<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>0:08</&>
  

  <WSC#DPC232:0005:XX>
      we went and saw <title>the oak</title> last night at the film
      festival

  <WSC#DPC232:0010:TM>
      what <{><[><?>was that about</?></[>

  <WSC#DPC232:0015:XX>
      <[><?>have you heard of that one</?></[></{>

  <WSC#DPC232:0020:XX>
      it was a romanian one

  <WSC#DPC232:0025:XX>
      <{><[>and er</[>

  <WSC#DPC232:0030:AN>
      <[>oh that's er <?><.>ceau</.></?></[></{> <?>ceausescu</?>

  <WSC#DPC232:0035:XX>
      yeah it was pretty good actually

  <WSC#DPC232:0040:XX>
      it was er it was MOVING

  <WSC#DPC232:0045:XX>
      there was this foreign guy behind us and he was going oh
      <with pseudo accent>this is BEAUTIFUL film BEAUTIFUL</with pseudo accent>
      <O>all laugh</O>

  <WSC#DPC232:0050:XX>
      there wasn't much of beauty in it that's for sure

  <WSC#DPC232:0055:TM>
      er was it a bit nasty

  <WSC#DPC232:0060:XX>
      <O>voc</O> it was quite strange

  <WSC#DPC232:0065:XX>
      it was <.>quite</.> quite funny quite humorous lots of er
      humorous scenes

  <WSC#DPC232:0070:XX>
      but it was ALL <&>sighs</&> about the poverty and dirt <{><[>and</[>
      all that

  <WSC#DPC232:0075:XX>
      it was moving as i say but

  <WSC#DPC232:0080:AN>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC232:0085:AN>
      was <.>that</.> was that on at half past eight at the national
      library cos <{><[><.>i</.> i think <?>i was the one mandy went
      to</?></[>

  <WSC#DPC232:0090:XX>
      <[>no it was on at</[></{> quarter to six at the embassy
      <&>1:00</&>

  <WSC#DPC232:0095:AN>
      oh right <,>

  <WSC#DPC232:0100:AN>
      oh i would have thought she'd gone to that

  <WSC#DPC232:0105:AN>
      she seems to be into all the documentaries

  <WSC#DPC232:0110:AN>
      she's gone to every single one

  <WSC#DPC232:0115:XX>
      <laughs>mm</laughs>

  <WSC#DPC232:0120:AN>
      <.>took</.> gone <{><[>documentary</[> mad

  <WSC#DPC232:0125:XX>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC232:0130:TM>
      the one we've just seen was quite painful

  <WSC#DPC232:0135:TM>
      we had these <.>horr</.> this <.>horribly</.> these hoity toity
      women behind us and <laughs>they were</laughs>

  <WSC#DPC232:0140:TM>
      and they sat down

  <WSC#DPC232:0145:TM>
      there was one of them who was obviously putting an ear plug um
      an ear sort of <.>a</.>

  <WSC#DPC232:0150:TM>
      she was hard of hearing putting a <.>ear</.> what do <.>you</.>
      an <.>ear</.> <laughs>an <.>ear</.></laughs>

  <WSC#DPC232:0155:XX>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC232:0160:TM>
      an ear thing

  <WSC#DPC232:0165:AN>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC232:0170:XX>
      <[>a hearing aid</[></{>

  <WSC#DPC232:0175:TM>
      <{><[>what do you call it</[>

  <WSC#DPC232:0180:TM>
      hearing aid

  <WSC#DPC232:0185:XX>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC232:0190:TM>
      <?>far out when you're</?> under pressure it's hard

  <WSC#DPC232:0195:TM>
      <{1><[1><laughs>um</laughs></[1> <.>and</.> and the one next to
      her said <imitates>oh i didn't know you had a hearing disability</imitates>

  <WSC#DPC232:0200:TM>
      and the other one said <imitates>oh oh i don't like to see it as
      a disability</imitates>

  <WSC#DPC232:0205:TM>
      and the other one said <imitates>oh oh <.>i</.> you're hearing
      impaired</imitates> <{2><[2><?>and she said</?> well yes
      disadvantaged <laughs>disadvantaged</laughs></[2> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC232:0210:TM>
      and then <?>during</?> all <.>the</.> all <.>these</.> the funny
      scenes during the movie <?>man they were going</?> <&>funny
      laugh</&> <{3><[3><&>funny laugh</&></[3>

  <WSC#DPC232:0215:XX>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC232:0220:XX>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPC232:0225:XX>
      <[3><O>laughs</O></[3>

  <WSC#DPC232:0230:AN>
      <[3>yeah it was a real</[3></{3> ho <&>2:00</&> ho ho ho laugh
      mm

  <WSC#DPC232:0235:AN>
      <{><[>i felt like strangling <?>them</?></[>

  <WSC#DPC232:0240:XX>
      <[>i hate that

  <WSC#DPC232:0245:XX>
      they <.>ruin</.></[></{> they ruin your enjoyment cos you start
      focusing on them and forget about <{><[><?>the movie</?></[>

  <WSC#DPC232:0250:TM>
      <[>yeah</[></{> it was like the people behind us

  <WSC#DPC232:0255:TM>
      they were going

  <WSC#DPC232:0260:TM>
      what did she just throw

  <WSC#DPC232:0265:TM>
      <{1><[1><imitates>i don't know i didn't see it</imitates>

  <WSC#DPC232:0270:TM>
      that's <.>like</.> mandy's like that when we're watching a movie</[1>
      <{2><[2>eh

  <WSC#DPC232:0275:TM>
      oh WHAT'S GOING TO HAPPEN NOW</[2> IS THIS THE BIT WHERE THEY
      GET <.>K</.> OH <.>N</.> <.>N</.>

  <WSC#DPC232:0280:TM>
      she's already seen it

  <WSC#DPC232:0285:TM>
      she's like this is the bit where they get blah de blah <{3><[3>de
      blah</[3>

  <WSC#DPC232:0290:TM>
      she just can't help it <unclear>word</unclear>

  <WSC#DPC232:0295:XX>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC232:0300:AN>
      <[2>mm WHAT'S GOING TO HAPPEN NOW</[2></{2>

  <WSC#DPC232:0305:AN>
      <[3><O>laughs</O></[3>

  <WSC#DPC232:0310:XX>
      <[3><O>laughs</O></[3></{3>

  <WSC#DPC232:0315:AN>
      ARE THEY GOING TO GET KILLED

  <WSC#DPC232:0320:AN>
      <{><[>WHAT'S GOING TO HAPPEN WHAT HAPPENS

  <WSC#DPC232:0325:AN>
      it's terrible if</[> you've seen the movie and she hasn't

  <WSC#DPC232:0330:AN>
      she just plagues you the whole time while you're watching

  <WSC#DPC232:0335:XX>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC232:0340:TM>
      <.>this</.> cos that movie had quite a few good bits in it

  <WSC#DPC232:0345:TM>
      it wasn't too bad

  <WSC#DPC232:0350:XX>
      what was that you went and saw

  <WSC#DPC232:0355:AN>
      <{><[><title>erga</title></[>

  <WSC#DPC232:0360:TM>
      <[>um</[></{> <title>erga</title>

  <WSC#DPC232:0365:XX>
      <title>erga</title>

  <WSC#DPC232:0370:AN>
      <{><[>mm</[>

  <WSC#DPC232:0375:TM>
      <[><title>closer</[></{> to eden</title>

  <WSC#DPC232:0380:TM>
      you know it was sort of just about these <{><[>mongolians</[>

  <WSC#DPC232:0385:AN>
      <[>it was a mongolian</[></{> one yeah <latch>

  <WSC#DPC232:0390:TM>
      who were living in china and they were <.>just</.> <.>it</.>

  <WSC#DPC232:0395:TM>
      it was quite weird

  <WSC#DPC232:0400:TM>
      i wonder do they really live like that

  <WSC#DPC232:0405:TM>
      <{1><[1>just out in</[1> the middle of the wops

  <WSC#DPC232:0410:TM>
      these HUGE sort of plains just flat plains with one <{2><[2>like
      just one</[2> little family just by themselves

  <WSC#DPC232:0415:TM>
      and just <&>3:00</&> <.>mass</.> as far as the eye can see just
      tussock everywhere and really flat

  <WSC#DPC232:0420:AN>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC232:0425:AN>
      <[2><?>it was a</?> <unclear>word</unclear> <?>family</?></[2></{2>

  <WSC#DPC232:0430:XX>
      but apparently it's one of the most um

  <WSC#DPC232:0435:XX>
      <O>tut</O> well one of the least populated countries in the
      world

  <WSC#DPC232:0440:AN>
      mm

  <WSC#DPC232:0445:TM>
      oh <{><[>right</[>

  <WSC#DPC232:0450:XX>
      <[>mongolia</[></{>

  <WSC#DPC232:0455:AN>
      <O>tut</O> oh cos that's quite funny

  <WSC#DPC232:0460:AN>
      they were sort of <.>at</.> just in the chinese border but they
      had <.>the</.> you know the chinese birth limit on them

  <WSC#DPC232:0465:XX>
      oh <{><[>yeah</[>

  <WSC#DPC232:0470:AN>
      <[>even</[></{> though that would have been the case they <.>were</.>

  <WSC#DPC232:0475:AN>
      cos isn't mongolia sort of split up between the soviet union

  <WSC#DPC232:0480:AN>
      well <{1><[1>what</[1> WAS the soviet union <{2><[2>and china</[2>

  <WSC#DPC232:0485:XX>
      <[1>ER</[1></{1>

  <WSC#DPC232:0490:XX>
      <[2>i don't</[2></{2> know <slowly>i think <.>it's</.> it's
      still mongolia but i think</slowly> it's not split up

  <WSC#DPC232:0495:XX>
      i think china rules it

  <WSC#DPC232:0500:AN>
      <{><[><?>oh right</?></[>

  <WSC#DPC232:0505:TM>
      <[>oh right</[></{> <?>yeah</?>

  <WSC#DPC232:0510:AN>
      cos they

  <WSC#DPC232:0515:AN>
      yeah they were having <.>the</.>

  <WSC#DPC232:0520:AN>
      that was a big part of the movie having the <.>b</.> having the
      birth limit placed on them but to a lesser extent than the
      chinese

  <WSC#DPC232:0525:AN>
      they could have three kids

  <WSC#DPC232:0530:TM>
      so he went <{><[>into <.>t</.></[> town to buy condoms <.>so</.>

  <WSC#DPC232:0535:TM>
      so they could <.>ha</.> so they could have sex without having
      more children <.>and</.>

  <WSC#DPC232:0540:TM>
      but then he got too nervous and told her they'd sold out <O>laughs</O>

  <WSC#DPC232:0545:XX>
      <[>right</[></{>

  <WSC#DPC232:0550:XX>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC232:0555:TM>
      he had a big adventure in town and <.>h</.> <.>and</.> and his
      <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC232:0560:XX>
      <[>used</[></{> all his condoms <&>4:00</&>

  <WSC#DPC232:0565:TM>
      <.>he</.> <laughs>yeah</laughs>

  <WSC#DPC232:0570:TM>
      no he didn't buy any <?><.>he</.></?> <latch>

  <WSC#DPC232:0575:AN>
      he couldn't cos of all the assistants were female and put him
      off <latch>

  <WSC#DPC232:0580:TM>
      they were all lined up in this pharmacy this <.>weir</.>

  <WSC#DPC232:0585:TM>
      there were sort of ten of them lined up

  <WSC#DPC232:0590:TM>
      and he went in

  <WSC#DPC232:0595:TM>
      <imitates>you want to buy condoms?</imitates>

  <WSC#DPC232:0600:TM>
      NO CERTAINLY <{><[><?>not</?></[>

  <WSC#DPC232:0605:TM>
      <?>and</?> he RAN out of the shop <,,>

  <WSC#DPC232:0610:XX>
      <[><O>coughs</O></[>

  <WSC#DPC232:0615:AN>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC232:0620:AN>
      <{><[><?>it was <.>very</.></?></[>

  <WSC#DPC232:0625:XX>
      <[><O>coughs</O></[></{> did he have to go into china to do it

  <WSC#DPC232:0630:TM>
      <{><[><.>oh</.></[>

  <WSC#DPC232:0635:AN>
      <[>no <.>they</.></[></{> they were inside the chinese <{><[>border</[>

  <WSC#DPC232:0640:TM>
      <[>border</[></{> i think <{><[>yeah</[> <,>

  <WSC#DPC232:0645:TM>
      and there was lots of references to <.>gengh</.> genghis khan
      and stuff <?>in it</?>

  <WSC#DPC232:0650:AN>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC232:0655:AN>
      mm

  <WSC#DPC232:0660:AN>
      yeah they were sort of obsessed by that

  <WSC#DPC232:0665:AN>
      and apples <O>laughs</O>

  <WSC#DPC232:0670:XX>
      that and apples

  <WSC#DPC232:0675:TM>
      i guess <.>it</.> cos it was sort of just drawing <.>the</.> and
      they were sort of <.>compari</.>

  <WSC#DPC232:0680:TM>
      i think the whole thing was about just cultures having to LEAVE
      their own <O>voc</O> thing to go off and sort of live a decent
      life and

  <WSC#DPC232:0685:TM>
      cos there was this russian that was having to live in china cos
      he couldn't feed himself at home in russia

  <WSC#DPC232:0690:TM>
      <.>and</.> <.>and</.> and they were <.>having</.> they had to
      live in china basically as well and couldn't live <.>any</.> um
      <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC232:0695:XX>
      <[>were they</[></{> riding around on horses <{><[>and things</[>

  <WSC#DPC232:0700:TM>
      <[>yes yeah</[>

  <WSC#DPC232:0705:AN>
      <[>oh yeah</[></{>

  <WSC#DPC232:0710:AN>
      they had some great horse chases

  <WSC#DPC232:0715:TM>
      <?>most definitely</?> <&>5:00</&>

  <WSC#DPC232:0720:AN>
      <softly>yeah</softly>

  <WSC#DPC232:0725:AN>
      <{><[><?>oh but <.>they</.></?></[> <.>they</.> they were
      surviving quite well

  <WSC#DPC232:0730:AN>
      they <.>ma</.> they had quite a lot of money <?>they weren't
      poor</?>

  <WSC#DPC232:0735:TM>
      <[><?>yeah it was really weird</?></[>

  <WSC#DPC232:0740:XX>
      <[><unclear>word</unclear></[></{>

  <WSC#DPC232:0745:TM>
      mm yeah when <?><.>d</.> <.>i</.></?>

  <WSC#DPC232:0750:TM>
      that's one thing i didn't understand they just had these sort of
      about twenty cows and a few horses and a few goats <.>and</.> he
      goes into town

  <WSC#DPC232:0755:TM>
      he's just got WADS <{><[>and <.>gets</.> he nearly gets mugged</[>

  <WSC#DPC232:0760:AN>
      <[>oh that'd be cos <.>his</.> his wife</[></{> made pelts and
      things for <{><[><?>a living</?></[>

  <WSC#DPC232:0765:TM>
      <[><?>oh did she</?></[></{>

  <WSC#DPC232:0770:TM>
      oh <{><[>right</[>

  <WSC#DPC232:0775:AN>
      <[>they would</[></{> have got money from that mm

  <WSC#DPC232:0780:AN>
      it was good yeah

  <WSC#DPC232:0785:TM>
      you wouldn't want to see to many of these long drawn out you
      know <{><[><?>arty farty</?> boring things</[>

  <WSC#DPC232:0790:XX>
      <[>mm mm yeah</[></{>

  <WSC#DPC232:0795:AN>
      it's good to go and see one <?>little</?> movie though

  <WSC#DPC232:0800:AN>
      cos you don't get <{><[>to see <unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC232:0805:TM>
      <[>a bit of culture</[></{>

  <WSC#DPC232:0810:XX>
      yeah we're going to go to <.>the</.> to <title>like water for
      chocolate</title>

  <WSC#DPC232:0815:AN>
      oh <{><[>right</[>

  <WSC#DPC232:0820:XX>
      <[>on</[></{> um tomorrow night

  <WSC#DPC232:0825:TM>
      we've got our money on that that'll be coming back hopefully

  <WSC#DPC232:0830:TM>
      so <{><[>that's why we didn't go to that</[>

  <WSC#DPC232:0835:XX>
      <[><?>oh i probably think</?></[></{>

  <WSC#DPC232:0840:XX>
      it was virtually sold out

  <WSC#DPC232:0845:XX>
      we're RIGHT up in the back <{1><[1>corner</[1> <{2><[2><O>laughs</O></[2>

  <WSC#DPC232:0850:XX>
      and <.>s</.> at <title>the oak</title> last night there was
      HEAPS of seats left

  <WSC#DPC232:0855:XX>
      they only filled the middle aisle

  <WSC#DPC232:0860:XX>
      <{3><[3>you know the middle <?>row</?></[3>

  <WSC#DPC232:0865:AN>
      <[1>oh</[1></{1>

  <WSC#DPC232:0870:TM>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPC232:0875:AN>
      <[3>mm</[3>

  <WSC#DPC232:0880:TM>
      <[3><?>that'd be all right</?></[3></{3> oh cos i thought <.>they</.>
      everyone reckoned that all the night ones would most DEFINITELY
      be sold out sort of thing <&>6:00</&>

  <WSC#DPC232:0885:XX>
      yeah quite a few of them WERE according to liz but <O>tut</O>
      when we went to have a look on the board

  <WSC#DPC232:0890:XX>
      they have a little board out at the front there

  <WSC#DPC232:0895:XX>
      it only had <.>l</.> like two or three sold out stickers on them

  <WSC#DPC232:0900:AN>
      mm <latch>

  <WSC#DPC232:0905:TM>
      oh right

  <WSC#DPC232:0910:XX>
      but i don't know if <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC232:0915:AN>
      <[>i think it's sort of panic</[></{> mongering on behalf of the
      management to make sure they get a good crowd

  <WSC#DPC232:0920:AN>
      <{1><[1>to say oh</[1> we WILL be <.>sel</.> sold out by <{2><[2><?>one
      oclock</?></[2>

  <WSC#DPC232:0925:TM>
      <[1>yeah that's true</[1></{1>

  <WSC#DPC232:0930:TM>
      <[2>cos they do that</[2></{2> in dunedin as well and they give
      <.>them</.> the films these INCREDIBLY good write ups <.>these</.>

  <WSC#DPC232:0935:TM>
      <{1><[1>you see a whole page</[1> thing saying that's it's the
      BEST film ever in the universe and everyone goes oh <{2><[2>yeah

  <WSC#DPC232:0940:TM>
      i was crazily disappointed</[2>

  <WSC#DPC232:0945:TM>
      and sometimes even if they're a good film you're so disappointed
      cos you're built up to think it's GREAT <{3><[3>you know and go
      along and sit there and <?>you know</?></[3> well this is all
      right but it's not until you go out sort of feeling let down

  <WSC#DPC232:0950:TM>
      it's really stupid

  <WSC#DPC232:0955:AN>
      <[1>every single film yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC232:0960:XX>
      <[2>mm mm <O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPC232:0965:AN>
      <[3><?>and they virtually</?> tell you the whole plot mm</[3></{3>

  <WSC#DPC232:0970:AN>
      mm <latch>

  <WSC#DPC232:0975:TM>
      we just used to get pissed off in the end

  <WSC#DPC232:0980:AN>
      yeah

  <WSC#DPC232:0985:TM>
      glen's film showed before <title>bad lieutenant</title>

  <WSC#DPC232:0990:TM>
      and he had to get up and make a speech in front <.>of</.>

  <WSC#DPC232:0995:XX>
      did he

  <WSC#DPC232:1000:TM>
      yeah <?>in front</?> of this packed house

  <WSC#DPC232:1005:TM>
      i would like to thank blah de blah de blah

  <WSC#DPC232:1010:XX>
      <O>clears throat</O> <{><[>i thought he didn't</[> turn up to it

  <WSC#DPC232:1015:TM>
      <[>there was <.>a</.></[></{>

  <WSC#DPC232:1020:TM>
      yeah he'd been and <{><[><?>made sure</?></[> <&>7:00</&>

  <WSC#DPC232:1025:AN>
      <[>he did but</[></{> he didn't tell anyone that it was on or
      that <.>he</.> he was showing before it or anything

  <WSC#DPC232:1030:XX>
      oh i see

  <WSC#DPC232:1035:AN>
      sneaky one he is

  <WSC#DPC232:1040:TM>
      <.>have</.> <.>di</.> was there short before the one last night

  <WSC#DPC232:1045:XX>
      yeah it was called <title>the <drawls>mill</drawls></title>

  <WSC#DPC232:1050:TM>
      was it any good

  <WSC#DPC232:1055:XX>
      <.>n</.> nah i didn't think so

  <WSC#DPC232:1060:TM>
      <.>w</.> was it a new zealand or an <{><[><.>australian</.></[>

  <WSC#DPC232:1065:XX>
      <[>i <.>don't</.></[></{> <drawls>er</drawls>

  <WSC#DPC232:1070:XX>
      no <.>i</.> it was <drawls>some european</drawls> <,> film

  <WSC#DPC232:1075:XX>
      it was about five minutes long

  <WSC#DPC232:1080:XX>
      it was animated

  <WSC#DPC232:1085:XX>
      it had reasonably good animation <O>tut</O> <drawls>um</drawls>
      <O>tut</O>

  <WSC#DPC232:1090:XX>
      it was done sort of like er

  <WSC#DPC232:1095:XX>
      you know how you <O>voc</O> tip iron filings iron <{><[>filings</[>

  <WSC#DPC232:1100:TM>
      <[>oh yeah</[></{> the <.>magn</.> oh <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC232:1105:XX>
      <[>yeah</[></{> sort of like that

  <WSC#DPC232:1110:XX>
      that's the sort of <{1><[1>effect it was</[1> and it all sort of
      moved around and stuff

  <WSC#DPC232:1115:XX>
      and it had different coloured things <{2><[2>going in and out of
      it</[2>

  <WSC#DPC232:1120:TM>
      <[1>oh yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC232:1125:TM>
      <[2>oh yeah</[2></{2>

  <WSC#DPC232:1130:TM>
      oh right <latch>

  <WSC#DPC232:1135:XX>
      it was all that sort of effect <,> and um <O>tut</O> it would
      have taken a hell of a lot of <{1><[1>work</[1> to animate

  <WSC#DPC232:1140:XX>
      but <,> it was very <,> arty <{2><[2><O>laughs</O></[2>

  <WSC#DPC232:1145:XX>
      there was <.>n</.> no real story <{3><[3>to it

  <WSC#DPC232:1150:XX>
      it was</[3> just sort of CHANGING all the time you know

  <WSC#DPC232:1155:XX>
      it was <latch>

  <WSC#DPC232:1160:TM>
      <[1><O>tut</O></[1></{1> <&>8:00</&>

  <WSC#DPC232:1165:TM>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPC232:1170:TM>
      <[3>that's a mm</[3></{3>

  <WSC#DPC232:1175:TM>
      mm <latch> basically there was this little girl and she <.>l</.>
      er does all these things and there's a little insect <drawls>um</drawls>

  <WSC#DPC232:1180:XX>
      they <.>were</.> there were two themes to it this girl and this
      insect and um <O>tut</O>

  <WSC#DPC232:1185:XX>
      then <.>they</.> <.>a</.> and all these different things happen
      like she jumps into a beehive and this and then this all these
      bees pick her up and take her off out into

  <WSC#DPC232:1190:TM>
      <O>laughs</O> <latch> you know er on top of this hill

  <WSC#DPC232:1195:XX>
      and she starts getting draped in this wild <?>long</?> hair <{1><[1><unclear>word</unclear>
      giant</[1> hair

  <WSC#DPC232:1200:XX>
      and you sort of get a macro view of it

  <WSC#DPC232:1205:XX>
      and there's this <?>sort of</?> <O>inhales</O> an orange sitting
      on top of a stick with all of this hair hanging down <{2><[2>off
      it and</[2>

  <WSC#DPC232:1210:TM>
      <[1>far out</[1></{1>

  <WSC#DPC232:1215:AN>
      <[2>and this is</[2></{2> all done in iron filings

  <WSC#DPC232:1220:XX>
      yeah yeah <latch>

  <WSC#DPC232:1225:AN>
      wow that's incredible

  <WSC#DPC232:1230:AN>
      that <{><[>sort of <?>attention to detail</?></[>

  <WSC#DPC232:1235:XX>
      <[>it was um it was</[></{> really <{1><[1>quite</[1> good <.>aman</.>
      animation

  <WSC#DPC232:1240:XX>
      <{2><[2>it was incredible <?>but</?></[2>

  <WSC#DPC232:1245:TM>
      <[1><?><.>but</.></?></[1></{1>

  <WSC#DPC232:1250:TM>
      <[2>but you're just <?>sometimes you're sitting</?></[2></{2>
      there thinking you know

  <WSC#DPC232:1255:TM>
      you look at it and you go well this is so much work gone
      <&>9:00</&> into this <.>we'll</.>

  <WSC#DPC232:1260:TM>
      i mean and it is a film so it should really have a decent story
      i mean

  <WSC#DPC232:1265:TM>
      and if <{1><[1><?>they</[1> want it to be art</?> fair enough
      well well that's different

  <WSC#DPC232:1270:TM>
      but but er it doesn't normally <?>have any</?> cos <.>we</.>

  <WSC#DPC232:1275:TM>
      there was the same one before <{2><[2>our film</[2> today

  <WSC#DPC232:1280:TM>
      there was this animation where you find drawings <{3><[3>done</[3>
      it was a just

  <WSC#DPC232:1285:TM>
      it was called <title>the dark side of the city</title> or
      something or <title><{4><[4>the secrets</[4> of the city</title>
      <latch>

  <WSC#DPC232:1290:XX>
      <[1><?>yeah</?></[1></{1>

  <WSC#DPC232:1295:AN>
      <[2><drawls>mm</drawls></[2></{2>

  <WSC#DPC232:1300:??>
      <[3><&>drinks</&></[3></{3>

  <WSC#DPC232:1305:AN>
      <[4>secrets</[4></{4>

  <WSC#DPC232:1310:AN>
      yeah <latch>

  <WSC#DPC232:1315:TM>
      and it just had all these sort of depressing images of city life
      all quite <.>scar</.> scarcely drawn with just sort of <{><[>a
      few colours</[>

  <WSC#DPC232:1320:AN>
      <[>it was a bit of a</[></{> cheat

  <WSC#DPC232:1325:AN>
      like it was a bit like <title>wings of desire</title>

  <WSC#DPC232:1330:AN>
      the way it sort of went into windows and things and you know
      into people's lives and with music <.>back</.> backing it <?>and
      then</?> coming back out the window

  <WSC#DPC232:1335:AN>
      or finding sort of little connections like smoke or something to
      follow into another <latch>

  <WSC#DPC232:1340:XX>
      right

  <WSC#DPC232:1345:XX>
      <{><[>yeah</[>

  <WSC#DPC232:1350:AN>
      <[>sort of</[></{> <?>little</?> story but it got quite boring
      and <{><[><?>i don't know</?></[>

  <WSC#DPC232:1355:XX>
      <[>yeah</[></{> that's the sort of thing that this was <latch>

  <WSC#DPC232:1360:TM>
      and cos if i mean with animation you got so much possibility and
      it's all just usually um

  <WSC#DPC232:1365:TM>
      it's more of a craft it seems than an art <?><.>or</.> <.>or</.></?>
      or something

  <WSC#DPC232:1370:TM>
      <{><[>it's</[> not quite mm

  <WSC#DPC232:1375:XX>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC232:1380:XX>
      well when those sort of <O>voc</O> films first came out they
      were quite interesting <latch>

  <WSC#DPC232:1385:AN>
      mm <latch>

  <WSC#DPC232:1390:XX>
      but now everybody's doing that <{><[>sort of thing</[>

  <WSC#DPC232:1395:TM>
      <[>mm mm</[></{> <latch>

  <WSC#DPC232:1400:AN>
      mm <latch> <&>10:00</&>

  <WSC#DPC232:1405:XX>
      <{><[>just</[>

  <WSC#DPC232:1410:TM>
      <[>now</[></{> aren't they

  <WSC#DPC232:1415:XX>
      doing that sort of animation following one thing

  <WSC#DPC232:1420:XX>
      and <,> you never know what's gonna happen next sure

  <WSC#DPC232:1425:XX>
      and <?>then</?> that's probably what it's all about

  <WSC#DPC232:1430:XX>
      but there's they're just meaningless

  <WSC#DPC232:1435:XX>
      they're like a kaleidoscope <{1><[1><?>which is just</?></[1>
      turning round and around and around

  <WSC#DPC232:1440:XX>
      you never know what's gonna happen next

  <WSC#DPC232:1445:XX>
      but it's all sort of fairly <{2><[2>mundane

  <WSC#DPC232:1450:XX>
      pretty but</[2>

  <WSC#DPC232:1455:TM>
      <[1>cope yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC232:1460:TM>
      <[2>sort of hey what amazing <?>picture</?></[2></{2> can i draw
      next <{1><[1><?>you know</?></[1>

  <WSC#DPC232:1465:TM>
      but i guess to the to the artists themselves they probably are
      do have meaning

  <WSC#DPC232:1470:TM>
      i guess we <{2><[2>just don't</[2> understand them <{3><[3><O>laughs</O></[3>

  <WSC#DPC232:1475:XX>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC232:1480:XX>
      <[2><unclear>word</unclear></[2></{2>

  <WSC#DPC232:1485:XX>
      <[3>these</[3></{3> animators they must spend so <{><[>long</[>

  <WSC#DPC232:1490:TM>
      <[><?>fuck</?></[></{> yeah <latch>

  <WSC#DPC232:1495:AN>
      mm <latch>

  <WSC#DPC232:1500:TM>
      amazing eh

  <WSC#DPC232:1505:XX>
      <quietly>i reckon</quietly> <,>

  <WSC#DPC232:1510:XX>
      especially if they're not using you know er

  <WSC#DPC232:1515:AN>
      cheap <{><[>south american</[> labour

  <WSC#DPC232:1520:XX>
      <[>videos and</[></{>

  <WSC#DPC232:1525:XX>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC232:1530:TM>
      <[><laughs>yeah</laughs> <?>which is what</?></[></{> america do
      and stuff

  <WSC#DPC232:1535:TM>
      they get all their like <{1><[1>simpsons even

  <WSC#DPC232:1540:TM>
      all their</[1> walt disney stuff they ship off and get it done
      in in china and things like <{2><[2>that</[2>

  <WSC#DPC232:1545:AN>
      <[1>simpsons <?>that's right</?></[1></{1>

  <WSC#DPC232:1550:AN>
      <[2>yeah</[2></{2> <latch>

  <WSC#DPC232:1555:XX>
      do they

  <WSC#DPC232:1560:TM>
      <{><[>yeah</[>

  <WSC#DPC232:1565:AN>
      <[>lots done</[></{> in korea <{><[>and japan</[>

  <WSC#DPC232:1570:TM>
      <[>all the basic animation</[></{> yeah

  <WSC#DPC232:1575:TM>
      <.>all</.> <{1><[1>all</[1> the animation done for it

  <WSC#DPC232:1580:TM>
      and they they storyboard <{2><[2>it and devise it in america

  <WSC#DPC232:1585:TM>
      yeah cos even new zealand's doing it now because there's not</[2>
      enough

  <WSC#DPC232:1590:TM>
      there's so many cartoons being done that that christchurch and
      in auckland do <&>11:00</&> walt disney um cartoons <{3><[3>as
      well

  <WSC#DPC232:1595:TM>
      yeah just the basic</[3> you know horrible little um what are
      they called the young muppets and things like that <latch>

  <WSC#DPC232:1600:AN>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPC232:1605:AN>
      <[2>they sort of do the main frames and the in between stuff's
      <?>painted and</?></[2></{2>

  <WSC#DPC232:1610:AN>
      <[3>do they really

  <WSC#DPC232:1615:AN>
      oh i didn't know that</[3></{3>

  <WSC#DPC232:1620:AN>
      oh right <latch>

  <WSC#DPC232:1625:TM>
      the baby muppets and all those cartoons they <{><[><.>s</.>

  <WSC#DPC232:1630:TM>
      yeah as well</[>

  <WSC#DPC232:1635:TM>
      yeah yeah

  <WSC#DPC232:1640:XX>
      <[>we do it? <,>

  <WSC#DPC232:1645:XX>
      for america</[></{>

  <WSC#DPC232:1650:XX>
      thanks to the employment contracts <{><[>act</[>

  <WSC#DPC232:1655:TM>
      <[><laughs>contracts</[></{> <{1><[1>act

  <WSC#DPC232:1660:TM>
      yeah we got</[1> animators <&>pronounced anarators</&> <{2><[2>working
      for say</[2> two dollars an hour drawing donald duck's baby</laughs>
      <latch>

  <WSC#DPC232:1665:AN>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC232:1670:AN>
      <[2><unclear>word</unclear></[2></{2>

  <WSC#DPC232:1675:XX>
      <O>laughs</O> <latch>

  <WSC#DPC232:1680:TM>
      <&>drinks</&> mm what a nice sunny spot here

  <WSC#DPC232:1685:XX>
      yeah it is in the afternoons

  <WSC#DPC232:1690:TM>
      we yesterday went and did taping at madeleine's

  <WSC#DPC232:1695:TM>
      we went to dinner and then stayed there and did taping and

  <WSC#DPC232:1700:TM>
      and just i just lay down in the sun on madeleine's sort of
      kitcheny loungey floor there and just blasted out the stereo

  <WSC#DPC232:1705:TM>
      it's really nice

  <WSC#DPC232:1710:TM>
      seeing we miss the <{><[>sun</[>

  <WSC#DPC232:1715:XX>
      <[>yesterday</[></{> oh <?>or</?> the day before

  <WSC#DPC232:1720:TM>
      yesterday <{><[><?>yeah</?></[>

  <WSC#DPC232:1725:XX>
      <[>she went</[></{> to todd and brenda's <{><[><?>didn't she</?></[>

  <WSC#DPC232:1730:TM>
      <[>yeah</[></{> <{1><[1>that that night

  <WSC#DPC232:1735:TM>
      and then we</[1> stayed the night <{2><[2>at madeleine's</[2>

  <WSC#DPC232:1740:AN>
      <[1>yeah the night before we stayed</[1></{1>

  <WSC#DPC232:1745:XX>
      <[2>oh right</[2></{2> right

  <WSC#DPC232:1750:TM>
      did some taping

  <WSC#DPC232:1755:AN>
      it's good sitting on the verandah in the sun <,> yeah

  <WSC#DPC232:1760:XX>
      mm

  <WSC#DPC232:1765:TM>
      it's better inside where it's sheltered i feel <&>12:00</&>

  <WSC#DPC232:1770:XX>
      it's been quite nice weather

  <WSC#DPC232:1775:AN>
      <{><[>mm <unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC232:1780:TM>
      <[>it's just bizarre eh</[></{>

  <WSC#DPC232:1785:TM>
      it's freaky

  <WSC#DPC232:1790:TM>
      <{><[>it's just not even a winter</[> really

  <WSC#DPC232:1795:TM>
      i mean it's <?>tropical</?>

  <WSC#DPC232:1800:AN>
      <[>really nice <?>walking around</?></[></{>

  <WSC#DPC232:1805:XX>
      <O>laughs</O> well

  <WSC#DPC232:1810:TM>
      <O>laughs</O> <latch>

  <WSC#DPC232:1815:XX>
      i've still got my big thick <{><[>socks on</[>

  <WSC#DPC232:1820:TM>
      <[><O>laughs</O></[></{> <{><[>and <?>your</?> slippers</[>

  <WSC#DPC232:1825:AN>
      <[>mm i noticed them</[></{>

  <WSC#DPC232:1830:AN>
      they look very warm

  <WSC#DPC232:1835:AN>
      are they angora <?>or wool</?>

  <WSC#DPC232:1840:XX>
      um i don't know what type of wool they are they're just some

  <WSC#DPC232:1845:XX>
      <.>they're</.> i got them in turkey

  <WSC#DPC232:1850:TM>
      <?>oh right</?>

  <WSC#DPC232:1855:AN>
      <?>neat</?>

  <WSC#DPC232:1860:XX>
      they made really good

  <WSC#DPC232:1865:XX>
      it gets really cold in <laughs>turkey

  <WSC#DPC232:1870:XX>
      <{><[>so</laughs></[> they make really good socks <O>laughs</O>
      <latch>

  <WSC#DPC232:1875:AN>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC232:1880:TM>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC232:1885:AN>
      sure do

  <WSC#DPC232:1890:TM>
      <?>they're that cold</?>

  <WSC#DPC232:1895:XX>
      yeah so we thought we're gonna have <drawls>some</drawls> drinks
      here on <,> <O>tut</O> um

  <WSC#DPC232:1900:TM>
      <&>drinks</&> <latch>

  <WSC#DPC232:1905:XX>
      <O>tut</O> not next week or the week after the week after that

  <WSC#DPC232:1910:XX>
      in three weekends' time

  <WSC#DPC232:1915:TM>
      <O>inhales</O> <{><[>we'll pencil</[> it in our diary <latch>

  <WSC#DPC232:1920:XX>
      <[><?>we'll <.>se</.></?></[></{>

  <WSC#DPC232:1925:XX>
      pencil it in yeah

  <WSC#DPC232:1930:XX>
      thought we'd have some beers and snacky bits <{><[><unclear>word</unclear>
      in the afternoon</[>

  <WSC#DPC232:1935:TM>
      <[>oh yeah that sounds good</[></{>

  <WSC#DPC232:1940:TM>
      <?>oh an afternoon thing</?> <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC232:1945:XX>
      <[>mm cos</[></{> this this is quite nice in the afternoons <{1><[1>from</[1>

  <WSC#DPC232:1950:XX>
      <{2><[2>the sun comes in and</[2>

  <WSC#DPC232:1955:AN>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPC232:1960:TM>
      <[2><?>gonna say</?> utilise</[2></{2> the warmth <&>13:00</&>

  <WSC#DPC232:1965:XX>
      otherwise you know it's all small

  <WSC#DPC232:1970:TM>
      dark and dank and <latch>

  <WSC#DPC232:1975:XX>
      yeah

  <WSC#DPC232:1980:TM>
      dank

  <WSC#DPC232:1985:TM>
      <{><[><?>nice word dank</?></[>

  <WSC#DPC232:1990:XX>
      <[><unclear>word</unclear> we thought</[></{> we'd only <latch>

  <WSC#DPC232:1995:AN>
      mm <latch> get a half a dozen people say

  <WSC#DPC232:2000:XX>
      because we haven't got a <laughs>very big <{><[>place</laughs>
      <O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC232:2005:TM>
      <[><?>no space</?> <O>laughs</O></[></{> <O>laughs</O> yeah

  <WSC#DPC232:2010:XX>
      and um crack open some home brews and

  <WSC#DPC232:2015:AN>
      mm

  <WSC#DPC232:2020:TM>
      sounds nice

  <WSC#DPC232:2025:AN>
      yeah todd gave us his kit so we should really and <.>ge</.> <{><[>get
      <?>round <.>to</.></?></[>

  <WSC#DPC232:2030:TM>
      <[><?>get down to</[></{> some</?>

  <WSC#DPC232:2035:AN>
      to doing something something with it

  <WSC#DPC232:2040:TM>
      mm

  <WSC#DPC232:2045:XX>
      who did

  <WSC#DPC232:2050:AN>
      todd cos he can't brew in their place cos it's <{><[>too</[>
      small

  <WSC#DPC232:2055:AN>
      it's a <?>spare room</?>

  <WSC#DPC232:2060:AN>
      really cramped in

  <WSC#DPC232:2065:TM>
      <[>no room</[></{>

  <WSC#DPC232:2070:XX>
      oh right

  <WSC#DPC232:2075:TM>
      <unclear>word</unclear> hasn't got bottles though has he

  <WSC#DPC232:2080:AN>
      no

  <WSC#DPC232:2085:TM>
      it's terrible one <.>gr</.> great tragedy about leaving the city
      is that you're going to give away your <{><[>home brew bottles</[>

  <WSC#DPC232:2090:TM>
      it's a tragedy cos we were getting up a bit of a collection eh
      <&>13:48</&>

  <WSC#DPC232:2095:XX>
      <[>all your empty bottles</[></{>
</I>
