<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>1:36</&>
  

  <WSC#DPC169:0005:SH>
      need a <.>dol</.> a few dollops of sun burn cream i would
      imagine required

  <WSC#DPC169:0010:AD>
      mm i actually don't know where they fish because <.>they</.> the
      um thing was in the aotea lagoon

  <WSC#DPC169:0015:AD>
      you wouldn't imagine there's any fish in the aotea lagoon

  <WSC#DPC169:0020:SH>
      is that the one that's beside the police station <{><[>between</[>

  <WSC#DPC169:0025:AD>
      <[>police</[></{> college mm <&>2:00</&>

  <WSC#DPC169:0030:SH>
      yeah in between the motorway and oh yeah <,>

  <WSC#DPC169:0035:SH>
      <.>perhap</.> there's perhaps there's a pipe underneath the <,>

  <WSC#DPC169:0040:AD>
      i've no idea

  <WSC#DPC169:0045:SH>
      the motorway out <{><[>to the sea</[>

  <WSC#DPC169:0050:AD>
      <[>unless they're</[></{> just catching <?>spotties</?>

  <WSC#DPC169:0055:SH>
      unless they tip <,> fish in there <{><[>specially</[> for the
      day

  <WSC#DPC169:0060:AD>
      <[>oh i don't <?>know</?></[></{>

  <WSC#DPC169:0065:AD>
      must be some connection because it is it is a lagoon

  <WSC#DPC169:0070:SH>
      mm

  <WSC#DPC169:0075:AD>
      i mean the level rises and falls <latch>

  <WSC#DPC169:0080:SH>
      falls mm <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC169:0085:AD>
      i've taken gina's phone out of her bedroom and wrapped it up and
      put it <,> in the drawer under our divan <,> <{1><[1>of</[1> our
      bed <,,>

  <WSC#DPC169:0090:AD>
      it's um <?>i mean</?> she can just put up with that for the week
      <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC169:0095:AD>
      <{2><[2>i don't</[2> know what we can do actually to make her
      realise that it's a serious thing

  <WSC#DPC169:0100:SH>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPC169:0105:SH>
      <[2>um <.>she</.></[2></{2>

  <WSC#DPC169:0110:SH>
      what <&>3:00</&>

  <WSC#DPC169:0115:AD>
      because she'll just put up with us <,,> telling her off and and
      raving on and <,,> shrug her shoulders and <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC169:0120:SH>
      she's not done it before so <latch>

  <WSC#DPC169:0125:AD>
      oh get off

  <WSC#DPC169:0130:AD>
      oh come on

  <WSC#DPC169:0135:AD>
      she has so <,> <{><[>not for the whole</[> day

  <WSC#DPC169:0140:SH>
      <[>not for <unclear>word</unclear></[></{>

  <WSC#DPC169:0145:SH>
      not for the whole day but <latch>

  <WSC#DPC169:0150:AD>
      not quite <?>like not quite like that</?>

  <WSC#DPC169:0155:SH>
      i mean she she has rung in so i mean positive <.>one</.> at
      least one positive thing

  <WSC#DPC169:0160:AD>
      rung in when

  <WSC#DPC169:0165:SH>
      well she'd rung in <.>to</.> she rang harry

  <WSC#DPC169:0170:SH>
      she rang us

  <WSC#DPC169:0175:SH>
      she rang just now

  <WSC#DPC169:0180:AD>
      but she rang sharon when she was THERE <latch>

  <WSC#DPC169:0185:SH>
      yes i realise that yeah

  <WSC#DPC169:0190:AD>
      like that's <{1><[1>ringing</[1> and saying hello i'm at <{2><[2>kilbirnie</[2>

  <WSC#DPC169:0195:AD>
      do you mind if i go to kilbirnie

  <WSC#DPC169:0200:SH>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC169:0205:SH>
      <[2>kilbirnie</[2></{2>

  <WSC#DPC169:0210:SH>
      <O>laughs</O> true enough but at least she <,,> was telling us
      where she was

  <WSC#DPC169:0215:AD>
      well i don't think WE need to make any excuses for her <latch>

  <WSC#DPC169:0220:SH>
      no no i'm not <latch>

  <WSC#DPC169:0225:AD>
      she'll make the excuses for herself <,>

  <WSC#DPC169:0230:AD>
      she'll say well i did ring in

  <WSC#DPC169:0235:SH>
      mm <&>4:00</&> <&>tape turned off</&> <&>12:00</&>

  <WSC#DPC169:0240:AD>
      you would have been interested in this house

  <WSC#DPC169:0245:AD>
      did i tell you about it

  <WSC#DPC169:0250:AD>
      the one we went to in days bay yesterday

  <WSC#DPC169:0255:SH>
      you started to <{1><[1>mm</[1> mm

  <WSC#DPC169:0260:SH>
      <{2><[2>you said it was a</[2>

  <WSC#DPC169:0265:AD>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPC169:0270:AD>
      <[2><O>tut</O> we went to take the</[2></{2> mountain bikes back
      when we dropped the guy and his daughter off to hospital <O>tut</O>
      and it was just up from anna's place and so it's sort of built
      <.>th</.> it's just a little tiny patch of flat land like the
      size of your garden that the garage sits on

  <WSC#DPC169:0275:SH>
      <loudly>my garden oh that's interesting</loudly> <O>laughs</O>
      <{1><[1><O>laughs</O></[1>

  <WSC#DPC169:0280:SH>
      it needs weeding so it's it's mine <{2><[2>right</[2> fine <{3><[3>mm</[3>

  <WSC#DPC169:0285:AD>
      <[1>the garden well it needs weeding</[1></{1>

  <WSC#DPC169:0290:AD>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPC169:0295:AD>
      <[3>and</[3></{3> <,> <O>tut</O> <O>sniffs</O> the garage sits
      on a small flat piece of land just like the garden at thirty
      five churchill street <{><[><drawls>and</drawls></[> there's
      sort of a little path way that went to the base of the house and
      the house was set into the hill

  <WSC#DPC169:0300:SH>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC169:0305:X1>
      <&>calls from inside house</&> she'll give it to you tomorrow

  <WSC#DPC169:0310:AD>
      okay and it must have been four stories i suppose up the bank
      although it looks as though the bottom stories were just sort of
      basementy areas

  <WSC#DPC169:0315:SH>
      mm

  <WSC#DPC169:0320:AD>
      <O>tut</O> and then there was this um electric <,> i don't know
      what's it thing

  <WSC#DPC169:0325:AD>
      what would you call it flying fox

  <WSC#DPC169:0330:SH>
      oh <{1><[1>a a</[1> a um <,> <{2><[2>cable car</[2>

  <WSC#DPC169:0335:AD>
      <[1>what do you call them</[1></{1> <&>13:00</&>

  <WSC#DPC169:0340:AD>
      <[2>box car thing</[2></{2> cable <{><[>car oh right cable car</[>
      that went up <,,> <laughs>and we put</laughs> <O>laughs</O> we
      put <laughs>martin in it</laughs> and half way up we turned it
      off

  <WSC#DPC169:0345:SH>
      <[>cable car mm</[></{>

  <WSC#DPC169:0350:SH>
      <laughs>oh you meanie</laughs> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC169:0355:AD>
      <&>next two utterances addressed to cat</&> davie leave cody
      alone

  <WSC#DPC169:0360:AD>
      you'll get a real smack if you do that

  <WSC#DPC169:0365:AD>
      he was asleep and davie pounced on him

  <WSC#DPC169:0370:AD>
      he's going to do it again you watch <,,>

  <WSC#DPC169:0375:SH>
      <&>next two utterances addressed to dog</&> cody oh good on you
      cody you growl <,>

  <WSC#DPC169:0380:SH>
      tell her off <,> <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC169:0385:AD>
      <[>because</[></{> he has a button on the thing that <.>w</.>
      <.>c</.> enabled him to go up and down but the <laughs>buttons
      the buttons</laughs> at the bottom overrode his

  <WSC#DPC169:0390:SH>
      <O>laughs</O> <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC169:0395:AD>
      <[>so he started coming</[></{> down and we pushed the button
      for up <&>cat meows</&>

  <WSC#DPC169:0400:SH>
      oh <{><[><drawls>oh</drawls></[>

  <WSC#DPC169:0405:AD>
      <[><O>laughs</O></[></{> went back up <laughs>again</laughs> <{><[>that's
      right yeah</[>

  <WSC#DPC169:0410:SH>
      <[>you meanies

  <WSC#DPC169:0415:SH>
      was</[></{> was there anybody at home

  <WSC#DPC169:0420:AD>
      no

  <WSC#DPC169:0425:SH>
      mm

  <WSC#DPC169:0430:AD>
      no well her dad and her daughter and the two sons had all gone
      to do this big mountain bike run and um his partner had gone off
      somewhere

  <WSC#DPC169:0435:SH>
      mm <O>laughs</O> <{><[>mm</[> <&>14:00</&>

  <WSC#DPC169:0440:AD>
      <[>gee</[></{> the whole place was wide open though

  <WSC#DPC169:0445:AD>
      i couldn't believe it <,>

  <WSC#DPC169:0450:AD>
      car in the drive and the garage door wide open and go carts and
      things sitting in there <O>tut</O> and a boat <{><[>a little</[>
      dinghy thing optimist i <?>mean</?> <latch>

  <WSC#DPC169:0455:SH>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC169:0460:SH>
      mm <latch>

  <WSC#DPC169:0465:AD>
      one of those little wee <O>tut</O> <O>sniffs</O>

  <WSC#DPC169:0470:SH>
      would be nice

  <WSC#DPC169:0475:AD>
      mm

  <WSC#DPC169:0480:SH>
      mm

  <WSC#DPC169:0485:AD>
      gosh hutt hospital's terrible though

  <WSC#DPC169:0490:SH>
      is it

  <WSC#DPC169:0495:SH>
      oh in <{><[>what way</[>

  <WSC#DPC169:0500:AD>
      <[>to get to</[></{> the emergency department you've got to go
      right round the back and the <.>sign</.> the signage is awful

  <WSC#DPC169:0505:AD>
      <{><[>it's</[> just terrible <latch>

  <WSC#DPC169:0510:SH>
      <[>oh</[></{>

  <WSC#DPC169:0515:SH>
      did these people know where there they were going

  <WSC#DPC169:0520:AD>
      no

  <WSC#DPC169:0525:SH>
      no they'd never <latch>

  <WSC#DPC169:0530:AD>
      no <latch>

  <WSC#DPC169:0535:SH>
      oh

  <WSC#DPC169:0540:AD>
      and then you go into the accident emergency and it's just it's
      just GRIM

  <WSC#DPC169:0545:AD>
      it's just <,> <{><[>god</[> nineteen fifties ministry of works

  <WSC#DPC169:0550:SH>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC169:0555:SH>
      <O>laughs</O> <,,><&>3</&> <quietly>oh</quietly> <,,><&>3</&>
      <&>15:00</&>

  <WSC#DPC169:0560:AD>
      <O>inhales</O> <exhales>yeah</exhales> <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC169:0565:AD>
      it's quite nice to live in eastbourne actually on a day like
      today

  <WSC#DPC169:0570:SH>
      yes take quite a bit of travelling to work though

  <WSC#DPC169:0575:AD>
      mm

  <WSC#DPC169:0580:SH>
      BUT i suppose the um <,> the weekends and the nice nights would
      make up for it but <{><[>god you'd be</[> you'd be home late

  <WSC#DPC169:0585:AD>
      <[>must be <?>all right</?></[></{>

  <WSC#DPC169:0590:AD>
      mm <{><[><O>tut</O>

  <WSC#DPC169:0595:AD>
      oh no you wouldn't have to no you wouldn't yeah</[>

  <WSC#DPC169:0600:SH>
      <[>oh i suppose you'd just have to re do reschedule your day</[></{>
      mm

  <WSC#DPC169:0605:AD>
      like

  <WSC#DPC169:0610:SH>
      mm <latch>

  <WSC#DPC169:0615:AD>
      anna gets anna gets into work at nine but she doesn't go home
      until six half past six

  <WSC#DPC169:0620:SH>
      mm

  <WSC#DPC169:0625:AD>
      and that's all you just reorganise your day

  <WSC#DPC169:0630:SH>
      mm

  <WSC#DPC169:0635:AD>
      the things that i do at college i'd come and do at home

  <WSC#DPC169:0640:SH>
      yeah

  <WSC#DPC169:0645:AD>
      have a decent study at home

  <WSC#DPC169:0650:SH>
      mm <,> probably wouldn't be able to afford it

  <WSC#DPC169:0655:AD>
      <O>tut</O> watch this

  <WSC#DPC169:0660:AD>
      she's hiding behind the blue bucket <O>laughs</O>

  <WSC#DPC169:0665:SH>
      jimmy really enjoyed playing with her last night

  <WSC#DPC169:0670:AD>
      mm he <{><[>did</[> <&>16:00</&>

  <WSC#DPC169:0675:SH>
      <[><O>voc</O></[></{> mm <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC169:0680:SH>
      oh he he um he had her following him for AGES with a <{1><[1>with
      his tennis and</[1> yeah <{2><[2>tennis</[2> and things and then
      he tried to pick her up and she growled and she wanted to bite
      and i said to him just put her down and forget about her for a
      little while and then go and pick her up and she'll be all right
      and that's what he did and he just cuddled her for ages <,>

  <WSC#DPC169:0685:SH>
      she just has to have a clear division between play and <quietly>i
      suppose <{3><[3><?>her</?> <unclear>word</unclear></quietly></[3>

  <WSC#DPC169:0690:AD>
      <[1>playing tennis</[1></{1>

  <WSC#DPC169:0695:AD>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPC169:0700:AD>
      <[3>here she goes</[3></{3> again

  <WSC#DPC169:0705:SH>
      like a child <,,>

  <WSC#DPC169:0710:AD>
      she's pretending she's not interested in cody

  <WSC#DPC169:0715:SH>
      <O>laughs</O> <,,>

  <WSC#DPC169:0720:AD>
      and she'll go <{><[>pounce</[>

  <WSC#DPC169:0725:SH>
      <[>her</[></{> ears going back again <,,>

  <WSC#DPC169:0730:AD>
      hey we should put something nice in that dragon pot

  <WSC#DPC169:0735:SH>
      yes it needs repotting

  <WSC#DPC169:0740:SH>
      i'll i um <{><[>cut back that i had a daisy</[> in there

  <WSC#DPC169:0745:SH>
      oh we did have a a um

  <WSC#DPC169:0750:AD>
      <[>what did we <&>17:00</&> put in it <,> originally</[></{>

  <WSC#DPC169:0755:AD>
      cos that <?>patepatete</?> thing was in it wasn't it

  <WSC#DPC169:0760:AD>
      was that in the dragon pot

  <WSC#DPC169:0765:SH>
      no that was in the um in a wine barrel

  <WSC#DPC169:0770:AD>
      <quietly>oh that's right</quietly>

  <WSC#DPC169:0775:SH>
      no um it did have something that was supposed to have flowers
      and then have purple berries on it but it never ever did
      anything and then i put that marguerite daisy in there which i
      cut down the other day cos it was all <,> dying <,> <quietly><?>at
      the top</?></quietly> <,,><&>5</&>

  <WSC#DPC169:0780:SH>
      perhaps that should be our winter redo all the pots and things
      put a few pots around to to do

  <WSC#DPC169:0785:SH>
      <O>sniffs</O> <{><[>is</[> somebody having a barbecue

  <WSC#DPC169:0790:AD>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC169:0795:AD>
      <?>i don't know funny</?> smell

  <WSC#DPC169:0800:AD>
      no it's not a barbecue smell

  <WSC#DPC169:0805:AD>
      it's more like a <O>sniffs</O> clothes dryer going too hot
      <&>18:00</&> <,,>

  <WSC#DPC169:0810:SH>
      on a day like today <,,><&>5</&>

  <WSC#DPC169:0815:SH>
      i don't think that that crab apple's going to have any decent
      crab apples on it this year by the looks of it

  <WSC#DPC169:0820:SH>
      <{><[><drawls>they're</drawls></[> small

  <WSC#DPC169:0825:X2>
      <[>where's my phone</[></{> <&>18:12</&> <&>This section is not
      transcribed as it is a conversation between A and the daughter</&>
      <&>19:00</&>

  <WSC#DPC169:0830:SH>
      not quite a stomp <O>laughs</O> <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC169:0835:SH>
      she knows jolly well <&>sound of plane flying overhead</&>

  <WSC#DPC169:0840:AD>
      <O>tut</O>

  <WSC#DPC169:0845:AD>
      that plane looks as though only one of its engines is going

  <WSC#DPC169:0850:SH>
      <O>laughs</O> <,,><&>12</&>

  <WSC#DPC169:0855:SH>
      <&>plane obscures speech</&> <?>well shall we start cooking some
      tea</?> <,,>

  <WSC#DPC169:0860:SH>
      it's just about that rice will just about be cooked <{><[><?>i
      would think</?></[>

  <WSC#DPC169:0865:SH>
      the rice is cooked is it <?>okay</?>

  <WSC#DPC169:0870:AD>
      <[>the rice IS cooked</[></{>

  <WSC#DPC169:0875:AD>
      <O>voc</O> <{><[>i suppose we could do the</[> kebabs on the
      barbecue if you wanted to but it's

  <WSC#DPC169:0880:SH>
      <[>oh we might as well</[></{>

  <WSC#DPC169:0885:SH>
      hardly worth it

  <WSC#DPC169:0890:SH>
      i mean would we set the table out here in the sun

  <WSC#DPC169:0895:SH>
      we could just <{><[>sit in</[>

  <WSC#DPC169:0900:AD>
      <[>we're not</[></{> going to have sun much longer

  <WSC#DPC169:0905:AD>
      it's twenty past six

  <WSC#DPC169:0910:SH>
      what time did we eat last night

  <WSC#DPC169:0915:AD>
      twenty to seven <&>20:00</&>

  <WSC#DPC169:0920:SH>
      oh yeah it was quite pleasant out here then wasn't it <,,>

  <WSC#DPC169:0925:AD>
      <O>tut</O> no i think we sit inside <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC169:0930:SH>
      mhm <,,> it'll take what eight minutes or so to cook those <,>
      kebabs i suppose won't it <,>

  <WSC#DPC169:0935:SH>
      brush them with some <,> hoisan sauce or something to give them
      some flavour <,,> mix up some hoisan sauce and some soya sauce
      cos they haven't marinated have they they've just <,,>

  <WSC#DPC169:0940:AD>
      <O>tut</O> <quietly>it's all under control shar</quietly>
      <latch>

  <WSC#DPC169:0945:SH>
      oh right <yawns>fine okay if you've got it under control</yawns>

  <WSC#DPC169:0950:SH>
      right i'll back out <O>voc</O> <O>laughs</O> <,,><&>11</&>
      <&>21:00</&>

  <WSC#DPC169:0955:AD>
      what happened to the washing

  <WSC#DPC169:0960:SH>
      it's still in the bath tub <O>tut</O> and there's another load
      and that's <unclear>word</unclear> <?>not out</?> <unclear>word</unclear>
      <,,>

  <WSC#DPC169:0965:SH>
      it's a fine night

  <WSC#DPC169:0970:SH>
      it'll be just about dry in the morning <,,><&>4</&>

  <WSC#DPC169:0975:AD>
      must do something about this ugly clothes line before it <{><[>falls</[>
      over <,,>

  <WSC#DPC169:0980:AD>
      don't know what else we could do though <,,><&>4</&>

  <WSC#DPC169:0985:AD>
      do you

  <WSC#DPC169:0990:SH>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC169:0995:SH>
      quite nice to have a extended one that didn't have to <&>microphone
      noise obscures speech</&> <?>which you didn't have to</?> didn't
      have to have out all the time <latch>

  <WSC#DPC169:1000:AD>
      yes but where would you have it so it was in the sun <,>

  <WSC#DPC169:1005:SH>
      yeah that's mm that's a problem isn't it <{><[>mm</[>

  <WSC#DPC169:1010:AD>
      <[>i mean</[></{> if you brought <&>pronounced bought</&> it
      from the dunny window <,,>

  <WSC#DPC169:1015:SH>
      <quietly>mm</quietly>

  <WSC#DPC169:1020:AD>
      and had a post standing out here somewhere or even on to the
      fence

  <WSC#DPC169:1025:SH>
      <quietly>mm</quietly> <,,> <?>bit</?> <{><[>sun um</[>
      <&>22:00</&>

  <WSC#DPC169:1030:AD>
      <[>yes that's</[></{> exactly right

  <WSC#DPC169:1035:SH>
      mm <latch>

  <WSC#DPC169:1040:AD>
      unless you got <{><[>yeah</[>

  <WSC#DPC169:1045:SH>
      <[>if</[></{> <.>w</.> once the shed got built over there you
      could actually <{><[>have it so <.>that</.></[>

  <WSC#DPC169:1050:AD>
      <[><O>laughs</O></[></{> <laughs>once <.>the</.></laughs> <{><[>if
      if if if the <.>sh</.></[>

  <WSC#DPC169:1055:SH>
      <[>once once IF the shed gets built you could have it</[></{>
      going from the shed to a pole in the garden which wouldn't look
      so bad and then you could have something growing up the pole
      <,,><&>4</&>

  <WSC#DPC169:1060:AD>
      <&>sighs</&>

  <WSC#DPC169:1065:SH>
      you could have it coming to <.>the</.> to a pole in <{><[>the
      corner here</[>

  <WSC#DPC169:1070:AD>
      <[>perhaps we should just</[></{> dry everything in the dryer
      and be done with it

  <WSC#DPC169:1075:SH>
      <O>laughs</O> <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC169:1080:AD>
      wonder where that pipe goes <,> <O>tut</O> the two black pipes
      that go down to the wash house

  <WSC#DPC169:1085:SH>
      mm

  <WSC#DPC169:1090:AD>
      wonder where that metal one goes <,,><&>4</&>

  <WSC#DPC169:1095:SH>
      probably a wet back on the the old <.>st</.> um <,,> no it's too
      far over isn't it <,> for a wet back on the <,> old <{><[>fireplace</[>

  <WSC#DPC169:1100:AD>
      <[>that black</[></{> one

  <WSC#DPC169:1105:SH>
      sorry

  <WSC#DPC169:1110:AD>
      probably doesn't go anywhere

  <WSC#DPC169:1115:SH>
      goodness <&>23:00</&>

  <WSC#DPC169:1120:AD>
      probably used to go into the old wash house into <.>the</.> oh
      no it would have gone into the dunny <,>

  <WSC#DPC169:1125:AD>
      did it have it had hot water into the dunny?

  <WSC#DPC169:1130:SH>
      <whispers><unclear>word</unclear></whispers> <,,>

  <WSC#DPC169:1135:AD>
      don't know when that bit was added on though do we <,,>

  <WSC#DPC169:1140:SH>
      it was certainly <.>very</.> wouldn't have had room for <.>ev</.>
      for anything more than a toilet in there

  <WSC#DPC169:1145:SH>
      it's so tiny <,,>

  <WSC#DPC169:1150:SH>
      it's all it would have been

  <WSC#DPC169:1155:SH>
      <{><[>it wouldn't have had a</[>

  <WSC#DPC169:1160:AD>
      <[><O>tut</O> just a cold water pipe type</[></{> a cold water
      <{><[>pipe</[>

  <WSC#DPC169:1165:SH>
      <[><O>voc</O></[></{> yep

  <WSC#DPC169:1170:AD>
      so i wonder when they did the um did the lean to <,,><&>6</&>
      <O>tut</O> cos it must have <{><[>been just a</[>

  <WSC#DPC169:1175:SH>
      <[>in <unclear>word</unclear></[></{> before nineteen fifty two

  <WSC#DPC169:1180:AD>
      mm <,> oh yeah

  <WSC#DPC169:1185:SH>
      mm

  <WSC#DPC169:1190:AD>
      in the nineteen thirties i would have thought

  <WSC#DPC169:1195:SH>
      mm <,,><&>8</&> <&>24:00</&>

  <WSC#DPC169:1200:SH>
      i wonder if jimmy went and collected his <,> lotto winnings
      today <{><[><O>laughs</O></[> <O>laughs</O> <,>

  <WSC#DPC169:1205:SH>
      it would have been quite nice if it had been a bit bigger

  <WSC#DPC169:1210:AD>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC169:1215:AD>
      mm <,,><&>6</&>

  <WSC#DPC169:1220:SH>
      then it would have been more use <O>laughs</O> <,,><&>17</&>
      <&>25:00</&>

  <WSC#DPC169:1225:AD>
      it's called long companionable silence <unclear>word</unclear>

  <WSC#DPC169:1230:SH>
      <O>laughs</O> <laughs>is that what it's called</laughs> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC169:1235:AD>
      do you want the rest of this wine before i finish it

  <WSC#DPC169:1240:SH>
      oh yeah

  <WSC#DPC169:1245:AD>
      do you want a taste of this wine before <{><[>i finish</[> it
      <latch>

  <WSC#DPC169:1250:SH>
      <[>oh i</[></{> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC169:1255:AD>
      it's quite <{><[>nice</[>

  <WSC#DPC169:1260:SH>
      <[><?>go on</?></[></{> it's all what is it

  <WSC#DPC169:1265:AD>
      villa maria chardonnay <,>

  <WSC#DPC169:1270:AD>
      oh thanks <,,>

  <WSC#DPC169:1275:SH>
      mm you offered me a taste

  <WSC#DPC169:1280:AD>
      mhm <,,> <quietly>some taste

  <WSC#DPC169:1285:AD>
      it was a glug</quietly>

  <WSC#DPC169:1290:SH>
      mm <&>25:36</&>
</I>
