<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>0:40</&>
  

  <WSC#DPC285:0005:TN>
      so what did yous go to the open day down there

  <WSC#DPC285:0010:KA>
      yeah at the funeral parlour

  <WSC#DPC285:0015:TN>
      yeah?

  <WSC#DPC285:0020:KA>
      <{><[>yeah it</[> was good too

  <WSC#DPC285:0025:TN>
      <[>lot <.>of</.></[></{>

  <WSC#DPC285:0030:TN>
      lot of people there? <O>all laugh</O>

  <WSC#DPC285:0035:KA>
      oh i think the wet weather er put a damper on things <O>clears
      throat</O> <O>tut</O>

  <WSC#DPC285:0040:KA>
      but down at the supermarket there was a hell of a lot of people
      down there

  <WSC#DPC285:0045:TN>
      where in the big fresh <&>1:00</&>

  <WSC#DPC285:0050:KA>
      yeah i don't know <{><[>why</[>

  <WSC#DPC285:0055:WD>
      <[>no no</[></{> the new new world

  <WSC#DPC285:0060:KA>
      oh this is the one out your way?

  <WSC#DPC285:0065:KA>
      in the city?

  <WSC#DPC285:0070:KA>
      oh well

  <WSC#DPC285:0075:TN>
      <?>gee</?>

  <WSC#DPC285:0080:KA>
      oh well we were just talking about the one down here though

  <WSC#DPC285:0085:WD>
      oh are you

  <WSC#DPC285:0090:KA>
      big fresh

  <WSC#DPC285:0095:KA>
      <{><[>er but</[> er the new one in town <drawls>um</drawls> <O>tut</O>

  <WSC#DPC285:0100:KA>
      a lot of people there

  <WSC#DPC285:0105:TN>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC285:0110:TN>
      mm

  <WSC#DPC285:0115:KA>
      but the parking <.>wasn't</.> all that big was it <{><[>really</[>

  <WSC#DPC285:0120:WD>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPC285:0125:TN>
      yeah i went past yesterday and it was quite packed

  <WSC#DPC285:0130:KA>
      packed?

  <WSC#DPC285:0135:TN>
      yeah on my way home here

  <WSC#DPC285:0140:KA>
      oh <O>clears throat</O>

  <WSC#DPC285:0145:KA>
      oh when did you go up to palmerston

  <WSC#DPC285:0150:KA>
      straight after <{><[>work on friday?</[>

  <WSC#DPC285:0155:TN>
      <[>straight after work</[></{> yeah

  <WSC#DPC285:0160:KA>
      what time did you finish work on friday

  <WSC#DPC285:0165:TN>
      four <{><[>oclock</[>

  <WSC#DPC285:0170:KA>
      <[>four thirty?</[></{>

  <WSC#DPC285:0175:KA>
      oh cos i came <,> past there about five <?>i don't know</?> <{><[>when
      i went</[> to your place

  <WSC#DPC285:0180:TN>
      <[>oh did you</[></{>

  <WSC#DPC285:0185:TN>
      oh yeah four oclock hell no one's there

  <WSC#DPC285:0190:KA>
      yeah

  <WSC#DPC285:0195:TN>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPC285:0200:KA>
      yeah well i came <{1><[1>past <.>and</.></[1> and i looked <.>and</.>
      <.>an</.> and then i just remembered

  <WSC#DPC285:0205:KA>
      i thought oh yeah they must er knock off earlier <{2><[2><unclear>word</unclear></[2>
      <&>2:00</&>

  <WSC#DPC285:0210:TN>
      <[1>they're all gone</[1></{1>

  <WSC#DPC285:0215:TN>
      <[2>gee</[2></{2> i come out of there five oclock and there's no
      one there

  <WSC#DPC285:0220:KA>
      yeah

  <WSC#DPC285:0225:TN>
      <O>voc</O> jeez that's it

  <WSC#DPC285:0230:KA>
      but did you come back home here before you went up

  <WSC#DPC285:0235:TN>
      nah i just shot off out

  <WSC#DPC285:0240:KA>
      oh yeah <.>you</.> you went straight from work?

  <WSC#DPC285:0245:KA>
      oh i see

  <WSC#DPC285:0250:KA>
      oh yeah <,> <O>tut</O>

  <WSC#DPC285:0255:KA>
      oh you would've er got up there quite early then

  <WSC#DPC285:0260:TN>
      yeah i didn't really want to stay the weekend i wanted to come
      home

  <WSC#DPC285:0265:KA>
      mm

  <WSC#DPC285:0270:TN>
      i actually told sharlene that don't bother coming to the
      christmas <laughs>do</laughs>

  <WSC#DPC285:0275:KA>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC285:0280:WD>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC285:0285:TN>
      i said oh it's all right yeah

  <WSC#DPC285:0290:KA>
      oh gee

  <WSC#DPC285:0295:KA>
      oh well never <{><[>mind</[>

  <WSC#DPC285:0300:TN>
      <[>actually</[></{> i was in the mall talking with the guys

  <WSC#DPC285:0305:TN>
      oh steven

  <WSC#DPC285:0310:KA>
      which mall

  <WSC#DPC285:0315:TN>
      <?>at</?> johnsonville

  <WSC#DPC285:0320:TN>
      <.>we</.> i went through to have a look to see how <{><[><unclear>word</unclear>
      <?>shops</?></[>

  <WSC#DPC285:0325:KA>
      <[>oh the one that they're doing up</[></{>

  <WSC#DPC285:0330:TN>
      mm

  <WSC#DPC285:0335:KA>
      oh yeah

  <WSC#DPC285:0340:TN>
      jeez it's huge in there

  <WSC#DPC285:0345:KA>
      i KNOW it is

  <WSC#DPC285:0350:TN>
      huge

  <WSC#DPC285:0355:KA>
      we were looking through well

  <WSC#DPC285:0360:KA>
      oh it was just a <&>3:00</&> <.>l</.> <O>voc</O> little wee <,>
      gap <.>i</.> <{><[>in the</[> partitioning

  <WSC#DPC285:0365:TN>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC285:0370:TN>
      yeah you <{><[>know <.>the</.></[>

  <WSC#DPC285:0375:KA>
      <[>from the</[></{> one that was finished

  <WSC#DPC285:0380:TN>
      yeah well

  <WSC#DPC285:0385:KA>
      we looked in that <.>and</.>

  <WSC#DPC285:0390:TN>
      the main entry now

  <WSC#DPC285:0395:TN>
      you know how they've got <.>ol</.> all the steel up there <.>the</.>
      the arch

  <WSC#DPC285:0400:TN>
      i went in through there

  <WSC#DPC285:0405:KA>
      on johnsonville road?

  <WSC#DPC285:0410:TN>
      yeah because <.>i</.> i saw steven

  <WSC#DPC285:0415:TN>
      <{><[><.>he</.> <.>he</.> <.>he's</.></[> he's the general
      foreman there

  <WSC#DPC285:0420:KA>
      <[>oh right</[></{>

  <WSC#DPC285:0425:KA>
      right

  <WSC#DPC285:0430:TN>
      maori guy

  <WSC#DPC285:0435:KA>
      yeah yeah yeah i've seen him <{><[>there</[>

  <WSC#DPC285:0440:TN>
      <[>and he</[></{> yelled out to me

  <WSC#DPC285:0445:TN>
      he says oh come through have a look have a look at how's it
      going

  <WSC#DPC285:0450:KA>
      it IS <{><[>enormous</[>

  <WSC#DPC285:0455:TN>
      <[>and i</[></{> went through

  <WSC#DPC285:0460:TN>
      jeez it's HUGE

  <WSC#DPC285:0465:KA>
      i KNOW

  <WSC#DPC285:0470:TN>
      inside

  <WSC#DPC285:0475:KA>
      yeah

  <WSC#DPC285:0480:TN>
      well <.>th</.> they've done away with all woolworths you see eh

  <WSC#DPC285:0485:KA>
      YEAH

  <WSC#DPC285:0490:TN>
      you know <{><[>that's just <.>all</.></[>

  <WSC#DPC285:0495:KA>
      <[>yeah well they've <.>finished</.></[></{> they've finished
      <latch>

  <WSC#DPC285:0500:TN>
      yeah <.>i</.> i <{><[>went through there</[>

  <WSC#DPC285:0505:KA>
      <[>southern end</[></{>

  <WSC#DPC285:0510:TN>
      and countdown eh

  <WSC#DPC285:0515:KA>
      mm

  <WSC#DPC285:0520:TN>
      now they're just connecting up in between

  <WSC#DPC285:0525:KA>
      yeah

  <WSC#DPC285:0530:TN>
      yeah <{><[>actually <.>the</.></[> the food stalls in there
      there's gonna be a lot of food stalls

  <WSC#DPC285:0535:TN>
      have you seen the new part you know the other half that they've
      finished

  <WSC#DPC285:0540:KA>
      <[>and when <.>i</.></[></{>

  <WSC#DPC285:0545:KA>
      yeah we were <{><[>in there</[> the other day

  <WSC#DPC285:0550:TN>
      <[>well <.>i</.></[></{>

  <WSC#DPC285:0555:TN>
      i went in there this morning <?>and <.>it's</.></?> <latch>
      <&>4:00</&>

  <WSC#DPC285:0560:KA>
      and er we were looking <.>at</.> <.>at</.> at er well prices
      really

  <WSC#DPC285:0565:KA>
      <{><[><.>it's</.></[> it's not cheap

  <WSC#DPC285:0570:TN>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC285:0575:TN>
      yeah <{><[>well i said <.>to</.></[>

  <WSC#DPC285:0580:KA>
      <[><?>you know</?></[></{> like for instance

  <WSC#DPC285:0585:TN>
      what to lease a place?

  <WSC#DPC285:0590:KA>
      <{><[>mm?</[>

  <WSC#DPC285:0595:TN>
      <[>i wonder</[></{> how much it'll cost to lease those <.>h</.>
      shops <{><[><unclear>word</unclear> rich</[>

  <WSC#DPC285:0600:KA>
      <[>oh it'd be TOO much</[></{>

  <WSC#DPC285:0605:TN>
      yeah

  <WSC#DPC285:0610:KA>
      you pay a set rent

  <WSC#DPC285:0615:TN>
      mm

  <WSC#DPC285:0620:KA>
      then you pay one percent of your income

  <WSC#DPC285:0625:TN>
      mm

  <WSC#DPC285:0630:KA>
      your turnover okay your weekly turnover

  <WSC#DPC285:0635:KA>
      um and that supposedly goes towards promotion or

  <WSC#DPC285:0640:TN>
      mm

  <WSC#DPC285:0645:KA>
      whatever of the mall itself

  <WSC#DPC285:0650:KA>
      but the thing is um we were just looking <.>at</.> <.>a</.> at
      the food prices <laughs>really</laughs> er

  <WSC#DPC285:0655:TN>
      yeah

  <WSC#DPC285:0660:KA>
      and i was gonna get <{><[>us <.>a</.></[>

  <WSC#DPC285:0665:TN>
      <[>they're not cheap</[></{> are they

  <WSC#DPC285:0670:KA>
      i was gonna get us a sponge cake

  <WSC#DPC285:0675:KA>
      <{><[><.>and</.></[> <.>and</.> <.>a</.> <.>a</.> and a square
      like that

  <WSC#DPC285:0680:TN>
      <[>oh yeah</[></{>

  <WSC#DPC285:0685:TN>
      yeah <,>

  <WSC#DPC285:0690:KA>
      was three fifty <&>5:00</&>

  <WSC#DPC285:0695:TN>
      is that right yeah

  <WSC#DPC285:0700:KA>
      yeah

  <WSC#DPC285:0705:TN>
      you're better off at the markets eh cos you buy a whole big
      sponge cake for ten dollars or something

  <WSC#DPC285:0710:KA>
      that's cheap isn't it <latch>

  <WSC#DPC285:0715:TN>
      oh that's DEAR

  <WSC#DPC285:0720:KA>
      is it yeah well <latch>

  <WSC#DPC285:0725:TN>
      i mean <.>if</.> <{><[><.>if</.> <unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPC285:0730:KA>
      <[>well we've just</[></{> bought one of them now for four
      ninety five

  <WSC#DPC285:0735:TN>
      mm

  <WSC#DPC285:0740:KA>
      at the new new world <drawls>in</drawls> the city central city
      that's wakefield street

  <WSC#DPC285:0745:TN>
      oh must <.>be</.>

  <WSC#DPC285:0750:KA>
      but the one in newtown we bought one a week ago

  <WSC#DPC285:0755:TN>
      mm

  <WSC#DPC285:0760:KA>
      a sponge <,> cream filled sponge

  <WSC#DPC285:0765:KA>
      really nice

  <WSC#DPC285:0770:TN>
      yeah <{><[>how much</[>

  <WSC#DPC285:0775:KA>
      <[>er</[></{> fluffy sponge er icing on top lot of cream <.>a</.>
      and jam <.>and</.>

  <WSC#DPC285:0780:KA>
      and that was three dollars fifty <latch>

  <WSC#DPC285:0785:TN>
      oh yeah yeah <,> well this one <.>had</.> <latch>

  <WSC#DPC285:0790:KA>
      complete

  <WSC#DPC285:0795:TN>
      yeah

  <WSC#DPC285:0800:KA>
      you know with the cream <{><[>and all <.>and</.></[>

  <WSC#DPC285:0805:TN>
      <[>whipped cream yeah</[></{>

  <WSC#DPC285:0810:KA>
      yeah it was complete

  <WSC#DPC285:0815:TN>
      cos you <.>get</.> you buy those sponges at the supermarket
      pretty cheap eh

  <WSC#DPC285:0820:TN>
      they're only a dollar something eh

  <WSC#DPC285:0825:KA>
      nah nah <.>they're</.> they were dear too weren't they
      <&>6:00</&>

  <WSC#DPC285:0830:WD>
      <.>the</.> what the unfilled ones

  <WSC#DPC285:0835:TN>
      <{><[>yeah</[>

  <WSC#DPC285:0840:KA>
      <[>yeah</[></{> the <{><[>unfilled</[>

  <WSC#DPC285:0845:WD>
      <[>yeah</[></{> they were quite dear

  <WSC#DPC285:0850:KA>
      yeah they were three dollars <drawls><.>or</.></drawls> <{><[>or
      something <.>like</.></[>

  <WSC#DPC285:0855:WD>
      <[><O>laughs</O> with a</[></{> permanent <laughs>shelf life</laughs>

  <WSC#DPC285:0860:WD>
      <{><[><O>laughs</O></[> lasts from now until doomsday

  <WSC#DPC285:0865:KA>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC285:0870:TN>
      yeah so i was quite amazed

  <WSC#DPC285:0875:TN>
      no i reckon they'll have it pretty close by christmas too

  <WSC#DPC285:0880:TN>
      i said to <.>steven</.>

  <WSC#DPC285:0885:KA>
      well it's supposed to be opening before christmas <{><[>isn't it</[>

  <WSC#DPC285:0890:KA>
      well it'll be fantastic

  <WSC#DPC285:0895:TN>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC285:0900:KA>
      <{><[>you know</[>

  <WSC#DPC285:0905:TN>
      <[>i said</[></{> to him steve jeez <.>you</.> you're working
      sundays

  <WSC#DPC285:0910:TN>
      he said oh hell i've been doing it for a while now bro

  <WSC#DPC285:0915:WD>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPC285:0920:KA>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPC285:0925:KA>
      oh you only just saw him this morning?

  <WSC#DPC285:0930:TN>
      yeah he yelled out to me

  <WSC#DPC285:0935:TN>
      i <.>w</.> i <.>went</.> i walked past to <{><[>go</[> to the
      bank <,>

  <WSC#DPC285:0940:TN>
      he says oh come and have a look bro it's all changed now <O>clears
      throat</O>

  <WSC#DPC285:0945:TN>
      i says oh yeah gee this place is <?>you know</?> really going
      places johnsonville

  <WSC#DPC285:0950:KA>
      <[>oh</[></{>

  <WSC#DPC285:0955:KA>
      YEAH very much so

  <WSC#DPC285:0960:TN>
      yeah

  <WSC#DPC285:0965:KA>
      actually er the more people that <?>i talk</?> down here er

  <WSC#DPC285:0970:KA>
      you know people who <.>have</.> HAVE businesses

  <WSC#DPC285:0975:TN>
      yeah <&>7:00</&>

  <WSC#DPC285:0980:KA>
      or who are <.>c</.> who are contemplating er moving here

  <WSC#DPC285:0985:KA>
      were saying that <,> that um what's happening here um is er er
      is really drawing <O>clears throat</O> customers away from
      newlands tawa er khandallah er and people who are generally
      passing through

  <WSC#DPC285:0990:KA>
      you know like <.>our</.> our truckdriver brad who brings all our
      pastry goods down from palmerston

  <WSC#DPC285:0995:KA>
      he decided to drive through you know just to have a look because
      he'd sort of heard all about the <?>changes</?>

  <WSC#DPC285:1000:KA>
      and this is what's happening with a lot of truckies

  <WSC#DPC285:1005:TN>
      yeah <.>i</.> i tell you once they get that road done it'll be
      good though eh <latch>

  <WSC#DPC285:1010:KA>
      oh yeah it'd be fantastic yeah to get it er flowing a lot more
      faster <&>8:00</&> than how it is at present it's terrible er

  <WSC#DPC285:1015:KA>
      but it's quite interesting though that <,> from the lights <,>
      down <{><[>towards</[> the gorge there <,> it's still <.>that</.>
      a sort of bleak area

  <WSC#DPC285:1020:KA>
      it's as though

  <WSC#DPC285:1025:TN>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC285:1030:TN>
      mm

  <WSC#DPC285:1035:KA>
      they really need to er er revamp er <O>tut</O> something there
      too

  <WSC#DPC285:1040:TN>
      i was er thinking er i wouldn't mind getting a place <.>if</.>

  <WSC#DPC285:1045:TN>
      either here <.>or</.> or in petone you know

  <WSC#DPC285:1050:KA>
      yeah yeah yeah exactly um

  <WSC#DPC285:1055:KA>
      <.>i</.> i don't know what they're planning on doing about er
      the transport improving er the rail

  <WSC#DPC285:1060:TN>
      mind you in petone <.>they</.> they're building a new big

  <WSC#DPC285:1065:KA>
      pak n save

  <WSC#DPC285:1070:TN>
      pak n save there

  <WSC#DPC285:1075:KA>
      yeah <.>that's</.> you see it's right up this end though

  <WSC#DPC285:1080:TN>
      yeah <{><[><.>th</.></[> the gear meat the old gear meat place
      <latch>

  <WSC#DPC285:1085:KA>
      <[><.>of</.></[></{>

  <WSC#DPC285:1090:KA>
      yeah

  <WSC#DPC285:1095:TN>
      yeah so it's <{><[>more <.>to</.></[> it's more towards er

  <WSC#DPC285:1100:TN>
      it's away from <.>the</.> <.>the</.> the shopping area eh

  <WSC#DPC285:1105:KA>
      <[>yeah <.>s</.> <.>so</.></[></{> <&>9:00</&>

  <WSC#DPC285:1110:KA>
      yeah the main shopping area er

  <WSC#DPC285:1115:KA>
      it's as though <,,>

  <WSC#DPC285:1120:KA>
      it should have been where they're building

  <WSC#DPC285:1125:TN>
      yeah

  <WSC#DPC285:1130:KA>
      where they've just built that new police station

  <WSC#DPC285:1135:WD>
      mm

  <WSC#DPC285:1140:KA>
      you know they should've <{><[>kept</[> everything still

  <WSC#DPC285:1145:TN>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPC285:1150:TN>
      virtually

  <WSC#DPC285:1155:KA>
      around the area so that when people walk out of there they can
      still er do a bit of shopping you know for knick knacks in the
      city a bit

  <WSC#DPC285:1160:KA>
      because where the supermarket is they'll drive there do their
      shopping and then drive off <,>

  <WSC#DPC285:1165:KA>
      er they won't hang around whereas

  <WSC#DPC285:1170:TN>
      oh this is <{><[>back on again</[>

  <WSC#DPC285:1175:KA>
      <[>oh is this starting again</[></{> must be a new yeah <,,>

  <WSC#DPC285:1180:TN>
      i remember when i was still here <.>they</.> they used to have a
      primary school <.>a</.> at there

  <WSC#DPC285:1185:TN>
      right in that er

  <WSC#DPC285:1190:WD>
      mm

  <WSC#DPC285:1195:TN>
      eh <{><[>there used to be a</[> primary school eh

  <WSC#DPC285:1200:WD>
      <[>that's round in <.>britan</.></[></{>

  <WSC#DPC285:1205:WD>
      that's round in britannia street now <&>10:00</&>

  <WSC#DPC285:1210:TN>
      oh

  <WSC#DPC285:1215:TN>
      yeah

  <WSC#DPC285:1220:KA>
      oh <.>in</.> <latch>

  <WSC#DPC285:1225:TN>
      <{><[>that's where <.>the</.></[> yeah

  <WSC#DPC285:1230:WD>
      <[>petone central</[></{>

  <WSC#DPC285:1235:KA>
      no no you're talking about opposite briscoe's aren't you

  <WSC#DPC285:1240:WD>
      <{><[>no no there used to be one where that police <?>site</?>
      is</[>

  <WSC#DPC285:1245:TN>
      <[>no no there used to be a primary</[></{> school where the <.>pl</.>
      police station is

  <WSC#DPC285:1250:WD>
      that's where petone <{><[><?>primary was</?></[>

  <WSC#DPC285:1255:KA>
      <[>oh yes yes yes</[></{> yes

  <WSC#DPC285:1260:TN>
      eh

  <WSC#DPC285:1265:WD>
      yeah <latch>

  <WSC#DPC285:1270:KA>
      yeah <latch>

  <WSC#DPC285:1275:WD>
      moved round to britannia <latch>

  <WSC#DPC285:1280:KA>
      mm <latch>

  <WSC#DPC285:1285:WD>
      the other one up by briscoe's was petone west

  <WSC#DPC285:1290:TN>
      mm <latch>

  <WSC#DPC285:1295:KA>
      <{><[>yeah well they're gonna be</[>

  <WSC#DPC285:1300:WD>
      <[>that <?>closed</?> a long time ago</[></{>

  <WSC#DPC285:1305:TN>
      oh did it

  <WSC#DPC285:1310:WD>
      mm

  <WSC#DPC285:1315:KA>
      oh well where that police station is

  <WSC#DPC285:1320:KA>
      all the rest of that area they're gonna put into er er pensioner
      units <,,> <&>TN and KA grunt</&>

  <WSC#DPC285:1325:KA>
      <quietly><?>it's <.>gonna</.></?> terrible</quietly>

  <WSC#DPC285:1330:WD>
      <laughs>not if you're a pensioner</laughs>

  <WSC#DPC285:1335:KA>
      oh yeah but <.>the</.> the supermarket though would've been
      ideal there <,,><&>4</&>

  <WSC#DPC285:1340:TN>
      <O>clears throat</O>

  <WSC#DPC285:1345:KA>
      <.>what's</.>

  <WSC#DPC285:1350:KA>
      in in kilbirnie areas like that they haven't got much er in the
      way of supermarkets out there eh

  <WSC#DPC285:1355:TN>
      oh they've got a woolworths

  <WSC#DPC285:1360:WD>
      and a <{><[>new world</[>

  <WSC#DPC285:1365:KA>
      <[>pretty dead</[></{> <{><[>though eh</[>

  <WSC#DPC285:1370:TN>
      <[>and um</[></{> <&>11:00</&>

  <WSC#DPC285:1375:WD>
      <O>voc</O> and a new world too i think out there

  <WSC#DPC285:1380:KA>
      yeah they've got er the new world um <,,><&>3</&>

  <WSC#DPC285:1385:KA>
      yeah but that's quite small though the new world er

  <WSC#DPC285:1390:KA>
      but they are <,> they're planning on a big pak n save

  <WSC#DPC285:1395:TN>
      out that way too?

  <WSC#DPC285:1400:KA>
      you know where the bus depot is

  <WSC#DPC285:1405:TN>
      yeah

  <WSC#DPC285:1410:KA>
      right there

  <WSC#DPC285:1415:TN>
      oh

  <WSC#DPC285:1420:KA>
      a big pak n save

  <WSC#DPC285:1425:TN>
      gee that's a fair way out too <,,>

  <WSC#DPC285:1430:KA>
      oh no it's just oh <O>voc</O> just round the corner <?>you know</?>
      really

  <WSC#DPC285:1435:KA>
      at least they've got all the parking there

  <WSC#DPC285:1440:TN>
      mm <,,>

  <WSC#DPC285:1445:KA>
      i guess we should've tried to park <.>un</.> underneath

  <WSC#DPC285:1450:WD>
      mm <latch>

  <WSC#DPC285:1455:TN>
      oh so yous went through that new supermarket

  <WSC#DPC285:1460:KA>
      yeah it <.>wasn't</.> <latch>

  <WSC#DPC285:1465:TN>
      quite big inside?

  <WSC#DPC285:1470:KA>
      <.>oh</.>

  <WSC#DPC285:1475:WD>
      oh not really

  <WSC#DPC285:1480:KA>
      no

  <WSC#DPC285:1485:WD>
      oh i mean it was spacious <{><[><.>but</.></[>

  <WSC#DPC285:1490:KA>
      <[>it's</[></{> about the same as newtown wasn't it <latch>
      <&>12:00</&>

  <WSC#DPC285:1495:WD>
      well <.>that's</.> well they said that it's the <.>biggest</.>
      it's the biggest supermarket in <{><[>wellington</[>

  <WSC#DPC285:1500:KA>
      <[><?>oh</?></[>

  <WSC#DPC285:1505:TN>
      <[>yeah it's <.>a</.></[></{> quite a <.>big</.>

  <WSC#DPC285:1510:KA>
      in wellington?

  <WSC#DPC285:1515:WD>
      <{1><[1>yeah</[1> that's what they said in the advertising

  <WSC#DPC285:1520:WD>
      but <.>i</.> it didn't <.>a</.> appear <{2><[2>to be that</[2>
      big

  <WSC#DPC285:1525:WD>
      it didn't seem to be as big as um <{3><[3>as big fresh</[3>

  <WSC#DPC285:1530:TN>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPC285:1535:KA>
      <[2><drawls>no</drawls></[2></{2>

  <WSC#DPC285:1540:TN>
      <[3>i remember <.>g</.></[3></{3> i remember going <.>to</.>
      through there when i first got home you know

  <WSC#DPC285:1545:KA>
      maybe maybe new world

  <WSC#DPC285:1550:TN>
      yeah might be

  <WSC#DPC285:1555:WD>
      perhaps er <{><[><?>family circle</?></[>

  <WSC#DPC285:1560:KA>
      <[>that was going to</[></{> be their flagship

  <WSC#DPC285:1565:TN>
      <O>sniffs</O>

  <WSC#DPC285:1570:WD>
      yeah i i thought they'd <{><[>said it was the biggest
      supermarket</[>

  <WSC#DPC285:1575:TN>
      <[><O>clears throat</O> <O>exhales</O></[></{> <latch>

  <WSC#DPC285:1580:KA>
      oh it's not bigger than big fresh <latch>

  <WSC#DPC285:1585:WD>
      i don't think it is <{><[>eh</[>

  <WSC#DPC285:1590:KA>
      <[>oh</[></{> of course not

  <WSC#DPC285:1595:KA>
      nowhere near it

  <WSC#DPC285:1600:KA>
      not even bigger than countdown

  <WSC#DPC285:1605:TN>
      mm

  <WSC#DPC285:1610:KA>
      oh it's about the same size as as the one in in um <,> in
      newtown

  <WSC#DPC285:1615:WD>
      it seems bigger than that to me <,> but it certainly didn't seem
      <latch>

  <WSC#DPC285:1620:KA>
      <?>oh no <{><[>okay</?></[>

  <WSC#DPC285:1625:WD>
      <[>it didn't</[></{> seem very big

  <WSC#DPC285:1630:KA>
      i would've thought that it was smaller

  <WSC#DPC285:1635:WD>
      <{><[><?>oh</?></[>

  <WSC#DPC285:1640:TN>
      <[>did you</[></{> did er <latch>

  <WSC#DPC285:1645:KA>
      yeah

  <WSC#DPC285:1650:TN>
      did susan ask you about moving out

  <WSC#DPC285:1655:KA>
      oh

  <WSC#DPC285:1660:TN>
      <{1><[1><{2><[2><O>laughs</O></[1> <?>oh you're cheap</?></[2>
      oh did you <latch>

  <WSC#DPC285:1665:WD>
      <[1><O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPC285:1670:KA>
      <[2>oh i sort of i sort of beat her to the punch actually</[2></{2>
      <&>13:00</&>

  <WSC#DPC285:1675:KA>
      yeah i said to her oh er <{><[><O>laughs</O></[> er

  <WSC#DPC285:1680:KA>
      i says where are you staying at present oh in plimmerton <,>

  <WSC#DPC285:1685:KA>
      <drawls>and and er</drawls> <.>sh</.> i said oh yeah <?>yeah</?>
      we're going to have to look at somewhere else ourselves because
      er <latch>

  <WSC#DPC285:1690:WD>
      <[><O>laughs</O></[></{> <O>laughs</O> <latch> <drawls>um</drawls>
      we're going to try and sell this place <latch>

  <WSC#DPC285:1695:TN>
      yeah

  <WSC#DPC285:1700:KA>
      oh are you <,,>

  <WSC#DPC285:1705:KA>
      yes <,> well the neighbour's selling the the neighbour out in
      front are selling the one on the other side are selling <{><[>so</[>
      <,> so we thought we might as well follow suit <&>13:35</&>

  <WSC#DPC285:1710:TN>
      <[>oh</[></{>
</I>
