<I>

  <&>Wellington Corpus of Spoken New Zealand English Version One</&>
  <&>Copyright 1998 School of Linguistics & Applied Language Studies</&>
  <&>Victoria University of Wellington</&>

  <&>side one</&>
  <&>1:54</&>
  

  <WSC#DPF029:0005:BH>
      and it really pisses you off <{><[>because</[> you have to wait
      so long

  <WSC#DPF029:0010:ML>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPF029:0015:ML>
      <.>yeah</.> yeah it was a <.>real</.>

  <WSC#DPF029:0020:ML>
      it was ages they had to wait for it and i got there and <.>i</.>
      and i said have you got to put it on the computer and
      <&>2:00</&> he said you have to do have your own car

  <WSC#DPF029:0025:ML>
      and i said WHAT <,>

  <WSC#DPF029:0030:ML>
      this is really annoying

  <WSC#DPF029:0035:BH>
      did you say that's <{><[>not on the card</[>

  <WSC#DPF029:0040:ML>
      <[>and <.>also</.> and also</[></{>

  <WSC#DPF029:0045:ML>
      i didn't bother actually

  <WSC#DPF029:0050:BH>
      oh you <{><[>SHOULD have</[>

  <WSC#DPF029:0055:ML>
      <[>yeah i should have</[></{>

  <WSC#DPF029:0060:ML>
      yeah i should have

  <WSC#DPF029:0065:ML>
      <.>i</.> i just thought oh i thought perhaps i'd missed it but
      then i went back and read the card

  <WSC#DPF029:0070:ML>
      and it said um even said meals and transport provided

  <WSC#DPF029:0075:BH>
      <O>tut</O> <drawls>gosh</drawls> <latch>

  <WSC#DPF029:0080:ML>
      yeah so i should have

  <WSC#DPF029:0085:ML>
      <.>i</.> i thought actually i must have missed it

  <WSC#DPF029:0090:ML>
      i thought perhaps i was just really dumb and just didn't look at
      the thing properly or something

  <WSC#DPF029:0095:BH>
      mm

  <WSC#DPF029:0100:ML>
      mm

  <WSC#DPF029:0105:BH>
      anything else there

  <WSC#DPF029:0110:ML>
      um oh there was that and then there was this other <.>th</.>

  <WSC#DPF029:0115:ML>
      i didn't i wasn't really looking seriously

  <WSC#DPF029:0120:ML>
      i just had a <.>l</.> quick look and there was this thing um
      selling mediterranean and greek food <,> in town

  <WSC#DPF029:0125:ML>
      one <{1><[1><?>in <.>the</.> i think it was</?></[1>

  <WSC#DPF029:0130:ML>
      no it didn't say commission

  <WSC#DPF029:0135:ML>
      it said <{2><[2>um</[2> pay negotiable so it probably does <{3><[3>mean
      commission</[3>

  <WSC#DPF029:0140:BH>
      <[1>on commission</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0145:BH>
      <[2>mm</[2></{2>

  <WSC#DPF029:0150:BH>
      <[3>oh well of course it's</[3></{3> <laughs>commission</laughs>
      <latch>

  <WSC#DPF029:0155:ML>
      <laughs>yeah but it didn't actually say so</laughs>

  <WSC#DPF029:0160:ML>
      but it's probably for that restaurant beirut actually i'd say

  <WSC#DPF029:0165:ML>
      <.>d</.>

  <WSC#DPF029:0170:BH>
      do they <.>manufacture</.>

  <WSC#DPF029:0175:BH>
      i mean do <.>they</.> <latch>

  <WSC#DPF029:0180:ML>
      i <.>don't</.> i don't know

  <WSC#DPF029:0185:ML>
      well they're selling new kind of mediterranean <,> food <,>

  <WSC#DPF029:0190:ML>
      and <.>i</.> i don't know it's probably quite likely there

  <WSC#DPF029:0195:ML>
      i don't know <&>3:00</&>

  <WSC#DPF029:0200:BH>
      what selling it IN the restaurant

  <WSC#DPF029:0205:ML>
      no no it was just selling it um <latch>

  <WSC#DPF029:0210:BH>
      it'd be selling it to other restaurants and delis and stuff
      wouldn't it be <latch>

  <WSC#DPF029:0215:ML>
      i think it was <.>s</.>

  <WSC#DPF029:0220:ML>
      no i think it said selling in um offices or something

  <WSC#DPF029:0225:ML>
      i can't remember

  <WSC#DPF029:0230:BH>
      oh like at lunch

  <WSC#DPF029:0235:ML>
      yeah yeah <{><[>it was lunch</[> and morning teas

  <WSC#DPF029:0240:BH>
      <[><drawls>oh</drawls></[></{>

  <WSC#DPF029:0245:BH>
      oh yeah <latch>

  <WSC#DPF029:0250:ML>
      but yeah anyway there was that and then there was <drawls>um</drawls>
      <,,>

  <WSC#DPF029:0255:ML>
      oh that was about it actually there was another

  <WSC#DPF029:0260:ML>
      one i thought hemi should go for but it was gone by the time i
      went back a second <.>ti</.>

  <WSC#DPF029:0265:ML>
      cause i <.>went</.> cos i wasn't going to wait round for the <.>going</.>
      for the going in line

  <WSC#DPF029:0270:ML>
      you know <{1><[1>when</[1> you've got a <?>minute to yourself
      you</?> should have a cup of coffee while i did it

  <WSC#DPF029:0275:ML>
      so i went back again

  <WSC#DPF029:0280:ML>
      <{2><[2>and</[2> there was this one

  <WSC#DPF029:0285:ML>
      it was um <,> two guys wanted to dress up as batman and <laughs>superman</laughs>
      <{3><[3><O>laughs</O> but it was gone by the time i went back a
      second time</[3>

  <WSC#DPF029:0290:BH>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0295:BH>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPF029:0300:BH>
      <[3><O>laughs</O>

  <WSC#DPF029:0305:BH>
      i</[3></{3> bet he would have been <{><[>really upset</[>

  <WSC#DPF029:0310:ML>
      <[><laughs>i know</laughs></[></{> <O>laughs</O>

  <WSC#DPF029:0315:ML>
      and there was <{><[>um</[>

  <WSC#DPF029:0320:BH>
      <[>has he</[></{> been there himself yet

  <WSC#DPF029:0325:ML>
      um i don't <{><[><?>think he went <.>every</.></?></[>

  <WSC#DPF029:0330:BH>
      <[>he must have to get the</[></{> father christmas

  <WSC#DPF029:0335:ML>
      yeah he went to get <.>the</.>

  <WSC#DPF029:0340:ML>
      apparently he went every day the first week or something

  <WSC#DPF029:0345:ML>
      i don't know

  <WSC#DPF029:0350:ML>
      i <{><[>don't</[> really think <.>it</.>

  <WSC#DPF029:0355:ML>
      i don't know

  <WSC#DPF029:0360:BH>
      <[>yeah</[></{>

  <WSC#DPF029:0365:BH>
      you just have to keep going i <{><[>think</[>

  <WSC#DPF029:0370:ML>
      <[>yeah</[></{> well that's the thing

  <WSC#DPF029:0375:ML>
      like every time i've been there there's been quite a few
      possibilities

  <WSC#DPF029:0380:ML>
      it's just that oh the clown <?>thing's</?> still there <O>laughs</O>
      <latch>

  <WSC#DPF029:0385:BH>
      is <laughs>it</laughs> <latch> <O>laughs</O>

  <WSC#DPF029:0390:BH>
      surprise surprise <&>4:00</&>

  <WSC#DPF029:0395:ML>
      there are quite a few possibilities

  <WSC#DPF029:0400:ML>
      i mean i don't really need to go for one because um

  <WSC#DPF029:0405:ML>
      i just thought that holiday camp one might be quite fun

  <WSC#DPF029:0410:ML>
      it's three fifty gross for a week

  <WSC#DPF029:0415:BH>
      yeah that's not <{><[>bad</[>

  <WSC#DPF029:0420:ML>
      <[>so i</[></{> thought it would be quite fun thing to do really

  <WSC#DPF029:0425:ML>
      but um <O>voc</O> yeah er wasn't too bad

  <WSC#DPF029:0430:BH>
      you needed your own car or your own licence

  <WSC#DPF029:0435:ML>
      your own car

  <WSC#DPF029:0440:ML>
      i can't understand why you <.>need</.>

  <WSC#DPF029:0445:ML>
      i should have just stuck round a bit

  <WSC#DPF029:0450:ML>
      but the thing is they only needed two people <{1><[1>and so so</[1>

  <WSC#DPF029:0455:ML>
      i thought well that would mean that if they've actually put they
      want their own cars then <?><O>voc</O></?> they're going to get
      people with their own car anyway

  <WSC#DPF029:0460:ML>
      but i mean surely you could catch a train up there or something

  <WSC#DPF029:0465:ML>
      i mean <.>y</.> once you're <.>a</.> kids are at a camp you
      don't drive them around anywhere else

  <WSC#DPF029:0470:ML>
      they stay the camping <{2><[2>ground and also</[2>

  <WSC#DPF029:0475:BH>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0480:BH>
      <[2>yeah exactly

  <WSC#DPF029:0485:BH>
      but you probably</[2></{2> need <.>to</.> if you're the
      counsellor you'd probably need to drive places to get the
      <laughs>shopping</laughs> and stuff sometimes or something i
      suppose <latch>

  <WSC#DPF029:0490:ML>
      i guess so but normally <{1><[1><?><.>at</.> normally at camp</?></[1>
      they just truck everything in don't they

  <WSC#DPF029:0495:ML>
      <{2><[2><?>i mean</?> <unclear>word</unclear> <?>at school</[2>
      camps</?> you don't <.>p</.> you don't have people going off

  <WSC#DPF029:0500:ML>
      i mean <.>it's</.>

  <WSC#DPF029:0505:ML>
      you have millions of food and everything

  <WSC#DPF029:0510:ML>
      like they were looking for people to cook for the camp as well

  <WSC#DPF029:0515:BH>
      <[1>they might send you on errands</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0520:BH>
      <[2>yeah i guess they do eh</[2></{2>

  <WSC#DPF029:0525:BH>
      oh yeah <latch>

  <WSC#DPF029:0530:ML>
      i didn't think <.>i'd</.>

  <WSC#DPF029:0535:ML>
      <.>i</.> i mean they said experience and <.>i'd</.> i mean okay
      i could cook but for a camp <laughs><?>i don't</?></laughs> <O>laughs</O>
      <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPF029:0540:BH>
      <[>yeah not</[></{> for that many

  <WSC#DPF029:0545:ML>
      yeah oh it'd be probably quite <.>li</.> <{1><[1><unclear>word</unclear></[1>
      yeah well <.>robi</.> like robina rawls was there and she said
      oh <&>microphone noise</&> <unclear>word</unclear> you know
      spaghetti for dinner that sort <.>of</.>

  <WSC#DPF029:0550:ML>
      peel lots of potatoes <O>laughs</O>

  <WSC#DPF029:0555:ML>
      <{2><[2>it'd only</[2> be pretty basic food

  <WSC#DPF029:0560:ML>
      but even so i didn't really feel up to <laughs>that one</laughs>

  <WSC#DPF029:0565:ML>
      <{3><[3>but</[3> um dan hathaway was there

  <WSC#DPF029:0570:BH>
      <[1>but you've been a kitchen hand at knox</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0575:BH>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPF029:0580:BH>
      <[3>mm</[3></{3>

  <WSC#DPF029:0585:BH>
      oh yeah did you talk to him

  <WSC#DPF029:0590:ML>
      <&>microphone noise obscures speech</&> <unclear>word</unclear>
      bit overwhelming <laughs>really</laughs>

  <WSC#DPF029:0595:BH>
      mhm

  <WSC#DPF029:0600:ML>
      so when he came out and said hello

  <WSC#DPF029:0605:ML>
      i went <unclear>word</unclear> just here looking for a job and
      stuff like that but wasn't <?>really</?>

  <WSC#DPF029:0610:BH>
      oh he's <.>never</.> he's <{1><[1><?>never

  <WSC#DPF029:0615:BH>
      probably</?> would've gone</[1> <imitates>hello <{2><[2><,> are
      you looking for a job you looking for a job</imitates></[2>

  <WSC#DPF029:0620:ML>
      <[1>yeah <.>very</.></[1></{1>

  <WSC#DPF029:0625:ML>
      <[2>yeah

  <WSC#DPF029:0630:ML>
      exactly i wasn't sort of <O>laughs</O></[2></{2> and it wasn't
      sort of like you sort of have a long chat or anything

  <WSC#DPF029:0635:ML>
      he just sort of wanders off <{><[><laughs>halfway through</laughs></[>

  <WSC#DPF029:0640:BH>
      <[>he's just so</[></{> unsmiling isn't he <latch>

  <WSC#DPF029:0645:ML>
      yeah he is <{><[>even when <.>he</.></[>

  <WSC#DPF029:0650:BH>
      <[>like even when he's</[></{> really trying it just seems like
      he's not <{><[>at all</[>

  <WSC#DPF029:0655:ML>
      <[>yeah</[></{> yeah he sometimes he can be quite friendly but
      like <.>po</.> <.>m</.>

  <WSC#DPF029:0660:ML>
      i mean he could have been i don't know

  <WSC#DPF029:0665:ML>
      <?>i mean it isn't</?> really <{><[><unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPF029:0670:BH>
      <[>you sort of</[></{> have to get used to him because the thing
      is <.>you</.>

  <WSC#DPF029:0675:BH>
      like if you didn't know what he's like <{><[>you'd just</[>
      think that he was totally unfriendly

  <WSC#DPF029:0680:ML>
      <[>mm</[></{>

  <WSC#DPF029:0685:ML>
      yeah like i <.>w</.> if i didn't know that he's probably
      normally like that i would have thought that he'd be <.>quite</.>
      he was quite sort of unfriendly just cos

  <WSC#DPF029:0690:ML>
      i mean you know if you haven't seen someone for a while and
      <&>6:00</&> especially <{1><[1>if you</[1> sort of know them
      from the hostels you normally have a bit more of a chat to them
      <{2><[2><unclear>word</unclear></[2>

  <WSC#DPF029:0695:ML>
      but um jacqui was there again <{3><[3><O>laughs</O></[3>

  <WSC#DPF029:0700:ML>
      but she still wants she still wants to get that <.>m</.> um
      nissan mobil one or something so she wasn't going for <{4><[4>anything
      else</[4>

  <WSC#DPF029:0705:BH>
      <[1>yeah</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0710:BH>
      <[2>yeah exactly</[2></{2>

  <WSC#DPF029:0715:BH>
      <[3><O>laughs</O></[3></{3>

  <WSC#DPF029:0720:BH>
      <[4>but somehow if it's</[4></{4> this weekend and she hasn't
      got it <{><[>yet i think they're</[> not interested

  <WSC#DPF029:0725:ML>
      <[>well yeah i feel like <.>i</.></[></{>

  <WSC#DPF029:0730:ML>
      yeah well i can't understand <.>what</.>

  <WSC#DPF029:0735:ML>
      but then she said she didn't want to go for that um counsellor
      one or something because it was going to be in the same week as
      the mobil one or something

  <WSC#DPF029:0740:ML>
      i don't know what she said about that one

  <WSC#DPF029:0745:ML>
      yeah so i don't <{><[><?>get</?> <unclear>word</unclear></[>

  <WSC#DPF029:0750:BH>
      <[>but <.>it's</.></[></{> it's

  <WSC#DPF029:0755:BH>
      i mean three hundred and fifty dollars for a week is better than
      whatever <{1><[1>you get for two days even if it's</[1> a really
      good rate for two <{2><[2>days</[2>

  <WSC#DPF029:0760:ML>
      <[1>yeah yeah yeah yeah</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0765:ML>
      <[2>yeah</[2></{2> yeah i couldn't understand what she was
      talking about

  <WSC#DPF029:0770:ML>
      i didn't really pay <{><[>much attention to her</[>

  <WSC#DPF029:0775:BH>
      <[>i think she's just living</[></{> in her own little <{1><[1>dream
      world

  <WSC#DPF029:0780:BH>
      but i think</[1> her parents <O>voc</O> probably um <{2><[2><,>
      reinforce that i don't know</[2>

  <WSC#DPF029:0785:ML>
      <[1><O>laughs</O> probably</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0790:ML>
      <[2>well she <.>s</.> she <.>doesn't</.>

  <WSC#DPF029:0795:ML>
      she used to have <.>a</.> she used</[2></{2> to have a job in a
      um bookshop anyway in khandallah

  <WSC#DPF029:0800:BH>
      oh did she <latch>

  <WSC#DPF029:0805:ML>
      yeah <.>it</.> well during seventh form she did

  <WSC#DPF029:0810:ML>
      and she had that all the time i think

  <WSC#DPF029:0815:ML>
      <{1><[1>i <.>mean</.></[1> <?>pictures</?> in there

  <WSC#DPF029:0820:ML>
      i don't know don't know

  <WSC#DPF029:0825:ML>
      it was <{2><[2>quite funny</[2>

  <WSC#DPF029:0830:BH>
      <[1>oh yeah</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0835:BH>
      <[2>she's a strange</[2></{2> <laughs>person</laughs>

  <WSC#DPF029:0840:ML>
      she's very boring <{><[><O>laughs</O></[>

  <WSC#DPF029:0845:BH>
      <[><laughs>yeah she is eh</laughs></[></{>

  <WSC#DPF029:0850:BH>
      i wasn't going to say that

  <WSC#DPF029:0855:BH>
      <{><[>i thought it was too mean</[>

  <WSC#DPF029:0860:ML>
      <[><O>laughs</O></[></{>

  <WSC#DPF029:0865:ML>
      oh no she's very boring to talk to <{><[><laughs>and stuff

  <WSC#DPF029:0870:ML>
      i mean stuff i mean</laughs></[>

  <WSC#DPF029:0875:BH>
      <[>she's just</[></{> <&>7:00</&> <drawls>so</drawls> <{1><[1>sort
      of</[1> insipid

  <WSC#DPF029:0880:BH>
      you know <{2><[2>what i mean <.>just</.></[2>

  <WSC#DPF029:0885:ML>
      <[1>she's very plain as well</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0890:ML>
      <[2>yeah <?>she's so</[2></{2> plain

  <WSC#DPF029:0895:ML>
      <{><[><.>like</.></?></[> yeah

  <WSC#DPF029:0900:BH>
      <[>what her face?</[></{>

  <WSC#DPF029:0905:BH>
      she's <.>just</.>

  <WSC#DPF029:0910:BH>
      it's just <.>em</.>

  <WSC#DPF029:0915:BH>
      <{><[><.>it</.>

  <WSC#DPF029:0920:BH>
      i don't think</[> that she's plain

  <WSC#DPF029:0925:BH>
      i just think it's because she's so dull a person

  <WSC#DPF029:0930:ML>
      <[><unclear>word</unclear></[></{>

  <WSC#DPF029:0935:ML>
      yeah <latch> and <.>she</.>

  <WSC#DPF029:0940:BH>
      her her face never comes alive

  <WSC#DPF029:0945:BH>
      she never <.>does</.> you know she <{><[>never moves

  <WSC#DPF029:0950:BH>
      she just kind of sits there you know what i mean</[>

  <WSC#DPF029:0955:ML>
      <[>yeah perhaps <?>that's what it is</?>

  <WSC#DPF029:0960:ML>
      yeah perhaps she'd</[></{> be a bit better looking if she was a
      bit more lively i guess

  <WSC#DPF029:0965:BH>
      mm i don't know

  <WSC#DPF029:0970:ML>
      she just seems <.>really</.>

  <WSC#DPF029:0975:ML>
      this whole thing of her is just really plain <{><[><laughs>and
      horrible</laughs></[>

  <WSC#DPF029:0980:BH>
      <[>she just seems</[></{> like a boring <{1><[1>person</[1> <O>laughs</O>

  <WSC#DPF029:0985:BH>
      i don't <{2><[2>know</[2> god we're being bitches

  <WSC#DPF029:0990:ML>
      <[1>mm</[1></{1>

  <WSC#DPF029:0995:ML>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPF029:1000:ML>
      we are <laughs>and</laughs> it's on tape as well <{1><[1><O>laughs</O>

  <WSC#DPF029:1005:ML>
      <laughs>never mind</laughs> <O>laughs</O></[1>

  <WSC#DPF029:1010:ML>
      but um what was i talking about

  <WSC#DPF029:1015:ML>
      <{2><[2>oh who else was there</[2>

  <WSC#DPF029:1020:ML>
      oh jacqui was there and regina ray and tracey were there

  <WSC#DPF029:1025:BH>
      <[1><O>laughs</O> oh dear <O>laughs</O> never mind <O>laughs</O></[1></{1>

  <WSC#DPF029:1030:BH>
      <[2>jacqui job search</[2></{2>

  <WSC#DPF029:1035:BH>
      oh yeah <{><[>not in her</[> boxer shorts

  <WSC#DPF029:1040:BH>
      i mean

  <WSC#DPF029:1045:ML>
      <[>and er</[></{>

  <WSC#DPF029:1050:ML>
      no <laughs>no</laughs>

  <WSC#DPF029:1055:ML>
      and who else was there

  <WSC#DPF029:1060:ML>
      no i think that was about it

  <WSC#DPF029:1065:ML>
      it's quite a good place to meet <laughs>people you know <{><[>isn't
      it</laughs> <O>laughs</O></[>

  <WSC#DPF029:1070:BH>
      <[>it is i mean you go</[></{> there and you sit there and
      there's heaps of people there

  <WSC#DPF029:1075:ML>
      <O>laughs</O>

  <WSC#DPF029:1080:ML>
      yeah it's quite funny but there weren't many people <.>the</.>

  <WSC#DPF029:1085:ML>
      it was so <.>po</.> it was pouring with rain i guess

  <WSC#DPF029:1090:ML>
      <{1><[1>that there weren't</[1> that <.>many</.> there <.>weren't</.>

  <WSC#DPF029:1095:ML>
      i thought <{2><[2>there'd be more people <unclear>word</unclear></[2>

  <WSC#DPF029:1100:BH>
      <[1>oh yeah</[1></{1>

  <WSC#DPF029:1105:BH>
      <[2>those must be the best days</[2></{2> to go when it's
      pouring with rain <&>8:00</&>

  <WSC#DPF029:1110:ML>
      yeah i mean there <.>were</.>

  <WSC#DPF029:1115:ML>
      you know that camp counsellor job had only gone up that morning
      i think

  <WSC#DPF029:1120:BH>
      yeah

  <WSC#DPF029:1125:ML>
      yeah i should have actually looked into it a bit more

  <WSC#DPF029:1130:ML>
      i should have just pretended i had a car or said it's not on the
      thing or you know just found out a bit more about it <{><[>but a
      girl</[> in front of me had just gone for it and i could <.>hear</.>

  <WSC#DPF029:1135:ML>
      didn't have a car because

  <WSC#DPF029:1140:ML>
      she rung up the person and everything

  <WSC#DPF029:1145:BH>
      <[><?>oh yeah</?></[></{>

  <WSC#DPF029:1150:BH>
      yeah

  <WSC#DPF029:1155:ML>
      and also i wasn't actually incredibly desperate to to to you
      know do it

  <WSC#DPF029:1160:ML>
      i just thought oh it would be quite fun to do

  <WSC#DPF029:1165:BH>
      mm

  <WSC#DPF029:1170:ML>
      so i <unclear>word</unclear>

  <WSC#DPF029:1175:BH>
      i um <O>tut</O> <,> haven't gone and reported in yet <,>

  <WSC#DPF029:1180:BH>
      <{1><[1>i was supposed</[1> to report last thursday

  <WSC#DPF029:1185:BH>
      <{2><[2>but the thing</[2> is

  <WSC#DPF029:1190:BH>
      i don't think

  <WSC#DPF029:1195:BH>
      i really don't think i'm gong to want any jobs from there in
      december <,,>

  <WSC#DPF029:1200:ML>
      <[1>oh</[1></{1>

  <WSC#DPF029:1205:ML>
      <[2>oh really</[2></{2>

  <WSC#DPF029:1210:ML>
      <O>tut</O> from no

  <WSC#DPF029:1215:ML>
      <{><[>well with working in <.>a</.></[>

  <WSC#DPF029:1220:BH>
      <[>from job search because i've</[></{> got enough you know
      <latch>

  <WSC#DPF029:1225:ML>
      but don't you need to just keep reporting in or can you stop
      reporting in

  <WSC#DPF029:1230:ML>
      <{><[>why don't</[> you just tell them you've got a job <latch>

  <WSC#DPF029:1235:BH>
      <[><.>well</.></[></{>

  <WSC#DPF029:1240:BH>
      i can just <.>reen</.>

  <WSC#DPF029:1245:BH>
      but i didn't get it through them

  <WSC#DPF029:1250:ML>
      oh right so it doesn't matter

  <WSC#DPF029:1255:BH>
      so i can just reenrol

  <WSC#DPF029:1260:ML>
      right

  <WSC#DPF029:1265:BH>
      or perhaps i'll go in today and say look what's the story you
      know

  <WSC#DPF029:1270:BH>
      i didn't report because i've got a job and do i need to keep
      reporting if i <{><[><?>will</?> be in january as well</[> they
      shouldn't mind too much

  <WSC#DPF029:1275:ML>
      <[>yeah yeah yeah</[></{>

  <WSC#DPF029:1280:ML>
      no no they shouldn't no

  <WSC#DPF029:1285:ML>
      i don't <.>kno</.>

  <WSC#DPF029:1290:ML>
      <.>i</.> i just <&>9:00</&> reported in i just ignore them

  <WSC#DPF029:1295:ML>
      i have to go and see them at the um thing

  <WSC#DPF029:1300:ML>
      and see the real pain is i don't know <.>what</.>

  <WSC#DPF029:1305:ML>
      like i know that i'm <.>working</.>

  <WSC#DPF029:1310:ML>
      like i work from friday and i'm going to work till next friday
      <{1><[1><.>this</.>

  <WSC#DPF029:1315:ML>
      i mean</[1> this coming friday but i don't know what's happening
      <.>ever</.>

  <WSC#DPF029:1320:ML>
      i never know what's happening the week after <{2><[2>and</[2> so
      i can't sort of think oh well i've definitely got work and so i
      should just go and tell them you know <{3><[3>don't worry</[3>

  <WSC#DPF029:1325:BH>
      <[1>mhm</[1></{1>

  <WSC#DPF029:1330:BH>
      <[2>yeah</[2></{2>

  <WSC#DPF029:1335:BH>
      <[3>how much</[3></{3> work have you got

  <WSC#DPF029:1340:ML>
      well i i mean like i've worked

  <WSC#DPF029:1345:ML>
      like i've <,> worked

  <WSC#DPF029:1350:ML>
      i started like friday

  <WSC#DPF029:1355:ML>
      i've worked working

  <WSC#DPF029:1360:ML>
      like <.>started</.> this last friday the twenty seventh

  <WSC#DPF029:1365:BH>
      yeah

  <WSC#DPF029:1370:ML>
      i worked friday saturday sunday monday tuesday wednesday
      thursday friday

  <WSC#DPF029:1375:ML>
      i've got duties for all of those days

  <WSC#DPF029:1380:BH>
      oh that's good <&>9:35</&>
</I>
