<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>0:06</&>
  

  <WSC#DPC213:0005:AL>
      did you see the news though

  <WSC#DPC213:0010:BY>
      what news

  <WSC#DPC213:0015:AL>
      last night <?>when</?> they were going on about blinking <.>how</.>
      <?>what was it</?> they <.>to</.> they took a poll for m m p and
      they said that fifty two percent of people polled would vote for
      m m p sixteen percent wouldn't oh undecided anyway and um <O>tut</O>
      oh the rest obviously were <drawls>um</drawls>

  <WSC#DPC213:0020:BY>
      mm <latch>

  <WSC#DPC213:0025:AL>
      against it but they reckoned <.>the</.> the blinking er <,>
      parties are trying to er especially the labour national parties
      are trying to <laughs>discourage everybody before the</laughs>
      referendum comes out

  <WSC#DPC213:0030:AL>
      <{1><[1><.>they</.></[1> they're only fifty one percent anyway
      so <,> <{2><[2><.>y</.></[2>

  <WSC#DPC213:0035:BY>
      <[1>nah</[1></{1>

  <WSC#DPC213:0040:BY>
      <[2>yeah</[2></{2> but i don't know about m m p anyway

  <WSC#DPC213:0045:BY>
      what would you vote for anyway

  <WSC#DPC213:0050:AL>
      <O>tut</O> what would i vote for?

  <WSC#DPC213:0055:BY>
      yeah

  <WSC#DPC213:0060:AL>
      oh don't know

  <WSC#DPC213:0065:BY>
      i don't know enough about it

  <WSC#DPC213:0070:AL>
      <?>oh i <.>d</.></?> oh for m m p

  <WSC#DPC213:0075:BY>
      yeah

  <WSC#DPC213:0080:AL>
      oh i'd vote m m p i think <&>1:00</&>

  <WSC#DPC213:0085:BY>
      well i think it's better than what we've got now

  <WSC#DPC213:0090:AL>
      i just get <.>nar</.> narked off at <.>th</.> <O>voc</O> er <.>these</.>

  <WSC#DPC213:0095:BY>
      the <unclear>word</unclear> parties

  <WSC#DPC213:0100:AL>
      well you can get what <.>f</.> forty percent of the vote and
      become the government <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0105:BY>
      yeah or the other way round where you get twenty percent of the
      vote and get nothing <,,> like social credit did in <.>ninety</.>
      in seventy something or eighty something eighty one

  <WSC#DPC213:0110:AL>
      what <.>about</.> <?>blinking <.>old</.></?> i don't <.>know</.>
      i don't know how old um we'll see what winston peters is going
      to do

  <WSC#DPC213:0115:BY>
      <?>yeah</?> he'll get probably about six percent of the vote

  <WSC#DPC213:0120:AL>
      six

  <WSC#DPC213:0125:BY>
      <O>tut</O> yeah cos i don't think he's got enough build up
      anyway

  <WSC#DPC213:0130:AL>
      yeah i don't know if he's got <.>any</.> <?><.>just</.></?> well
      <.>he's</.> reckons <{><[>he's <.>got</.></[>

  <WSC#DPC213:0135:BY>
      <[><?>you know</?> it's</[></{> not a one person party you can't
      be <.>the</.>

  <WSC#DPC213:0140:AL>
      yeah and he's probably crapping on <.>about</.> <.>b</.> buying
      back railways after selling it that's stupid

  <WSC#DPC213:0145:BY>
      you can't do that

  <WSC#DPC213:0150:AL>
      who's going to invest in this country <?><.>if</.> in that
      threat</?>

  <WSC#DPC213:0155:BY>
      <laughs>yeah</laughs> exactly <latch>

  <WSC#DPC213:0160:AL>
      <.>buy</.> buy something and oh we'll buy it back at the same
      price but flipping heck

  <WSC#DPC213:0165:BY>
      i should have got more coffee oh well

  <WSC#DPC213:0170:AL>
      well my coffee's quite NICE here at housing new <&>2:00</&>
      zealand

  <WSC#DPC213:0175:BY>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0180:AL>
      mm

  <WSC#DPC213:0185:BY>
      just a small plug there

  <WSC#DPC213:0190:AL>
      <laughs>yes</laughs>

  <WSC#DPC213:0195:BY>
      yeah

  <WSC#DPC213:0200:AL>
      it's <.>all</.> should be paid for

  <WSC#DPC213:0205:BY>
      so what has been your worst holiday job

  <WSC#DPC213:0210:AL>
      <softly>worst holiday job</softly> well my best holiday job was
      when i was at varsity working at porirua hospital <,> mowing the
      lawns that was great fun

  <WSC#DPC213:0215:BY>
      would have been fun

  <WSC#DPC213:0220:AL>
      that's where i got <.>my</.> my lawnmower <O>tut</O> <O>voc</O>
      trapped in a flax bush <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC213:0225:BY>
      <[><O>laughs</O></[></{> what happened

  <WSC#DPC213:0230:AL>
      the flax got caught around the mower <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0235:BY>
      oh lose the blade did you

  <WSC#DPC213:0240:AL>
      no i lost the whole mower <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC213:0245:BY>
      <[><O>laughs</O> <laughs>oh</[></{> what</laughs> <latch>

  <WSC#DPC213:0250:AL>
      the mower went in the bush <,> yeah so i got it out those mowers
      you know you walk behind <.>the</.> pull the things down and you
      just walk behind them

  <WSC#DPC213:0255:BY>
      yeah

  <WSC#DPC213:0260:AL>
      i went too close to the bush

  <WSC#DPC213:0265:BY>
      <O>laughs</O> yeah i'll always remember like um in the past we
      were doing um what was it we were cabling fibre optics and we
      got told well you got to push down here and all the rest and
      well like we stuffed about a few thousand dollars worth of cable
      i'd say

  <WSC#DPC213:0270:AL>
      is that right

  <WSC#DPC213:0275:BY>
      yeah because <.>it</.> you're meant to <{><[>bend</[> it
      slightly <.>but</.> <latch> <&>3:00</&>

  <WSC#DPC213:0280:AL>
      <[>oh</[></{>

  <WSC#DPC213:0285:AL>
      you snapped <{><[>it</[>

  <WSC#DPC213:0290:BY>
      <[><unclear>word</unclear></[></{> yeah <,,> oh well we didn't
      know

  <WSC#DPC213:0295:BY>
      we got told to shove it through there so we did

  <WSC#DPC213:0300:AL>
      i remember the good old days eh we used to <.>go</.> you could
      just turn up at the labour department during <.>the</.> at the
      varsity holidays and they'd give you all these <?>bloody</?>
      these jobs at <.>the</.> at the hospitals and that

  <WSC#DPC213:0305:BY>
      yeah <latch>

  <WSC#DPC213:0310:AL>
      jeez they were just chucking money at students

  <WSC#DPC213:0315:AL>
      it was just really <?>at the end of the day</?> it was just a
      waste of money eh

  <WSC#DPC213:0320:BY>
      oh well the students enjoy it

  <WSC#DPC213:0325:AL>
      yeah and they <.>got</.> i suppose they got good money out of it
      eh

  <WSC#DPC213:0330:BY>
      yeah well somebody has to live

  <WSC#DPC213:0335:AL>
      yeah what's the er yeah i've never had a bad job oh i suppose
      working for i r d was pretty <laughs>bad</laughs> <,> <{><[>but
      <.>that</.></[> was normal job though

  <WSC#DPC213:0340:BY>
      <[>yeah but that <.>was</.></[></{>

  <WSC#DPC213:0345:BY>
      yeah

  <WSC#DPC213:0350:AL>
      <unclear>word</unclear> was your first girlfriend bill <unclear>word</unclear>

  <WSC#DPC213:0355:BY>
      <O>laughs</O> <drawls><?>cor</?></drawls>

  <WSC#DPC213:0360:AL>
      don't <.>say</.> don't say kelvin

  <WSC#DPC213:0365:BY>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0370:AL>
      what WAS your first <.>girlfriend</.> do you remember your first
      girlfriend

  <WSC#DPC213:0375:BY>
      no there's been so many <&>4:00</&>

  <WSC#DPC213:0380:AL>
      yeah <{><[>i know that</[> <?><.>if</.> i know all the girls</?>
      who ring you

  <WSC#DPC213:0385:BY>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC213:0390:BY>
      oh well you got <.>th</.> you've got it or you ain't

  <WSC#DPC213:0395:AL>
      oh i don't know <.>t</.> i can't remember my first girlfriend

  <WSC#DPC213:0400:AL>
      can you remember you first boyfriend <O>laughs</O> <latch>

  <WSC#DPC213:0405:BY>
      <O>tut</O> oh yeah <drawls>definitely</drawls>

  <WSC#DPC213:0410:AL>
      <?>oh i can't remember</?> i'm just trying to think <,,>

  <WSC#DPC213:0415:BY>
      way back then

  <WSC#DPC213:0420:AL>
      must have been pretty bad that's why you can't remember it

  <WSC#DPC213:0425:BY>
      <drawls>oh it was a lovely experience</drawls> i think <,>

  <WSC#DPC213:0430:BY>
      i can't remember any complaints

  <WSC#DPC213:0435:AL>
      you what

  <WSC#DPC213:0440:BY>
      i can't remember any complaints

  <WSC#DPC213:0445:AL>
      yeah well <.>i</.> five <{><[>year olds <,,> <.>don't</.></[>

  <WSC#DPC213:0450:BY>
      <[>i can't even</[></{> remember <laughs>any of them</laughs>

  <WSC#DPC213:0455:AL>
      <.>five</.> five year olds don't complain much

  <WSC#DPC213:0460:BY>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0465:AL>
      <drawls>oh</drawls> just trying <.>to</.> just trying <.>to</.>
      can't remember those things eh <,>

  <WSC#DPC213:0470:AL>
      i'm getting so old now i probably <.>everything's</.>

  <WSC#DPC213:0475:BY>
      going vague <latch>

  <WSC#DPC213:0480:AL>
      becoming a blur

  <WSC#DPC213:0485:BY>
      yeah thirty one years

  <WSC#DPC213:0490:AL>
      yeah you shouldn't mention that <?>bill</?> it's confidential
      <laughs>information</laughs>

  <WSC#DPC213:0495:BY>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0500:AL>
      do you think the samoans will win next week

  <WSC#DPC213:0505:BY>
      only if they beat the all blacks

  <WSC#DPC213:0510:AL>
      well that's obvious isn't it

  <WSC#DPC213:0515:BY>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0520:AL>
      yeah i think they're going to struggle eh <&>5:00</&>

  <WSC#DPC213:0525:BY>
      nah they haven't got enough <.>w</.> height in the line out so
      they're <drawls>pretty</drawls> well shot

  <WSC#DPC213:0530:AL>
      <?>they can</?> tackle pretty hard though

  <WSC#DPC213:0535:BY>
      oh i think they've <.>got</.> the backs have got it i think
      they're um their backs are better but i don't think their
      forwards have got enough power or <{><[><.>stam</.> stamina</[>

  <WSC#DPC213:0540:AL>
      <[><O>voc</O></[></{> yeah

  <WSC#DPC213:0545:BY>
      they just haven't got the <.>w</.> weight advantage <?>in the
      <.>ball</.></?> um the binding and the height

  <WSC#DPC213:0550:BY>
      i'd say it'll be close

  <WSC#DPC213:0555:BY>
      <{><[>be</[> about fifty points in it

  <WSC#DPC213:0560:AL>
      <[>i'd <.>laugh</.></[></{>

  <WSC#DPC213:0565:AL>
      i'd laugh if they won

  <WSC#DPC213:0570:BY>
      eh?

  <WSC#DPC213:0575:AL>
      i'd laugh if they won

  <WSC#DPC213:0580:BY>
      <drawls>oh</drawls> doubt it <?>somehow</?>

  <WSC#DPC213:0585:AL>
      <.>y</.> <.>y</.> you never know

  <WSC#DPC213:0590:BY>
      well they're going to put a full <.>t</.> <{><[>test team in so</[>
      that's saying something about it

  <WSC#DPC213:0595:BY>
      at least they've got respect for the samoans <,> which is good

  <WSC#DPC213:0600:AL>
      <[><O>sniffs</O></[></{>

  <WSC#DPC213:0605:AL>
      half the blinking all blacks are samoans

  <WSC#DPC213:0610:BY>
      <drawls>nah</drawls> no

  <WSC#DPC213:0615:AL>
      three

  <WSC#DPC213:0620:BY>
      three

  <WSC#DPC213:0625:AL>
      all right <{><[>what's that</[> fifteen percent <O>laughs</O> is
      it fifteen percent is <.>fifteen</.> is three of <.>fift</.>
      what's three of fifteen <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0630:BY>
      <[>four</[></{>

  <WSC#DPC213:0635:BY>
      enough

  <WSC#DPC213:0640:AL>
      yeah twenty percent isn't it <,>

  <WSC#DPC213:0645:AL>
      well fives into <&>6:00</&> fifteen

  <WSC#DPC213:0650:AL>
      jeez <{><[><?>not mathematicians are we</?> <O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC213:0655:BY>
      <[><O>laughs</O></[></{> <&>knock at door</&>

  <WSC#DPC213:0660:BY>
      oh no <&>6:06</&> <&>tape is stopped due to knock on door</&>
      <&>6:08</&>

  <WSC#DPC213:0665:BY>
      well thank you

  <WSC#DPC213:0670:AL>
      <?>you can talk about your thing billy</?>

  <WSC#DPC213:0675:BY>
      <drawls>oh</drawls> that thingie there

  <WSC#DPC213:0680:AL>
      have you decided where you're staying in levin

  <WSC#DPC213:0685:BY>
      er in a motel

  <WSC#DPC213:0690:AL>
      <softly>yeah</softly> which one

  <WSC#DPC213:0695:BY>
      that's a good question

  <WSC#DPC213:0700:BY>
      either the <drawls>panorama</drawls> ploughman redwood totara
      lodge or travel lodge

  <WSC#DPC213:0705:AL>
      i'm glad you've narrowed it down

  <WSC#DPC213:0710:BY>
      yeah i have i actually thought the travel lodge but it hasn't
      got a spa pool

  <WSC#DPC213:0715:AL>
      one of them <.>ha</.> which one was it panorama?

  <WSC#DPC213:0720:BY>
      yeah i might go for that one actually

  <WSC#DPC213:0725:AL>
      it's got a spa pool i think

  <WSC#DPC213:0730:BY>
      <drawls>mm</drawls> <O>tut</O> yep it's even got a gas barbecue

  <WSC#DPC213:0735:AL>
      that's it you <.>can</.> well kelvin can er come up and have a
      <.>b</.> barbie

  <WSC#DPC213:0740:BY>
      yeah we'll all have a barbie together

  <WSC#DPC213:0745:AL>
      yeah did you <{><[>hear <.>about</.></[>

  <WSC#DPC213:0750:BY>
      <[><?>so</?> do we</[></{> have to book for him

  <WSC#DPC213:0755:AL>
      probably <.>b</.> <latch>

  <WSC#DPC213:0760:BY>
      kelvin's you know <.>he's</.> thinks ahead all the time

  <WSC#DPC213:0765:AL>
      yeah kelvin is the most i would suggest <{><[>forward</[>
      <laughs>forward</laughs> thinking planned person i've ever met

  <WSC#DPC213:0770:BY>
      <[><?>forward</?> thinking</[></{>

  <WSC#DPC213:0775:BY>
      <O>laughs</O> <&>7:00</&>

  <WSC#DPC213:0780:AL>
      anyway did you hear about the old mayor of porirua how he's <?><.>r</.></?>
      stuffed up himself a bit

  <WSC#DPC213:0785:BY>
      no <{><[><?><.>but</.></?></[>

  <WSC#DPC213:0790:AL>
      <[>for <.>s</.></[></{> for signing for that was it that
      councillor <{1><[1><.>before</.></[1> before the elections

  <WSC#DPC213:0795:AL>
      <{2><[2>what</[2> a dork

  <WSC#DPC213:0800:BY>
      <[1><O>tut</O> oh yeah yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC213:0805:BY>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPC213:0810:BY>
      oh he can't help it <,,>

  <WSC#DPC213:0815:BY>
      you've got to expect that from mayors <{><[>occasionally</[>

  <WSC#DPC213:0820:AL>
      <[><?>mm</?></[></{> i <.>wonder</.> i wonder if they if they
      <{><[>can <?><.>just</.></?></[>

  <WSC#DPC213:0825:BY>
      <[>at least</[></{> what is it the great rabbit <.>m</.> warren
      club or something they had in wellington central

  <WSC#DPC213:0830:AL>
      a great big rabbit

  <WSC#DPC213:0835:BY>
      mm

  <WSC#DPC213:0840:AL>
      i wonder if they can charge him for that <,,>

  <WSC#DPC213:0845:BY>
      what <{><[>five</[> fifty plus g s t <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0850:AL>
      <[><.>using</.></[></{>

  <WSC#DPC213:0855:AL>
      no <.>th</.> isn't that using a document to <{><[>defraud</[>

  <WSC#DPC213:0860:BY>
      <[>defraud</[></{> yep

  <WSC#DPC213:0865:AL>
      oh well better <.>g</.> ring <.>up</.> better ring up kelvin he
      can sort him out

  <WSC#DPC213:0870:BY>
      <softly><O>laughs</O></softly> <,,> oh well noone's knocked on
      the door again

  <WSC#DPC213:0875:AL>
      yep <latch>

  <WSC#DPC213:0880:BY>
      <?>fancy that</?> <latch>

  <WSC#DPC213:0885:AL>
      yep we were interrupted before because someone knocked on the
      door we had an important meeting to go to

  <WSC#DPC213:0890:AL>
      <{><[>pretty high <.>power</.></[>

  <WSC#DPC213:0895:BY>
      <[>how important</[></{> was it

  <WSC#DPC213:0900:AL>
      pretty boring pretty boring <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:0905:BY>
      yes <{><[>liar <,> <unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC213:0910:AL>
      <[><?><.>so</.> <.>so</.></?></[></{> so what happened in the
      <&>8:00</&> weekend of excitement

  <WSC#DPC213:0915:BY>
      <O>tut</O> back door key broke <latch>

  <WSC#DPC213:0920:AL>
      yes that's <{><[>right</[>

  <WSC#DPC213:0925:BY>
      <[>it</[></{> took several hours to fix

  <WSC#DPC213:0930:AL>
      yes and the americans um fired rockets at the iraqis again

  <WSC#DPC213:0935:BY>
      and missed

  <WSC#DPC213:0940:AL>
      did they

  <WSC#DPC213:0945:BY>
      i don't know <latch>

  <WSC#DPC213:0950:AL>
      didn't <?>one</?> hit the um

  <WSC#DPC213:0955:BY>
      i thought it was the <.>r</.> israelis

  <WSC#DPC213:0960:AL>
      <softly>oh yeah</softly> <,> oh arabs israelis

  <WSC#DPC213:0965:BY>
      mm

  <WSC#DPC213:0970:AL>
      same thing <?>nah nah</?> i think it was iraqis the iraqis
      <unclear>word</unclear> <?>what</?> was it their batteries
      locked on to an american fighter <{><[>so</[> and the <.>r</.>
      iraqis reckoned the americans were um <O>tut</O> isn't <.>it</.>
      there was an illusion that the pilot had

  <WSC#DPC213:0975:BY>
      <[>oh yeah</[></{>

  <WSC#DPC213:0980:BY>
      <?>after</?> <latch>

  <WSC#DPC213:0985:AL>
      so <.>he</.> but he fired back anyway

  <WSC#DPC213:0990:BY>
      <O>laughs</O> hey did you see that um thing on that <?>murder</?>
      last night

  <WSC#DPC213:0995:AL>
      amazing isn't it

  <WSC#DPC213:1000:BY>
      yeah can't believe they couldn't <?>think</?> that out

  <WSC#DPC213:1005:BY>
      something so logical as like they couldn't reach <.>a</.>

  <WSC#DPC213:1010:AL>
      the gun

  <WSC#DPC213:1015:BY>
      gun <latch>

  <WSC#DPC213:1020:AL>
      to shoot your <.>place</.> yeah shoot you <,,>

  <WSC#DPC213:1025:AL>
      and the family had to <.>f</.> for YEARS basically he had to try
      and conVINCE <{><[>the politicians</[>

  <WSC#DPC213:1030:BY>
      <[>it's amazing</[></{> i just couldn't believe that

  <WSC#DPC213:1035:BY>
      you know you'd think they'd do that test you know okay it must
      have <&>9:00</&> been two hundred millimetres wide so you think
      oh yeah we'll just try and DO that without a bullet of course

  <WSC#DPC213:1040:AL>
      <laughs>yeah without a bullet yeah</laughs> <latch>

  <WSC#DPC213:1045:BY>
      yeah

  <WSC#DPC213:1050:XX>
      it was amazing eh they don't <.>normally</.> <latch>

  <WSC#DPC213:1055:AL>
      unless they had <?>the long arm of the law</?>

  <WSC#DPC213:1060:BY>
      <laughs>doing it</laughs> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:1065:AL>
      yeah because they reckon he <.>had</.> <.>th</.> <.>the</.> they
      reckon at the same time like those police detectives <.>were</.>
      were looking for that <.>th</.> <{><[><?>hoglins</?></[>

  <WSC#DPC213:1070:BY>
      <[><unclear>word</unclear></[></{> <with pseudo Swedish accent>swedish
      couple</with pseudo Swedish accent>

  <WSC#DPC213:1075:AL>
      <with pseudo Swedish accent>the <.>swedish</.> the swedish
      couple <,,> the blonde woman</with pseudo Swedish accent> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:1080:AL>
      yeah they were looking for her so maybe they were more focused
      on that than they were worried <{><[><.>about</.> <?>this</?></[>

  <WSC#DPC213:1085:BY>
      <[>yeah</[></{> i'd say so

  <WSC#DPC213:1090:AL>
      there was more <.>pu</.> there was more <O>voc</O> was it
      overseas <O>voc</O>

  <WSC#DPC213:1095:BY>
      publicity <latch>

  <WSC#DPC213:1100:AL>
      <.>pub</.> yeah because of <.>the</.> <,> yeah it was amazing
      though eh

  <WSC#DPC213:1105:BY>
      mhm couldn't believe it at the time

  <WSC#DPC213:1110:AL>
      the guy said he was going to shoot himself if <.>she</.> if she
      had the <.>ur</.> er that abortion

  <WSC#DPC213:1115:BY>
      mm there was something over that

  <WSC#DPC213:1120:AL>
      <O>voc</O> you didn't watch that stupid film last night did you

  <WSC#DPC213:1125:BY>
      which one

  <WSC#DPC213:1130:AL>
      switch

  <WSC#DPC213:1135:BY>
      yeah

  <WSC#DPC213:1140:AL>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC213:1145:BY>
      <[>i'd already seen</[></{> it before so

  <WSC#DPC213:1150:AL>
      <O>voc</O> <latch>

  <WSC#DPC213:1155:BY>
      can you relate to that

  <WSC#DPC213:1160:AL>
      <.>th</.> that woman the way she was sitting <,,> <&>10:00</&>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:1165:BY>
      <unclear>word</unclear> she was a bloke

  <WSC#DPC213:1170:AL>
      she was a bloke <.>with</.> <.>in</.> in

  <WSC#DPC213:1175:BY>
      trapped inside a woman's body

  <WSC#DPC213:1180:AL>
      <drawls>yeah</drawls> some of the rubbish on t v's <.>just</.>
      <.>just</.> <.>just</.> amazing

  <WSC#DPC213:1185:BY>
      <exhales>yeah</exhales> well look at it we've got neighbours
      paradise beach then shortland street

  <WSC#DPC213:1190:AL>
      do you watch paradise beach

  <WSC#DPC213:1195:BY>
      when

  <WSC#DPC213:1200:AL>
      do you love women <.>in</.> <,> in skimpy togs

  <WSC#DPC213:1205:BY>
      <O>laughs</O> <?>babewatch</?> man

  <WSC#DPC213:1210:AL>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:1215:BY>
      now i was listening to pauline on the radio this morning <latch>

  <WSC#DPC213:1220:AL>
      i told sharie what you did last week on friday when you nearly
      caused an accident

  <WSC#DPC213:1225:BY>
      mhm? <,,>

  <WSC#DPC213:1230:BY>
      YOU nearly <{><[>caused an accident</[>

  <WSC#DPC213:1235:AL>
      <[><O>laughs</O> it was your fault</[></{> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:1240:BY>
      my fault

  <WSC#DPC213:1245:AL>
      look at a bird in that car <O>laughs</O>

  <WSC#DPC213:1250:BY>
      ah yeah look at the red light i was meaning

  <WSC#DPC213:1255:AL>
      <O>voc</O> no you didn't

  <WSC#DPC213:1260:AL>
      that was afterwards

  <WSC#DPC213:1265:BY>
      <O>voc</O> i couldn't believe it <{><[>ah well</[>

  <WSC#DPC213:1270:AL>
      <[>i can't <.>be</.></[></{> i can't believe it either

  <WSC#DPC213:1275:AL>
      <quietly>i thought flipping heck <O>voc</O></quietly>

  <WSC#DPC213:1280:BY>
      you actually looked <laughs>that's</laughs> the thing <latch>

  <WSC#DPC213:1285:AL>
      <O>voc</O> <O>laughs</O> yeah i looked BEFORE i went through the
      red light <latch>

  <WSC#DPC213:1290:BY>
      yeah so did you <.>get</.> oh you <.>would</.> don't listen to z
      m do you

  <WSC#DPC213:1295:AL>
      no

  <WSC#DPC213:1300:BY>
      oh there was a joke on the <.>r</.> radio <&>11:00</&> <?>remember
      how it went</?> there was this lion who caught a <?>bil <.>a</.></?>
      a BULL in the jungle <,> and trapped the bull and it ate it ALL
      of the bull

  <WSC#DPC213:1305:AL>
      all the bull

  <WSC#DPC213:1310:BY>
      yeah cos he was so satisfied he ROARED AND ROARED AND ROARED

  <WSC#DPC213:1315:AL>
      mm

  <WSC#DPC213:1320:BY>
      and along came a <.>h</.> a hunter heard this and came stalking
      him and shot him bang one shot

  <WSC#DPC213:1325:BY>
      there's a moral to this tale

  <WSC#DPC213:1330:BY>
      when you're full of bull keep your mouth closed

  <WSC#DPC213:1335:AL>
      yeah

  <WSC#DPC213:1340:BY>
      so we better not say <{><[><laughs><?>anything</?></laughs></[>

  <WSC#DPC213:1345:AL>
      <[><unclear>word</unclear></[></{> <?>i think that's</?> the
      conversation gone

  <WSC#DPC213:1350:BY>
      yeah now <?>that was</?> a deep and meaningful conversation

  <WSC#DPC213:1355:AL>
      <O>voc</O> <drawls>yeah</drawls> <.>see</.> well there was
      something else on the <.>r</.> some <,> thing on <,> radio this
      morning about <,> clinton's wife

  <WSC#DPC213:1360:AL>
      is it hillary hillary clinton <?>it is</?>

  <WSC#DPC213:1365:BY>
      yeah that's his wife <&>11:50</&>
</I>
