O>laughs</O> wasn't moving
      <,,>

  <WSC#DGB028:0515:Z2>
      er <.>w</.> so <,> what hit you <,> er and i said nothing <,>

  <WSC#DGB028:0520:Z2>
      <.>s</.> well what happened <,>

  <WSC#DGB028:0525:Z2>
      i said the bank gave way <,> and they were <,> just looking at
      me sideways like i was silly <,> and <.>i</.> i can still
      remember that

  <WSC#DGB028:0530:Z2>
      in fact as i TALK to you i can still see this thing turning
      around <,> slowly and slowly <.>s</.> still feel <,> the left
      wheels <,> going out from <&>25:00</&> under me

  <WSC#DGB028:0535:HJ>
      and you were uninjured er peter

  <WSC#DGB028:0540:Z2>
      yes i was <,> <{><[>i was</[> lucky because um the bank went
      down i suppose about twenty five feet <,> er and the car just
      sort of bowled over and over and over and the whole thing just
      happened in slow motion

  <WSC#DGB028:0545:HJ>
      <[>luckily</[></{>

  <WSC#DGB028:0550:HJ>
      well the confessions of a travelling salesman <{><[>there you
      are</[>

  <WSC#DGB028:0555:Z2>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DGB028:0560:Z2>
      there you go <latch>

  <WSC#DGB028:0565:HJ>
      one of the dangers of the road peter <latch>

  <WSC#DGB028:0570:Z2>
      all right

  <WSC#DGB028:0575:HJ>
      <O>laughs</O> look many thanks for <.>d</.> <.>k</.> for that

  <WSC#DGB028:0580:Z2>
      fine

  <WSC#DGB028:0585:HJ>
      cheerie

  <WSC#DGB028:0590:Z2>
      bye bye

  <WSC#DGB028:0595:HA>
      one of <drawls>the</drawls> interesting new developments in in
      buying and selling is um <,> the barter system <,> jack <,> <{><[>which</[>
      is um being organised now on quite a a wide scale <,> and um
      janice mcewen down in oamaru is one of the organising figures in
      <,> HER own district down there <,> in i think what's called
      network bartering and we have janice on the phone now

  <WSC#DGB028:0600:HA>
      hello janice

  <WSC#DGB028:0605:HJ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB028:0610:Z3>
      good afternoon

  <WSC#DGB028:0615:HA>
      janice this is um a form of structured <,> <&>26:00</&>
      bartering organised bartering i take it

  <WSC#DGB028:0620:Z3>
      that's right <latch>

  <WSC#DGB028:0625:HA>
      mm <latch>

  <WSC#DGB028:0630:Z3>
      it's um <.>in</.> instead of on a one to one bartering basis
      what you do is barter within a network <,> so it's pooling <.>g</.>
      goods and services basically <,> and er when you join you list
      the things that you can offer the system <,> and you have access
      to all the things that <.>e</.> all the other members of the
      system are offering

  <WSC#DGB028:0635:HJ>
      this has been <,> has come about er janice because of pressure
      er <.>e</.> economic pressure people er not having much money
      <.>out</.> <.>unem</.> unemployed and so forth

  <WSC#DGB028:0640:Z3>
      yes i think so <latch>

  <WSC#DGB028:0645:HJ>
      yeah

  <WSC#DGB028:0650:Z3>
      um obviously there's not enough jobs around <,> and <{><[>so</[>

  <WSC#DGB028:0655:HJ>
      <[>so it's</[></{> fairly new <.>i</.> new in new zealand is it

  <WSC#DGB028:0660:Z3>
      ah it's been running nearly three years <,> but over the last
      year there's <,> certainly been a <,> a take off in the systems
      that are being established

  <WSC#DGB028:0665:HJ>
      now you have different names don't you for your credits er
      intriguing terms such as white stones <{><[>plains dollars

  <WSC#DGB028:0670:HJ>
      can you tell</[> me something about those

  <WSC#DGB028:0675:HJ>
      what do they mean

  <WSC#DGB028:0680:Z3>
      <[><?>yep</?> <O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DGB028:0685:Z3>
      well all it is <,> really is <,> what we do is record the barter
      that's happening <,> so that <,> um you just think of it as
      perhaps a central <&>27:00</&> banking system but no money
      actually changes hands <,> but we need to <,> to sort of <,>
      call it a name <,> to register <,> um what's happening <,> so
      every area <,> has their local <,> name <,>

  <WSC#DGB028:0690:Z3>
      in oamaru we've got oamaru stone which is white stone and so we
      call our trading white stones <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DGB028:0695:HJ>
      <[>oh i</[></{> see <{1><[1>so</[1> it's not referring to an
      actual object that you hold in your hand or <{2><[2>anything</[2>
      like that

  <WSC#DGB028:0700:HJ>
      it's just the term for the process <{3><[3>as it were

  <WSC#DGB028:0705:HJ>
      yeah</[3> i see

  <WSC#DGB028:0710:Z3>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DGB028:0715:Z3>
      <[2>no</[2></{2>

  <WSC#DGB028:0720:Z3>
      <[3>that's right yeah</[3></{3>

  <WSC#DGB028:0725:HA>
      janice have you ever thought of using pieces of paper with the
      queen's head on one side and a fantail or a kea <&>pronounced
      koa</&> or a or a pigeon on the other

  <WSC#DGB028:0730:HJ>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DGB028:0735:Z3>
      <[>well i think that's already been done <O>laughs</O></[></{>
      <latch>

  <WSC#DGB028:0740:HA>
      yes it wouldn't be original at <{><[>all no</[>

  <WSC#DGB028:0745:HJ>
      <[><O>laughs</O></[></{> <latch>

  <WSC#DGB028:0750:Z3>
      no <{1><[1><O>laughs</O></[1> <O>laughs</O> <{2><[2><O>laughs</O></[2>

  <WSC#DGB028:0755:HJ>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DGB028:0760:HA>
      <[2>what what sorts of things</[2></{2> do people barter though

  <WSC#DGB028:0765:Z3>
      oh you name it

  <WSC#DGB028:0770:Z3>
      i mean what it's doing is putting <,> value back on the
      individual so it's anything the individual can give to the
      system so it could be second hand goods

  <WSC#DGB028:0775:Z3>
      it could be baking for somebody making birthday cakes or it
      could be doing trade services <,>

  <WSC#DGB028:0780:Z3>
      it might be <,> <&>28:00</&> somebody's looking after animals
      while they're on holiday or <,> going and reading <drawls>to</drawls>
      somebody that's elderly <,> cleaning their house

  <WSC#DGB028:0785:Z3>
      i mean it's it's limitless

  <WSC#DGB028:0790:HJ>
      how do you assess what one thing is worth compared with another
      thing

  <WSC#DGB028:0795:HJ>
      i mean i if i look after your cat <,> and er you know

  <WSC#DGB028:0800:HJ>
      how how do you know that that's worth changing my tyres on my
      car or something like that if you see what i mean

  <WSC#DGB028:0805:Z3>
      right yeah well <,> <.>a</.> as i said it's not direct bartering
      so what you do is put a value on what YOU think it's worth and
      it's up to the individuals to negotiate that

  <WSC#DGB028:0810:HJ>
      so you'd say <,> this <,> is worth three white stones <,> and
      somebody else would think that looking after their dog was worth
      three white stones so you could get together on that er basis

  <WSC#DGB028:0815:HJ>
      is that the idea

  <WSC#DGB028:0820:Z3>
      no <{><[>no</[> it's not actually

  <WSC#DGB028:0825:Z3>
      what happens is say for example i was um wanting <drawls>to</drawls>
      get a well we'll use a haircut because <,> that's quite a good
      example

  <WSC#DGB028:0830:HJ>
      <[>oh</[></{>

  <WSC#DGB028:0835:HJ>
      mm <latch> <&>29:00</&>

  <WSC#DGB028:0840:Z3>
      get a haircut for example <,> and um the person that was um
      offering haircuts may not want <,> what i'm offering <,>

  <WSC#DGB028:0845:Z3>
      say i'm offering pottery they may not need any pottery so i'd
      get my haircut

  <WSC#DGB028:0850:Z3>
      that person would be credited <,> um in <,> white stones or the
      local trading name <,> which um just registers that they are
      owed for that much of <,> the trade <,> and then they can use
      that on anyone else in the system

  <WSC#DGB028:0855:HJ>
      but who who decides how much that er credit is <latch>

  <WSC#DGB028:0860:Z3>
      it's between the two <{1><[1>so say she says to me</[1> that <,>
      <{2><[2>a haircut's</[2> worth fifteen dollars so it would be
      fifteen white stones

  <WSC#DGB028:0865:Z3>
      <{3><[3>one</[3> the equivalent of one <,> dollar is one <,>
      trading credit <,> yeah

  <WSC#DGB028:0870:Z3>
      <{4><[4>that would be the</[4> easiest way to explain it

  <WSC#DGB028:0875:HJ>
      <[1>oh yes <unclear>word</unclear> asked once</[1></{1>

  <WSC#DGB028:0880:HJ>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DGB028:0885:HJ>
      <[3>mm</[3></{3>

  <WSC#DGB028:0890:HJ>
      <[4>yeah and <.>do</.></[4></{4>

  <WSC#DGB028:0895:HJ>
      and do you have some sort of <,> what regular newssheet or
      something in this <,> nature do you <{><[>jane <.>so</.> that
      lets people</[> know what's available

  <WSC#DGB028:0900:Z3>
      <[>right once a month</[></{>

  <WSC#DGB028:0905:Z3>
      yeah once a month we have a newsletter that goes out and <,>
      that keeps everyone up dated with the new members and <,> also
      we send out at <&>30:00</&> the same time a statement

  <WSC#DGB028:0910:HJ>
      there'd be none of that nasty g s t either would there?

  <WSC#DGB028:0915:Z3>
      it depends actually

  <WSC#DGB028:0920:Z3>
      um for tax <,> for the tax department and g s t if it's your
      normal line of business and you're trading over twenty four
      thousand <{1><[1><,> then</[1> it's still taxable <{2><[2>g s t</[2>

  <WSC#DGB028:0925:HJ>
      <[1>oh yes</[1></{1>

  <WSC#DGB028:0930:HJ>
      <[2>mm you</[2></{2> can duck in under the twenty four thousand
      mark you're okay <latch>

  <WSC#DGB028:0935:Z3>
      yeah well you don't need to register then <latch>

  <WSC#DGB028:0940:HJ>
      <{><[>what's</[> the most unusual item janice

  <WSC#DGB028:0945:HA>
      <[><.>wh</.></[></{>

  <WSC#DGB028:0950:Z3>
      ah <O>laughs</O> look it's it's varied you know there's all
      sorts of um things

  <WSC#DGB028:0955:Z3>
      we've got a bushman <,>

  <WSC#DGB028:0960:Z3>
      we've got um <,> you know like animal care and er driving to and
      from say dunedin hospital and <,> <{><[>there's</[> i mean it's
      just <,> anything and everything yeah

  <WSC#DGB028:0965:HJ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB028:0970:HJ>
      janice are your local er retailers and business people etcetera
      happy with this because it's cutting the ground from under their
      feet to a certain extent isn't it

  <WSC#DGB028:0975:Z3>
      well if you look at the longterm <,> um expectations of the
      system what it's effectively doing it's not taking any money
      away from the area at all <,> because the money's <&>31:00</&>
      still there

  <WSC#DGB028:0980:Z3>
      you're still getting exactly what what you had in dollar terms
      before

  <WSC#DGB028:0985:HJ>
      right

  <WSC#DGB028:0990:Z3>
      but effectively what it's doing is it's freeing that up <.>an</.>
      <.>bec</.> so that you can spend it on things that normally you
      couldn't've afforded

  <WSC#DGB028:0995:HJ>
      mm mm

  <WSC#DGB028:1000:Z3>
      now um it also stimulates what's happening within the local
      economy because more work is being done <,>

  <WSC#DGB028:1005:Z3>
      um smaller businesses perhaps are busier because they can get
      they're more affordable for people <,>

  <WSC#DGB028:1010:Z3>
      um we've got quite a few businesses within our own system <,>
      and for businesses getting off the ground it's good too <,> but
      it it allows people to do extra things <,> improve their
      standard of living or maintain their standard of living <,> and
      therefore um stimulates what's happening in the local economy
      <latch>

  <WSC#DGB028:1015:HJ>
      and your clients are <,> just about everyone are they or anyone

  <WSC#DGB028:1020:Z3>
      everyone and anyone yes <latch>

  <WSC#DGB028:1025:HJ>
      yeah <latch>

  <WSC#DGB028:1030:HA>
      yeah <latch>

  <WSC#DGB028:1035:Z3>
      <{><[>cos</[> everyone has things to offer

  <WSC#DGB028:1040:HJ>
      <[><.>b</.></[></{>

  <WSC#DGB028:1045:HJ>
      many thanks for that er janice

  <WSC#DGB028:1050:HJ>
      a most <&>32:00</&> interesting development <,> could be er
      extended far more widely couldn't it <latch>

  <WSC#DGB028:1055:Z3>
      <{><[>yes</[>

  <WSC#DGB028:1060:HA>
      <[>how</[></{> widely incidentally is it <{><[>extended er
      janice</[>

  <WSC#DGB028:1065:Z3>
      <[>well <,> um</[></{> it's throughout new zealand there are
      about twenty nine exchanges throughout <&>32:09</&>
</I>
