<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side two</&>
  <&>6:03</&>
  

  <WSC#DGZ051:0005:CJ>
      can YOU help me with <,> prices to christchurch <{1><[1>flights</[1>

  <WSC#DGZ051:0010:CJ>
      okay <,> i just want to know a BASIC quote for sort of some time
      next <.>month</.>

  <WSC#DGZ051:0015:CJ>
      <{2><[2>fly</[2> down

  <WSC#DGZ051:0020:SA>
      <[1><?>sure</?></[1></{1>

  <WSC#DGZ051:0025:SA>
      <[2>well</[2></{2>

  <WSC#DGZ051:0030:SA>
      you've got this special right now which is for seventy per cent
      discount with er both ansett and air new zealand

  <WSC#DGZ051:0035:CJ>
      <O>tut</O> SEVENTY per cent discount?

  <WSC#DGZ051:0040:SA>
      mhm

  <WSC#DGZ051:0045:CJ>
      <O>tut</O>

  <WSC#DGZ051:0050:SA>
      which is a hundred and nine dollars

  <WSC#DGZ051:0055:CJ>
      one way?

  <WSC#DGZ051:0060:SA>
      return

  <WSC#DGZ051:0065:CJ>
      RETURN WOW

  <WSC#DGZ051:0070:SA>
      yeah

  <WSC#DGZ051:0075:SA>
      so that's great

  <WSC#DGZ051:0080:SA>
      the only catch with it is of course it's extremely popular <{><[>and</[>
      it's been out for sale ALREADY for <.>a</.> a while

  <WSC#DGZ051:0085:CJ>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DGZ051:0090:CJ>
      right

  <WSC#DGZ051:0095:SA>
      you must book and pay at least fourteen days in advance

  <WSC#DGZ051:0100:CJ>
      mhm

  <WSC#DGZ051:0105:SA>
      but REALLY to guarantee the dates the sooner you know your dates
      the <{1><[1>sooner</[1> you book the better

  <WSC#DGZ051:0110:SA>
      <O>inhales</O> and over a weekend or a friday to sunday it's
      already extremely overly <{2><[2>booked</[2>

  <WSC#DGZ051:0115:CJ>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DGZ051:0120:CJ>
      <[2>yeah</[2></{2> probably wouldn't be going down then anyway

  <WSC#DGZ051:0125:CJ>
      well i'll try and avoid that <O>tut</O> <latch>

  <WSC#DGZ051:0130:SA>
      yeah

  <WSC#DGZ051:0135:CJ>
      um and how long will that be running for

  <WSC#DGZ051:0140:SA>
      <O>inhales</O> well it's running right through to the thirtieth
      of august

  <WSC#DGZ051:0145:CJ>
      OH MY GOD

  <WSC#DGZ051:0150:SA>
      yeah <{><[><?>well</?></[>

  <WSC#DGZ051:0155:CJ>
      <[>so as</[></{> long as i get <.>in</.> book in time um i
      should get a return for a hundred and nine?

  <WSC#DGZ051:0160:SA>
      yep <&>7:00</&>

  <WSC#DGZ051:0165:CJ>
      oh EXCELLENT

  <WSC#DGZ051:0170:CJ>
      oh that was <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DGZ051:0175:SA>
      <[><O>laughs</O></[></{> <laughs><unclear>word</unclear></laughs>
      that's easy <{1><[1><?>isn't it</?></[1>

  <WSC#DGZ051:0180:SA>
      that's the <{2><[2>cheapest</[2> <unclear>word</unclear>

  <WSC#DGZ051:0185:SA>
      the <.>only</.> <O>voc</O> <.>the</.> so <?>you</?> book and pay
      two weeks in advance

  <WSC#DGZ051:0190:CJ>
      <[1>EASY</[1></{1>

  <WSC#DGZ051:0195:CJ>
      <[2>yeah</[2>

  <WSC#DGZ051:0200:CL>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DGZ051:0205:CJ>
      yeah

  <WSC#DGZ051:0210:SA>
      er you've got to stay a MINIMUM of two nights away

  <WSC#DGZ051:0215:CJ>
      <{><[>yeah</[>

  <WSC#DGZ051:0220:SA>
      <[>in</[></{> christchurch

  <WSC#DGZ051:0225:SA>
      <{1><[1>so</[1> that eliminates all the business <{2><[2>travellers</[2>

  <WSC#DGZ051:0230:CJ>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DGZ051:0235:CJ>
      <[2>yeah</[2></{2> right

  <WSC#DGZ051:0240:SA>
      okay?

  <WSC#DGZ051:0245:CJ>
      yeah

  <WSC#DGZ051:0250:SA>
      um <&>telephone rings</&> <,> and like all of these fares <?>they're
      totally</?> nonrefundable once you've paid for them

  <WSC#DGZ051:0255:CJ>
      yeah yeah that's fine <latch>

  <WSC#DGZ051:0260:SA>
      <.>th</.>

  <WSC#DGZ051:0265:CJ>
      yeah

  <WSC#DGZ051:0270:SA>
      for THAT sort of <{><[>price <,> it's not fair</[>

  <WSC#DGZ051:0275:LL>
      <[>doesn't <?>really matter</?></[>

  <WSC#DGZ051:0280:CJ>
      <[>MM you can't complain</[></{> no

  <WSC#DGZ051:0285:SA>
      <{><[>NO</[>

  <WSC#DGZ051:0290:CJ>
      <[>oh</[></{> that's excellent

  <WSC#DGZ051:0295:CJ>
      okay <{><[>yeah i</[> actually won't book now <.>but</.>
      <&>7:28</&>

  <WSC#DGZ051:0300:SA>
      <[>all right?</[></{>
</I>
