<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>7:04</&>
  

  <WSC#DPF021:0005:FA>
      i'm going to record you because paula kirk is collecting <O>inhales</O>
      a linguistic sample

  <WSC#DPF021:0010:FA>
      <laughs>do you have any objections in recording</laughs>

  <WSC#DPF021:0015:FB>
      what do you want me to say

  <WSC#DPF021:0020:FA>
      <O>laughs</O> <laughs>nothing</laughs>

  <WSC#DPF021:0025:FA>
      we will just talk but <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPF021:0030:FB>
      <[>oh</[></{> <latch>

  <WSC#DPF021:0035:FA>
      <laughs>if you want me to turn it off at any point i will</laughs>
      <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPF021:0040:FB>
      <[><O>laughs</O></[></{> <laughs>okay</laughs> i'll just get
      into bed <latch>

  <WSC#DPF021:0045:FA>
      get into BED

  <WSC#DPF021:0050:FA>
      oh that sounds luxurious <latch>

  <WSC#DPF021:0055:FB>
      right okay <{><[>glad</[> you approve

  <WSC#DPF021:0060:FA>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPF021:0065:FA>
      did i mention that we're having our christmas carols on the
      twentieth

  <WSC#DPF021:0070:FB>
      no

  <WSC#DPF021:0075:FA>
      twentieth of december at five oclock

  <WSC#DPF021:0080:FA>
      it's a sunday

  <WSC#DPF021:0085:FB>
      oh that'll be lovely okay

  <WSC#DPF021:0090:FA>
      that's our usual <latch>

  <WSC#DPF021:0095:FB>
      right <{><[>oh <.>i</.></[>

  <WSC#DPF021:0100:FA>
      <[>usual carols</[></{> and food

  <WSC#DPF021:0105:FB>
      that'll be lovely

  <WSC#DPF021:0110:FB>
      i'll bring something along <latch>

  <WSC#DPF021:0115:FA>
      oh well <.>don't</.> <{><[>you usually</[> bring far too much

  <WSC#DPF021:0120:FA>
      just bring one thing <latch>

  <WSC#DPF021:0125:FB>
      <[>what do you want me to bring</[></{>

  <WSC#DPF021:0130:FB>
      okay righty oh

  <WSC#DPF021:0135:FB>
      <{><[>what do you want me to do</[>

  <WSC#DPF021:0140:FA>
      <[>you usually <.>d</.></[></{> you usually end up doing half
      the work

  <WSC#DPF021:0145:FA>
      it seems unfair <O>both laugh</O>

  <WSC#DPF021:0150:FB>
      what about your house

  <WSC#DPF021:0155:FB>
      did you <{><[>sell it</[>

  <WSC#DPF021:0160:FA>
      <[>no</[></{> no no we didn't so we're renting it for the summer

  <WSC#DPF021:0165:FB>
      but <.>you've</.> you've got it let out <.>or</.> <latch>

  <WSC#DPF021:0170:FA>
      well <&>8:00</&> mostly

  <WSC#DPF021:0175:FA>
      we put an ad in last night and i've had heaps of calls

  <WSC#DPF021:0180:FB>
      oh that's interesting <{><[>oh good</[> so you might make some
      money <latch>

  <WSC#DPF021:0185:FA>
      <[>so um</[></{>

  <WSC#DPF021:0190:FA>
      so <.>we'll</.> we'll cover up whatever our holiday costs us i
      guess wherever else we go

  <WSC#DPF021:0195:FA>
      <{><[>i'm</[> having trouble getting us a ferry booking

  <WSC#DPF021:0200:FA>
      i can get us over but can't get us back <latch>

  <WSC#DPF021:0205:FB>
      <[>right</[></{>

  <WSC#DPF021:0210:FB>
      oh okay <latch>

  <WSC#DPF021:0215:FA>
      until about the nineteenth

  <WSC#DPF021:0220:FA>
      it's really amazing so i don't know <latch>

  <WSC#DPF021:0225:FB>
      yeah <latch>

  <WSC#DPF021:0230:FA>
      it's also incredibly hard to get through to the ferry number

  <WSC#DPF021:0235:FB>
      right

  <WSC#DPF021:0240:FB>
      that'd be quite nice actually going right <?>away</?>
      <,,><&>3</&>

  <WSC#DPF021:0245:FA>
      i thought that if we went over on the ferry and went down to
      kaikoura and saw the whales and <{><[>maybe walk</[> to nelson
      <latch>

  <WSC#DPF021:0250:FB>
      <[>that'd be lovely</[></{>

  <WSC#DPF021:0255:FB>
      yeah very good <latch>

  <WSC#DPF021:0260:FA>
      stuff like <{><[>that</[>

  <WSC#DPF021:0265:FA>
      have you been out at waikanae

  <WSC#DPF021:0270:FB>
      <[>right</[></{>

  <WSC#DPF021:0275:FB>
      no no um we've been at parties and things today but um rob went
      out yesterday and um he's <.>tried</.> we've had the flood you
      know <latch>

  <WSC#DPF021:0280:FA>
      yes i know <latch>

  <WSC#DPF021:0285:FB>
      so he's sort of he moved furniture round and put stuff upstairs
      and brought <&>pronounced bought</&> more stuff back to wash and
      it stinks and it's awful <latch>

  <WSC#DPF021:0290:FA>
      oh are you going to be able to use it

  <WSC#DPF021:0295:FB>
      <&>sighs</&> well i don't particularly want to use it like that
      but um we're waiting on the insurance company cos they're going
      to take <&>9:00</&> up the linoleum and they will replace the
      <.>n</.> linoleum and i'd rather they <.>s</.> dried it sanded
      it and polyurethaned the wood cause <{><[>it's</[> lovely <?>tongue
      and groove wood</?> <latch>

  <WSC#DPF021:0300:FA>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPF021:0305:FA>
      mm <latch>

  <WSC#DPF021:0310:FB>
      but <.>that</.> i suppose that depends on timing you know like
      <.>if</.> if we're there we can't really BE there if they're
      polyurethaning the floor and stuff so <.>i</.> i don't <.>know</.>
      whether they'd do that or not i don't know but it'll probably be
      cheaper than linoleum

  <WSC#DPF021:0315:FA>
      <O>tut</O> what a hassle

  <WSC#DPF021:0320:FB>
      yes it is a bugger

  <WSC#DPF021:0325:FB>
      <laughs>anyway</laughs> so um apart from that it's okay but
      apparently um francis's <.>h</.> house was auctioned friday and
      the highest bid they got was ninety five thousand

  <WSC#DPF021:0330:FA>
      and so they didn't take it?

  <WSC#DPF021:0335:FB>
      yeah well i <.>think</.> i think their mother paid a hundred and
      seventy something for it <{><[>or a hundred and</[> thirty or
      something

  <WSC#DPF021:0340:FA>
      <[>oh i see</[></{>

  <WSC#DPF021:0345:FA>
      i <.>kno</.> i think their government valuation was a bit HIGHER
      than ours yeah <latch>

  <WSC#DPF021:0350:FB>
      right er yeah i don't know but anyway <.>i</.> so i don't know
      what they're going to do but um but barbara jenning's BROTHER
      and his wife have bought that section in fern way you know the
      first section?

  <WSC#DPF021:0355:FA>
      right near you? <latch> <&>10:00</&>

  <WSC#DPF021:0360:FB>
      yes and they paid ninety five for the SECTION

  <WSC#DPF021:0365:FA>
      oh god

  <WSC#DPF021:0370:FB>
      amazing isn't it <latch>

  <WSC#DPF021:0375:FA>
      mm

  <WSC#DPF021:0380:FB>
      but <.>all</.> but anyway <latch>

  <WSC#DPF021:0385:FA>
      oh well at least people are still buying out there because i
      thought maybe that the fact that our beach is not that lovely
      anymore <{1><[1>might be</[1> might actually be putting people
      off

  <WSC#DPF021:0390:FA>
      <{2><[2>you know it's <.>not</.></[2>

  <WSC#DPF021:0395:FB>
      <[1>yes</[1></{1>

  <WSC#DPF021:0400:FB>
      <[2>i wonder</[2></{2> i don't know the pollution

  <WSC#DPF021:0405:FA>
      well it's a bit polluted and the sea <.>is</.> it's not as
      attractive as it used to be <{1><[1>all</[1> around there is
      <{2><[2>it</[2>

  <WSC#DPF021:0410:FB>
      <[1>no</[1></{1>

  <WSC#DPF021:0415:FB>
      <[2>no</[2></{2> no it isn't it isn't nearly <latch>

  <WSC#DPF021:0420:FA>
      no <latch>

  <WSC#DPF021:0425:FB>
      mm well i i <.>don't</.> i don't know but anyway they um there's
      a <.>l</.> a tiny little shack <.>on</.> that's where they're
      going to stay <.>this</.> this summer then they'll think about
      doing something else on it

  <WSC#DPF021:0430:FB>
      i think they have plans for a house on it <latch>

  <WSC#DPF021:0435:FA>
      oh <{><[>good</[>

  <WSC#DPF021:0440:FB>
      <[>whether</[></{> they like it or not i don't know <latch>

  <WSC#DPF021:0445:FA>
      oh <latch>

  <WSC#DPF021:0450:FB>
      so um oh that's a bit sad

  <WSC#DPF021:0455:FB>
      we won't see you

  <WSC#DPF021:0460:FA>
      no well i would have <.>c</.> i would have come out for a while
      but glen's not very keen to come out at all really

  <WSC#DPF021:0465:FA>
      <{1><[1>he</[1> doesn't seem <{2><[2>incredibly enthusiastic</[2>
      about coming out and so and he sort of wants to have <.>a</.> he
      says he'd quite like to stay here for some of the holiday and
      then <latch>

  <WSC#DPF021:0470:FB>
      <[1>yes</[1></{1>

  <WSC#DPF021:0475:FB>
      <[2>yes yes yes</[2></{2>

  <WSC#DPF021:0480:FB>
      just relax <latch>

  <WSC#DPF021:0485:FA>
      go <.>s</.> no go somewhere different so i had this idea that
      <&>11:00</&> we'll get over in the ferry but <.>i</.> first
      we've got to get a booking on this blimmin ferry <O>laughs</O>
      <latch>

  <WSC#DPF021:0490:FB>
      to come back

  <WSC#DPF021:0495:FB>
      can <.>you</.> can you chance it? with a car? <latch>

  <WSC#DPF021:0500:FA>
      well it's a bit risky isn't it if we all get over there and then
      we <.>get</.> <.>have</.> and the ferries go on strike and then
      we are stuck down there for there <O>laughs</O> <latch>

  <WSC#DPF021:0505:FB>
      they've sworn that they won't go on strike these holidays
      <latch>

  <WSC#DPF021:0510:FA>
      oh have they

  <WSC#DPF021:0515:FB>
      yeah i heard that on the <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPF021:0520:FA>
      <[>oh well</[></{> that's something <latch>

  <WSC#DPF021:0525:FB>
      mm anyway <{><[>but</[>

  <WSC#DPF021:0530:FA>
      <[>mm</[></{> well i mean we can go on a waiting list

  <WSC#DPF021:0535:FA>
      i don't know i <.>suppose</.> we have <.>th</.> <.>i</.> <.>i</.>
      thought i'd just try and <.>find</.> i <.>forgot</.> when i <O>voc</O>
      did all this exploring i couldn't find out i FORGOT to ask how
      much it cost and i thought i should compare the cost of that
      with renting a car for a week cos it's not cheap to take your
      car over on the <{><[>ferry</[>

  <WSC#DPF021:0540:FB>
      <[>no i</[></{> see right so you <.>could</.>

  <WSC#DPF021:0545:FA>
      <{><[>so we could get ourselves over and then</[> rent a car
      <latch>

  <WSC#DPF021:0550:FB>
      <[><unclear>word</unclear> yeah</[></{>

  <WSC#DPF021:0555:FB>
      yeah that might be a good idea

  <WSC#DPF021:0560:FA>
      it might be though it would mean you'd have to <.>cart</.> carry
      <{><[>all your stuff a bit</[>

  <WSC#DPF021:0565:FB>
      <[>we <.>rented</.> we rented</[></{> a car for the entire time
      we were in australia so it was quite good <latch>

  <WSC#DPF021:0570:FA>
      oh <latch>

  <WSC#DPF021:0575:FB>
      so it was quite <latch>

  <WSC#DPF021:0580:FA>
      a longterm rental of course might be cheaper mightn't it <latch>

  <WSC#DPF021:0585:FB>
      yeah <{><[>it is</[>

  <WSC#DPF021:0590:FA>
      <[>but <.>we</.></[></{> we can get <.>di</.> i can get
      discounts on rentals through work and things so i mean <.>it</.>
      it's a possibility and it might mean if we can't get the ferry
      booking we can get our BODIES over <latch> <&>12:00</&>

  <WSC#DPF021:0595:FB>
      yes yes

  <WSC#DPF021:0600:FA>
      and um <,> and er then just rent <{1><[1><O>inhales</O></[1>

  <WSC#DPF021:0605:FA>
      i don't know <O>exhales</O>

  <WSC#DPF021:0610:FA>
      i feel too tired to think about any of it really

  <WSC#DPF021:0615:FA>
      i just feel i just feel as if i've hit the WALL you know <{2><[2>that</[2>
      <.>mar</.> <{3><[3>what happens to marathon</[3> runners

  <WSC#DPF021:0620:FB>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPF021:0625:FB>
      <[2>yes</[2></{2>

  <WSC#DPF021:0630:FB>
      <[3><unclear>word</unclear></[3></{3>

  <WSC#DPF021:0635:FB>
      yes yes <latch>

  <WSC#DPF021:0640:FA>
      you know i feel it seriously <{><[>today</[>

  <WSC#DPF021:0645:FA>
      i just feel like getting under the covers

  <WSC#DPF021:0650:FB>
      <[>yes</[></{>

  <WSC#DPF021:0655:FB>
      <{1><[1>okay</[1> well get under the covers

  <WSC#DPF021:0660:FB>
      <{2><[2>look after yourself

  <WSC#DPF021:0665:FB>
      we'll</[2> see you on the twentieth if we don't see you before

  <WSC#DPF021:0670:FB>
      <{3><[3>have</[3> you been flat out with the drew's dog

  <WSC#DPF021:0675:FB>
      <{4><[4>you try to be nice to it</[4>

  <WSC#DPF021:0680:FA>
      <[1><&>sighs</&></[1></{1>

  <WSC#DPF021:0685:FA>
      <[2><O>laughs</O></[2></{2>

  <WSC#DPF021:0690:FA>
      <[3>okay</[3></{3>

  <WSC#DPF021:0695:FA>
      <[4>i have been mm i have been</[4></{4> incredibly flat out
      with it mm <latch>

  <WSC#DPF021:0700:FB>
      yeah <?>we're shipping out</?> all weekend

  <WSC#DPF021:0705:FB>
      i <.>feel</.> exhausted <unclear>word</unclear>

  <WSC#DPF021:0710:FB>
      when you're working hard you're sort <.>of</.> you can't really
      do the other end as well <{><[>you know mm</[>

  <WSC#DPF021:0715:FA>
      <[>no</[></{> i know it's really hard <latch>

  <WSC#DPF021:0720:FB>
      mm shut up okay <{><[>we</[>

  <WSC#DPF021:0725:FA>
      <[>and</[></{> are things otherwise okay <latch>

  <WSC#DPF021:0730:FB>
      yeah <{><[>right</[>

  <WSC#DPF021:0735:FA>
      <[>i can</[></{> turn this machine off if you want to tell me
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPF021:0740:FB>
      we'll turn it off now <laughs>yes</laughs> <&>two second break
      in taping</&> <&>13:06</&>

  <WSC#DPF021:0745:FA>
      she wanted to put a garage on the boundary with a drive right
      along the boundary <{1><[1>and</[1> we had to sign permission
      for her to put the garage on the <{2><[2>boundary</[2> because
      it WAS on the boundary <{3><[3>and</[3> we signed permission
      conditional upon her not cutting down the trees <latch>

  <WSC#DPF021:0750:FB>
      <[1>yes</[1></{1>

  <WSC#DPF021:0755:FB>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPF021:0760:FB>
      <[3>yeah</[3></{3>

  <WSC#DPF021:0765:FB>
      yeah

  <WSC#DPF021:0770:FA>
      <O>tut</O> <O>inhales</O> and er <O>exhales</O> <{><[>and she</[>
      put up the garage

  <WSC#DPF021:0775:FB>
      <[>and she did</[></{>

  <WSC#DPF021:0780:FB>
      yes <latch>

  <WSC#DPF021:0785:FA>
      and then she cut down the trees

  <WSC#DPF021:0790:FB>
      so have you taken her to court

  <WSC#DPF021:0795:FA>
      well our lawyer's written to her but she's we're not getting <.>any</.>
      anywhere with it and we don't want to spend buckets of money on
      the lawyer

  <WSC#DPF021:0800:FB>
      oh shit

  <WSC#DPF021:0805:FB>
      oh that's terrible isn't it <,>

  <WSC#DPF021:0810:FA>
      <O>tut</O> well i can't believe someone who would cut down a
      mature pohutukawa <{><[>can you</[> and our privacy's gone
      <latch>

  <WSC#DPF021:0815:FB>
      <[>no no</[></{>

  <WSC#DPF021:0820:FB>
      yes

  <WSC#DPF021:0825:FB>
      oh that would have really put me off <latch>

  <WSC#DPF021:0830:FA>
      oh <{><[>it's dreadful</[>

  <WSC#DPF021:0835:FB>
      <[>it's awful for you</[></{> so it's a <?>shatchinese</?>
      garage? that you look out on? <latch>

  <WSC#DPF021:0840:FA>
      well it's just <.>a</.> <.>a</.> no it's just <.>a</.> the
      garage is ho hum but it's just simply that her house is pretty
      ugly and plain and we look straight out on to that from that big
      living room <{><[>that's we look OUT on it</[>

  <WSC#DPF021:0845:FB>
      <[><.>where's</.> where's</[></{> has she built a house then
      <latch>

  <WSC#DPF021:0850:FA>
      she's built the house <latch> <&>14:00</&>

  <WSC#DPF021:0855:FB>
      oh so was <.>that</.> that wasn't even there when we went
      <latch>

  <WSC#DPF021:0860:FA>
      no it's all <{><[>there</[> now <latch>

  <WSC#DPF021:0865:FB>
      <[>oh</[></{>

  <WSC#DPF021:0870:FB>
      so there's a HOUSE there <{><[>and a garage</[>

  <WSC#DPF021:0875:FA>
      <[>there's a house</[></{> and a garage and a drive

  <WSC#DPF021:0880:FA>
      it's all there NO trees right along the side that we live on

  <WSC#DPF021:0885:FA>
      i mean we LIVE on that part of the house

  <WSC#DPF021:0890:FA>
      <{><[>we</[> live on <.>th</.> in that room and on the deck
      <latch>

  <WSC#DPF021:0895:FB>
      <[>yes</[></{>

  <WSC#DPF021:0900:FB>
      yes yes <{><[>it's a shame</[>

  <WSC#DPF021:0905:FA>
      <[><.>and</.> and</[></{> ALL the privacy's gone

  <WSC#DPF021:0910:FB>
      gosh how awful <?>no you must sell it</?>

  <WSC#DPF021:0915:FA>
      so i mean it's probably lowered our property value too

  <WSC#DPF021:0920:FA>
      <.>that'd</.> you know <{><[>that'd</[> be another reason why it
      would be harder to sell it

  <WSC#DPF021:0925:FB>
      <[>how awful</[></{>

  <WSC#DPF021:0930:FB>
      have the days sold theirs

  <WSC#DPF021:0935:FA>
      no <.>n</.> noone went to their auction so they've MOVED

  <WSC#DPF021:0940:FA>
      they've got tenants in for a year <{><[>now</[> they've put
      tenants in for a year and they've um moved this weekend actually
      to their new house

  <WSC#DPF021:0945:FB>
      <[>yes</[></{>

  <WSC#DPF021:0950:FB>
      right <.>how</.> <.>how</.> <.>a</.> <.>a</.> a <.>the</.> does
      that <.>c</.> cover their expenses

  <WSC#DPF021:0955:FA>
      i don't know exactly but i think it helps mm <latch>

  <WSC#DPF021:0960:FB>
      good <?>they've left a fortune get into the house</?>

  <WSC#DPF021:0965:FA>
      well i think so yes

  <WSC#DPF021:0970:FA>
      i mean some people get away with it

  <WSC#DPF021:0975:FA>
      i heard of someone the other day who got away with it <.>who</.>
      who only had two months to wait but i thought god <.>imagine</.>
      i would <laughs>NEVER</laughs> earn that <latch>

  <WSC#DPF021:0980:FB>
      what so they bought another place and hoped they'd sell that
      <latch>

  <WSC#DPF021:0985:FA>
      yeah oh <latch>

  <WSC#DPF021:0990:FB>
      shit

  <WSC#DPF021:0995:FB>
      anyway okay well <.>look</.> look after yourself and if you need
      anybody to talk to give me a ring

  <WSC#DPF021:1000:FA>
      thank you <&>15:10</&>
</I>
