<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>0:13</&>
  

  <WSC#DPC089:0005:BG>
      i'm honestly sick of it

  <WSC#DPC089:0010:BG>
      i mean i really enjoy coming home <,> every day after work get
      home about six <.>and</.> and get set to picking up all your
      stuff making the tea

  <WSC#DPC089:0015:BG>
      it's great fun for me while you've been sitting around all day
      watching television

  <WSC#DPC089:0020:AQ>
      not recently cos i haven't been home

  <WSC#DPC089:0025:AQ>
      <?>i haven't been home</?> after school um <,> <&>sighs</&>

  <WSC#DPC089:0030:AQ>
      <.>that</.> well i do dry the dishes when i'm home if i do come
      straight home from school i do but that's about it usually um

  <WSC#DPC089:0035:BG>
      that wasn't our arrangement that you were going <.>to</.> er you
      were meant to be <.>doi</.> cooking one meal a week

  <WSC#DPC089:0040:BG>
      you were meant to be <{><[>always</[> cleaning the bathroom

  <WSC#DPC089:0045:AQ>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC089:0050:AQ>
      but you said that arrangement had finished or <&>1:00</&>
      something

  <WSC#DPC089:0055:BG>
      <.>i</.> cos yes but <.>you</.> <.>when</.> i said that when YOU
      turned sixteen YOU were meant to try and get a job and you said
      that you would try and get a job

  <WSC#DPC089:0060:AQ>
      i didn't not really

  <WSC#DPC089:0065:BG>
      well couldn't you at least put your name on a waiting list
      somewhere because i mean shelley got a job when she was fifteen
      <latch>

  <WSC#DPC089:0070:AQ>
      well that's shelley

  <WSC#DPC089:0075:AQ>
      you don't compare me to her <{><[><?>um</?></[>

  <WSC#DPC089:0080:BG>
      <[><?>well</?></[></{>

  <WSC#DPC089:0085:AQ>
      i mean <O>exhales</O> it's like it's kind of not i don't know

  <WSC#DPC089:0090:AQ>
      <.>i</.> it doesn't seem that important to me

  <WSC#DPC089:0095:AQ>
      i don't know why

  <WSC#DPC089:0100:AQ>
      it might be because like none of my friends have got jobs and
      like the only people i know about three or four people have jobs

  <WSC#DPC089:0105:AQ>
      i mean like <{><[><.>hardly</.> yes</[>

  <WSC#DPC089:0110:BG>
      <[>really out of</[></{> the whole lot

  <WSC#DPC089:0115:AQ>
      yes <{><[>none like no girls i don't know</[> any girls that
      have a job

  <WSC#DPC089:0120:BG>
      <[><unclear>word</unclear></[></{>

  <WSC#DPC089:0125:BG>
      <unclear>word</unclear> <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC089:0130:AQ>
      <[><?>oh peggy does</?></[></{> but she works for her dad or
      something like that

  <WSC#DPC089:0135:BG>
      so don't you care about not having much money

  <WSC#DPC089:0140:AQ>
      no it doesn't seem that important

  <WSC#DPC089:0145:AQ>
      i mean i haven't really been <?>respected</?>

  <WSC#DPC089:0150:AQ>
      i mean i have <&>2:00</&> thought about it and thought maybe i
      should but i thought <.>oh</.> if i think about it i just cannot
      think of you know <unclear>word</unclear> the time i suppose

  <WSC#DPC089:0155:AQ>
      i <.>don't</.> <.>d</.> i'm pretty relaxed at the moment

  <WSC#DPC089:0160:AQ>
      i mean i don't do <,> that much <O>sniffs</O> but it just seems
      it would take up so much time

  <WSC#DPC089:0165:BG>
      okay well <O>voc</O> that means <.>you</.> basically that's your
      decision then isn't it

  <WSC#DPC089:0170:AQ>
      yeah

  <WSC#DPC089:0175:BG>
      <drawls>so</drawls> that means you've got to go with less money

  <WSC#DPC089:0180:AQ>
      <{><[>yeah</[>

  <WSC#DPC089:0185:BG>
      <[>is <.>that</.></[></{> yeah but would you be prepared <.>to</.>
      er to keep up working around the house <{1><[1>in exchange</[1>
      for money

  <WSC#DPC089:0190:BG>
      well <.>what</.> you've got to come up with something

  <WSC#DPC089:0195:BG>
      i can't be always the one trying to negotiate everything

  <WSC#DPC089:0200:BG>
      i mean <.>YOU</.> i organised that first system and then that
      <{2><[2><unclear>word</unclear></[2>

  <WSC#DPC089:0205:AQ>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC089:0210:AQ>
      <[2>to an extent</[2></{2> i did help

  <WSC#DPC089:0215:AQ>
      no well when you stopped you said that when i came back from
      auckland i owed you so much money or something <,> <O>voc</O>
      that <{1><[1>i don't</[1> know how much it was or whatever yeah
      and so you stopped <{2><[2><.>so</.></[2>

  <WSC#DPC089:0220:BG>
      <[1>mm</[1></{1> <&>3:00</&>

  <WSC#DPC089:0225:BG>
      <[2>okay</[2></{2> well we're back to zero now <{><[>okay</[>

  <WSC#DPC089:0230:BG>
      now as far as i'm concerned um <.>what</.> do you want me to PAY
      you for doing things around the house or do you want to have
      certain duties that you do <.>and</.>

  <WSC#DPC089:0235:AQ>
      <[>okay</[></{>

  <WSC#DPC089:0240:AQ>
      yeah well i'll do certain things <.>and</.> just the same thing
      like every week and get the same amount

  <WSC#DPC089:0245:AQ>
      should be hokey pokey mokey

  <WSC#DPC089:0250:BG>
      okay so what RATE

  <WSC#DPC089:0255:BG>
      i mean do you want twenty dollars an hour <.>or</.>

  <WSC#DPC089:0260:AQ>
      well just about the normal five or six five or whatever <.>you</.>
      that's what you usually pay for everything isn't it round the
      house <,>

  <WSC#DPC089:0265:BG>
      yeah five dollars an hour?

  <WSC#DPC089:0270:AQ>
      that's what you <.>said</.> you said <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC089:0275:BG>
      <[>yeah</[></{> but then you could take hours couldn't you

  <WSC#DPC089:0280:BG>
      you could take <{><[>hours to do something</[>

  <WSC#DPC089:0285:AQ>
      <[>oh well as if i would</[></{>

  <WSC#DPC089:0290:AQ>
      i mean i don't have the TIME to take hours to do something <O>exhales</O>

  <WSC#DPC089:0295:BG>
      <.>so</.>

  <WSC#DPC089:0300:AQ>
      well what <.>i</.> well if we just made it like a certain thing
      SHOULD take about this long and get that much amount of money
      <.>f</.> at er the five <&>4:00</&> dollar an hour rate <.>then</.>

  <WSC#DPC089:0305:BG>
      yeah so how well are you going to do it

  <WSC#DPC089:0310:AQ>
      <.>w</.> <.>you</.> <,,> <.>w</.> <.>i</.> <.>b</.> why

  <WSC#DPC089:0315:AQ>
      as well as it should be done

  <WSC#DPC089:0320:BG>
      okay <.>a</.> and when you cook a meal would you cook like a
      proper meal with everything in it

  <WSC#DPC089:0325:BG>
      i mean <.>not</.> every time i've <.>always</.> you've always
      cooked you always wait <.>till</.> <drawls>ALWAYS</drawls> wait
      till i've <unclear>word</unclear> a meal that you just have to
      heat up you know <{><[>big deal</[>

  <WSC#DPC089:0330:AQ>
      <[><.>i</.> i do not</[></{>

  <WSC#DPC089:0335:AQ>
      no i don't

  <WSC#DPC089:0340:AQ>
      i do COOK

  <WSC#DPC089:0345:BG>
      okay give me one really brilliant meal you've <{><[><?>cooked</?>
      go on</[>

  <WSC#DPC089:0350:AQ>
      <[><O>laughs</O> well you</[></{> give me one brilliant meal
      that you've ever <?>cooked eh</?>

  <WSC#DPC089:0355:AQ>
      i mean can't <{><[>cook <.>i</.></[>

  <WSC#DPC089:0360:BG>
      <[>i cooked soup</[></{> today

  <WSC#DPC089:0365:BG>
      that was nice

  <WSC#DPC089:0370:AQ>
      <.>i</.> i've cooked soup before <laughs>not recently but i've
      cooked soup before</laughs>

  <WSC#DPC089:0375:AQ>
      it's just <{><[><.>i</.></[>

  <WSC#DPC089:0380:BG>
      <[>you know</[></{> <.>what</.> you know what sharon's mother
      said

  <WSC#DPC089:0385:BG>
      <{><[>she said that</[> virtually every night <&>pronounced as
      dight</&> when she comes home one or other of her two twins have
      cooked a <&>5:00</&> meal a three course meal and i said oh why
      do they do that do you pay them for it and she said no er they
      just can't bear waiting till seven oclock when she gets home <.>s</.>
      <.>t</.> er that SHE'D have to cook it

  <WSC#DPC089:0390:BG>
      they cook a THREE course meal

  <WSC#DPC089:0395:AQ>
      <[><O>voc</O> what</[></{>

  <WSC#DPC089:0400:AQ>
      why it's <.>not</.> you keep comparing me to people and that's
      not on because i'm not other people

  <WSC#DPC089:0405:AQ>
      i'm ME

  <WSC#DPC089:0410:AQ>
      i'm an <{><[>individual</[>

  <WSC#DPC089:0415:BG>
      <[>and the me that's</[></{> you <.>is</.> <{><[>is <unclear>word</unclear>
      very simple meals when she's cooking</[>

  <WSC#DPC089:0420:AQ>
      <[><laughs><.>that's</.></laughs> yes</[></{>

  <WSC#DPC089:0425:AQ>
      er i wouldn't mind simple meals all the time

  <WSC#DPC089:0430:AQ>
      i mean my meals TASTE good don't they <,,>

  <WSC#DPC089:0435:AQ>
      they don't <.>s</.> you <.>said</.> <laughs>you said that you
      would EAT anything</laughs> you would <.>eat</.> and if it
      wasn't edible it wouldn't <laughs>matter

  <WSC#DPC089:0440:AQ>
      you would eat it because <.>i</.></laughs> you said that mum

  <WSC#DPC089:0445:BG>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC089:0450:AQ>
      <[><laughs>you did</laughs></[></{>

  <WSC#DPC089:0455:BG>
      that's when you were little i'd <{><[>have to persuade you to
      cook</[>

  <WSC#DPC089:0460:AQ>
      <[>it wasn't though</[></{>

  <WSC#DPC089:0465:AQ>
      i wasn't little

  <WSC#DPC089:0470:AQ>
      i'm still not a very good cook

  <WSC#DPC089:0475:AQ>
      i <.>m</.> i can't cook as well as you can

  <WSC#DPC089:0480:BG>
      thank you very much

  <WSC#DPC089:0485:AQ>
      that's okay <latch>

  <WSC#DPC089:0490:BG>
      like that's the first time you've given me a compliment <{><[>about
      my cooking</[>

  <WSC#DPC089:0495:AQ>
      <[><O>laughs</O></[></{> <laughs><?>oh it is not</?></laughs>
      <&>6:00</&>

  <WSC#DPC089:0500:BG>
      it is so

  <WSC#DPC089:0505:BG>
      <{><[>you <.>never</.></[>

  <WSC#DPC089:0510:AQ>
      <[>maybe this</[></{> year <laughs>but i've given you
      compliments before</laughs>

  <WSC#DPC089:0515:BG>
      oh well i appreciate that

  <WSC#DPC089:0520:BG>
      <{1><[1>thanks very much indeed</[1>

  <WSC#DPC089:0525:BG>
      no <.>i</.> no i do appreciate that cos i sometimes feel as if
      i'm not appreciated

  <WSC#DPC089:0530:BG>
      i mean i just come home every day make the meal and <.>i</.> you
      never say thank you or <{2><[2>you know it's nice or</[2>
      anything like that but i do appreciate that you do <latch>

  <WSC#DPC089:0535:AQ>
      <[1>mm mm</[1></{1>

  <WSC#DPC089:0540:AQ>
      <[2>oh <.>m</.> <O>tut</O> i'm sorry</[2></{2>

  <WSC#DPC089:0545:AQ>
      well we eat it <laughs>so it can't be that bad

  <WSC#DPC089:0550:AQ>
      i mean we'd</laughs> if we didn't like it we could always go off
      and have something else

  <WSC#DPC089:0555:AQ>
      you know that

  <WSC#DPC089:0560:BG>
      yeah but you've got no money to buy anything <{><[>else
      <unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC089:0565:AQ>
      <[>no i mean</[></{> just TOAST or um fruit or something if it
      was that revolting

  <WSC#DPC089:0570:BG>
      now that's given that we buy enough fruit

  <WSC#DPC089:0575:AQ>
      <O>voc</O>

  <WSC#DPC089:0580:BG>
      okay well that's fine for the cooking um so do you think <.>one</.>
      one meal a week is enough <{><[><.>or</.></[>

  <WSC#DPC089:0585:AQ>
      <[>yeah i</[></{> think <.>i</.> yeah <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC089:0590:BG>
      <[>so you cook one meal a week</[></{> and would it be done when
      i got home or would i have to wait while you cooked it

  <WSC#DPC089:0595:AQ>
      <&>sighs</&>

  <WSC#DPC089:0600:BG>
      <.>y</.> did you say something about monday and thursday for you
      are the only nights you don't <&>7:00</&> have some sort <.>of</.>

  <WSC#DPC089:0605:AQ>
      yeah

  <WSC#DPC089:0610:BG>
      activity okay so what one shall we make it

  <WSC#DPC089:0615:BG>
      then i can predict that you were going to do it and i could have
      something for you to cook

  <WSC#DPC089:0620:AQ>
      <.>or</.>

  <WSC#DPC089:0625:BG>
      you'd prefer to leave it open?

  <WSC#DPC089:0630:AQ>
      yeah

  <WSC#DPC089:0635:BG>
      one or the other

  <WSC#DPC089:0640:AQ>
      it depends on homework and things like if i've got a big
      assignment to hand in

  <WSC#DPC089:0645:BG>
      okay okay one or the other

  <WSC#DPC089:0650:BG>
      right now cleaning

  <WSC#DPC089:0655:AQ>
      yay i love cleaning

  <WSC#DPC089:0660:AQ>
      UM yeah well <.>u</.> <.>u</.> um

  <WSC#DPC089:0665:BG>
      are you sick of that other job of cleaning the bathroom <{><[>or
      are <.>y</.> you're sick of that one?</[>

  <WSC#DPC089:0670:AQ>
      <[>yeah rips your nails</[></{>

  <WSC#DPC089:0675:BG>
      rips your nails?

  <WSC#DPC089:0680:AQ>
      jif

  <WSC#DPC089:0685:BG>
      jif?

  <WSC#DPC089:0690:AQ>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC089:0695:BG>
      <[>well use something else

  <WSC#DPC089:0700:BG>
      use handy andy

  <WSC#DPC089:0705:BG>
      that's</[></{> scratch free

  <WSC#DPC089:0710:AQ>
      oh might like vacuum or something <O>sniffs</O>

  <WSC#DPC089:0715:BG>
      <{><[><unclear>word</unclear> always do that on a sunday morning</[>

  <WSC#DPC089:0720:AQ>
      <[>but i don't care</[></{> <,>

  <WSC#DPC089:0725:AQ>
      yeah well it doesn't have to be done on a sunday morning

  <WSC#DPC089:0730:AQ>
      give you more time on a sunday to GARDEN or something wouldn't
      it if i did it after school

  <WSC#DPC089:0735:BG>
      okay right vacuuming where

  <WSC#DPC089:0740:BG>
      everywhere? <&>8:00</&>

  <WSC#DPC089:0745:AQ>
      <O>voc</O> living <{><[>room</[>

  <WSC#DPC089:0750:BG>
      <[>including your</[></{> beautiful clean room

  <WSC#DPC089:0755:AQ>
      yeah definitely <unclear>word</unclear> wanted to vacuum there
      if i could find the floor <laughs>um</laughs> just living room
      dining room kitchen hall bathroom

  <WSC#DPC089:0760:BG>
      okay <{1><[1>so that means i <.>don</.></[1> i can relax about
      that <{2><[2>completely</[2>

  <WSC#DPC089:0765:BG>
      oh that's <?>nice</?> oh that's quite good

  <WSC#DPC089:0770:AQ>
      <[1><unclear>word</unclear></[1></{1>

  <WSC#DPC089:0775:AQ>
      <[2>yep</[2></{2>

  <WSC#DPC089:0780:AQ>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC089:0785:BG>
      no i think it's good for us to work it out cos it's better for
      you to say what you prefer to do than <{><[>just to not do it</[>

  <WSC#DPC089:0790:AQ>
      <[>oh</[></{> <?>as long as</?> i can turn my music up loud <O>laughs</O>

  <WSC#DPC089:0795:AQ>
      <{><[>i've got to</[> clean to music

  <WSC#DPC089:0800:BG>
      <[>yeah <.>well</.></[></{>

  <WSC#DPC089:0805:BG>
      well you could do it before i get home couldn't <{1><[1>you</[1>

  <WSC#DPC089:0810:BG>
      oh that's good

  <WSC#DPC089:0815:BG>
      <{2><[2>i appreciate</[2> that okay

  <WSC#DPC089:0820:BG>
      now well how many jobs did you used to have used to have

  <WSC#DPC089:0825:BG>
      the bathroom what else

  <WSC#DPC089:0830:BG>
      cleaning the kitchen floor <{3><[3>well that</[3> vacuuming will
      do that <latch>

  <WSC#DPC089:0835:AQ>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC089:0840:AQ>
      <[2>okay</[2></{2>

  <WSC#DPC089:0845:AQ>
      <[3><O>exhales</O></[3></{3>

  <WSC#DPC089:0850:AQ>
      yeah um the dishes and tea

  <WSC#DPC089:0855:BG>
      so <.>that's</.> you'll still do the dishes every day

  <WSC#DPC089:0860:AQ>
      yeah <?>i'd go</?> <unclear>word</unclear>

  <WSC#DPC089:0865:BG>
      yeah <{><[>okay</[>

  <WSC#DPC089:0870:AQ>
      <[><.>i</.></[></{> i did them today <{><[>but i</[> got home at
      quarter to six

  <WSC#DPC089:0875:BG>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC089:0880:BG>
      yeah i appreciate that

  <WSC#DPC089:0885:BG>
      i <{1><[1>don't mean to be <&>9:00</&> me

  <WSC#DPC089:0890:BG>
      i know you've</[1> got to get through <.>a</.> this year is a
      tough year academically but um you know i just sort of feel that
      we should make <{2><[2>the effort okay</[2>

  <WSC#DPC089:0895:AQ>
      <[1>ha ha ha ha ha</[1></{1>

  <WSC#DPC089:0900:AQ>
      <[2><O>coughs</O> yeah so it's</[2></{2> vacuuming dishes

  <WSC#DPC089:0905:BG>
      right

  <WSC#DPC089:0910:AQ>
      tea <,,>

  <WSC#DPC089:0915:BG>
      and um <,,> well <{1><[1><.>what</.></[1> what sort of amount do
      you NEED to survive on <,> like <{2><[2>used to be</[2> fifteen
      dollars a week did it or was that every two weeks

  <WSC#DPC089:0920:AQ>
      <[1>um</[1></{1>

  <WSC#DPC089:0925:AQ>
      <[2>um</[2></{2>

  <WSC#DPC089:0930:AQ>
      twenty five every two weeks twelve fifty a week

  <WSC#DPC089:0935:AQ>
      i have no idea how we got twelve fifty but we did <{><[>um</[>

  <WSC#DPC089:0940:BG>
      <[>we just</[></{> wanted to get more than mary got cos she got
      forty dollars an hour

  <WSC#DPC089:0945:BG>
      <{><[><laughs>i wanted to have more than her</laughs></[>

  <WSC#DPC089:0950:AQ>
      <[><O>laughs</O></[></{> <laughs>oh that's not nice</laughs> um

  <WSC#DPC089:0955:BG>
      <O>laughs</O> well she's such a little rich girl

  <WSC#DPC089:0960:BG>
      i'm sick of everybody else being better than us <,,>

  <WSC#DPC089:0965:AQ>
      <.>o</.> okay i've got lots of friends who are poor

  <WSC#DPC089:0970:AQ>
      do you want me to bring them round and act poor <&>10:00</&> <O>laughs</O>
      <?>and get</?> um <O>clears throat</O>

  <WSC#DPC089:0975:AQ>
      well TEA i'm sure that will take me at least an hour <O>laughs</O>
      with all the cleaning up i do <laughs>afterwards</laughs>

  <WSC#DPC089:0980:AQ>
      no um seriously well vacuuming i'll probably have to do at least
      twice a week and it does take quite a long time <,> um <,>
      drying the dishes not much time <,,> <unclear>word</unclear> um

  <WSC#DPC089:0985:AQ>
      does this say five dollars <unclear>word</unclear> the vacuuming
      twice a week and say two fifty to be nice to ermintrude <{><[><.>or</.></[>

  <WSC#DPC089:0990:BG>
      <[>to be</[></{> nice to ermintrude?

  <WSC#DPC089:0995:AQ>
      <laughs>yeah</laughs> give me heaps of money for drying the
      dishes but that's all week isn't it

  <WSC#DPC089:1000:AQ>
      oh just give me five bucks <O>laughs</O>

  <WSC#DPC089:1005:AQ>
      shall we <.>just</.> oh maybe not

  <WSC#DPC089:1010:AQ>
      we could just say the same i suppose

  <WSC#DPC089:1015:AQ>
      you just used to put it in every two weeks

  <WSC#DPC089:1020:BG>
      yeah

  <WSC#DPC089:1025:AQ>
      is that okay with <{><[>you</[>

  <WSC#DPC089:1030:BG>
      <[>did i</[></{> used to put in twenty five dollars

  <WSC#DPC089:1035:BG>
      are you sure it wasn't fifteen dollars

  <WSC#DPC089:1040:AQ>
      no it went down to fifteen cos i was paying off for australia
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC089:1045:BG>
      <[><laughs>well have you paid that off yet</laughs></[></{>

  <WSC#DPC089:1050:AQ>
      well it was ten dollars a WEEK

  <WSC#DPC089:1055:AQ>
      no i suppose i <&>11:00</&> haven't <.>n</.> okay <,> <unclear>word</unclear>
      fifteen <latch>

  <WSC#DPC089:1060:BG>
      well as long as you've paid off half

  <WSC#DPC089:1065:AQ>
      if you just put it at twenty

  <WSC#DPC089:1070:BG>
      i suppose now that you're sixteen you need extra money for
      clothes and stuff

  <WSC#DPC089:1075:AQ>
      yep

  <WSC#DPC089:1080:BG>
      okay <{><[>well so we'll get it <.>up</.> back up to</[> twenty
      five again

  <WSC#DPC089:1085:AQ>
      <[><.>k</.> <unclear>word</unclear></[></{>

  <WSC#DPC089:1090:AQ>
      yep you can take it down to twenty

  <WSC#DPC089:1095:AQ>
      i'll be able to live with twenty

  <WSC#DPC089:1100:BG>
      <.>twenty</.> twenty every two weeks?

  <WSC#DPC089:1105:AQ>
      yeah <.>for</.> cos of <{><[>australia</[>

  <WSC#DPC089:1110:BG>
      <[>and that way <.>y</.></[></{> you never come to me asking me
      for money <{><[>for clothes never ever</[>

  <WSC#DPC089:1115:AQ>
      <[><&>sighs</&></[></{> twenty <laughs>five twenty five</laughs>

  <WSC#DPC089:1120:AQ>
      i <{><[>don't <drawls>mm</drawls></[>

  <WSC#DPC089:1125:BG>
      <[>and what about</[></{> pictures and things

  <WSC#DPC089:1130:BG>
      can you pay all that bus fares everything

  <WSC#DPC089:1135:AQ>
      mm and if i haven't got any money ON me then i'd come to you but
      i'd always pay you back

  <WSC#DPC089:1140:BG>
      right so you take FULL responsibility

  <WSC#DPC089:1145:AQ>
      yep

  <WSC#DPC089:1150:BG>
      and do you think you'll ever get a job

  <WSC#DPC089:1155:AQ>
      yeah <{><[>but <.>i</.></[>

  <WSC#DPC089:1160:BG>
      <[>or you'll wait</[></{> till you leave home <?><.>and</.></?>

  <WSC#DPC089:1165:AQ>
      yeah oh <.>i</.> i've got <{><[>to save</[> up for um dancing
      though <quietly>my dancing trip</quietly>

  <WSC#DPC089:1170:BG>
      <[><unclear>word</unclear></[></{> <&>12:00</&>

  <WSC#DPC089:1175:BG>
      well how much <{><[>is that going to cost</[>

  <WSC#DPC089:1180:AQ>
      <[>in june</[></{> um

  <WSC#DPC089:1185:AQ>
      well with our fund raising hopefully it would only <.>be</.>
      <latch>

  <WSC#DPC089:1190:BG>
      what's happening about <.>those</.> those chocolate bars

  <WSC#DPC089:1195:AQ>
      i've got to um

  <WSC#DPC089:1200:BG>
      i'm sick of those things <{1><[1>around the house</[1> look i am
      honestly sick of them

  <WSC#DPC089:1205:BG>
      <.>they're</.> <.>i</.> i spent two dollars on a blooming
      chocolate bar because i get chocolaholic <{2><[2>ravings</[2>
      and er <.>y</.> can't you get rid of them

  <WSC#DPC089:1210:AQ>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC089:1215:AQ>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPC089:1220:AQ>
      yeah <.>tue</.> we've got to have the money in by tuesday

  <WSC#DPC089:1225:BG>
      this <.>tues</.> tomorrow?

  <WSC#DPC089:1230:AQ>
      yeah

  <WSC#DPC089:1235:BG>
      oh good so what will you do with the rest <&>12:34</&>
</I>
