<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>0:09</&>
  

  <WSC#DPC070:0005:CR>
      i <{1><[1>have</[1> <with singsong voice>yummy <{2><[2>custard</[2>
      pudding</with singsong voice>

  <WSC#DPC070:0010:JM>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC070:0015:JM>
      <[2>thank you</[2></{2>

  <WSC#DPC070:0020:JM>
      <O>voc</O>

  <WSC#DPC070:0025:CR>
      yumMY

  <WSC#DPC070:0030:JM>
      <with silly voice>thank YOU</with silly voice>

  <WSC#DPC070:0035:SA>
      who cooked this

  <WSC#DPC070:0040:XX>
      jem did

  <WSC#DPC070:0045:CR>
      and we helped cook it <latch>

  <WSC#DPC070:0050:JM>
      and we all helped decorate it

  <WSC#DPC070:0055:CR>
      and it's custard

  <WSC#DPC070:0060:JM>
      mm and carrie licked the bowl

  <WSC#DPC070:0065:CR>
      i licked the bowl <{><[>because i like to help</[>

  <WSC#DPC070:0070:JM>
      <[><O>laughs</O> <?>a <.>bit</.></?></[></{>

  <WSC#DPC070:0075:XX>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0080:CR>
      i do

  <WSC#DPC070:0085:XX>
      <O>laughs</O> <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC070:0090:JM>
      <[>especially when it comes</[></{> to cleaning

  <WSC#DPC070:0095:CR>
      mm

  <WSC#DPC070:0100:JM>
      carrie swept the <laughs>stairs</laughs> tonight in a frenzy

  <WSC#DPC070:0105:XX>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC070:0110:SA>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC070:0115:CR>
      in a little domestic <{><[>frenzy</[>

  <WSC#DPC070:0120:JM>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC070:0125:XX>
      because we haven't <.>got</.> <unclear>word</unclear>

  <WSC#DPC070:0130:CR>
      and where's our vacuum cleaner

  <WSC#DPC070:0135:JM>
      and i crawled <laughs>around the kitchen floor</laughs>

  <WSC#DPC070:0140:XX>
      mm well i missed out on quite a bit didn't i

  <WSC#DPC070:0145:CR>
      you know that vacuum cleaner that sarah did her room with is
      that that one that's under the stairs

  <WSC#DPC070:0150:SA>
      yeah

  <WSC#DPC070:0155:CR>
      because it's the one that hasn't got <.>a</.> <{><[>did it have
      a vent on the top</[> when you used it

  <WSC#DPC070:0160:XX>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC070:0165:XX>
      this is <{><[>yummy</[>

  <WSC#DPC070:0170:JM>
      <[><O>voc</O></[></{>

  <WSC#DPC070:0175:SA>
      oh it kept falling off <&>1:00</&>

  <WSC#DPC070:0180:CR>
      what did you do with it

  <WSC#DPC070:0185:CR>
      do you remember <latch>

  <WSC#DPC070:0190:JM>
      <laughs>don't sound <{><[>so surprised</laughs></[> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0195:SA>
      <[>put it back</[></{>

  <WSC#DPC070:0200:CR>
      cos we can't find it

  <WSC#DPC070:0205:CR>
      you <.>m</.> <.>a</.> afterwards we should go <.>down</.>
      <latch>

  <WSC#DPC070:0210:SA>
      there was <.>a</.> piece missing

  <WSC#DPC070:0215:CR>
      oh yeah cos the thing is that now <{1><[1>what <.>it</.> blows
      it out</[1> the top so much you see it's not sucking very much
      <latch>

  <WSC#DPC070:0220:JM>
      <[1>oh this is <.>the</.></[1></{1>

  <WSC#DPC070:0225:XX>
      a feature of boarding school life but i never touched the stuff
      because it was too scary <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC070:0230:JM>
      <[>oh yeah</[></{> it probably was yukky milk

  <WSC#DPC070:0235:CR>
      <{><[><O>tut</O> what was</[>

  <WSC#DPC070:0240:XX>
      <[><unclear>word</unclear></[></{>

  <WSC#DPC070:0245:JM>
      because they <.>put</.> well some people make it with water

  <WSC#DPC070:0250:JM>
      they put water in <{><[>the milk</[> and <.>they</.> mm

  <WSC#DPC070:0255:CR>
      <[>OH</[></{>

  <WSC#DPC070:0260:CR>
      OH

  <WSC#DPC070:0265:XX>
      oh they probably did that

  <WSC#DPC070:0270:CR>
      how cheap and nasty can you get <latch>

  <WSC#DPC070:0275:XX>
      they were <{><[><.>probably</.></[>

  <WSC#DPC070:0280:CR>
      <[>custard with</[></{> water

  <WSC#DPC070:0285:JM>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0290:CR>
      that's just <.>really</.> that's just <{><[><?>pure</?> dickens</[>

  <WSC#DPC070:0295:JM>
      <[>that's not in new</[></{> zealand

  <WSC#DPC070:0300:CR>
      no <latch>

  <WSC#DPC070:0305:JM>
      mm

  <WSC#DPC070:0310:CR>
      must be the english <{><[><O>laughs</O></[> <laughs>must be
      dickens</laughs>

  <WSC#DPC070:0315:JM>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC070:0320:JM>
      <O>laughs</O> please sir

  <WSC#DPC070:0325:CR>
      <O>tut</O> please sir can i have some more

  <WSC#DPC070:0330:JM>
      <O>laughs</O> mm <latch>

  <WSC#DPC070:0335:CR>
      MORE?

  <WSC#DPC070:0340:JM>
      <O>laughs</O> <unclear>word</unclear>

  <WSC#DPC070:0345:CR>
      what happened to him

  <WSC#DPC070:0350:CR>
      did he get adopted by a rich family and live happily ever after

  <WSC#DPC070:0355:JM>
      no <,,> in the end he found his father

  <WSC#DPC070:0360:CR>
      was his father a horrible creep

  <WSC#DPC070:0365:JM>
      <O>tut</O> no his father was very nice <&>2:00</&>

  <WSC#DPC070:0370:XX>
      what was that

  <WSC#DPC070:0375:JM>
      but his mother <{1><[1>had died</[1> cos he <{2><[2>went</[2>
      <{3><[3><?>and <.>sold</.></?></[3> he had a locket round his
      neck

  <WSC#DPC070:0380:CR>
      <[1>oliver</[1></{1>

  <WSC#DPC070:0385:CR>
      <[2>twist</[2></{2>

  <WSC#DPC070:0390:XX>
      <[3>mm</[3></{3>

  <WSC#DPC070:0395:CR>
      oh that's right <{><[>and had a picture in it</[>

  <WSC#DPC070:0400:JM>
      <[>and it had his mother's</[></{> picture

  <WSC#DPC070:0405:CR>
      yeah that's right <{><[>mm</[>

  <WSC#DPC070:0410:JM>
      <[>or</[></{> was it his grandfather

  <WSC#DPC070:0415:JM>
      yeah it might have been his grandfather

  <WSC#DPC070:0420:CR>
      he was kind of anti pastoral dickens

  <WSC#DPC070:0425:JM>
      what does that mean

  <WSC#DPC070:0430:CR>
      he just wasn't all sort of daffodils and flowers and rolling
      green <{1><[1>hills of</[1> england

  <WSC#DPC070:0435:CR>
      he was sort of slums of london <{2><[2>and</[2> horror and
      pollution and children working in sweat shops

  <WSC#DPC070:0440:JM>
      <[1>oh no</[1></{1>

  <WSC#DPC070:0445:JM>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPC070:0450:JM>
      actually i remember trying to read <title>david copperfield</title>
      at one stage there and i got up to the bit where the woman had a
      bastard and she ran away from home

  <WSC#DPC070:0455:CR>
      <laughs>had a <{1><[1>bastard

  <WSC#DPC070:0460:CR>
      you</[1> mean she was married to <{2><[2>one or she had a child</laughs>
      <O>laughs</O></[2> who happened not to have a knowing father
      <laughs>or a married father</laughs>

  <WSC#DPC070:0465:JM>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC070:0470:JM>
      <[2><O>laughs</O></[2>

  <WSC#DPC070:0475:XX>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPC070:0480:JM>
      mm second option yeah but i never could get into it because
      there was too many names <.>and</.> <&>something falls</&>

  <WSC#DPC070:0485:XX>
      mm

  <WSC#DPC070:0490:JM>
      don't know

  <WSC#DPC070:0495:CR>
      <O>tut</O> books like <{><[>that always <unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC070:0500:JM>
      <[>i think i was a bit young for it</[></{>

  <WSC#DPC070:0505:JM>
      i don't know

  <WSC#DPC070:0510:CR>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0515:JM>
      <with singsong voice>or maybe it was a bit old for me</with singsong voice>
      <&>3:00</&>

  <WSC#DPC070:0520:CR>
      maybe it WAS a bit <laughs>old for you

  <WSC#DPC070:0525:CR>
      it was written a while ago</laughs>

  <WSC#DPC070:0530:JM>
      mm <,,><&>3</&> well i used to like edgar <.>allen</.> allen poe

  <WSC#DPC070:0535:CR>
      <O>tut</O> this is really yummy custard

  <WSC#DPC070:0540:XX>
      mm <{><[><?>this is good</?></[>

  <WSC#DPC070:0545:CR>
      <[>i think jem</[></{> should be chief custard maker

  <WSC#DPC070:0550:JM>
      mhm

  <WSC#DPC070:0555:XX>
      i think so seconded

  <WSC#DPC070:0560:JM>
      i <.>think</.>

  <WSC#DPC070:0565:SA>
      thirded

  <WSC#DPC070:0570:CR>
      there we are

  <WSC#DPC070:0575:CR>
      the <{><[><.>motion</.> the</[> motion is passed yeah

  <WSC#DPC070:0580:SA>
      <[>motion passed</[></{>

  <WSC#DPC070:0585:JM>
      prunes and custard <laughs>speaking of motions</laughs> <O>laughs</O>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC070:0590:CR>
      <[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC070:0595:XX>
      <[><O>laughs</O></[></{> mm

  <WSC#DPC070:0600:JM>
      <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC070:0605:CR>
      <[>does</[></{> it make you make horrible <laughs>wobbly noises</laughs>

  <WSC#DPC070:0610:JM>
      MM mm

  <WSC#DPC070:0615:CR>
      what ARE prunes

  <WSC#DPC070:0620:CR>
      you <{1><[1>know how sultanas are dried grapes</[1> yeah dried
      plums <{2><[2>and</[2> dates are actual things eh and figs are
      actual things

  <WSC#DPC070:0625:JM>
      <[1>plums dried plums</[1></{1>

  <WSC#DPC070:0630:JM>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPC070:0635:XX>
      yeah

  <WSC#DPC070:0640:SA>
      what are the really yummy lumpy bits

  <WSC#DPC070:0645:JM>
      milk chocolate <{><[>and raisins</[>

  <WSC#DPC070:0650:XX>
      <[>stones</[></{> <laughs>ha ha</laughs> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0655:SA>
      <{1><[1><unclear>word</unclear></[1> <unclear>word</unclear>
      <{2><[2><O>laughs</O></[2>

  <WSC#DPC070:0660:JM>
      <[1>surprise</[1></{1>

  <WSC#DPC070:0665:CR>
      <[2>in the bottom</[2></{2> of the custard <latch>

  <WSC#DPC070:0670:XX>
      mm

  <WSC#DPC070:0675:JM>
      come on we were going to <.>h</.> say we haven't had the
      chocolate ration for today

  <WSC#DPC070:0680:SA>
      mm <latch>

  <WSC#DPC070:0685:XX>
      oh wow i just had a close encounter of the <&>4:00</&> milk
      chocolate kind <{><[>yeah really amazing</[>

  <WSC#DPC070:0690:JM>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC070:0695:CR>
      <sings>milky bar kid only eats what's right</sings> mm

  <WSC#DPC070:0700:XX>
      <{><[><groans>oh <.>i'm</.></groans> <O>laughs</O></[>
      <others laugh>oh that's <drawls>GOOD</drawls></others laugh>

  <WSC#DPC070:0705:JM>
      <[>oh <O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC070:0710:JM>
      <laughs>that's frighteningly good</laughs> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0715:CR>
      oh yeah <latch>

  <WSC#DPC070:0720:JM>
      mm i've never done it before but i was just down there thinking
      now what can i sneak into the custard

  <WSC#DPC070:0725:JM>
      <softly>then i saw this <{><[><?>so i put it in</?></softly></[>

  <WSC#DPC070:0730:CR>
      <[>oh man</[></{>

  <WSC#DPC070:0735:SA>
      mm

  <WSC#DPC070:0740:CR>
      this is pretty superb actually

  <WSC#DPC070:0745:CR>
      we could patent this

  <WSC#DPC070:0750:XX>
      yep

  <WSC#DPC070:0755:SA>
      mm

  <WSC#DPC070:0760:CR>
      we have to buy a lotto ticket

  <WSC#DPC070:0765:CR>
      i've never bought one before but the draw <{><[>on</[> saturday
      is three million in the first division because it's their fourth
      birthday and <.>really</.> i mean hey three million guys

  <WSC#DPC070:0770:CR>
      we could pay our rent all year

  <WSC#DPC070:0775:JM>
      <[>oh</[></{>

  <WSC#DPC070:0780:JM>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0785:XX>
      i could handle three million

  <WSC#DPC070:0790:SA>
      <{><[>mm</[>

  <WSC#DPC070:0795:JM>
      <[><O>voc</O></[></{>

  <WSC#DPC070:0800:CR>
      what would we do with it

  <WSC#DPC070:0805:CR>
      <{><[>we <.>would</.></[>

  <WSC#DPC070:0810:JM>
      <[>i could</[></{> handle a quarter of three million

  <WSC#DPC070:0815:SA>
      mm <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC070:0820:XX>
      <[>well yeah</[></{> that too

  <WSC#DPC070:0825:JM>
      mm <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0830:CR>
      what would we do if we won a million <unclear>word</unclear>
      three million DOLLARS <&>5:00</&>

  <WSC#DPC070:0835:JM>
      loads

  <WSC#DPC070:0840:JM>
      first we'd have to have a fucking good party

  <WSC#DPC070:0845:CR>
      mm serious party serious party <,,>

  <WSC#DPC070:0850:??>
      <softly><O>laughs</O></softly>

  <WSC#DPC070:0855:CR>
      and then we'd have to buy really fast cars <O>all laugh</O>

  <WSC#DPC070:0860:XX>
      does <.>any</.> does anyone know anything about cars like
      mechanically

  <WSC#DPC070:0865:CR>
      <{><[>four wheels</[> carburettor

  <WSC#DPC070:0870:SA>
      <[><unclear>word</unclear></[></{>

  <WSC#DPC070:0875:JM>
      a little bit yes

  <WSC#DPC070:0880:JM>
      <.>what</.> what's the question

  <WSC#DPC070:0885:XX>
      because there's a car or somebody had advertised a <O>tut</O>
      renault for sale for four hundred <laughs>bucks</laughs> <O>sniffs</O>
      <,>

  <WSC#DPC070:0890:CR>
      that probably means it is very <{><[>nearly</[> scrap metal

  <WSC#DPC070:0895:JM>
      <[>craig</[></{>

  <WSC#DPC070:0900:JM>
      <{><[><?><.>craig</.></?></[>

  <WSC#DPC070:0905:SA>
      <[><?>and then</?></[></{> they're really hard to work on too

  <WSC#DPC070:0910:CR>
      mm

  <WSC#DPC070:0915:JM>
      craig knows everything <,> about cars <?>except for</?>
      <unclear>word</unclear>

  <WSC#DPC070:0920:CR>
      you've got to be careful eh because cars are just such a serious
      drain on your finances

  <WSC#DPC070:0925:XX>
      yeah i know <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC070:0930:CR>
      and they ALWAYS devalue

  <WSC#DPC070:0935:XX>
      <{><[>walking</[> is becoming a serious drain on my time <,> and
      energy

  <WSC#DPC070:0940:JM>
      <[>oh</[></{>

  <WSC#DPC070:0945:CR>
      but parking at varsity would be a serious drain <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0950:XX>
      but i wouldn't need <.>it</.> <,,> i mean i wouldn't <&>6:00</&>
      drive from here to varsity

  <WSC#DPC070:0955:CR>
      no but you would from work to varsity <,>

  <WSC#DPC070:0960:XX>
      <unclear>word</unclear> but i could park it down here and walk
      up there

  <WSC#DPC070:0965:CR>
      <O>laughs</O> oh well that's about <laughs>as much sense <.>as</.></laughs>
      <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC070:0970:XX>
      mind <.>you</.> yeah

  <WSC#DPC070:0975:JM>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:0980:CR>
      and then you've only got to get rid of it again you know

  <WSC#DPC070:0985:JM>
      there's that clanking spoon syndrome again

  <WSC#DPC070:0990:CR>
      mm

  <WSC#DPC070:0995:CR>
      <&>sound of spoon clanking on bottom of plate</&>

  <WSC#DPC070:1000:XX>
      i've done it again guys

  <WSC#DPC070:1005:CR>
      <{1><[1><O>laughs</O> it means</[1> the end <{2><[2>of the
      custard <O>laughs</O></[2>

  <WSC#DPC070:1010:CR>
      laurie won

  <WSC#DPC070:1015:JM>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC070:1020:JM>
      <[2>laurie wins the race</[2></{2>

  <WSC#DPC070:1025:XX>
      for a change

  <WSC#DPC070:1030:JM>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:1035:XX>
      i think i should handicap myself or something <{><[>give you
      guys ten minute head start</[>

  <WSC#DPC070:1040:JM>
      <[><unclear>word</unclear> really large</[></{> no no <{><[>with
      a large</[> bowl <&>pronounced as mole</&>

  <WSC#DPC070:1045:SA>
      <[>tie a rock in your stomach</[></{>

  <WSC#DPC070:1050:XX>
      <O>laughs</O> two point advantage <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC070:1055:CR>
      when my mum was at dental school when she was going to be a
      dental NURSE

  <WSC#DPC070:1060:XX>
      <{><[>is your mum a dental</[> nurse

  <WSC#DPC070:1065:JM>
      <[><drawls>wow</drawls></[></{>

  <WSC#DPC070:1070:JM>
      my <{><[>birth mother was a</[> dental <,> assistant

  <WSC#DPC070:1075:CR>
      <[>she was</[></{>

  <WSC#DPC070:1080:CR>
      ah so they might have been related

  <WSC#DPC070:1085:JM>
      <{><[><unclear>word</unclear> probably are</[>

  <WSC#DPC070:1090:XX>
      <[><O>laughs</O></[></{> <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC070:1095:CR>
      <[><O>laughs</O></[></{> anyway when mum <&>7:00</&> <laughs>was
      at dental school learning to be a dental nurse</laughs> they had
      um they had <{><[>um</[>

  <WSC#DPC070:1100:JM>
      <[>those</[></{> bumble bees made out of cotton

  <WSC#DPC070:1105:CR>
      yeah and there were stamps and stuff and they TOLD <.>them</.>
      they told them if a child has an epileptic fit in the chair you
      pull out their tongue and pin it to <laughs>their collar</laughs>
      because <{1><[1>the big <.>thing</.></[1> NO <{2><[2><.>the</.>
      the <.>big</.></[2> with <.>the</.> they would have safety <{3><[3>pins</[3>

  <WSC#DPC070:1110:CR>
      <{4><[4>yeah this was like</[4> when <{5><[5>they wore white
      shoes</[5> and red <.>ca</.> no <{6><[6>because</[6> the biggest
      DANGER with epileptic fits is <{7><[7>people swallowing</[7>
      their tongues because they're <.>very</.> it's a very tricky
      operation to dig in and bring it back up

  <WSC#DPC070:1115:CR>
      it's just REALLY <{8><[8>HARD to do</[8> and if you swallow your
      tongue it goes all the way down to about here

  <WSC#DPC070:1120:CR>
      it's <.>a</.> you know it REALLY does some serious damage <.>and</.>

  <WSC#DPC070:1125:JM>
      <[1><loudly>oh my god</loudly></[1></{1>

  <WSC#DPC070:1130:JM>
      <[2>pin it with WHAT</[2></{2>

  <WSC#DPC070:1135:SA>
      <[3><?>large</?> safety pins</[3></{3>

  <WSC#DPC070:1140:JM>
      <[4>oh NO</[4></{4>

  <WSC#DPC070:1145:SA>
      <[5>gross</[5></{5>

  <WSC#DPC070:1150:JM>
      <[6><O>laughs</O></[6></{6>

  <WSC#DPC070:1155:JM>
      <[7>swallowing your tongue</[7></{7>

  <WSC#DPC070:1160:JM>
      <[8>yeah but bloody hell</[8></{8>

  <WSC#DPC070:1165:JM>
      oh

  <WSC#DPC070:1170:XX>
      <{><[>yeah</[> but pinning it

  <WSC#DPC070:1175:CR>
      <[><O>voc</O></[></{>

  <WSC#DPC070:1180:CR>
      <.>yeah</.> <latch>

  <WSC#DPC070:1185:JM>
      <unclear>word</unclear> <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC070:1190:SA>
      <[><unclear>word</unclear> section</[></{> <{><[>through it</[>

  <WSC#DPC070:1195:CR>
      <[>you know when</[></{> you bite it you only hurt as if you bit
      it you know

  <WSC#DPC070:1200:JM>
      <{><[>not really</[>

  <WSC#DPC070:1205:XX>
      <[>oh god um pin it</[></{>

  <WSC#DPC070:1210:XX>
      <{1><[1>it'd be writhing</[1> all over the place and all <{2><[2>slimy
      with muscles</[2>

  <WSC#DPC070:1215:CR>
      <[1>mm <?>tasty</?></[1></{1>

  <WSC#DPC070:1220:JM>
      <[2><O>laughs</O></[2>

  <WSC#DPC070:1225:SA>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPC070:1230:CR>
      yeah yeah but i mean it was all safer than <&>8:00</&> biting it
      off

  <WSC#DPC070:1235:CR>
      <{1><[1>isn't</[1> that weird

  <WSC#DPC070:1240:CR>
      i don't know whether they still teach that or not but raewyn my
      cousin who's a nurse she says now <.>the</.> still the biggest
      worry with epileptic fits <.>is</.> you know you clear things
      out of the way so that people <{2><[2>don't</[2> hurt themselves
      but the big worry is their tongues what they're going to do with
      their tongues

  <WSC#DPC070:1245:JM>
      <[1><O>clears throat</O></[1></{1>

  <WSC#DPC070:1250:JM>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPC070:1255:JM>
      i <.>kne</.> knew this guy daniel when i worked in the bank <O>clears
      throat</O> and he was an epileptic and then you know everyone
      knew and he'd never had a fit for like two and a half years and
      he was really excited because if you haven't had one for three
      years you can sit your driver's licence

  <WSC#DPC070:1260:XX>
      <{><[>mm</[> mm

  <WSC#DPC070:1265:CR>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC070:1270:JM>
      and um <,> it was like nine oclock and the bank had JUST opened
      and i was sitting next to daniel and <.>s</.> i can't remember
      what he said and he just loosened his tie pushed himself off the
      chair and on to the floor and just <.>m</.> had this massive
      massive fit

  <WSC#DPC070:1275:CR>
      mm

  <WSC#DPC070:1280:JM>
      and i'd never seen one before <{><[>and um</[>

  <WSC#DPC070:1285:CR>
      <[><O>tut</O> it's</[></{> quite disturbing <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC070:1290:JM>
      <[>oh yeah</[></{> but he <.>was</.> he was really upset and
      embarrassed

  <WSC#DPC070:1295:CR>
      yeah that's <{><[><.>because</.></[> <latch>

  <WSC#DPC070:1300:SA>
      <[>horrible</[></{>

  <WSC#DPC070:1305:JM>
      i <.>think</.> i think they sort of whisked people out of the
      bank and shut the door again <{1><[1>but afterwards he was</[1>
      just in tears and a real mess and <{2><[2>we had to take him
      home</[2>

  <WSC#DPC070:1310:CR>
      <[1>but it's horrible <.>because</.></[1></{1>

  <WSC#DPC070:1315:CR>
      <[2>but it's <&>9:00</&> horrible because</[2></{2> it's so
      uncontrollable <{><[>and it's not like they have a fit on
      purpose you know <O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC070:1320:JM>
      <[>and it's <.>very</.> yes</[></{>

  <WSC#DPC070:1325:JM>
      yeah he was really <.>up</.> <,> set

  <WSC#DPC070:1330:XX>
      well it's really <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC070:1335:JM>
      <[>it was really</[></{> scary though

  <WSC#DPC070:1340:JM>
      you can understand how people think that someone is <{1><[1><,>
      possessed yeah</[1> cos <.>i</.> oh <.>i</.> it's amazing the
      amount of energy that <.>this</.> <{2><[2>he</[2> was <.>just</.>

  <WSC#DPC070:1345:CR>
      <[1>possessed</[1>

  <WSC#DPC070:1350:XX>
      <[1>possessed yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC070:1355:CR>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPC070:1360:CR>
      mm

  <WSC#DPC070:1365:JM>
      <.>for</.> for <.>w</.> however long it was like it was two or
      three minutes

  <WSC#DPC070:1370:CR>
      yeah sometimes people <{1><[1>can <.>just</.></[1> sometimes
      people can FIT for <{2><[2>like</[2> five minutes and that's
      really dangerous because they're just using so much <{3><[3>you
      know</[3>

  <WSC#DPC070:1375:JM>
      <[1>that's long eh</[1></{1>

  <WSC#DPC070:1380:JM>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPC070:1385:JM>
      <[3>mm</[3></{3> it's electrical energy

  <WSC#DPC070:1390:JM>
      <{><[>really</[> scary it is

  <WSC#DPC070:1395:CR>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC070:1400:XX>
      so <.>yeah</.> <.>what's</.> what's really interesting is in
      <{1><[1>um</[1> when i've been in other places like <,> europe
      <latch>

  <WSC#DPC070:1405:JM>
      <[1><groans>oh</groans></[1></{1>

  <WSC#DPC070:1410:CR>
      recovery position <O>laughs</O> all that custard <O>laughs</O>

  <WSC#DPC070:1415:JM>
      <whispers>yes</whispers>

  <WSC#DPC070:1420:XX>
      when i've been in europe and been around people who have had an
      epileptic <.>feet</.> fit like i saw somebody having a fit in
      the street it <.>just</.> you know they'd had a fit in the <{1><[1>street</[1>
      <.>and</.> and people were <.>looking</.> like people were like
      either running AWAY or just you know <.>make</.> making a really
      wide berth of <{2><[2>this person</[2> except maybe for his um i
      don't know a <.>h</.> um this man or woman's relatives or
      friends or whatever

  <WSC#DPC070:1425:JM>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPC070:1430:JM>
      <[2>aha</[2></{2> <&>10:00</&>

  <WSC#DPC070:1435:JM>
      mm <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC070:1440:XX>
      <[>but everyone</[></{> else was just staying right away <{1><[1>and
      yet</[1> in new zealand you know i <.>was</.> i was at school
      with two or three people who <.>were</.> <{2><[2>who</[2> were
      epileptic and um it just seems a lot more common and just
      nothing to worry about

  <WSC#DPC070:1445:JM>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC070:1450:JM>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPC070:1455:JM>
      yeah yeah there was a girl at primary school who used to have
      one quite often and she <.>just</.> she was a bit weird though
      because she'd just go <.>get</.> someone hold me and just you
      know sort of get her in a bear hug and she <.>would</.> and
      she'd just sort of go like <{1><[1>that</[1> and then <softly><?>actually
      i'm not too sure if it <{2><[2>was an epileptic</?></softly></[2>

  <WSC#DPC070:1460:CR>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC070:1465:CR>
      <[2>i don't know</[2></{2> what the <.>ratio</.> what the
      statistics <.>are</.> i mean I <.>know</.> of the people that i
      know who are in my sort <.>of</.> not immediate but you know in
      my social circle i know three people with epilepsy <{1><[1>which</[1>
      <{2><[2>is</[2> <{3><[3>which is quite high</[3> isn't it really
      <{4><[4>i</[4> suppose

  <WSC#DPC070:1470:JM>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC070:1475:XX>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPC070:1480:JM>
      <[3>i know one</[3></{3>

  <WSC#DPC070:1485:XX>
      <[4>mm</[4></{4>

  <WSC#DPC070:1490:JM>
      yeah i know two <{><[>people</[>

  <WSC#DPC070:1495:CR>
      <[>not as</[></{> many as with asthma or anything but <{><[>you
      know</[> <O>sniffs</O> still quite high <,,><&>3</&> <O>tut</O>
      <drawls><softly>yes</softly></drawls>

  <WSC#DPC070:1500:JM>
      <[>no</[></{>

  <WSC#DPC070:1505:XX>
      but it's interesting that there's different kinds of fits
      <&>11:00</&>

  <WSC#DPC070:1510:CR>
      yeah people <.>can</.> some people grow out of it <{1><[1>too

  <WSC#DPC070:1515:CR>
      some</[1> people you know who fit as children don't <{2><[2>at
      all</[2>

  <WSC#DPC070:1520:JM>
      <[1>mm yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC070:1525:SA>
      <[2>it's a</[2></{2> sort of teenage thing isn't it

  <WSC#DPC070:1530:CR>
      yeah some people don't get it until they're like eighteen <{><[>nineteen</[>

  <WSC#DPC070:1535:JM>
      <[><O>tut</O> yeah like</[></{> spontaneous <,,> <softly>combustion</softly>

  <WSC#DPC070:1540:CR>
      spontaneous combustion <laughs>is <{1><[1>when you <unclear>word</unclear></laughs></[1>
      <{2><[2><O>laughs</O> BURN <O>laughs</O></[2>

  <WSC#DPC070:1545:SA>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC070:1550:JM>
      <[2>yeah i know but then they're <.>like</.></[2></{2> <latch>

  <WSC#DPC070:1555:XX>
      a huge amount of energy yeah

  <WSC#DPC070:1560:JM>
      <.>that</.> that happens a lot more when you're a teenager

  <WSC#DPC070:1565:JM>
      <{1><[1><?>it's really bizarre</?> EXternal <{2><[2>combustion</[1></[2>

  <WSC#DPC070:1570:CR>
      <[1>does it

  <WSC#DPC070:1575:CR>
      that's really bizarre

  <WSC#DPC070:1580:CR>
      i remember reading about it when i was a kid</[1></{1> and
      thinking how bizarre

  <WSC#DPC070:1585:XX>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPC070:1590:CR>
      yeah and like <.>semi</.> well possibly what <.>ever</.> semi
      energy you know when <.>some</.> <,> i've read a bit <laughs>about
      it</laughs> like sometimes people will be in a room and parts of
      the room will just get on fire <,> <{><[><?>you know</?></[>

  <WSC#DPC070:1595:CR>
      <[><unclear>word</unclear></[></{>

  <WSC#DPC070:1600:XX>
      seriously?

  <WSC#DPC070:1605:JM>
      <{><[>yeah</[>

  <WSC#DPC070:1610:SA>
      <[>it never</[></{> happened to me

  <WSC#DPC070:1615:JM>
      and <.>the</.>

  <WSC#DPC070:1620:XX>
      <{><[><laughs>what the whole room come on fire</laughs></[>

  <WSC#DPC070:1625:SA>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC070:1630:SA>
      no ME spontaneously combusting

  <WSC#DPC070:1635:XX>
      no no <unclear>word</unclear> a pile of ashes and not a very
      good <{><[><unclear>word</unclear> at all</[>

  <WSC#DPC070:1640:CR>
      <[>they still don't</[></{> know what causes it <{><[>because</[>

  <WSC#DPC070:1645:JM>
      <[>no</[></{> they have such an intense heat that

  <WSC#DPC070:1650:XX>
      yeah <latch>

  <WSC#DPC070:1655:JM>
      that it they can't figure it out <&>11:53</&>
</I>
