<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>1:25</&>
  

  <WSC#DPC271:0005:MT>
      so do <.>you</.> you know what he said about the clutch

  <WSC#DPC271:0010:DV>
      yeah we'll change that fucking <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC271:0015:MT>
      <[>that seal</[></{> that round seal

  <WSC#DPC271:0020:MT>
      take the <?><.>c</.> housing</?> off change that seal and then
      um find the end

  <WSC#DPC271:0025:MT>
      take the dampeners off the other one

  <WSC#DPC271:0030:MT>
      put them on the new one

  <WSC#DPC271:0035:MT>
      <{><[><?>and swap those forks over</?></[>

  <WSC#DPC271:0040:DV>
      <[><?>just swap straight over</?></[></{> <?>there</?> <,>

  <WSC#DPC271:0045:MT>
      and then just <O>voc</O> <O>voc</O> <,,>

  <WSC#DPC271:0050:PN>
      what's wrong with your motor

  <WSC#DPC271:0055:DV>
      <{><[>nothing</[>

  <WSC#DPC271:0060:MT>
      <[>it's not</[></{> fast enough <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0065:DV>
      it's fucking fast <,>

  <WSC#DPC271:0070:MT>
      not big enough bad enough

  <WSC#DPC271:0075:DV>
      not bad enough

  <WSC#DPC271:0080:DV>
      no no it does the deed

  <WSC#DPC271:0085:DV>
      just <&>2:00</&> cos it doesn't spin off the mark when you
      <unclear>word</unclear> <.>fucking</.>

  <WSC#DPC271:0090:DV>
      that's where you're wasting all your power anyway getting it
      through there <,>

  <WSC#DPC271:0095:DV>
      see as he said the harley's got the better take off than his one
      cos it <.>was</.>

  <WSC#DPC271:0100:DV>
      i was watching him too cos when he takes off man

  <WSC#DPC271:0105:DV>
      his bike just spins out <&>makes spinning out noise</&> and <.>then</.>
      and then

  <WSC#DPC271:0110:DV>
      as it stops spinning then it lifts up

  <WSC#DPC271:0115:DV>
      and then you know all that bulk power is just gone into wasting
      itself on the BACK wheel and then now it's gripped it's gone and
      thrown all that power to the front and lifted it up

  <WSC#DPC271:0120:DV>
      instead of pushing it forward like yours does

  <WSC#DPC271:0125:DV>
      <{><[>yours</[> goes forward <,>

  <WSC#DPC271:0130:DV>
      it <.>won't</.> it'll spin out but it won't fucking <&>pronounced
      wuckin</&> wheelie

  <WSC#DPC271:0135:DV>
      it'll just go forward bulk forward power <O>voc</O> <,,>

  <WSC#DPC271:0140:MT>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC271:0145:MT>
      what are you up to <O>coughs</O> <,,><&>7</&>

  <WSC#DPC271:0150:MT>
      are we gonna wait and have a smoke <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC271:0155:DV>
      <quietly>we'll wait here and have a smoke</quietly> <&>3:00</&>

  <WSC#DPC271:0160:DV>
      <O>laughs</O> alvin usually got some fucking good grass on the
      man

  <WSC#DPC271:0165:MT>
      he might be offended

  <WSC#DPC271:0170:PN>
      nah <,>

  <WSC#DPC271:0175:PN>
      just wait and they'll be back in a minute

  <WSC#DPC271:0180:MT>
      two <{><[>extra <?>ones</?></[>

  <WSC#DPC271:0185:DV>
      <[>might be <.>even</.></[></{> even able to take a bullet off
      the man <,,>

  <WSC#DPC271:0190:DV>
      <imitates>thursday?</imitates>

  <WSC#DPC271:0195:DV>
      no not <{><[>yet</[> just bring my bullet

  <WSC#DPC271:0200:MT>
      <[>do you smoke</[></{>

  <WSC#DPC271:0205:PN>
      me?

  <WSC#DPC271:0210:PN>
      no i don't smoke eh davey <,>

  <WSC#DPC271:0215:DV>
      <quietly>nah</quietly>

  <WSC#DPC271:0220:MT>
      they might just <.>have</.> have a smoke away and then come back

  <WSC#DPC271:0225:DV>
      nah nah course they wouldn't

  <WSC#DPC271:0230:PN>
      they're bringing it back for ME

  <WSC#DPC271:0235:DV>
      doesn't smoke hardcore like we do but yeah she smokes some

  <WSC#DPC271:0240:PN>
      <O>laughs</O> <,,><&>10</&>

  <WSC#DPC271:0245:MT>
      how long <{><[>do you <.>reck</.></[>

  <WSC#DPC271:0250:PN>
      <[>so you</[></{> had a good night at that registry thing

  <WSC#DPC271:0255:DV>
      yeah it was all right

  <WSC#DPC271:0260:PN>
      michelle got home she was WASTED <{><[>eh</[>

  <WSC#DPC271:0265:DV>
      <[>wasted</[></{> man

  <WSC#DPC271:0270:DV>
      i was <{><[>pissed as fuck <O>voc</O></[>

  <WSC#DPC271:0275:PN>
      <[>she was going oh</[></{>

  <WSC#DPC271:0280:PN>
      she couldn't even stand up

  <WSC#DPC271:0285:PN>
      she was against the wall going i want to go out do you want to
      come out

  <WSC#DPC271:0290:DV>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0295:PN>
      no she says i think i'm gonna hitch into town <&>4:00</&>

  <WSC#DPC271:0300:PN>
      next thing she took the dog

  <WSC#DPC271:0305:PN>
      i was thinking fuck is she gonna hitch into town with the dog
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0310:DV>
      freaky all right

  <WSC#DPC271:0315:DV>
      fuck yeah we were wasted

  <WSC#DPC271:0320:PN>
      yeah she was gone eh

  <WSC#DPC271:0325:PN>
      <{><[>she went out though</[>

  <WSC#DPC271:0330:DV>
      <[>i couldn't</[></{> remember much when i <.>left</.>

  <WSC#DPC271:0335:DV>
      i don't even know how we got home <,,>

  <WSC#DPC271:0340:PN>
      <{1><[1>i know</[1> cos she kept coming into my room and going
      <imitates>is davey here did <{2><[2>davey come home with <.>you</.></imitates></[2>
      with me

  <WSC#DPC271:0345:PN>
      and i was going no no he's not here michelle he's not here

  <WSC#DPC271:0350:PN>
      five minutes later <imitates>davey in there?</imitates> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0355:DV>
      <[1><?>but <.>she</.></?></[1></{1>

  <WSC#DPC271:0360:MT>
      <[2><O>coughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPC271:0365:DV>
      we were all up there singing

  <WSC#DPC271:0370:PN>
      oh did you sing on the karaoke

  <WSC#DPC271:0375:DV>
      nah i was busy um drinking with brandon

  <WSC#DPC271:0380:MT>
      brandon?

  <WSC#DPC271:0385:DV>
      mm me and him were just sitting there <O>voc</O>

  <WSC#DPC271:0390:PN>
      you weren't doing the wine cask thing were you

  <WSC#DPC271:0395:DV>
      what

  <WSC#DPC271:0400:PN>
      well that's what michelle and lesley were doing al was telling
      me

  <WSC#DPC271:0405:DV>
      oh nah nah <{><[>no just beers</[> yeah <,>

  <WSC#DPC271:0410:DV>
      a dollar forty a can or something <latch>

  <WSC#DPC271:0415:PN>
      <[>skulling the wine cask</[></{>

  <WSC#DPC271:0420:MT>
      was that lady merryn there

  <WSC#DPC271:0425:MT>
      <{><[>the</[> short one

  <WSC#DPC271:0430:DV>
      <[>yep</[></{>

  <WSC#DPC271:0435:DV>
      yeah she sung

  <WSC#DPC271:0440:DV>
      she's not as good as her sister her sister sings better

  <WSC#DPC271:0445:MT>
      yeah her sister can sing eh i'll give her that

  <WSC#DPC271:0450:DV>
      mm jeez i wish your sister was here

  <WSC#DPC271:0455:DV>
      <imitates><&>5:00</&> she's NOT so you'll have to put up with me</imitates>

  <WSC#DPC271:0460:MT>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0465:DV>
      she handled it all right but her sister's still better

  <WSC#DPC271:0470:PN>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0475:DV>
      but then the old lady and the old man got up and everyone looked
      <with silly voice><O>inhales</O> that's your mum and dad <{><[><O>inhales</O></[>
      that's your mum and <.>da</.></with silly voice>

  <WSC#DPC271:0480:DV>
      yeah

  <WSC#DPC271:0485:PN>
      <[>can they sing</[></{>

  <WSC#DPC271:0490:PN>
      i said to <{><[><.>michelle</.></[>

  <WSC#DPC271:0495:DV>
      <[><with silly voice>jeez</[></{> they can sing so YOU must be
      able to sing</with silly voice>

  <WSC#DPC271:0500:DV>
      <O>laughs</O> <?>your turn for being up but then</?> oh i'm
      doing all right but oh i got no guts to get up there and that
      carry on <O>voc</O> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0505:PN>
      cos i said to michelle i don't know what happened to davey at
      court and she goes oh well he was at the registry thing so he
      can't be in jail <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0510:MT>
      looking close though eh

  <WSC#DPC271:0515:DV>
      yeah

  <WSC#DPC271:0520:DV>
      martin already shot back out to newlands and was saying yes he's
      up there <{><[><laughs>fucking <O>voc</O></laughs> they freaked
      out on him</[>

  <WSC#DPC271:0525:MT>
      <[>must've fucking put him away too</[></{> <?>davey</?>

  <WSC#DPC271:0530:MT>
      yes we'll he's gone he's gone they've put him away

  <WSC#DPC271:0535:MT>
      he's in jail

  <WSC#DPC271:0540:PN>
      were you there for a while

  <WSC#DPC271:0545:DV>
      no

  <WSC#DPC271:0550:DV>
      i was out of there just after lunch <&>6:00</&>

  <WSC#DPC271:0555:PN>
      oh yeah

  <WSC#DPC271:0560:DV>
      got back to newlands about one <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC271:0565:DV>
      walked in with a big grin on my face <,,><&>4</&>

  <WSC#DPC271:0570:DV>
      p d start friday <,,>

  <WSC#DPC271:0575:DV>
      just hope that ray blunt

  <WSC#DPC271:0580:DV>
      they reckon he's doing fridays wednesdays and fridays

  <WSC#DPC271:0585:DV>
      if he's the one then you'll grab him

  <WSC#DPC271:0590:DV>
      once i'm in his gang i'll be sweet for the rest of the fucking
      season <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0595:PN>
      how come

  <WSC#DPC271:0600:DV>
      he's the fucking best warden there is man

  <WSC#DPC271:0605:PN>
      and he knows you

  <WSC#DPC271:0610:DV>
      yep wickedly this cat here

  <WSC#DPC271:0615:DV>
      he used to drive me to the shop whenever i wanted to go <,>

  <WSC#DPC271:0620:DV>
      when it was raining or windy we were allowed to sit in the van
      and smoke oil <.>and</.>

  <WSC#DPC271:0625:MT>
      mm

  <WSC#DPC271:0630:DV>
      he brought up me and eru back out to <.>ne</.> er johnsonville
      one time

  <WSC#DPC271:0635:DV>
      scored some bullets off trevor <,,>

  <WSC#DPC271:0640:DV>
      he bought one too

  <WSC#DPC271:0645:MT>
      he smokes? <latch>

  <WSC#DPC271:0650:DV>
      mm <,> fucking too much this old cunt man

  <WSC#DPC271:0655:DV>
      i sold him a couple of bullies oh one

  <WSC#DPC271:0660:DV>
      gave him two <&>7:00</&>

  <WSC#DPC271:0665:MT>
      good ones?

  <WSC#DPC271:0670:DV>
      mm

  <WSC#DPC271:0675:DV>
      oh when i pulled my plants that time

  <WSC#DPC271:0680:MT>
      made up <{><[>two mickey ones</[>

  <WSC#DPC271:0685:DV>
      <[><drawls>oh</drawls></[></{> <.>last</.> last season's ones

  <WSC#DPC271:0690:DV>
      last year's last year's ones <,,>

  <WSC#DPC271:0695:DV>
      yeah it was last year's ones <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC271:0700:DV>
      yeah fuck yeah gave him a good tin couple of tinnies <,>

  <WSC#DPC271:0705:DV>
      man he was just shouting me you know whenever we went to the
      shop he was just oh don't worry about it he'll ask all the boys
      for money and he would just pay for me

  <WSC#DPC271:0710:DV>
      give me all the cash sweet as

  <WSC#DPC271:0715:DV>
      make up the difference if we needed any

  <WSC#DPC271:0720:DV>
      go into the butcher's shop score the fucking munchies

  <WSC#DPC271:0725:DV>
      goes to the vegie shop score the munchies and <O>claps</O> out
      to the job site

  <WSC#DPC271:0730:DV>
      set that fire up and set all the boys <.>work</.> er work up <,>

  <WSC#DPC271:0735:DV>
      and sweet as

  <WSC#DPC271:0740:DV>
      everyone worked well eh cos they'd got good munchies and we were
      allowed to smoke drugs and the boss was really cool to us so <,>
      <O>claps</O> work got done <,,>

  <WSC#DPC271:0745:DV>
      what was happening was everyone was blowing the work away too
      fast and we had nothing to do for the rest of the afternoon sort
      of thing

  <WSC#DPC271:0750:DV>
      so we had to all just stand around our jobs <.>and</.> have a
      <&>8:00</&> little <indig=Maori>tutu</indig=Maori> round every
      now and again if somebody walked past or something

  <WSC#DPC271:0755:DV>
      but if were in er private areas you know or bush areas where
      noone could see us <,>

  <WSC#DPC271:0760:DV>
      <imitates>go and have a sleep boys</imitates> <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:0765:DV>
      <imitates>somebody er watch please</imitates> <,>

  <WSC#DPC271:0770:DV>
      someone volunteered to watch watch for the warden to come
      <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC271:0775:DV>
      we'd all go and toke up <,>

  <WSC#DPC271:0780:DV>
      fuck he's too much this cunt man

  <WSC#DPC271:0785:DV>
      too much dude

  <WSC#DPC271:0790:DV>
      eru got a pair of boots out of him gloves from the fire brigade
      you know

  <WSC#DPC271:0795:DV>
      he was bringing shit in

  <WSC#DPC271:0800:DV>
      <imitates>here these'll fit you</imitates> yeah fuck yeah

  <WSC#DPC271:0805:DV>
      and when i see him well that's what i want some fucking work
      gloves and <,> pair of fucking those fireman boots

  <WSC#DPC271:0810:DV>
      seen those ones?

  <WSC#DPC271:0815:DV>
      they got the zips up the middle and the laces two laces down
      both sides <,,>

  <WSC#DPC271:0820:DV>
      like army boots but better <,,><&>4</&>

  <WSC#DPC271:0825:DV>
      waterproofed as to the max too <,,>

  <WSC#DPC271:0830:DV>
      steel caps <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC271:0835:DV>
      look like a doc martin sort <&>9:00</&> of a shape thing

  <WSC#DPC271:0840:PN>
      were you there on friday at <{><[><.>the</.></[>

  <WSC#DPC271:0845:MT>
      <[>no</[></{> i wasn't

  <WSC#DPC271:0850:PN>
      where were YOU

  <WSC#DPC271:0855:MT>
      um <,> just done nothing eh just stayed home basically <,,>

  <WSC#DPC271:0860:DV>
      <imitates>yep yep yep i'm coming to town yep yep</imitates>

  <WSC#DPC271:0865:DV>
      just as well i never went down the road

  <WSC#DPC271:0870:DV>
      stayed with um <,,> michelle and all them

  <WSC#DPC271:0875:MT>
      fuck i was <.>all</.>

  <WSC#DPC271:0880:MT>
      well i was <{><[>pissed man</[>

  <WSC#DPC271:0885:DV>
      <[>martin was</[></{> a wanker man

  <WSC#DPC271:0890:DV>
      fuck we walked in there and he just looked around and went oh
      fuck this

  <WSC#DPC271:0895:DV>
      turned around and <{><[><O>voc</O> just walked out</[>

  <WSC#DPC271:0900:DV>
      nah

  <WSC#DPC271:0905:MT>
      <[>trevor wasn't there?</[></{> <,,>

  <WSC#DPC271:0910:PN>
      and what he left?

  <WSC#DPC271:0915:DV>
      mm

  <WSC#DPC271:0920:DV>
      <{><[>and that's</[> when tracey and them were off <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC271:0925:DV>
      my old man looked around

  <WSC#DPC271:0930:DV>
      <imitates>where's martin gone</imitates>

  <WSC#DPC271:0935:DV>
      oh he fucked off down the road

  <WSC#DPC271:0940:DV>
      he was broken too <,,>

  <WSC#DPC271:0945:MT>
      <[>just cos trevor wasn't there</[></{>

  <WSC#DPC271:0950:PN>
      a night out for all the family

  <WSC#DPC271:0955:DV>
      mm <,,><&>4</&>

  <WSC#DPC271:0960:DV>
      oh yeah we had a good enough time it was all right <&>10:00</&>
      <,,><&>6</&>

  <WSC#DPC271:0965:PN>
      yeah al ended up coming over

  <WSC#DPC271:0970:PN>
      after michelle got back from her little walk he came over and
      they were watching videos

  <WSC#DPC271:0975:DV>
      fuck and this canadian canadian sheila kept on hassling me to
      sing

  <WSC#DPC271:0980:PN>
      for <{><[>what oh to sing</[>

  <WSC#DPC271:0985:DV>
      <[><imitates>does <.>mac</.></[></{> macca your father? macca
      your father?</imitates>

  <WSC#DPC271:0990:DV>
      yeah why

  <WSC#DPC271:0995:DV>
      <imitates>you must be able to sing</imitates> <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC271:1000:PN>
      <O>laughs</O> <,,><&>5</&>

  <WSC#DPC271:1005:DV>
      and guess who was running the karaoke machine <,>

  <WSC#DPC271:1010:DV>
      great balls of fire himself <O>voc</O>

  <WSC#DPC271:1015:DV>
      seen that big fat boy who used to sing on the fucking karaoke
      over <,> j ville

  <WSC#DPC271:1020:DV>
      he always sung that great balls of fire

  <WSC#DPC271:1025:DV>
      big fat pakeha chap

  <WSC#DPC271:1030:MT>
      oh yeah can't remember eh <&>11:00</&>

  <WSC#DPC271:1035:DV>
      fuck he was on that thing <.>all</.> every fucking friday i
      remember <,>

  <WSC#DPC271:1040:DV>
      when old jack was running it

  <WSC#DPC271:1045:DV>
      anyway <.>he</.> he was running this one

  <WSC#DPC271:1050:DV>
      <drawls>fucking</drawls> too much <,>

  <WSC#DPC271:1055:DV>
      but he didn't have very good songs on there eh

  <WSC#DPC271:1060:DV>
      oh heaps of fucking old shit and that <,,>

  <WSC#DPC271:1065:DV>
      nobody's got any fucking decent c <.>d</.>

  <WSC#DPC271:1070:DV>
      you know those big fucking laser discs <O>voc</O> <drawls>modern</drawls>

  <WSC#DPC271:1075:DV>
      you know u b forty music bob marley stuff <drawls>fucking</drawls>
      blackeroo you know or fucking cunts like <{><[>that</[>

  <WSC#DPC271:1080:MT>
      <[>did yous</[></{> LEAVE enough room for them to park the car
      <,,>

  <WSC#DPC271:1085:DV>
      <drawls>oh</drawls> yeah should be

  <WSC#DPC271:1090:MT>
      fuck that fucks me off about that motor

  <WSC#DPC271:1095:DV>
      oh

  <WSC#DPC271:1100:MT>
      what i was thinking labour weekend you know my mind was <.>already</.>

  <WSC#DPC271:1105:MT>
      i thought it was just a matter of time

  <WSC#DPC271:1110:DV>
      that bike's all right

  <WSC#DPC271:1115:DV>
      your fucking motor will last <.>a</.> quite a while yet before
      it fucking starts to clap out that's <{><[>for real</[>

  <WSC#DPC271:1120:MT>
      <[>as long as</[></{> we keep the good oil in there <{><[>eh</[>

  <WSC#DPC271:1125:DV>
      <[>yep</[></{> that's the one keep that high grade oil in there
      and next time we change that oil we'll be changing the
      <&>12:00</&> filter and that <,,><&>4</&>

  <WSC#DPC271:1130:DV>
      but i should have noticed that eh that

  <WSC#DPC271:1135:DV>
      fucking <?>evil</?> that eleven frame one

  <WSC#DPC271:1140:DV>
      and i <?>fought it</?> from the front like you could <?>would</?>

  <WSC#DPC271:1145:DV>
      you know one two three <{><[>four</[> turn it

  <WSC#DPC271:1150:ZZ>
      <[>drugs</[></{>

  <WSC#DPC271:1155:HE>
      hey <{><[>matiuey</[> matt

  <WSC#DPC271:1160:DV>
      <[>yep</[></{>

  <WSC#DPC271:1165:MT>
      how's it going

  <WSC#DPC271:1170:HE>
      hey <{><[>davey</[> rewi

  <WSC#DPC271:1175:DV>
      <[>hello</[></{>

  <WSC#DPC271:1180:PN>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:1185:HE>
      <indig=Maori>anei</indig=Maori>

  <WSC#DPC271:1190:PN>
      <indig=Maori>kia ora</indig=Maori>

  <WSC#DPC271:1195:PN>
      i found my keys out here

  <WSC#DPC271:1200:HE>
      got any smoke got any smoke <,,>

  <WSC#DPC271:1205:HE>
      we don't want to share OURS with you

  <WSC#DPC271:1210:HE>
      nah <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC271:1215:PN>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC271:1220:HE>
      we were after a joint

  <WSC#DPC271:1225:HE>
      we just went into town to the blacks

  <WSC#DPC271:1230:HE>
      they had no drugs

  <WSC#DPC271:1235:PN>
      did you <{><[>go all</[> the way into town?

  <WSC#DPC271:1240:DV>
      <[>nah</[></{>

  <WSC#DPC271:1245:HE>
      yeah we <.>ha</.> oh cos the stuff around here's shit <{1><[1>eh</[1>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC271:1250:HE>
      so we <{2><[2>thought we may as well go and have a look in town
      and see if anyone had any better</[2>

  <WSC#DPC271:1255:ZZ>
      <[1>shit</[1></{1>

  <WSC#DPC271:1260:DV>
      <[2>wickedly barry's fucking got rubbish at the moment i think</[2></{2>

  <WSC#DPC271:1265:ZZ>
      mm <{><[><.>well</.> <O>voc</O> when we tried <.>to</.></[> we
      tried to go over to the blacks

  <WSC#DPC271:1270:ZZ>
      i was trying to get hold of um bob <.>but</.> <latch>

  <WSC#DPC271:1275:DV>
      <[><?>either <.>that</.> only <.>that</.>

  <WSC#DPC271:1280:DV>
      when i <.>was</.></?></[></{>

  <WSC#DPC271:1285:PN>
      no joy?

  <WSC#DPC271:1290:ZZ>
      bob's <{><[>no joy</[>

  <WSC#DPC271:1295:HE>
      <[>nah it was</[></{> closed

  <WSC#DPC271:1300:HE>
      the fucking niggers had already gone home to bed

  <WSC#DPC271:1305:MT>
      shop is on a <.>l</.> on a time now

  <WSC#DPC271:1310:MT>
      <{1><[1>they'll open</[1> from <{2><[2>five <.>to</.> eight</[2>
      to five or something

  <WSC#DPC271:1315:HE>
      <[1>time yeah</[1></{1> <&>13:00</&>

  <WSC#DPC271:1320:PN>
      <[2>oh cos of that raid</[2></{2>

  <WSC#DPC271:1325:DV>
      mm

  <WSC#DPC271:1330:HE>
      <drawls>shop</drawls>

  <WSC#DPC271:1335:MT>
      <?>who gets the blame</?>

  <WSC#DPC271:1340:MT>
      you want to see when you come across a clock that hasn't been
      turned forward you know

  <WSC#DPC271:1345:HE>
      hey that that clock doesn't even it's go

  <WSC#DPC271:1350:HE>
      runs backwards <{><[>man

  <WSC#DPC271:1355:HE>
      see</[> look at it

  <WSC#DPC271:1360:MT>
      <[><O>laughs</O></[></{> <&>13:13</&>
</I>
