<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>0:08</&>
  

  <WSC#DPC212:0005:SL>
      um <O>tut</O> i've got this ugly pimple on my nose

  <WSC#DPC212:0010:SL>
      it's so disgusting

  <WSC#DPC212:0015:SL>
      don't <{><[>look at it</[>

  <WSC#DPC212:0020:TM>
      <[>looks</[></{> <laughs>okay</laughs> okay

  <WSC#DPC212:0025:TM>
      <{><[>just don't think about it</[>

  <WSC#DPC212:0030:TM>
      i got i got one right here on my chin and i got one here right
      on my cheek <,> right here <O>laughs</O>

  <WSC#DPC212:0035:SL>
      <[>it <drawls>doesn't</drawls></[></{>

  <WSC#DPC212:0040:SL>
      mm i just saw that one <latch>

  <WSC#DPC212:0045:TM>
      i HATE getting all these pimples

  <WSC#DPC212:0050:SL>
      i know <,>

  <WSC#DPC212:0055:SL>
      and you get really really psycho

  <WSC#DPC212:0060:SL>
      like if <{1><[1>if someone especially</[1> if someone's looking
      at you <{2><[2>you think oh you've been looking at <laughs>me</laughs>
      <O>laughs</O></[2>

  <WSC#DPC212:0065:TM>
      <[1>i know i <laughs>know</laughs></[1></{1>

  <WSC#DPC212:0070:TM>
      <[2>and you think <laughs>OH NO</laughs> and you <.>g</.> and
      you and you think</[2></{2>

  <WSC#DPC212:0075:TM>
      oh <laughs>no</laughs> she's not noticing my pimple <{><[>on my
      face or something you know</[>

  <WSC#DPC212:0080:SL>
      <[><O>laughs</O></[></{> i went out with this guy who said do
      you know you've got lots of pimples <{1><[1><laughs>on your face</laughs>
      <O>laughs</O></[1>

  <WSC#DPC212:0085:SL>
      <laughs><with high pitched voice>i can't believe he said that</with high pitched voice></laughs>
      as if i didn't KNOW

  <WSC#DPC212:0090:SL>
      <{2><[2>doesn't make</[2> you feel a lot better eh

  <WSC#DPC212:0095:TM>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC212:0100:TM>
      <[2>i know</[2></{2>

  <WSC#DPC212:0105:TM>
      that's so bad <,>

  <WSC#DPC212:0110:TM>
      first date like we only saw each other like once a week and that
      was only on a saturday

  <WSC#DPC212:0115:SL>
      mm

  <WSC#DPC212:0120:TM>
      courtship day

  <WSC#DPC212:0125:SL>
      mm <&>1:00</&>

  <WSC#DPC212:0130:TM>
      and <latch>

  <WSC#DPC212:0135:SL>
      who are you talking about <latch>

  <WSC#DPC212:0140:TM>
      we were <,> <O>voc</O> bevan ross

  <WSC#DPC212:0145:TM>
      that was the first first real date that i ever had

  <WSC#DPC212:0150:SL>
      yeah

  <WSC#DPC212:0155:TM>
      and like we we went to um the movies on a saturday

  <WSC#DPC212:0160:TM>
      <{1><[1>and then</[1> like after straight after the movies you
      know like we usually take the bus home <{2><[2>straight</[2>
      after that

  <WSC#DPC212:0165:TM>
      we just <{3><[3>went to</[3> the bus <{4><[4>station</[4>

  <WSC#DPC212:0170:SL>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0175:SL>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPC212:0180:SL>
      <[3>really</[3></{3>

  <WSC#DPC212:0185:SL>
      <[4>so you guys</[4></{4> don't do <{><[>anything</[>

  <WSC#DPC212:0190:TM>
      <[>yeah</[></{> we didn't do anything hardly

  <WSC#DPC212:0195:TM>
      <{><[>i mean</[> all we did some kissing and all that but
      touching and that was it you know

  <WSC#DPC212:0200:SL>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC212:0205:SL>
      mm

  <WSC#DPC212:0210:TM>
      and i thought wow and then <latch>

  <WSC#DPC212:0215:SL>
      MY first date it was just like yeah i just went home and that
      was it <{1><[1>you know

  <WSC#DPC212:0220:SL>
      <unclear>word</unclear> and go home</[1>

  <WSC#DPC212:0225:SL>
      you might hang around town and try and be <drawls>cool</drawls>
      or <laughs><{2><[2>something</laughs></[2>

  <WSC#DPC212:0230:TM>
      <[1>yeah like like yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0235:TM>
      <[2>no</[2></{2> we didn't do that

  <WSC#DPC212:0240:TM>
      we just like walked down to the railway station and caught the
      bus he caught the train and

  <WSC#DPC212:0245:SL>
      and that <{><[>was it</[>

  <WSC#DPC212:0250:TM>
      <[>that was</[></{> it and then he never turned up for
      basketball the next day

  <WSC#DPC212:0255:TM>
      he never does when i see him

  <WSC#DPC212:0260:TM>
      <?>he's</?> <laughs>really weird</laughs> <O>laughs</O> <,>

  <WSC#DPC212:0265:TM>
      it took me so long to get over it eh

  <WSC#DPC212:0270:TM>
      like with your first date and you never you know you never think
      oh it's gonna hurt you <&>2:00</&>

  <WSC#DPC212:0275:SL>
      yeah that's true <latch>

  <WSC#DPC212:0280:TM>
      and <{><[><.>i</.> it hurt</[> me so bad

  <WSC#DPC212:0285:SL>
      <[>like it's like</[></{>

  <WSC#DPC212:0290:SL>
      it's like it's worse because he didn't give you a try or chance
      basically he didn't really give you a chance

  <WSC#DPC212:0295:TM>
      yeah

  <WSC#DPC212:0300:SL>
      to really get to know him

  <WSC#DPC212:0305:SL>
      and then you're thinking what did i do wrong what did i <laughs>do
      WRONG</laughs>

  <WSC#DPC212:0310:TM>
      what really happened was i was supposed to meet him at work at a
      certain time and <latch>

  <WSC#DPC212:0315:SL>
      does he work

  <WSC#DPC212:0320:TM>
      yeah he was working <{><[>only at</[>

  <WSC#DPC212:0325:SL>
      <[>how old</[></{> was he <latch>

  <WSC#DPC212:0330:TM>
      only in weekends

  <WSC#DPC212:0335:SL>
      oh yep yep

  <WSC#DPC212:0340:TM>
      <O>tut</O> and um i was sort of like supposed to meet him at at
      at his work <{1><[1>at</[1> a certain time <{2><[2>but</[2> but
      caroline was driving me and she was late <{3><[3>you know</[3>
      leaving

  <WSC#DPC212:0345:TM>
      and so we got there and he wasn't there <{4><[4>so</[4> he
      walked home <,>

  <WSC#DPC212:0350:TM>
      and <{5><[5>then i</[5> called him from from caroline's um <O>tut</O>

  <WSC#DPC212:0355:SL>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0360:SL>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPC212:0365:SL>
      <[3>yeah</[3></{3>

  <WSC#DPC212:0370:SL>
      <[4>mm</[4></{4>

  <WSC#DPC212:0375:SL>
      <[5>mm</[5></{5>

  <WSC#DPC212:0380:SL>
      do you know what <latch>

  <WSC#DPC212:0385:TM>
      caroline's friend's place

  <WSC#DPC212:0390:SL>
      i mean i remember this guy that i mean it sounds familiar
      because but my situation was i didn't like him <{1><[1>because
      he was so much</[1> of

  <WSC#DPC212:0395:SL>
      a <.>sno</.>

  <WSC#DPC212:0400:SL>
      i met him <{2><[2>at</[2> i met him at um i met him at a ball an
      easter ball one of those <&>3:00</&> chinese tournament <{3><[3>balls
      and i</[3> met him there

  <WSC#DPC212:0405:SL>
      do you know him his name's travis

  <WSC#DPC212:0410:TM>
      <[1>you didn't like him</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0415:TM>
      <[2><laughs>snob</laughs></[2></{2>

  <WSC#DPC212:0420:TM>
      <[3><drawls>yes</drawls></[3></{3>

  <WSC#DPC212:0425:TM>
      travis who

  <WSC#DPC212:0430:SL>
      wong

  <WSC#DPC212:0435:TM>
      <quietly>wong travis wong</quietly> no

  <WSC#DPC212:0440:SL>
      <{><[>he's got</[> a sister called nancy

  <WSC#DPC212:0445:TM>
      <[><?>no</?></[></{>

  <WSC#DPC212:0450:TM>
      <drawls>nancy <.>n</.></drawls> no no

  <WSC#DPC212:0455:SL>
      okay well anyway um i went out with him cos we he looked SO
      gorgeous at the ball

  <WSC#DPC212:0460:SL>
      he was looked <.>s</.> really nice

  <WSC#DPC212:0465:SL>
      he had a red cummerbund a <{1><[1>red bowtie</[1> and everything

  <WSC#DPC212:0470:SL>
      <{2><[2>he looked so really nice real nice and</[2> um

  <WSC#DPC212:0475:SL>
      and so then we got to know each other <,>

  <WSC#DPC212:0480:SL>
      we didn't actually really get to know each other not really that
      well until the next day we decided that <O>tut</O> i gave him a
      call and he and we decided to go out

  <WSC#DPC212:0485:SL>
      and we just hung around town and things like that but <,> i mean
      that was the only day i went out with him

  <WSC#DPC212:0490:SL>
      he was really cute and everything <{3><[3>and my friend was um</[3>
      my friend really liked him <{4><[4>and <O>voc</O></[4>

  <WSC#DPC212:0495:TM>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0500:TM>
      <[2><unclear>word</unclear> <O>laughs</O> <unclear>word</unclear></[2></{2>

  <WSC#DPC212:0505:TM>
      <[3>but you didn't like him</[3></{3>

  <WSC#DPC212:0510:TM>
      <[4>yeah</[4></{4> YOUR friend really liked <{><[>him so you
      sort of</[>

  <WSC#DPC212:0515:SL>
      <[>but i no i</[></{> found him really cute

  <WSC#DPC212:0520:TM>
      yeah but <{><[>you didn't like him</[>

  <WSC#DPC212:0525:SL>
      <[>but the personality</[></{> was just i just didn't like him

  <WSC#DPC212:0530:SL>
      he he was real <.>s</.> he <.>w</.> i mean <&>4:00</&> like he'd
      pay for things and then <.>d</.> you know i've got no objections
      or anything to that <{1><[1>but he</[1> was just a real <.>s</.>
      a real snob REAL snob

  <WSC#DPC212:0535:SL>
      as in um my girlfriend came along because she didn't have
      anything to do and i <{2><[2>said</[2> do you mind and he said
      no no no you can yeah bring her along

  <WSC#DPC212:0540:SL>
      and um and then when um my girlfriend left she he said something
      like OH she's little girl she's like a little girl she's so
      young or something

  <WSC#DPC212:0545:SL>
      and i took that as an insult <{3><[3>because</[3> she was er she
      was sixteen and she said oh she looks like a twelve year old

  <WSC#DPC212:0550:SL>
      he goes your your friend all your friends look young and she and
      he started making generalisations and i didn't like that

  <WSC#DPC212:0555:SL>
      so i dumped him on the <laughs>spot</laughs> <{4><[4><O>laughs</O></[4>

  <WSC#DPC212:0560:TM>
      <[1>mhm</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0565:TM>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPC212:0570:TM>
      <[3>mhm</[3></{3>

  <WSC#DPC212:0575:TM>
      <[4><O>laughs</O></[4></{4> what did you say

  <WSC#DPC212:0580:SL>
      er OH i usually say stupid things like oh i really like you
      <latch>

  <WSC#DPC212:0585:TM>
      <O>laughs</O> <latch>

  <WSC#DPC212:0590:SL>
      but <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC212:0595:TM>
      <[>but</[></{> there's always a but to it when i say that

  <WSC#DPC212:0600:SL>
      i know

  <WSC#DPC212:0605:TM>
      i know <{><[><unclear>word</unclear> <unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC212:0610:SL>
      <[>i've learnt i</[></{> read somewhere that instead of saying
      but that's so negative you say and

  <WSC#DPC212:0615:SL>
      and before you say saying before you <&>5:00</&> start saying a
      negative you you put and and it will change the whole thing

  <WSC#DPC212:0620:SL>
      won't be so negative anymore

  <WSC#DPC212:0625:TM>
      you can't say oh i really like you <drawls>and</drawls> i don't
      want to go <{><[>out <laughs>with you

  <WSC#DPC212:0630:TM>
      it doesn't make sense</laughs></[> <latch>

  <WSC#DPC212:0635:SL>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC212:0640:SL>
      <laughs>it's funny <{><[>though</laughs></[>

  <WSC#DPC212:0645:TM>
      <[><O>laughs</O></[></{> it doesn't make sense if you so if you
      say it <?>the right</?> the other i really like you but <{1><[1><?>i</?>
      <unclear>word</unclear></[1> <laughs>i don't like you that much</laughs>

  <WSC#DPC212:0650:TM>
      <O>laughs</O> or but i don't want to go out with you any more or
      but um <{2><[2>i don't feel about <laughs>you that</laughs> and
      they all think</[2>

  <WSC#DPC212:0655:SL>
      <[1>i don't like you</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0660:SL>
      <[2>do you know what i would usually say

  <WSC#DPC212:0665:SL>
      i would say something like</[2></{2> oh you're too good for me
      <laughs>anyway</laughs> and he'll say i know and it makes you
      feel better <{1><[1>because</[1> you don't want to rubbish them
      to a point that they feel shit you know <,>

  <WSC#DPC212:0670:SL>
      feels really bad and he's like <drawls>huh</drawls> <{2><[2><with silly voice>what
      have</[2> i said what have i done</with silly voice>

  <WSC#DPC212:0675:TM>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0680:TM>
      <[2>oh</[2></{2>

  <WSC#DPC212:0685:TM>
      yeah so

  <WSC#DPC212:0690:SL>
      mm <,,> nice carpet <,,>

  <WSC#DPC212:0695:TM>
      it's <?>not bad</?> at least it's not flowery or <laughs>something
      like that</laughs> <O>all laugh</O>

  <WSC#DPC212:0700:TM>
      like our one

  <WSC#DPC212:0705:TM>
      <{1><[1>our one's got</[1> our one's got flowers <{2><[2>horrible</[2>

  <WSC#DPC212:0710:SL>
      <[1>i couldn't imagine it</[1></{1> <&>6:00</&>

  <WSC#DPC212:0715:SL>
      <[2>you</[2></{2> should see our wallpaper

  <WSC#DPC212:0720:SL>
      you know the chinese um those all the chinese dolls and
      everything <latch>

  <WSC#DPC212:0725:TM>
      yeah

  <WSC#DPC212:0730:SL>
      we've got that in um <{1><[1>alvin's study room which</[1> is
      actually the the um the lounge we've got it there <,>

  <WSC#DPC212:0735:SL>
      it looks <{2><[2>disgusting</[2>

  <WSC#DPC212:0740:TM>
      <[1>yeah but yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0745:TM>
      <[2>our lounge has</[2></{2> got flowers too on the <{><[>walls</[>

  <WSC#DPC212:0750:SL>
      <[>it's</[></{> i mean when you do walls you should do something
      like like they've got here they've got a plain wall

  <WSC#DPC212:0755:TM>
      and then <{><[>designs nice</[> nice um

  <WSC#DPC212:0760:SL>
      <[>nice yep</[></{>

  <WSC#DPC212:0765:SL>
      carpet <latch>

  <WSC#DPC212:0770:TM>
      yeah carpet not not plain because <?>it</?> if it's plain and
      you have a plain wall it wouldn't suit

  <WSC#DPC212:0775:SL>
      yeah

  <WSC#DPC212:0780:TM>
      you <{><[>have to have some</[> kind of design on it

  <WSC#DPC212:0785:SL>
      <[>i mean if you</[></{>

  <WSC#DPC212:0790:SL>
      contrast <{><[>eh</[>

  <WSC#DPC212:0795:TM>
      <[>yeah</[></{> yeah like if you have flowers on the walls and
      you have <laughs>flowers on the carpet</laughs> you get probably
      get <laughs>sick of flowers everywhere</laughs>

  <WSC#DPC212:0800:SL>
      oh did you see you you saw andy's couch

  <WSC#DPC212:0805:TM>
      yeah <{><[>it was a nice couch</[> yeah <latch>

  <WSC#DPC212:0810:SL>
      <[>did you like it</[></{>

  <WSC#DPC212:0815:SL>
      it was black and it had little <{1><[1>flowers</[1> blue and
      pink flowers on it

  <WSC#DPC212:0820:SL>
      did you see his rug <{2><[2><unclear>word</unclear> <?>one</?></[2>
      that was nice eh <latch>

  <WSC#DPC212:0825:TM>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0830:TM>
      <[2>yeah that was a nice rug</[2></{2>

  <WSC#DPC212:0835:TM>
      i want something like that in my room

  <WSC#DPC212:0840:TM>
      i'm trying to <latch>

  <WSC#DPC212:0845:SL>
      probably really nice and warm <&>7:00</&>

  <WSC#DPC212:0850:TM>
      i i'm trying to look for something like that in my room cos my
      carpet's really worn out like

  <WSC#DPC212:0855:SL>
      oh

  <WSC#DPC212:0860:TM>
      you know how you've got this this this um <,> bit on top of the
      carpet <{><[>and then</[> underneath there's a like a underneath
      it's like like um really hard

  <WSC#DPC212:0865:SL>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC212:0870:SL>
      mm

  <WSC#DPC212:0875:TM>
      well i've got i'm up to that <laughs>bit</laughs>

  <WSC#DPC212:0880:TM>
      it's the hardest bit on the carpet

  <WSC#DPC212:0885:SL>
      yeah <latch>

  <WSC#DPC212:0890:TM>
      so all the top bit's worn out <,>

  <WSC#DPC212:0895:TM>
      so i want i just want a big big rug to cover

  <WSC#DPC212:0900:TM>
      it's got it's got water watermarks on my carpet as well <{><[>really
      old</[>

  <WSC#DPC212:0905:SL>
      <[>how'd you get watermarks</[></{> there

  <WSC#DPC212:0910:TM>
      um i don't know

  <WSC#DPC212:0915:TM>
      i think from i think with the kids' rooms <{1><[1>you know i
      think</[1> yeah

  <WSC#DPC212:0920:TM>
      it really stunk of urine when we when we moved <{2><[2>in</[2>

  <WSC#DPC212:0925:SL>
      <[1>oh really</[1></{1>

  <WSC#DPC212:0930:SL>
      <[2>how</[2></{2> old is your house anyway

  <WSC#DPC212:0935:TM>
      really old

  <WSC#DPC212:0940:SL>
      is it

  <WSC#DPC212:0945:SL>
      well how you've been living there since you came here then

  <WSC#DPC212:0950:TM>
      yeah

  <WSC#DPC212:0955:SL>
      you haven't moved <latch>

  <WSC#DPC212:0960:TM>
      no no no we we lived in paparangi first

  <WSC#DPC212:0965:SL>
      OH that's where jenny lives <,> my boss <latch>

  <WSC#DPC212:0970:TM>
      yeah we lived in paparangi um just across the road from our
      primary school

  <WSC#DPC212:0975:TM>
      it only takes about two <&>8:00</&> minutes <laughs>to go to <?>the</?>
      primary school</laughs>

  <WSC#DPC212:0980:SL>
      really <latch>

  <WSC#DPC212:0985:TM>
      across the road yeah

  <WSC#DPC212:0990:TM>
      <{><[>and it was a big house</[>

  <WSC#DPC212:0995:SL>
      <[>not bad cos we</[></{> we took ages

  <WSC#DPC212:1000:SL>
      we um when dad was alive dad always used to drive us to school
      and drive us back <latch>

  <WSC#DPC212:1005:TM>
      yeah

  <WSC#DPC212:1010:SL>
      but um it it only took about ten ten minutes to walk to <,>
      school

  <WSC#DPC212:1015:SL>
      it wasn't too bad

  <WSC#DPC212:1020:TM>
      ten minutes

  <WSC#DPC212:1025:SL>
      yeah

  <WSC#DPC212:1030:TM>
      cos what actually happened is the first day <{><[>of our</[> of
      our um <,,> of our school when i went to school

  <WSC#DPC212:1035:SL>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC212:1040:SL>
      yeah <latch>

  <WSC#DPC212:1045:TM>
      um we didn't know the way so our teacher had to cross you know
      come and get us

  <WSC#DPC212:1050:SL>
      oh really and it was just across the <{><[>road</[>

  <WSC#DPC212:1055:TM>
      <[>yeah</[></{> but we <{><[>you know and and she and she took
      us and she took us back home as well</[>

  <WSC#DPC212:1060:TM>
      this is when i was about five years old six years old

  <WSC#DPC212:1065:SL>
      <[><O>laughs</O> <laughs>didn't you feel stupid</laughs> <O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC212:1070:SL>
      that's

  <WSC#DPC212:1075:TM>
      took us home as well it was only across the road <{1><[1>only</[1>
      about three or two minutes <{2><[2>quite good</[2> <,>

  <WSC#DPC212:1080:TM>
      i <{3><[3>still remember</[3>

  <WSC#DPC212:1085:SL>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC212:1090:SL>
      <[2><unclear>word</unclear></[2></{2>

  <WSC#DPC212:1095:SL>
      <[3><O>voc</O></[3></{3> and and daddy used to give us if daddy
      couldn't take us in the morning to school he used to give us

  <WSC#DPC212:1100:SL>
      those days buses only cost fifteen <{1><[1>cents for a child</[1>
      and um

  <WSC#DPC212:1105:SL>
      and sometimes me and my <&>9:00</&> brothers would save our
      money and we used to buy popsicles <{2><[2>instead of</[2>
      instead of um catching a bus to <{3><[3>school</[3> well on our
      walk back <{4><[4>home</[4> we'd buy a popsicle each <{5><[5>it
      was</[5> really cute

  <WSC#DPC212:1110:TM>
      <[1>yeah yeah yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC212:1115:TM>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPC212:1120:TM>
      <[3>yeah</[3></{3>

  <WSC#DPC212:1125:TM>
      <[4>yeah</[4></{4>

  <WSC#DPC212:1130:TP>
      <[5>aha</[5></{5>

  <WSC#DPC212:1135:TM>
      yeah <&>9:11</&>
</I>
