<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>6:00</&>
  

  <WSC#DGB059:0005:HE>
      right and it's er jacob

  <WSC#DGB059:0010:HE>
      how are you <drawls>this</drawls> morning jacob

  <WSC#DGB059:0015:Z1>
      i'm very well thank you ewing <{><[>you</[> sound in top form

  <WSC#DGB059:0020:HE>
      <[>good</[></{>

  <WSC#DGB059:0025:HE>
      well i i should be on monday

  <WSC#DGB059:0030:HE>
      i'm not so good usually on friday <{><[>but monday monday's</[>
      the start of the week you know

  <WSC#DGB059:0035:Z1>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DGB059:0040:Z1>
      you do a t g i s do you

  <WSC#DGB059:0045:HE>
      <laughs>yeah that's right</laughs> <latch>

  <WSC#DGB059:0050:Z1>
      <laughs>good man</laughs> <latch>

  <WSC#DGB059:0055:HE>
      <O>voc</O> <latch>

  <WSC#DGB059:0060:Z1>
      um <O>laughs</O> ewing <O>laughs</O> um <O>tut</O> i want to
      talk about the er much maligned jim bolger

  <WSC#DGB059:0065:Z1>
      i agree with him on this <O>inhales</O> er social welfare or
      whatever they call it these days thing

  <WSC#DGB059:0070:HE>
      yeah

  <WSC#DGB059:0075:Z1>
      um <,> <O>voc</O> <quietly><.>i</.></quietly> i <O>tut</O> this
      is more to your um line of endeavour than mine

  <WSC#DGB059:0080:HE>
      mm

  <WSC#DGB059:0085:Z1>
      um but i swear <&>pronounced as wear</&> <.>there</.> there must
      be a hell lot of people there who are going out with their hands
      out er getting food parcels and i really think to those people
      <&>7:00</&> who aren't earning money um the social welfare
      benefit should be adequate if they don't waste their money and
      you've only got to go to

  <WSC#DGB059:0090:Z1>
      i i i i did a bit of a tour of the pubs this last week <O>inhales</O>
      and er you know just to

  <WSC#DGB059:0095:HE>
      you had a pub crawl did you

  <WSC#DGB059:0100:Z1>
      oh no i didn't drink much <latch>

  <WSC#DGB059:0105:HE>
      <laughs>no</laughs> <latch> just went round observing <latch>

  <WSC#DGB059:0110:HE>
      yeah

  <WSC#DGB059:0115:Z1>
      and the pubs are ABsolutely full of raggedy bags um <O>voc</O>
      with money in <.>i</.>

  <WSC#DGB059:0120:Z1>
      <.>y</.> <.>you</.> you go in on thursday

  <WSC#DGB059:0125:HE>
      mhm

  <WSC#DGB059:0130:Z1>
      or friday and saturday and they're all there and go to the t a b
      they're all there

  <WSC#DGB059:0135:Z1>
      and yet they can't afford food to feed their children

  <WSC#DGB059:0140:HE>
      they may not be the ones that are going to the food bank <latch>

  <WSC#DGB059:0145:Z1>
      oh well we don't know that ewing <{><[>but</[> all i'm saying is
      there's a hell of a lot of raggedy bags in there um who are
      obviously on the on benefits

  <WSC#DGB059:0150:HE>
      <[>no</[></{>

  <WSC#DGB059:0155:HE>
      mhm

  <WSC#DGB059:0160:Z1>
      and spending their money in pubs

  <WSC#DGB059:0165:Z1>
      most of them <&>8:00</&> are running broken down old heaps of
      cars which they <O>tut</O> er can't afford to run

  <WSC#DGB059:0170:Z1>
      <O>laughs</O> you know it's it's just ludicrous that they just
      <O>tut</O> don't know how to handle the money that they get and
      the <.>q</.> question arises how much money do we taxpayers have
      to put into our pockets to keep them afloat when they're just
      wasting it

  <WSC#DGB059:0175:HE>
      <O>tut</O> well what of <{><[>course what</[>

  <WSC#DGB059:0180:Z1>
      <[>but i'm</[></{> not saying all <latch>

  <WSC#DGB059:0185:HE>
      no no no

  <WSC#DGB059:0190:Z1>
      er but <{><[><.>ew</.> look ewing i've heard a lot of people</[>
      ringing up your station <latch>

  <WSC#DGB059:0195:HE>
      <[>what they do what they do <unclear>word</unclear> what they
      do <?>in your</?> <,> yeah</[></{>

  <WSC#DGB059:0200:HE>
      mm

  <WSC#DGB059:0205:Z1>
      who are on benefits and saying we can manage quite well <{><[>because</[>
      we budget our money

  <WSC#DGB059:0210:HE>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DGB059:0215:HE>
      mm what they do in norway and sweden of course is pay a decent
      dole and there're no food parcels <{><[><O>laughs</O> they don't
      have <.>to</.></[>

  <WSC#DGB059:0220:Z1>
      <[>but have we got <.>a</.></[></{> an indecent dole

  <WSC#DGB059:0225:HE>
      er of course we have

  <WSC#DGB059:0230:HE>
      i think i think the dole has never been increased with all the
      inflation rate and so on

  <WSC#DGB059:0235:HE>
      i think it should be increased with inflation rate just like the
      er superannuation <&>9:00</&>

  <WSC#DGB059:0240:Z1>
      yep <{1><[1>to to to what</[1> to what extent does it need to be
      increased <{2><[2>because a lot of these</[2> people the more
      <{3><[3>money you</[3> give to them the more they'll waste

  <WSC#DGB059:0245:HE>
      <[1>i think it's injust <.>that</.></[1></{1>

  <WSC#DGB059:0250:HE>
      <[2>well <unclear>word</unclear></[2></{2>

  <WSC#DGB059:0255:HE>
      <[3><unclear>word</unclear></[3></{3>

  <WSC#DGB059:0260:HE>
      <O>voc</O> waste er maybe that keeps <O>voc</O> er it keeps book
      shops and other things like that going <{><[>actually</[>

  <WSC#DGB059:0265:Z1>
      <[>well</[></{> now don't be <{><[>nasty</[>

  <WSC#DGB059:0270:HE>
      <[><O>laughs</O></[></{> <laughs>no</laughs> well <.>i</.> <.>i</.>
      <{><[><.>i</.> <.>g</.></[>

  <WSC#DGB059:0275:Z1>
      <[>don't</[></{> be nasty <{><[>ewing</[>

  <WSC#DGB059:0280:HE>
      <[>no</[></{> no but you you know what i what i know that in
      ninety ninety one when ruth er auntie ruth cut that budget right
      back <latch>

  <WSC#DGB059:0285:Z1>
      were most people spending a lot of money on books were they
      <latch>

  <WSC#DGB059:0290:HE>
      no no but they <{1><[1>were <.>sp</.> <O>voc</O> <O>voc</O> <O>voc</O>
      do you know</[1> no do <{2><[2>you know</[2>

  <WSC#DGB059:0295:Z1>
      <[1>now look don't be personal <?>ewing</?></[1></{1>

  <WSC#DGB059:0300:Z1>
      <[2>it doesn't</[2></{2> become you

  <WSC#DGB059:0305:HE>
      no no no no <.>let</.> let me say that in manukau city at that
      time which depended very largely on it many many business almost
      went out of business when auntie ruth cut pensions and benefits
      and superannuation <latch>

  <WSC#DGB059:0310:Z1>
      yeah but the trouble <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DGB059:0315:HE>
      <[>I</[></{> know i know some <.>superannuit</.> <.>superannuit</.>
      <.>annuitants</.> who actually spend money on books <{><[>do you
      think they shouldn't</[>

  <WSC#DGB059:0320:Z1>
      <[>i've never seen a pub</[></{> going out of business yet

  <WSC#DGB059:0325:HE>
      no i don't think you <{><[>ever will</[>

  <WSC#DGB059:0330:Z1>
      <[>or a</[></{> t a b <&>10:00</&>

  <WSC#DGB059:0335:HE>
      and i haven't seen any book shops er either <.>if</.> <.>in</.>
      in fact go out of business or er food shops and so on but when
      we cut back on that money we took it out of the circulation and
      money is made round to go round and if you take money out of
      circulation then that's when businesses really suffer don't you
      think <&>noise of telephone hanging up</&>

  <WSC#DGB059:0340:HE>
      it's quarter past twelve <O>tut</O> and it's norma

  <WSC#DGB059:0345:HE>
      hello norma <&>10:21</&>

  <WSC#DGB059:0350:Z2>
      hello ewing how are you

  <WSC#DGB059:0355:HE>
      good thanks

  <WSC#DGB059:0360:Z2>
      <.>i</.> i spoke to you the other night about this um <O>tut</O>
      grey power meeting

  <WSC#DGB059:0365:HE>
      yes <{><[>indeed</[>

  <WSC#DGB059:0370:Z2>
      <[>i went there</[></{> and i said i'd ring you back <latch>

  <WSC#DGB059:0375:HE>
      good how did it <{><[>go</[>

  <WSC#DGB059:0380:Z2>
      <[><?><.>it</.></?></[></{> oh it was a full hall

  <WSC#DGB059:0385:HE>
      good

  <WSC#DGB059:0390:Z2>
      very very good and they had a <.>lad</.>

  <WSC#DGB059:0395:Z2>
      i do not know what the lady's name but she's a south auckland
      person very good speaker

  <WSC#DGB059:0400:HE>
      yes

  <WSC#DGB059:0405:Z2>
      and they also had another lady there that <drawls>her</drawls>
      er object was for health of the community and um people
      throughout new zealand

  <WSC#DGB059:0410:HE>
      yeah

  <WSC#DGB059:0415:Z2>
      um <O>tut</O> she said that there was a hundred and <&>11:00</&>
      sixteen i think it was people in porirua mental hospital it's
      been cut down to forty five

  <WSC#DGB059:0420:HE>
      yeah

  <WSC#DGB059:0425:Z2>
      and there was a hundred and sixteen extended beds which've been
      cut down to eighteen

  <WSC#DGB059:0430:HE>
      yeah goodness that's a big cut isn't it

  <WSC#DGB059:0435:Z2>
      yes and she also said that er telecom promised two years ago to
      put fifty five million back into the er care of the elderly and
      the hard up people well they haven't put a penny forward as yet

  <WSC#DGB059:0440:HE>
      is that right

  <WSC#DGB059:0445:HE>
      now who made that statement

  <WSC#DGB059:0450:Z2>
      er the the <.>presi</.> er the um <O>tut</O> lady that's in
      charge of health with the grey power for south auckland

  <WSC#DGB059:0455:HE>
      is that right

  <WSC#DGB059:0460:Z2>
      yeah i took these notes down while they were <{><[>talking</[>

  <WSC#DGB059:0465:HE>
      <[>yeah</[></{> yeah so in other words she doesn't believe that
      the money's been put in there

  <WSC#DGB059:0470:Z2>
      that's what she said it hasn't been put in

  <WSC#DGB059:0475:HE>
      yeah

  <WSC#DGB059:0480:Z2>
      um <.>they're</.> they're also gonna have another meeting at
      eleven oclock on the twenty <?>fifth</?> of october

  <WSC#DGB059:0485:HE>
      yeah

  <WSC#DGB059:0490:Z2>
      at the auckland town hall and doctor levy from middlemore
      hospital

  <WSC#DGB059:0495:HE>
      yeah <latch> <&>12:00</&> and a mister clive patterson are going
      to speak

  <WSC#DGB059:0500:HE>
      yeah <.>and</.> and what they speak on health?

  <WSC#DGB059:0505:Z2>
      i <.>kn</.> i don't know except that they going to address the
      public eleven a m on the august the <.>ele</.> october the
      twenty fifth

  <WSC#DGB059:0510:HE>
      and that's going to be held where <{><[>norma</[>

  <WSC#DGB059:0515:Z2>
      <[>auckland</[></{> town hall

  <WSC#DGB059:0520:HE>
      the auckland town hall

  <WSC#DGB059:0525:Z2>
      yes <{><[>and</[>

  <WSC#DGB059:0530:HE>
      <[>oh well</[></{> that's good to hear grey power <.>a</.>
      active again

  <WSC#DGB059:0535:Z2>
      yes there's seventy three thousand members they've got

  <WSC#DGB059:0540:HE>
      yes

  <WSC#DGB059:0545:Z2>
      and um they said that there is a <?>rating</?> relief for people
      that can't afford their rates but it's taken off their um <O>tut</O>
      assets when they die

  <WSC#DGB059:0550:HE>
      is that right

  <WSC#DGB059:0555:HE>
      is that which <drawls>er</drawls>

  <WSC#DGB059:0560:Z2>
      she didn't say which <{><[>council</[>

  <WSC#DGB059:0565:HE>
      <[>which</[></{> council it was

  <WSC#DGB059:0570:HE>
      yeah maybe auckland it could <{><[>be</[>

  <WSC#DGB059:0575:Z2>
      <[><O>voc</O></[></{> <O>voc</O> er well she wouldn't be with
      auckland i don't think perhaps cos she's south auckland <{1><[1>oh</[1>
      no she could be <{2><[2>saying in</[2> general

  <WSC#DGB059:0580:HE>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DGB059:0585:HE>
      <[2>well there's <.>rate</.></[2></{2>

  <WSC#DGB059:0590:HE>
      yeah there is rating relief er for people but i don't think it's
      taken off when they die or anything

  <WSC#DGB059:0595:Z2>
      well <.>it</.> it's a form of asset testing she said

  <WSC#DGB059:0600:HE>
      <.>y</.> yes it will be asset <{><[>tested</[> yeah

  <WSC#DGB059:0605:Z2>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DGB059:0610:Z2>
      and also she mentioned about the a c c er er <&>13:00</&> levy
      relief for the elderly

  <WSC#DGB059:0615:HE>
      yes

  <WSC#DGB059:0620:Z2>
      i don't know what that exactly means it might be the driver's
      licence or what i don't know

  <WSC#DGB059:0625:HE>
      <drawls>mm</drawls> oh well somebody may be able to help us with
      that norma

  <WSC#DGB059:0630:Z2>
      yeah <{><[>um</[>

  <WSC#DGB059:0635:HE>
      <[>but well</[></{> thanks for that report <{><[>that's</[>

  <WSC#DGB059:0640:Z2>
      <[>there's</[></{> another couple of things <latch>

  <WSC#DGB059:0645:HE>
      yes very <{><[>quickly</[>

  <WSC#DGB059:0650:Z2>
      <[>she said</[></{> about petition to the human rights for the
      way people are being treated overseas

  <WSC#DGB059:0655:HE>
      mm

  <WSC#DGB059:0660:Z2>
      and also they mentioned that the radio stations don't want to
      know them unless they pay a hundred dollars a minute <,> <{><[>for</[>
      advertising their meetings <latch>

  <WSC#DGB059:0665:HE>
      <[><?>well</?></[></{>

  <WSC#DGB059:0670:HE>
      well radio pacific does

  <WSC#DGB059:0675:Z2>
      well she said that there's been embargo put on them

  <WSC#DGB059:0680:HE>
      <with high pitched voice>is that right</with high pitched voice>

  <WSC#DGB059:0685:Z2>
      yeah i don't know whether this is correct or not <{><[>this is
      just</[>

  <WSC#DGB059:0690:HE>
      <[>not in <.>fo</.></[></{> for <.>th</.> grey power meetings?

  <WSC#DGB059:0695:Z2>
      yes

  <WSC#DGB059:0700:HE>
      grey power meetings can advertise from radio pacific any time
      they like for nothing on the community bulletin board

  <WSC#DGB059:0705:Z2>
      i see <{><[><?>well</?></[>

  <WSC#DGB059:0710:HE>
      <[>so</[></{> <drawls>we</drawls> we keep right open and you can
      ring up any time too

  <WSC#DGB059:0715:Z2>
      yeah <{><[>but</[> it's just the statements that was made there
      at the meeting

  <WSC#DGB059:0720:HE>
      <[><?>well</?></[></{>

  <WSC#DGB059:0725:HE>
      you should've corrected her and said <{><[>radio <.>pacif</.></[>

  <WSC#DGB059:0730:Z2>
      <[>well i didn't</[></{> know you see

  <WSC#DGB059:0735:HE>
      well you can next time <&>14:00</&>

  <WSC#DGB059:0740:Z2>
      yes i will

  <WSC#DGB059:0745:HE>
      and ours <{><[>is</[>

  <WSC#DGB059:0750:Z2>
      <[>i'll</[></{> be in touch with her any rate <latch>

  <WSC#DGB059:0755:HE>
      you tell her ours <{1><[1>is still</[1> <.>fr</.> still free she
      just writes it in and we'll put it on the <.>communi</.> <{2><[2>community
      bulletin board</[2>

  <WSC#DGB059:0760:Z2>
      <[1>about this</[1></{1>

  <WSC#DGB059:0765:Z2>
      <[2>yes i can't</[2></{2> remember what else was <laughs>said</laughs>

  <WSC#DGB059:0770:HE>
      no well look i think you did well norma thanks for that report
      and the next meeting on <drawls>the</drawls> <.>twen</.> <latch>

  <WSC#DGB059:0775:Z2>
      about a half an hour

  <WSC#DGB059:0780:HE>
      and that was the twenty fifth is it

  <WSC#DGB059:0785:Z2>
      um just a minute twenty fifth eleven a m <{><[>october</[> <?><.>doc</.></?>

  <WSC#DGB059:0790:HE>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB059:0795:HE>
      right that's fine good

  <WSC#DGB059:0800:HE>
      and it's <drawls>er</drawls> eighteen minutes past twelve oclock
      <&>14:30</&> <&>one minute forty two seconds of HE's monologue
      and commercials not transcribed</&> <&>16:12</&>

  <WSC#DGB059:0805:HE>
      and it's er twenty past twelve i'm ewing stevens and your
      opinions please three oh nine three oh double nine and if you're
      calling from outside the auckland area remember to put that oh
      nine in front

  <WSC#DGB059:0810:HE>
      and down to wellington now it's margaret

  <WSC#DGB059:0815:HE>
      hello margaret

  <WSC#DGB059:0820:Z3>
      <.>ew</.> i've been making a sort of you know little bit of
      observations in the lower income bracket

  <WSC#DGB059:0825:HE>
      yes

  <WSC#DGB059:0830:Z3>
      and i find that there's a bonding there

  <WSC#DGB059:0835:HE>
      yeah

  <WSC#DGB059:0840:Z3>
      and you know those old wrecks of cars their parts do come from
      wrecks of cars but they get together and help each other and
      keep the heaps on the road

  <WSC#DGB059:0845:HE>
      <laughs>mm that's <{><[>right yeah</laughs></[>

  <WSC#DGB059:0850:Z3>
      <[>and they've</[></{> got to sort of um you know count their
      pennies to where they use it

  <WSC#DGB059:0855:HE>
      yeah

  <WSC#DGB059:0860:Z3>
      and as far as the pub is concerned i mean these <&>17:00</&>
      boys scrounge around in the bottom of the heap and you know work
      here and there at menial tasks and get a few extra bob well
      often below the accepted you know <{><[>wage</[> level <latch>

  <WSC#DGB059:0865:HE>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB059:0870:HE>
      that's right

  <WSC#DGB059:0875:Z3>
      and if you go into that pub and you see the boys enjoying the
      conviviality and also sort of getting that sort of illusion of
      having a little bit of <.>pres</.> pride and prestige they've
      got a jug between them

  <WSC#DGB059:0880:HE>
      yeah <latch>

  <WSC#DGB059:0885:Z3>
      and they're sharing it and they're making it last

  <WSC#DGB059:0890:HE>
      yeah <{><[>that's right</[>

  <WSC#DGB059:0895:Z3>
      <[>and i don't</[></{> know where that heap of muck came from or
      how he sort of makes his observation

  <WSC#DGB059:0900:Z3>
      now watch it <laughs>margaret</laughs> <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DGB059:0905:HE>
      <[><O>laughs</O> <laughs>yeah</[></{> that's right</laughs>

  <WSC#DGB059:0910:Z3>
      YES

  <WSC#DGB059:0915:HE>
      hey yeah well er i i you know there's er we can make judgements
      and course many of the people who are there and in the old bombs
      er many of the people i know in old bombs actually go to work in
      the old bombs and they <{><[>can't</[> go to work otherwise cos
      the bus service is so poor <latch>

  <WSC#DGB059:0920:Z3>
      <[><O>voc</O></[></{>

  <WSC#DGB059:0925:Z3>
      i mean i mean <{><[>new <.>car</.> <,> <?>is</?></[>

  <WSC#DGB059:0930:HE>
      <[>and they got to work <.>s</.> <.>s</.></[></{> maybe at six
      oclock in the morning

  <WSC#DGB059:0935:Z3>
      i mean new car what's it's in the twenty two thousand bracket
      <latch>

  <WSC#DGB059:0940:HE>
      yeah that's right <latch> <&>18:00</&>

  <WSC#DGB059:0945:Z3>
      and most people can't sort of afford anything below <.>f</.>

  <WSC#DGB059:0950:HE>
      mm <latch>

  <WSC#DGB059:0955:Z3>
      five hundred and then a lot of them only pick them up for a
      hundred and <{1><[1>two</[1> hundred and sort of with ingenuity
      <{2><[2>and</[2> the help of their friends as i say the bonding
      i mean they even with vegetables they get a DEcent <{3><[3>meal</[3>
      on their table

  <WSC#DGB059:0960:HE>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DGB059:0965:HE>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DGB059:0970:HE>
      <[3>mm</[3></{3>

  <WSC#DGB059:0975:HE>
      yeah and <{><[>they're er</[>

  <WSC#DGB059:0980:Z3>
      <[>i mean</[></{> they get a a a a job lot you know from um some
      green growers <{><[>and</[> things like that and share it among
      them

  <WSC#DGB059:0985:HE>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DGB059:0990:HE>
      yeah well out of out of <drawls>the</drawls> maybe a hundred and
      sixty thousand who are unemployed er if a hundred and sixty
      thousand turned up to food banks they wouldn't be able to cope

  <WSC#DGB059:0995:Z3>
      <?>yes</?> <latch>

  <WSC#DGB059:1000:HE>
      there's only a a small number amongst that a hundred and sixty
      thousand unemployed who actually go to food banks

  <WSC#DGB059:1005:HE>
      the <.>me</.> the rest <&>18:00</&> as you say with the help of
      their friends manage to survive

  <WSC#DGB059:1010:Z3>
      but i mean why <.>begru</.> <.>gru</.> <{><[>begrudge</[> <&>pronounced
      regrudge</&> a human being a little bit of pride just because
      he's on unemployment

  <WSC#DGB059:1015:HE>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGB059:1020:HE>
      good question margaret thank you for your call <&>18:53</&>
</I>
