V hrudníku muže,
ležícího nehybně na
operačním stole, zeje obrovská díra. Mezi
okraji obloženými zakrvácenou gázou
vidíme rudé srdce. Z těla vedou desítky
trubiček a hadiček k předpotopně
vyhlížejícím
přístrojům, jimž bychom dnes
nesvěřili ani slepé střevo. Kolem stolu
stojí ztrnule několik postav v zelených
zástěrách a bílých
rouškách. Jedna z nich drží v ruce skalpel
a sklání se nad otvorem v trupu. Jen
říznout. Kdyby nebyla sádrová.
Není příliš lidí na světě, kteří se dočkají za svého života vlastního muzea. Dnes 68letému profesorovi Barnardovi takové zřídili občané rodného městečka Beaufort. Hlava profesora Barnarda je zde vyvedena v bronzu, z fotografií se dívá s neodolatelným úsměvem Jacka Nicholsona, kterým prý ještě dnes dostává na kolena své nezletilé obdivovatelky. V jedné z mnoha vitrín nacházíme pokovované operační gumáky, na stěnách stovky doktorátů, ocenění, čestných občanství, medailí a řádů, z nichž nejkrásnější je peruánský řád Slunce... to vše doplněno dárečky, od hadrové panenky z Rumunska po operační tým vytepaný v mědi. Celkový dojem: něco mezi Maroldovým panorámatem Bitvy u Lipan a muzeem darů Kim Ir Sena.
Do Beaufortu je to z Kapského Města 400 kilometrů směrem na sever. Odtud na Raplfontaine - farmu profesora Barnarda ztracenou v stepních polokopcích, kde se na 12 tisících hektarech pasou jeho ovce spolu s antilopami - dalších dvě stěpadesát.
"Je to kousek," říkal ráno, když jsme mu z Kapského Města telefonovali. "Hlavně musíte po šesti stech kilometrech správně odbočit na prašnou cestu bez ukazatelů, jinak se ztratíte v buši. Tady se není koho zeptat."
Tak jsme odbočili, ztratili se a nakonec dokodrcali po kostrbaté polní cestě k bráně, vedoucí na další pastviny. Za branou stál landrover a mladý muž v džínové bundě s beránkem opírající se ležérně o kapotu.
"Tak vás vítám," říká profesor Barnard s úsměvem Nicholsona a až zblízka vidíme, že ta tvář má vrásky. Podá nám ruku zbytnělou artritidou a pomalými pohyby zavírá bránu. Odstoupíš ale krok, vrásky zmizí, zůstává úsměv a těch 68 let přebíjejí oči: jsou živé a rozbíhají se nedočkavě napřed tam, kam tělo už jen zvolna a neochotně kráčí.
"Byli jste v muzeu?" ptá se s pobaveným úsměvem a najednou víme, že je to skutečně a stále on: břitce ironický, provokativní, bystrý a příjemný společník s talentem pro skandály.
Nové srdce se v těle
Washkanského zachvělo. Zatímco takové
chvění bylo u jeho starého, nemocného
srdce předzvěstí smrti, teď to byla
známka života - první známka života
po třech hodinách, kdy naposledy udeřilo v
těle Denisy. Srdce chtělo žít.
Možná. Nebo jsme spíš my chtěli,
aby žilo.
Vzpomenete si po téměř
čtvrt století, co jste cítil, když
poprvé udeřilo Denisino srdce v těle Luise
Washkanského?
Mnohokrát jsem to zažil při transplantacích srdcí zvířat. Nebylo to tedy pro mně něco zcela nového. Samozřejmě, když srdce začalo pracovat a pumpovat dostatek krve do oběhu, vydechl jsem si. Ale já jsem věděl, že začne tlouci. Práce na zvířatech mi ukázala, že pokud udělám vše správně, srdce prostě musí začít pracovat. Lidé se mě pak ptali - nebyl jste nervózní? Vůbec jsem nebyl nervózní. Byl jsem si velmi jistý.
Kdy vás poprvé napadlo, že byste
mohl transplantovat lidské srdce?
Těžko přesně říct. Mnoho let před operací. Dvanáct let jsem dělal pokusy na zvířatech, prováděl srdeční operace u lidí, transplantoval ledviny a játra. Všechny transplantace jsou si velmi podobné v problematice odmítnutí transplantátu. A s transplantacemi ledvin jsem měl výsledky velmi dobré. Jeden z mých pacientů žije s cizí ledvinou 2l let.
Musím ale říct, že jsem nikdy nepovažoval a ani dnes nepovažuji transplantaci srdce za nějakou zvláštní událost jenom proto, že jde právě o tento orgán. Byl to problém odmítnutí transplantátu a technický problém. Museli jsme vyvinout úplně novou chirurgickou techniku. A každá nová technika přináší do operace další komplikace. Až když jsem si byl jist, že je to po technické stránce opravdu proveditelné, začal jsme řešit další svízel - dárcovství.
Narazil jste na právní
překážky?
Mohl jsem použít ta samá kritéria a
postup pro stanovení smrti, jako při transplantaci
ledvin. Zákon v naší zemi byl v tomto
směru značně liberální.
Říkal, že člověk může
být považován za dárce, když ho dva
lékaři prohlásí za mrtvého.
Přitom jsme používali kritéria pro smrt
mozku: člověk je mrtvý, když má
mrtvý mozek.
Toužil jste po tom,
být první na světě?
Nikdy jsem o to neusiloval. Měl jsem za sebou devět let zkušeností s operacemi srdce. Nemyslel jsem si, že právě teď jde o velkou událost. Nepořídil jsem si z první transplantace jediný snímek. Jeden fanoušek z Francie mi nabídl 50 tisíc dolarů za rukavice, které jsem měl při operaci. Já jsem je ale zahodil, protože mne nenapadlo, že by mohly být pro někoho zajímavé. Když jsem ráno po operaci odcházel z nemocnice, nestál tam jediný novinář. Vyrojili se až později. Senzaci ze všeho vyrobil až tisk.
Tedy proč jste byl první
právě vy? Měl jste větší
odvahu, než ostatní?
Ne. Byl jsem si jednoduše jistý sám sebou. Věděl jsem, že už jsem připraven a že šance na úspěch je velmi velká.
Jak velká?
Vždycky má každý šanci "fifty-fifty".
Kdybyste věděl, jaké reakce
budou následovat - máme tím na mysli
osočování vaší osoby z
hazardérství, touhy po slávě,
někteří dokonce poté, co pacient
zemřel, tvrdili, že byste měl být souzen
za vraždu - rozhodl byste se stejně?
I dnes jsem pevně přesvědčen, že jsem se rozhodl správně. Washkansky zemřel sice už 18. den po zákroku, ale druhý příjemce dr.Blaiberg byl propuštěn z nemocnice a žil s cizím srdcem rok a půl! A další z mých pacientů žil s transplantovaným srdcem 20 let. Nejde o to, že jsem prodloužil lidský život, ale především že jsem ho zlepšil. Washkansky umíral a největší strach jsem měl, jestli se dočká dárce. Nemohl dobře dýchat, chodit, spát, trpěl diabetem... Bylo to pro něho utrpení. Daroval jsem mu lepší život, i když se z něj mohl těšit jen 18 dní. A to je na transplantaci to krásné - umožní člověku kvalitněji žít.
Hovoříte o své první
transplantaci, jako byste ji považoval za
úspěšnou...
Celý svět vidí jen těch 18 dní, které Washkansky přežil. Ale já pozoroval, jak se po operaci jeho stav zásadně zlepšuje. Všechny potíže, které mu způsobovalo jeho staré srdce, zmizely. A nové srdce ho nezradilo! Zemřel na infekci.
Stalo by se to i při dnešní
úrovni techniky?
Dnes by měl větší šanci. Tehdy jsem nemohl použít příliš mnoho steroidních hormonů. Neznal jsem cytosporin...
Washkansky ležel v kyslíkovém
stanu a poprvé po operaci byl schopný promluvit. "Jak se
máš Lousi?", zeptal jsem se.
"Fajn...cítím se OK," řekl. "Víš,
co jsme udělali?", usmál jsem se. "Slíbil jste mi
nové srdce... Předpokládám, že jste
mi ho dal." "Ano, dal." Pokýval hlavou a bez
dalších slov se na mně podíval.
Zajímalo ho, čí srdce teď má ve
své hrudi - kdo zemřel a dal mu tak možnost
žít? Nezeptal se mě. Alespoň ne tehdy.
Pouze se usmál. Ztěžka zvedl pěst s palcem
vztyčeným vzhůru na znamení, že je
dosud zde a udělá, co bude v jeho silách.
Nemyslíte si s odstupem tolika let, že
transplantace lidského srdce byla slepá ulička?
Nemají větší budoucnost
umělá srdce?
Každý rok se provádí ve světě desítky transplantací. Jen v USA je 33 nemocnic, kde se transplantují srdce. Zůstávají samozřejmě problémy, jako odmítání transplantovaného orgánu, i když právě v tom lékařská věda významně pokročila. Snad ještě větší překážkou je dárce lidského srdce. Nikdy nebude tolik vhodných dárců, kolik nemocných lidí by transplantaci potřebovalo. Není sporu o tom, že z morálních, etických i technických důvodů nemůžete umělé srdce umístit do lidského těla natrvalo. Kvalita takového života se nedá srovnat s kvalitou života člověka, který má v sobě lidské srdce. Umělé srdce neumožňuje zcela normální život. Musíte za sebou vláčet nejrůznější hadičky, být různě zapojen a napojen, nemůžete plavat, hrát golf... nemůžete dělat řadu běžných věcí. A s transplantovaným srdcem můžete dělat cokoli. Žijete normální život! Mechanické srdce prostě nemůže sloužit v současnosti jako stálá, rovnocenná náhrada lidského srdce.
A v budoucnosti?
Umělé srdce se zdokonaluje a jednou lidské v mnoha případech nahradí. Ovšem odmítání transplantátu příjemcem a dárcovství vyřešíme daleko dříve, než problematiku umělého srdce.
Po první operaci se zvedla vlna zájmu a
zdálo se, že transplantace se budou
provádět častěji. Pak ale zájem
poklesl.
Ano. Zájem šel pomalu dolů. Ale od počátku 80. let zase zájem o transplantace srdce roste.
Nejsou překážkou etické
problémy?
Pro mne osobně vůbec ne. Mám umírajícího pacienta s zničeným srdcem. Vezmu srdce z člověka, který je z právního a lékařského hlediska prohlášen za mrtvého, abych pomohl tomu prvnímu. Co na tom může být morálně nejasného?
Jak daleko však můžeme při
transplantaci zajít? Je eticky přípustné
transplantovat i mozek? Zůstane pak ještě
člověk tím, kým byl?
Můžete udělat cokoli, jestliže vaším konečným cílem je zlepšení kvality života.
Tedy i transplantovat mozek?
Jistě. Pokud se na to dívám čistě teoreticky. Prakticky to nejde, protože nedokážete získat dárce. Vždyť dárce transplantátu musí být mrtvý a člověk je mrtvý, když je mrtvý mozek. Co byste pak transplantovali? Mrtvou, nefunkční hmotu? Mozek by byl vlastně pacientem - příjemcem a nedělal byste transplantaci mozku, ale těla. Protože to, co jste vy, to je mozek, nic jiného. Ostatní orgány jsou k tomu, aby udržovaly mozek při životě.
"Nemůžeme vaši dceru
zachránit. Je zraněna příliš
těžce. Ale máme tady v nemocnici muže,
kterého možná zachráníme,
když nám podepíšete, že
můžeme použít srdce vaší
dcery," řekl mi Barnard. Přemýšlel jsem
asi čtyři minuty. Nemohl jsem to odmítnout.
Nemohl bych žít, kdybych to neudělal.
Právně i lékařsky je v
zásadě jasné, kdy může
lékař konstatovat smrt. Osobní
mínění mnoha lidí však není
totožné s oficiálním názorem. Jste
si vždy jistý, že nastala chvíle, kdy
už můžete vzít z těla
transplantát?
Diskuse se dnes už vedou pouze z hlediska náboženské víry, ne z vědeckého. Jak jsem řekl, rozhodující je mozek, to je lidské bytí. Když nepracuje mozek, nepotřebujete už žádné ostatní orgány. Nežijete, ale některé vaše orgány zůstávají ještě mnoho hodin funkční a mohou pomoci jinému člověku, který má sice mozek vpořádku, avšak například srdce mu již téměř nepracuje. Pokud je mrtvý váš mozek, nikdo už vám nepomůže, naopak vy můžete pomoci někomu jinému.
Věříte v život po
smrti?
Na to vám jako lékař neodpovím. To je otázka víry. Zda v to věříte nebo nevěříte. Já sám věřím, že po smrti existuje nějaký další život. Nemyslím si ale, že je pro mě důležité mít srdce, abych ten jiný živit mohl žít. Podstatou života je duše. Duše ale není v srdci, ani v ledvinách, nebo kdekoli jinde. Duše musí být v mozku. A tak vlastně důležitou součástí života po smrti je mozek.
Když je ale člověk mrtvý,
je mrtvý i jeho mozek!
To je právě to, proč jako vědec nerozumím tomu, zda existuje život po smrti. Musí se potom udát něco zázračného, ale o tom jako lékař nic nevím.
Přesto, setkal jste se během své
lékařské kariéry s nějakým
důkazem posmrtného života? Jsou
známé "posmrtné vzpomínky" lidí,
kteří se navrátili do života...
Nikdy. To je nesmysl. To byl jednoduše člověk prohlášen za mrtvého a mrtvý skutečně nebyl.
Kdybyste dnes měl podstoupit stejnou operaci
jako Washkansky, souhlasil byste?
Těžko říct. Nejsem v té samé situaci jako byl Washkansky. Nemohu myslet jako on. Jemu bezprostředně hrozila smrt. To je jako kdybyste se mě zeptali, zda bych si nechal amputovat nohu... Samozřejmě, že bych si ji nechal uříznout, kdybych měl gangrénu. Věřím, že bych bral jakoukoli šanci, která by mě zlepšila život nebo zachránila před smrtí.
V kterou nemocnici byste měl
největší důvěru?
Znám vynikající nemocnice na celém světě, kde dokáží skvěle transplantovat. Ale pravděpodobně bych zvolil Grotte Schoor v Kapském Městě.
Kdy jste naposledy stál u
operačního stolu?
Na den si přesně nevzpomenu, je to příliš dávno. Na operačním sále jsem byl do roku 1987, ale naposledy jsem osobně operoval někdy v roce l983. Pak jsem pouze asistoval při několika operacích srdce jako odborný poradce.
Nestýská se vám po
nemocnici?
Skončil jsem, protože mne operování přestalo bavit. Vůbec mi to neschází. Jednoho dne jsem toho prostě měl dost. Často mě pak zvali, abych se účastnil zajímavých operací alespoň jako poradce, ale já už se na to nemohl ani dívat. Pokračoval jsem ale ve vědeckém výzkumu ve Švýcarsku, v Institutu Maxe Plancka v Heidelbergu i jinde.
Láká vaše děti
medicína?
Můj nejstarší syn se měl také stát lékařem. Před několika lety spáchal sebevraždu. Nejstarší dcera vystudovala univerzitu a stala se učitelkou. Připadalo jí to nudné, tak si otevřela obchod. Další syn Frederik vystudoval obchodní právo a Christian dosud chodí do školy.
Jste potřetí ženatý. To
se vám manželství tak líbí?
Zdá se vám to moc? Já ale nejsme rád sám. Vyhledávám společnost žen.
Proto stejně pozorně jako vaše
lékařské úspěchy sledoval
svět váš bouřlivý život
soukromý...
No, kromě svých tří žen jsem měl samozřejmě také hodně přítelkyň.
Byly pro vás ženy inspirací k
práci rovnocennými intelektuálními
partnery, nebo spíš zábavou?
Jsou pro mně to nejpříjemnější a nejdokonalejší na světě. S potěšením jdu s pěknou ženou na večeři, jsem rád v její společnosti... Ženy ale nikdy nepředstavovaly nějakou pomoc při mé práci.
Jediná z vašich knížek -
Nežádoucí - byla přeložena do
češtiny a stala se bestsellerem. Jak jste se
vlastně dostal k literatuře?
Psaní knih mě nesmírně baví. Už před první transplantací jsem psal publikace s lékařskou tématikou. Celkem jsem vydal asi 15 knížek. Romány ale nemůžu psát sám. Je to pro mne příliš těžké. Potřebuji spoluautora. Teď jsem si koupil počítač a už se na něj těším. Chystám se na svou druhou autobiografii, první se jmenovala One life, tuto pojmenuji Second life a bude o mém životě po první transplantaci.
Československo jste navštívil v
roce l969. Co vám z této bleskové
návštěvy utkvělo v paměti?
Nejvíc si pamatuji na noc, kterou jsem strávil na jakémsi vládním zámečku nedaleko Brna, kde jsme celou noc pili slivovici. V Praze jsem byl myslím jen jednu noc. Ještě bych se tam chtěl podívat.
Udržujete lékařské
kontakty se zeměmi z východní Evropy?
Měli jsme velmi dobré lékařské vztahy s Rumuny. Operoval jsem mnoho rumunských dětí. S československými chirurgy jsem také udržoval dobré styky, někteří chtěli přijet do JAR, ale z politických důvodů to nebylo možné. Dlouho jsem ve východní Evropě nebyl. Jezdím už jen na pozvání a odtud mě nikdo nepozval. Jsou to krásné země. Například cikány mám velmi rád, jejich muziku. Mám rád smutné písně.
Setkal jste se s mnoha slavnými lidmi. Koho
byste si přál ještě potkat?
Moc
rád bych poznal pana Gorbačova. Je to
krásný člověk s obrovskou odvahou. Podle
mně největší osobnost naší
éry. Má vliv nejen na to, co se stalo u vás, ale
v celém světě. Dokonce i u nás v JAR.
Navštívil jste někdy SSSR?
Před první transplantací. Ale pak mě tam už nikdy nepozvali. Ministr zdravotnictví Petrovský byl totiž proti transplantacím.
Telefonovali z Londýna. Nějaké
noviny chtěli vědět, zda jsem
skutečně uskutečnil transplantaci lidského
srdce. "Ano," řekl jsem jim. "Bylo to bílé srdce
- běloch?" ptali se. "Jaký by v tom byl rozdíl?
Snažil jsem se zachránit jeden lidský
život a to nemá nic co dělat s barvou
kůže." Pak zavolali Francouzi. "Pospíchám
do nemocnice," řekl jsem ženě. "Co jim mám
říct," ptá se mě. "Že dárce
nebyl ani černoch ani Francouz."
Pro své liberální postoje jste
se dostával do konfliktu s jihoafrickým
režimem...
Nebyly ale takové, že by mě zavřeli do vězení. Samozřejmě je netěšilo, co jsem říkal. Proto jsem příliš nepřišel do styku s oficiálními místy, nikdy jsem nebyl pozván na party k našemu prezidentovi. Nacionalisté mě totálně ignorovali. Jsem Afrikánec a Afrikánci by mě měli rádi na své straně. Ale když jsem vyjádřil svoji opozici vůči apartheidu a vládě, moc mě nemilovali.
Zasahovala politika i do vaší
práce?
Pouze zvenku. Například Československo nepustilo do JAR lékaře, kteří se mnou chtěli spolupracovat. Měl jsem i pacienty, kteří by se u mne rádi léčili - třeba jeden král ze Saúdské Arábie, ale nebylo to z politických důvodů možné. Ani pacienty z ostatních afrických zemí jsem nemohl léčit. Nikdy jsem neměl v této zemi nějaké velké problémy proto, že jsem transplantoval srdce z černocha do bělocha nebo naopak.
Ještě dnes, i když
výjimečně, jsme se v JAR setkali s
názorem, že černoši jsou z
biologického hlediska
méněcennější než
běloši a nemohou proto dosáhnout jejich
úrovně. Jaký je váš názor
jako lékaře?
Nevím, proč by nemohli dosáhnou úrovně bílých. Mohou. To je jen otázka příležitosti, životních možností. Je to sociálně-ekonomický a ne antropologický problém. Za své lékařské kariéry jsem se nikdy nesetkal s jakýmkoli důkazem, že černí se z biologických důvodů nemohou vyvíjet stejně rychle a kvalitně jako bílí.
Nepomýšlel jste někdy na to,
že byste měl ze země, kde vládne apartheid
odejít?
Někdy jsem uvažoval o tom, že bych mohl využít některou z množství nabídek pracovat v zahraničí, usadit se tam. Ale víte, tohle je přece jenom moje země. Jsem silný nacionalista v tom dobrém smyslu. Věřím této zemi a jejím lidem. JAR má obrovské možnosti. Je tu samozřejmě problém rasismu. To je realita, s kterou bohužel musíme žít. Nemůžeme se tvářit, že tu není. Ale hlavní problém nespočívá v tom, že někteří z nás jsou černí, ale v tom, že černoši jsou sociálně ekonomicky daleko daleko za bílými. Bude velmi dlouho trvat a stát příliš mnoho peněz, než nás doženou.
Myslíte si, že reformy prezidenta De
Klerka dokáží změnit tuto
společnost?
Ano, jsou správné, ale
přišly příliš pozdě.
Lidé jako já jsme volali "Pryč s apartheidem"
už před 20 lety.
Ale kolik lidí tenkrát
smýšlelo stejně jako vy?
Ne mnoho. Jinak by nacionalistická strana nemohla apartheid udržet celých 40 let. Pro bílé bylo samozřejmě skvělé, že měli privilegia, zajištěnou práci, ochranu, tak proč by remcali? Ani před posledními volbami před třemi lety, De Klerk nemluvil o tom, co všechno chystá. Já jsem jezdil po farmách a říkal: bílé děti mají chodit do školy s černými. Koukali na mě jako kdybych spadl z měsíce.
Bylo to vůbec tehdy možné -
odstranit apartheid?
Kdyby byla dobrá vůle, bylo to stejně tak možné jako dnes. Vše, co se dělá nyní, se mělo udělat už před dvaceti lety. Nebyla by tady nová generace černochů trpících nesmyslnými omezeními. Další generace, nenávidící bílé. Divím se, že ta nenávist není ještě větší. Černí nás musí nenávidět tak, jako ve východoevropských zemích nenávidí lidé komunisty. Nenáviděl bych lidi, kteří by mě nutili žít v takových podmínkách.
"Doktore Blaibergu, víte, že
Washkansky dnes ráno zemřel?", řekl jsem. Rychle
zavřel oči, jakoby nechtěl vidět, co se
stalo. Pak je otevřel a upřeně se na mně
zadíval. "Ne, nevím," řekl.
"Přišel jsem vám říct, proč
zemřel," pokračoval jsem. "Zemřel na
pneumónii a neexistuje žádný důkaz,
že selhalo transplantované srdce. Jestliže
nechcete jít na operaci, nemusíte. Je to jen na
vás." "Chci být zdravý," odpověděl.
"A jestliže nebudu zdravý, tak bych raději
zemřel. Kdy můžete udělat
další transplantaci?" "Teď na deset dní
odjíždím, ale pak to uděláme hned,
jakmile to bude možné. Vy nám můžete
pomoci v jednom." "Co to má být?" zeptal se.
"Zůstaňte na živu než se
vrátím." "Nemějte obavu, najdete mne zde, jak
čekám."
Pod jakou vládou byste si přál
žít?
Nejlepší formou vlády je vysoce inteligentní a vyrovnaný diktátor. Ale takového nenajdete. Diktátory se stávají cvoci. Nejhorší formou vlády je demokracie. Jak řekl Churchill, demokracie je nejhorší forma vlády, vyjma všech ostatních.
Četl jste Solženicynovu knihu
Souostroví Gulag?
Ano. Je to mimořádná zkušenost. V této souvislosti mne zaráží, proč se celý svět tak soustředil na Jižní Afriku, jakoby zde byla jediná špatná vláda na světě. Rusko, Rumunsko a podobné země nebyly vyloučeny z účasti na olympijských hrách, nebylo na ně uvaleno obchodní embargo... Jsou na světě horší vlády. I v Africe.
Co pro vás představuje svoboda?
Svoboda to není nutnost, potřeba, svoboda je výsada. A jako ostatní výsady je doprovázena odpovědností. V dnešním světě chtějí mít všichni zaručenu svobodu, ale nikdo se nezajímá o zodpovědnost. Nedovolím svému dítěti "svobodně" přejít samotnému křižovatku, dokud nebude mít za sebe zodpovědnost a nerozhlédne se. Stále hovoříme o listině lidských práv. Mluvme i o listině lidské zodpovědnosti.
Co je
nejdůležitější pro to, aby
člověk dosáhl ve svém oboru
mimořádného úspěchu?
Čtyři věci. Schopnosti, s těmi se musíte narodit. Příležitosti - kdybych neměl možnost pracovat v tak vynikající nemocnici a cestovat, sbírat zkušenosti, nemohl bych dosáhnout toho, čeho jsem dosáhl. Třetí věc je představivost, fantazie. Musíte mít schopnost hledět dopředu a vědět, kterým směrem se máte ubírat. Vždycky jsem se snažil být o něco vpředu, než ostatní. A čtvrtá věc je štěstí.
A vy jste měl v životě
štěstí?
Já jsem měl vždycky hodně štěstí. Štěstí je, když správné věci k vám přicházejí ve správnou chvíli.
Ničeho dnes nelitujete?
Jsem velice vděčný za to, že jsem byl schopný udělat v životě to, co jsem udělal. Nejsem sice už mladík, ale jsem stále zdravý, mám krásnou ženu a krásné děti, nepatřím mezi příliš bohaté lidi, ale mám rodinu dobře zabezpečenou - nemusím stále přemýšlet, jak ušetřit peníze... Jsem skutečně velmi, velmi šťastný. A když se dívám zpět na celý svůj život, dělal bych přesně stejné věci tím samým způsobem. Snad jediné věci lituji. Když moji rodiče byli staří, byl jsem příliš ctižádostivý, věnoval jsem se své práci a kariéře a neměl jsem dost času, abych s nimi mohl být tak, jak bych chtěl. To je jediná věc, kterou bych, kdybych mohl žít znovu a oni také, určitě změnil. Byli bychom více spolu.
PETRA PROCHÁZKOVÁ, LIDOVÉ NOVINY
ZDENĚK PROCHÁZKA, MS
(Citáty jsou z knihy One Life od Ch. Barnarda a C.B. Peppera, vydalo anglické nakladatelství George G. Harrap & Co. Ltd., 1970.)
MAKEDONSKÝ CHOROVOD
- spleť
národů, spleť básníků
spojená pažemi kolem ramen se dostává do
transu; zapomínají se prosakující
hádky u stolů, kde lidé stupňují
frekvenci slov: Ustaši, Tučmani, četniki,
razbojniki
Strana 3
ODKLON OD JADERNÉ ENERGIE
-
evropské státy se stavějí k
využívání jaderné energie
skepticky, či přinejmenším opatrně.
S výjimkou Francie, která vsadila na kartu JE. Druhou
zemí, jež plánuje
rozšíření svého jaderného
potencionálu, je Československo
Strana
4
AKCE ŠPROCH
- a zatímco se v
popelu shledávaly nespálené útržky
o akci Klín, rozběhla se na plné obrátky a
v měřítku, jakého nemůže
nikdy a nikde na světě dosáhnout
žádná operace kterékoliv tajné
policie, akce Šproch
Strana 7
KONEC ALERGIÍM?
- upozornili mě
hned po nové pekárně, kde přes
skleněnou stěnu koukáte, jak pekař
peče housky, na paní doktorku, která prý
dokáže vyléčit alergii. Rozjela jsem se za
ní do Trhových Svinů...
Strana 12
pod hlavní foto
Z cyklu "Slavnostní zahájení":
Beroun, 1985
Foto JAROSLAV BÁRTA
ad Duše není v srdci
Christiaan Neethling BARNARD se narodil
8.října 1922 v malém městě Beaufort
West v Jihoafrické republice, kde jeho otec působil jako
misionář mezi barevným obyvatelstvem. V roce l946
zakončil studium srdeční chirurgie na
Univerzitě v Kapském Městě, kde od roku
1947 působil v několika nemocnicích,
především v Groote Schuur Hospital. Jako
začínající lékař
pociťoval nedostatek peněz: Neměl na
výzkumy vlastní laboratoř, sám si chytal
psy na pokusy, sám jim dával anastézii,
uplácel sestry, aby mu připravily chirurgické
potřeby a pomocný personál, aby vůbec byl
ochoten se psy pracovat. Přes den pečoval v nemocnici o
pacienty, v deset večer začínal studovat a
končil ve čtyři ráno. O osm let
později odjel do USA, kde na Univerzitě v
Minnesotě pokračoval v postgraduálním
studiu srdeční chirurgie. Na studium si
vydělával mytím aut,
stříháním trávy... V
Minnesotě rovněž uskutečnil svou
první operaci srdce. Po návratu do Kapského
Města prováděl několik let pokusy s
transplantací srdce na zvířatech, operoval
vrozené srdeční vady u lidí a pro tento
účel vyvinul speciální
srdeční chlopeň "Barnard Valve".
Uskutečnil větší počet
úspěšných transplantací ledvin a v
prosinci 1967 první transplantaci lidského srdce na
světě: voperoval srdce pětadvacetileté
Denisy Darvallové, která zahynula při
autonehodě, do těla
čtyřiapadesátiletého Loise
Washkanského. Jako první se rovněž pokusil
v roce l974 o tzv. heterotopickou transplantaci:
osmapadesátiletému pacientovi voperoval k jeho
nemocnému srdci jako pomocné srdce desetiletého
děvčátka. Celkem uskutečnil přes 50
transplantací srdce.
S první ženou Getrudou, s
níž se rozvedl po devatenáctiletém
manželství v roce l969, měl l8letého syna
a l9letou dceru, stejně starou jako jeho druhá
žena Barbara. Z druhého manželství
má rovněž 2 děti. Popáté se
šťastným otcem stal před
půldruhým rokem. Matkou malého Armina je jeho
třetí žena, dvacetišestiletá
modelka Karin.
Všichni, kdo fandí sportu, jsou
ještě pod dojmem světového
atletického šampionátu v Tokiu. Hranice
lidské výkonnosti se opět o kus posunuly. Jako
jeden z mála už téměř čtvrt
století vzpurně odolával Beamonův
mexický skok 890 cm. Padl výkonem Mika Powella nejen
díky jeho dokonalé fyzické
přípravě, ale jistě i proto, že
patří do kategorie optimistů. O tom, jak
důležitou roli ve výkonech sportovců
hrají psychické faktory, svědčí
následující hrst postřehů z
amerického profi-sportu.
To "nejhorší", co se může stát
sportovnímu týmu, říká
sportovní psycholog Dan Gutman, není
zranění, drogy ani rozkol: je to
vítězství. V profesionálním sportu
jsou dnes vítězství ve dvou za sebou
jdoucích šampionátech velmi vzácná.
Stejně důležitou úlohu jako faktory
fyzikální a organizační
sehrávají totiž faktory psychologické.
Již v roce 1976 se v časopise
Scientific
American
objevil názor, že rekordmani
přestávají zlepšovat svůj
výkon, jakmile dosáhnou cíle. Sportovec
nezastaví úsilí v okamžiku, kdy
dosáhne rekordní čas nebo výsledek, ale
tehdy, až získá medaili. Všichni
odborníci se dnes shodují v názoru, že
jakmile je jednou dosažena určitá
úroveň dovednosti, devadesát procent
sportovního úspěchu je
záležitostí psychiky a psychologie.
Tak jako v kterékoli jiné lidské činnosti i ve sportu je amorální a demotivující, když člověk předem ví, že dostane smluvenou odměnu bez ohledu na výkon, jaký podá. Kdysi bývala odměna amerických profesionálních sportovců určována zpětně podle výsledků dosažených v uplynulé sezóně. Dnes, říká psycholog E. J. Kronenberger, jsou se sportovními hvězdami uzavírány finanční smlouvy dopředu na dva až tři roky. Tato praxe má ještě další nepříznivé důsledky. Týmy si nemohou dovolit platit několik velkých hvězd. A tak hvězdy vítězného týmu přetáhne konkurence a naděje na opakované vítězství družstva se zmenší.Hokejové týmy jsou výjimkou z pravidla. U nich je opakované vítězství přece jen častější než v kopané nebo v americkém fotbalu.
Psychologové R. Barnsley a A. H. Thompson objevili zajímavý vztah mezi úspěšností hokejových hráčů a datem jejich narození. Hráči narození mezi lednem a březnem jsou čtyřikrát častěji zastoupeni ve špičkových týmech než hráči narození mezi říjnem a prosincem. Důvodem se zdá být kombinace příčin fyzických a sociálních. S hokejem se začíná v útlém věku a pak ten, kdo je ve skupině svých vrstevníků jen o několik měsíců starší, je větší, silnější, má lepší koordinaci, a proto hraje lépe a dává víc gólů. Je proto častěji chválen. A protože pochvala, povzbuzení a ujišťování o vlastní hodnotě je pro dítě ve věku čtyř až šesti let nejsilnější potřebou, dávají povzbuzované děti do hry více a hrají o to lépe, než jejich o něco mladší, nepovzbuzovaní, frustrovaní a nespokojení vrstevníci. Ti pak často začnou hledat štěstí v jiném sportu. U kopané, košíkové nebo baseballu vztah mezi datem narození a úspěšností hráčů nalezen nebyl. U těchto sportů začíná tvrdá soutěž o něco později než u hokeje, kde se o roli profesionálních hráčů rozhoduje už do věku devíti let. Hrát tak, aby tým neprohrál a hrát tak, aby tým vyhrál, může mnoha lidem připadat jako jedno a totéž. Jenže to není totéž, jelikož odlišný důraz ovlivňuje chování sportovců. To se stává, když lepší mužstvo začne hrát opatrně s mužstvem slabším a nakonec prohraje. Pokud hráči nejsou aktivní a neusilují o jediné, totiž vyhrát, říkají si o nepříjemnosti.
Bývalý hráč a nynější sportovní reportér Bob Trumpy říká, že v každém mužstvu vládne tuhá společenská hierarchie od nejlepších hráčů k těm nejslabším. Jestliže tým získá pohár, naruší to danou hierarchii. Náhle je každý hrdina. Změní se "chemické složení" skupiny. Od těchto nových hrdinů se toho očekává daleko víc a jestliže tým nehraje podle těchto předpokladů, padá na něj skupinová deprese. Jednou z příčin je, že každý vítězný tým podlehne zpočátku jistému sebeuspokojení, zatímco poražené týmy mají zvýšenou motivaci jej pokořit. Pro šampióny neexistuje snadný zápas, ctižádostí všichni soupeři je touží setřst z vrcholu.
Trenér úspěšných polských skifařů Zenon Babraj věnoval při trénink mimořádnou pozornost správnému dýchání. Pokud člověk není trénovaný zpěvák nebo hráč na dechový nástroj, zřídkakdy umí správně dýchat. A neumí to ani většina sportovců, vrcholový sport nevyjímaje. Zvládnout samotnou techniku správného dýchání není těžké, horší je změnit celoživotní návyk špatného dýchání. Chce to čas a motivaci.
Skutečnost, že se lidé učí snáze prostřednictvím odměn než při užívání trestů, je všeobecně známá. Cituje se v každé základní učebnici psychologie a téměř každém kursu managementu a vedení druhých lidí. Nicméně trenéři často zlostně vybuchují a používají tresty, když jejich svěřenci něco pokazí. Proč? především proto, že se tak chovali trenéři těchto trenérů a trenérství je celosvětově jednou z nejvíce rigidních profesí, domnívá se R. Barthol, sportovní psycholog z Los Angeles.
Každý student, který učí krysy probíhat bludištěm, toho ví o učení dost na to, aby spoléhal na odměňování zvířat spíše než na jejich trestání. Trenéři mají proti cvičitelům krys dvě velké výhody. Za prvé mohou svým svěřencům říci, co od nich očekávají, co se mají naučit, a za druhé sportovci se většinou učit a zlepšovat chtějí. Krysy naproti tomu nemají žádný zájem o učení. Chtějí jíst, pít a pářit se, což jsou odměny těžko přenosné na situaci na hřišti. R. Barthol k tomu kousavě poznamenává, že takové praktiky se obvykle užívají jen při náboru sportovců.
M. Seligman zkoumal vztah mezi výkonem a optimismem
či pesimismem u sportovců. Zjistil, že
optimisté mají v průměru
lepší a trvalejší výkony a
snáze překonávají neúspěch.
U pesimistů vede jedna porážka k
další. Optimisté mají tendenci svůj
neúspěch vidět ve vnějších
okolnostech, jako jsou smůla, špatný start,
špatné podmínky, okamžitá
indispozice, zatímco pesimisté hledají
příčinu v sobě a zobecňují
je do tvrzení jako
jsem nešika
,
všechno vždycky pokazím
apod. A
méně se potom snaží.
Zajímavé je, že pojišťovací
agenti vysledovali z praxe podobný vztah mezi pesimismem a
optimismem a úrazovostí již dávno.
Stejně tak jako odměna, i relaxace
působí jako pomoc při
zvyšování sportovního výkonu.
Psychologové S. Machlus a R. O'Brien porovnali
účinky tří různých technik
psychické přípravy sprinterů a jejich
kombinací na daný výkon. Všechny techniky
zlepšily čas. Nejmenší
přínos nicméně přinesly
agresívní sugesce typu:
PRÁSK!
Slyšíš zvuk startovní pistole!
Vyrážíš z bloků, jako by byly
žhavé!
O něco lepší
výsledky přinášela technika svalové
a duševní relaxace. Velmi účinná
byla technika vizuální představivosti, při
které se nacvičoval start a neagresívní
představa rukou, které se začínají
pohybovat dopředu a dozadu, a následných
pohybů. Ještě
účinnější byla tato technika v
kombinaci s relaxací.
Účinek obou technik spočívá ve snížení stresu a úzkosti závodníků. Podobný vztah byl nalezen u hráčů baseballu, které v průběhu sezóny koupil jiný tým. Napětí a neklid, který předchází podepsání nové smlouvy, hráče sice silně motivuje, ale současně jim brání v dobrém výkonu. Ten se vrací spolu s relaxací až po přestupu do nového klubu. Podobný vztah odhalil už nám dobře známý N. P. Pavlov u svých proslavených psů. Za hokejovou branku položil misku s potravou. Před branku posadil postupně psa sytého, zcela vyhladovělého a běžně krmeného. Sytý pes několikrát vyskočil na síť, zaštěkal a ztratil zájem. Vyhladovělý naopak neustále štěkal a dorážel na síť, neschopen díky své příliš silné motivaci jiné činnosti. Pes jen mírně hladový po chvíli nechal neúspěšných pokusů, začal prohlížet terén, branku obešel a bez potíží se dostal k potravě. Obecně platí, že zvýšená motivace může zlepšovat jednoduchý výkon - viz Čapkova povídka o rekordním vrhači - ale zhoršuje výkon u složitějších činností, k nimž můžeme počítat např. baseball, hokej či tenis.
Není snadné naučit svěřence
účinným technikám relaxace,
říká J. C. Horn. Říct
hráčům
klid, uvolněte se
je asi tak stejně účinné jako
říct jim
vstřelte branku
. Jako
kteroukoli jinou dovednost i relaxaci je třeba se
správně naučit, aby mohla být
správně prováděna. Dobrých technik
relaxace existuje celá řada. Jedna z nich vypadá
např. tak, že sportovec napne určitou skupinu
svalů na několik vteřin, potom
napětí uvolní a vychutná
příjemný pocit uvolnění. Opakuje
totéž postupně u různých skupin
svalů po celém těle. Po
několikatýdenním tréninku se
dokáže zbavit napětí v těle v
několika vteřinách.
Sport dnes už patří k
lidským činnostem, jimiž se
zabývají celé týmy odborníků.
Jejich poznatky mohou být prospěšné i
"normálním" smrtelníkům.
Kresby Karel Nepraš
Více škol pod jednou střechou se
jmenoval materiál, který jsme přinesli v
Nedělních Lidových novinách
těsně před začátkem
letošního školního roku. Zmínili
jsme se v něm mimo jiné také o zkušenosti
z newyorského Harlemu, kde se rozhodli řešit
svého času zoufalou úroveň tamních
škol tím, že vnesli do systému konkurenci
a možnost výběru. Dnes je ve
čtvrtém newyorském okrese Ve 20 budovách
56 škol, což znamená, že v
každé budově existuje vedle
tradiční školy ještě jedna nebo
více autonomních alternativních škol.
Otcem a zastáncem této myšlenky byl v
sedmdesátých a osmdesátých letech Seymour
Fliegel. Své názory a zkušenosti sděluje v
rozhovoru otištěném v časopise Education
Administratio, jehož některé části
přetiskujeme:
Co vás vedlo k diverzifikasci
škol?
Byli jsme nejhorší ze všech 32 newyorských okresů. Takový neúspěch dává člověku určitou výhodu: Cokoliv zkusíte, může být už jenom lepší, takže máte odvahu riskovat. Mnoho pedagogů je přesvědčeno, že neexistuje jedna jediná cesta, jak učit. Přesto se většina škol stále snaží dělat to stejně. Poskytnete - li žákům možnost vybrat si z několika možností, dáte jim najevo, že vám na nich záleží, že chcete vyjít vstříc jejich zájmům, což je už samo o sobě motivuje. A totéž platí o učitelích. Učitelé mají často různé názory na výuku. Je třeba dát jim možnost, aby se mohli spojit s lidmi, s nimiž si rozumí a aby mohli svou ideu realizovat a soutěžit s ostatními.
Jakým způsobem ty školy
vznikaly?
Různě. První alternativní školu jsme zřídili pro děti, co se rády předvádějí a odvádějí tak pozornost ostatních od učení. Není na světě ředitele, jenž by nepodpořil projekt, který by ho zbavil rušivých elementů. A tak i ředitel jedné ze škol dovolil vytvořit ve své škole další, právě pro tyto děti. Jiný druh alternativních škol nabízel to, čemu u nás říkáme otevřené vzdělání a progresivní škola. Dál už nebylo nutné nic moc vymýšlet, protože rodiče, kteří se zajímají o progresívní vzdělání, začali dýchat ředitelům sami na krk: proč neděláte tohle, a proč nezkusíte támhleto? Učitelé, kteří fandí novotám, mívají zase jiné otázky, jako například: Neměli bychom nechat stranou jakoukoli klasifikaci a bodování a stavět jen na radosti z učení? Rozhodli jsme se dát prostor a možnost rodičům a učitelům, kteří s takovými nápady chodí, aby se dali dohromady.
Zdá se, že se nedáte omezovat
počtem budov.
Samozřejmě, že ne. Školu přece nedělá budova. Škola by měla být společenstvím učitelů a žáků, kteří sdílejí stejný nebo podobný názor na učení. Když půjdete v New Yorku do nějakého úřadu, s největší poravděpodobností jej najdete v objektu, v němž bude ještě dalších dvacet institucí. Proč neakceptovat něco takového ve školách? Mnoho našich škol začínalo v nejhořejším patře nebo v přízemí. Někdo prostě přišel k řediteli a řekl: Podívejte, my bychom rádi zkusili alternativní způsob vyučování. Mohlo by to být pro vás zajímavé. Dal byste nám nějaké prostory a vybavení? A ředitel odpověděl: Mám pár místností v pátém patře. Můžete je mít, protože to co chceme dosáhnout, je autonomie různých směrů.
Není tu nebezpečí, že
vzniknou i špatné školy?
Nebezpečí tu samozřejmě je. Občas vsadíte na lidi, kteří dělají chyby. Koneckonců všichni je dělají. Ani nespočítám, kolikrát jsem musel říct řediteli, to je ale pěkná blbost, co jste si vymyslel. Člověk si však musí klást otázku: Bude ten či onen přínosem pro žáky? Jestliže jste přesvědčen, že ano, je nutné takového muže či ženu podpořit. Zároveň je ovšem třeba být kritický a někdy i někoho vyhodit. A hlavně je nutno vědět: Každá změna systému si žádá čas. Jsem zděšen, když slyším, že v některém okrese, nebo dokonce státě, chtějí měnit systém přes noc.
Kdybyste chtěl diverzifikovat
školství tam, kde možnost výběru
škol a přístupů není, jak byste
začal?
Našel bych si ve škole lidi, kteří mají svůj názor na učení, lidi, kteří věří v rozvoj dětské duše, takové, co jsou zbláznění do matematiky, do jiných věd, anebo do umění, a poskytl bych jim dvě místnosti ve třetím patře a jistou autonomii. Takovou věc můžete udělat velice tiše, aniž byste se ptali nadřízených úřadů. Ale nesmíte zapomenout: Když se věc podaří, musíte nadřízeným úřadům kus slávy přenechat. Musíte říkat: nebýt školského úřadu, který nás povzbuzoval a podporoval, nebyli bychom byli dokázali vůbec nic.
Někteří pedagogové ale
namítají: Je-li více přístupů
k žákům, k výuce, jak se v nich
nezasvěcení rodiče vyznají? Jak mohou
rozhodnout, co je pro jejich děti nejlepší?
Existuje-li možnost výběru, musí existovat i dobrý informační systém. To je samozřejmé. Nicméně, doktora a holiče si taky vybíráte a příručku k tomu nepotřebujete. Proč si nevybírat taky tak důležitého člověka, jakým je učitel? Rodiče si přece sdělují své zkušenosti mezi sebou, hovoří s učiteli chodí občas do školy a mohou si říct: Tohle je, nebo není to pravé místo pro mého syna či dceru.
Přeložila RADKA KVAČKOVÁ
V makedonské Struze, na břehu
Ochridského jezera se koncem srpna uskutečnil již
třicátý ročník
Stružských večerů poezie, jenž
opět přivítal básníky
různých zemí i národností.
Mnozí však svou účast
odřekli předem, někteří
přijeli s obavami. V Jugoslávii hovoří
zbraně a múzy se zdráhají zpívat.
Ve Struze se mělo zapomínat. Někdo mohl,
někdo nemohl, či nechtěl.
Absolvoval jsem festival se zrychleným tepem,
jenž se možná přenesl i do
následujících řádků.
Od roku 1966 se na Struze uděluje cena Zlatý věnec za básnickou tvorbu. Mezi minulými laureáty najdeme například Rožděstvěnského, Okudžavu, Pabla Nerudu, Montala, Ginsberga, Ritsose, Vozněsenského, Padrona. Letos měl "Zlatý věnec" převzít americký Rus Josif Brodski.
Brodski však odmítl přijet, což pořadatelé neradi přiznávali. Důvody jsou nasnadě. Jugoslávie se rozchází bolestivě se svou socialistickou minulostí a obnovuje množinu národnostních i náboženských identit.
Stružské večery poezie, to je navenek
velkolepá show, jež zvyšuje věhlas
Makedonie, poezie, Strugy a vedení celého podniku.
Pořadí je tady dosti důležité a
potvrzuje ho i účast prezidenta Makedonie Kiro
Gligorova, jenž se zúčastnil hned dvou
večerů a v interview pro Naroden glas řekl:
"Není na světě mnoho zemí,
jako je Makedonie, kde se básníci mohou sejít a
porozumět si."
Vůbec, spojení festivalu s
národní prestiží bylo patrné na
každém kroku.
Jak "Struga Poetry Evening" vypadá?
Byly dva - četl jsem až na druhém - na mostě. První začínal ohňostrojem. Velkolepé. Přicházejí dívky v bílých řízách s pochodněmi a zní verše národního poety Miladinoviče. Pod klenbou z rákosu, pod bílým vodopádem hadříků, nad nimiž hoří (olympijský) oheň, sedí kolem třicítky básníků. Šokující pro poetu ze světa je pohled dolů. Ze sešeřelého hlediště svítí snad pět tisíc hlav, které pozorně i nepozorně poslouchají verše. Potlesk je velmi různý - od nuly až po aplaus. První večer má největší úspěch domácí básník Ante Popovski.
Cenu za první přehlídku však dostává Angličan Anthony TWEITH - 10 tisíc dinárů.
Maja Bežerano je také dobrá - třeba i proto, že je z Izraele a recituje báseň - pásmo "Blue ticket". Tou jízdenkou je ona sama, její duše i tělo. Takhle nějak mi to říkala. Bylo v tom mnoho osudového smutku bezdomovce. Mluvila o té básni a vzpomínala současně, jak seděla se svou sedmiletou dcerou v masce a v krytu v Tel Avivu, když byla válka v Zálivu.
Pozdě večer je okázalá recepce. "Bílé náprsenky úsměvů", u mikrofonu se snaží zpěváci i básníci. Je vedro a jaksi netrpělivo, protože to číšníkům s jídlem a pitím moc trvá.
Za mikrofonem čte svoje pásmo holohlavý, vousatý anarchista v brýlích. Vystřeluje slova sebraná ze všech koutů světa zpátky do éteru. Mor světa prochází jeho filtrem a my to máme vědět. Je to příliš dlouhé. Španělská sestava se osměluje první a začíná ho vytleskávat. Chápe to zcela opačně - zvyšuje frekvenci slov i tón hlasu. Zdá se, že se každou chvíli udusí svými slovy a bílým límečkem. Netečně cinkají příbory a smích. Žráči žerou a básíci se dusí přetlakem svého vlastního světa.
Co bylo pod kůží, jaké jizvy prosakovaly navenek, mi prozradilo až malé intermezzo v lobby Grandhotelu ve Skopji.
Sedím v koženém prstenci fotelu a za mnou chrastí z rádia zprávy. Kolem nervózně přechází starší korpulentní černá dáma - naše pečovatelka. Když mě míjí, začnu vyzvídat, co hlásili a co je tam nahoře nového.
"Já vím, já dobře
vím." - "No řekněte. Co je tam?" - "Nic
hezkého. Já to dobře znám. Tady
podívejte - tohle je tam!"
a ukazuje mi dlouhou
mokvající jizvu přes celý okraj
dlaně. Nehojená spálenina.
"A co hlásili v tom rádiu? Kdo tam
bojuje proti komu? - "To víte asi sám. Nechci o tom
mluvit. Já vím, já to dobře vím,
já jsem to poznala,"
stále se vyhýbá
odpovědi a pak se náhle zastaví - poklekne k
fotelu - ukáže na svou jizvu:
"Já
jsem to pznala zblízka. Byl tam oheň ... Tahala jsem
děti ven. Strašno to bylo!"
, vyrazila ve
své mateřštině.
Potom se prudce vztyčila a začala zase přecházet po chladné mramorové dlažbě hotelové haly.
Celých pět dní a nocí jsem se vyhýbal hovorům o poezii. Nepřesvědčila mě ani půvabná Valentina ze skopjského rádia.
Je před půlnočními zprávami, vysíláme naživo z foyer hotelu Drim.
Má připraveny otázky:
"Co je
nového v československé poezii? Jak se vám
tady líbí?"
Dále budu číst
svou básničku. Překládat bude Stojan
Leskowski - můj generální průvodce.
(Přeložil mj.i Dopisy Olze.)
Jedeme - jsem představen a mám nejdříve číst. Čtu záměrně slovenskou báseň:
KEĎ POCHOVÁVAJÚ
Keď prostřed
pochovávajú
husle hrajú
Dušu z tela vyhrávají
Aj z velkej lásky
chce sa na struny
srdca položiť
Aj z velkej lásky
zomreť sa chce
Stojan čte překlad - zdařilý.
První otázku jsem předem odmítl, protože nevím. Vždyť do loňska znali Makedonci jen tuto linii našich spisovatelských jmen: Ján Poničan, Josef Jelen, Vladimír Reisel, Fero Lipka, Štefan Strážay, Milan Lajčiak, Vojtech Mihálik, Jan Buzássy, Jan Pilař, Václav Suchý, Karel Boušek, Jan Zambor, Vladimír Brett, Vlastimír Kovalčík, Jan Šimonovič, Milan Blahynka, Michal Černík, Lýdie Gavorníková, Karel Sýs, Ivo Odehnal.
Srdce je osamělý lovec ...
Potkávám ho tady na dně noci. Je zde Erik "Wiking the first", Christian z Dánska, ale i Moris z Belgie ... Vidím ho u baru, pije svůj "lazy drink" a šlukuje lehký doutník. Zvu ho do "poslední stanice touhy", do Piano baru.
Oba si uvědomujeme, že tento světový Babylon poezie by nikdo na světě tak nákladně a velkolepě nezaranžoval, jako postsocialistická Jugoslávie - resp. Makedonie.
Letos byl jubilejní ročník a je možné, že se motivace pro usořádání dalšího ročníku bude měnit. Myslím si, že by tato tradice, byť dříve politikou zproblematizovaná, mohla pokračovat. Podstatná pro budoucnost bude otázka peněz. Když budu hodně troufalý - viděl bych budoucí schéma takto: Do Strugy by měla jezdit avantgarda i špičky světové poezie, financovat by se to mělo také z celého světa (UNESCO či vládní peníze), pořadatelé by měli být přísnější i na svou reprezentaci a nezvat lidi jen "za zásluhy", jak bývalo i v našich zemích zvykem.
O politicko-vojenské situaci v Jugoslávii se
dozvídáme jen sporadicky a s obtížemi.
Nevíme, kde bychom v hotelu obdrželi noviny, kde je
možné poslouchat televizi nebo rozhlas. Na informaci
jsou nápadně skoupí i naši
bezprostřední hostitelé. Často
říkají:
"Tady je mír, tady
jsou dobří, pokojní lidé. Co bysme se o to
starali."
Naprosto je chápu, i když s nimi
nesouhlasím.
Je tady ještě jiná tenze, jež mi na břehu jedné noci vychází komickým šploucháním.
Brodski nepřijel, přesto se na jeho počest
koná večer poezie v kostele svaté Sofie v
Ochridu. Přítomen je i makedonský prezident a
různá honorace. Zpívá národní
tenor Simon Gugulovski. Část vládní
reprezentace i načalstvo festivalu potkávám
dlouho po půlnoci v útulné taverně ve
Struze. Náhodou mě tam zavede velmi kreativní
člověk, jenž mi napsal takovouto vizitku: Ac.
Poet D - R Jozo T. Boškovski. Není to
žádný novic v literatuře, navíc je
všeuměl, jenž se mnou hovoří rusko
anglickým esperantem. (Například věta -
"Byl jsem rok v Americe a napsal tam dvě
knížky"
, zněla takto :
"Ja
byl three goda in Amerika i napisal tam twoo books"
,
přičemž se výslovnost často kryje s
tím, jak jsou slova napsána.)
Oslovuji ho "Fjodore Michajloviči," protože je velmi, velmi podobný Dostojevskému.
Vypráví svou životní ságu, když se hospůdkou rozléhá potlesk a hosté povstávají. Přichází zpěvák Simon Gugulovski trochu jako národní hrdina, jenž opustil operní kariéru ve Slovinsku a vrátil se ke svému makedonskému národu.
Majitel podniku reaguje velmi pohotově - z reproduktoru je slyšet národní písně nazpívané měkkým tenorem Gugulovského. Čas od času se zpěvák zvedá od jídla a zpívá in natura. Nikdo si netroufá doprovázet slova:
Kade ste Makedončinja
Kade ste, kaj otiobute
Za vas plače Majka Egejska
Za vas plače Makedonija
Možná je tato píseň současnou hymnou Makedonie. Zněla mi všude. Je pravděpodobné, že s touto písní na rtech půjdou Makedonci k urnám při referendu za samostatnost Makedonie.
Sedím zapadlý v lavici chrámu svatého Nauma. (Kněží svatý Naum a Kliment šířili n Balkáně v 9. století křesťanství. Kliment byl Metodějův žák a velmi se zasloužil o rozšiřování psaného slova, ať kyrilicí či hlaholicí.)
V duchu probírám historii Makedonie. Nikdy jim prakticky nepatřila, byla válčištěm a kořistí Řeků, Bulharů, Turků, Srbů. Tyto národy včetně Albánců doplňují i dnešní makedonský národ s různými ambicemi, jež se objeví pravděpodobně po referendu, v němž Makedonci vkládají velké naděje - neboť mají historickou šanci na získání samostatnosti.
Břehy Ochridu dnes ožívají písní a tancem. Básnický cirkus se přelil k přítoku černého Drimu na exkluzívní "garden party". Sedím ve společnosti jugoslávsklých básníků: Jerka Tótz Naumova (Chorvatsko), Branko Ignatovič (Srb), Fikret Džinko (Bosňák), Danica Nešičjejina z Bělehradu a další dva autoři, jejichž jména si nepamatuji. Spojuje je pití, jídlo, zvídavost vůči Československu a mlčenlivost k válečným událostem na severu. Na pažit vbíhají krojovaní tanečníci. Jejich kroje a pohyby dýchají čistotou, tryskají z této smýkané a znásilňované země jako zázračný, věčně se obnovující pramen. Do korun mohutných javorů a platanů stoupá bílý obláček radosti i naděje. Zpěv doléhá přes prostory staletí až k Svatému Naumu.
Tance a zpěvu přibývá. Chorovod má už tři prstence, v nichž pochodují snad tři stovky lidí. Spleť národů, spleť básníků spojená pažemi a kolem ramen se dostává do transu; zapomínají na proskakující hádky u stolů, kde lidé stupňují frekvenci slov i jmen: Ustaši, Tučmani, četniki, razbojniki ...
Spěchám se zchladit v černém Drimu. Voda mě svírá, nechce mě pustit zpátky. Přicházejí Maja, René, Christian, Moris. Makedonský chorovod se naléhavě nese nad našimi hlavami, nad Ochridským mořem.
Vyvrcholením večerů poezie je
recitace básníků na mostě přes Drim.
Show ve světle reflektorů, za účasti
televize, jež opět dává celý
večer přímo. Na březích
tisíce lidí poslouchají básníky ze
všech koutů světa v jejich
mateřštině a makedonské herce,
kteří deklamují překlad
každé básně.
Struga by ráda zůstala mekkou poezie a Makedonie
zemí písní. Přeji jí, aby
makedonský chorovod zněl i po referendu, aby jej
nevystřídal tanec nesnášenlivosti a
bojů.
Skopje, 26. 8. 1991
MARK ZACHAROV, režisér a poslanec:
Znavené a zpolitizované závity mého
vědomí se zkroutily do otazníků. Byl to
převrat nebo jen jakási politická úchylka?
Jazov věru není žádný myslitel,
znám ho osobně a nemohu říct ani slovo na
jeho obhajobu, ale přece jen: dát za
příkrovu noci zatknout pár
vůdčích osobností Moskvy a Leningradu
není tak složitý úkol. Když
státní zločinci pochopili, že jsou
zločinci, proč neodcestovali k Saddámu Husajnovi,
Fidelu Castrovi či Kim Ir Senovi, proč letěli na
Krym podat hlášení o situaci nebo dokonce
vyjednávat? A kam zmizel na těch pár dní
superpult, k němuž má mít
přístup pouze prezident jaderné supervelmoci?
Někomu je svěřil, byl mu ukraden nebo
násilně odebrán? Kam se podívám,
všude samý otazník.
MICHAIL BOČAROV, předseda
Nejvyšší ekonomické rady Ruska,
poslanec:
Naše zásobovací situace je
katastrofální. Něco lze nakoupit na
úvěr, ale co bude se sklizní úrody?
Lonské žně jsme prošustrovali, letos jsme
nedokázali včas zasít a
průběžně nezvládáme ani
letošní žně. Dalším
problémem je zima. Ta letošní má
být mnohem krutější než tři
předešlé. Už koncem
září klesne na většině
území Ruska teplota na nulu, bude pršet,
začne sněžit. Dokážeme odolat
pětidennímu mrazu, pokud teplomět neklesne po
pětadvacet stupňů Celsia, ale
očekává se více než deset dnů
s mrazy pod mínus třicet stupňů. Na to
není náš teplárenský průmysl
připraven. Stovkám měst hrozí kolaps.
GAVRIIL POPOV, starosta Moskvy, poslanec:
Nejvyšší sovět SSSR je v
dezolátním stavu; stále stejní lidé
vedou stále stejné řeči.
Rádí by všechno svedli na svého
předsedu. Zapomněli, kolikrát se mu vlichocovali
kvůli bytu, autu, letence kamkoliv či
zahraniční rekreaci. Zapomněli, co pro ně
udělal a jak je řídil. Jistě, Lukjanov je
vinen. Je to chytrým krutý a kvalifikovaný
profesionál. Věděl, čeho chce
dosáhnout. Chtěl rozdělit parlamentní
demokracii Sovětského svazu na dvě
části: sjezd lidových poslanců
chtělk zmanipulovat, vliv Nejvyššího
sovětu zminimalizovat a postupně si tento orgán
ochočit. Taky se mu to podařilo.
VLADIMÍR BUKOVSKIJ, sovětský
"disident číslo jedna":
Sovětský
systém zmršil celou zem, takže dnes jsou si
všichni rovni: vězeňský dozorce,
estébák, dělník,
vyrábějící ostnatý drát i
graduovaní občané. Posledním
vládcem, který v SSSR věřil v komunismus,
byl Chruščov. Po něm už nikdo.
Gorbačov uvažuje marxisticky dodnes, je tak
vyškolen. Ale doopravdy mu dělá starost jen
zachování vlastního postu. Kým bude,
rozpadne-li se toto impérium? Nikdy nezvoleným
prezidentem neexistujícího státu.
Perestrojka vznikla jako jediná možnost záchrany rozpadajícího se státu. Andropovova KGB proto vypracovala její teoretický i praktický plán. Počátkem sedmdesátých let vyšla na Západě Golicynova kniha, v níž autor, přeběhlý estébák, předpovídá pád berlínské zdi, sjednocení Německa, "kulatý stůl" v Polsku - prostě prozrazuje celý zahraničně politický plán perestrojky. Jeho kniha končí druhým "leninským NEPem" a pokusem o obnovu socialismu, což je ovšem velký omyl. Všichni typičtí reformátoři dělají stejnou chybu: přeceňují vlastní moc a podceňují nenávist lidu. Nebo myslíte, že si Gorbačov vysnil nezávislé Československo s politickým vězněm Havlem v čele? Vůbec ne, u kormidla chtěl mít svého spolužáka a spolusoudruha Mlynáře. Nebylo to špatně vymyšleno, a přece to nakonec nevyšlo: když se Mlynář vrátil z emigrace a jal se veřejně propagovat socialismus s lidskou tváří, lidi ho vypískali...
(Ze zahraničního tisku vybrala -jk-)
Postoje lidí, společností i
vlád ke způsobu získávání
energie a k ochraně životního
prostředí se vyvíjejí. Mění
se i názor na využívání
jaderné energie (JE). Většina států
světa, hlavně Evropy, od tohoto problematického
zdroje ustupuje nebo zaujímá
vyčkávací postoj a věnuje pozornost
levnějším, čistším a
bezpečnějším alternativám.
Několik zemí Evropy se v minulých 15 letech
rozhodlo zastavit rozvoj svých jaderných programů.
Některé okamžitě zavřely
všechny jaderné elektrárny, jiné je
plánují odstavit do roku 2000.
RAKOUSKO
: Roku l978 referendum rozhodlo,
že nebude zahájen provoz v nově
dokončené elektrárně Zwentendorf. Po
havárii v Černobylu roku l986 rakouská
vláda rozhodnutí oficiálně potvrdila a
prohlásila, že "problém
využívání jaderné energie v
Rakousku může být považován za
vyřešený". (Některé
části reaktorů byly prodány k jiným
účelům. Reaktory nikdy nepracovaly a proto
nevznikly potíže s jejich odstraněním.)
ŠVÉDSKO:
Referendum v roce 1980
žádalo odstoupení od JE. Parlament rozhodl
zavřít do roku 2010 všechny reaktory.
První dva reaktory mají být zastaveny v roce
1995-96.
ITÁLIE:
V roce l987 Italové
referendem zrušili pět zákonů, které
ochraňovaly zájmy jaderného průmyslu.
(Odmítli zákony snižující
odpovědnost politiků a
úředníků za případnou
jadernou havárii, zákon dovolující
vládě přehlížet odpor
místních úřadů k
umístění elektrárny a zákon
umožňující vládě podporovat
místní skupiny, které
přijímají výstavbu a provoz jaderné
elektrárny ve svém okolí.) Tři
pracující elektrárny odstavili, dvě
nedokončené přebudovali na fosilní paliva.
V platnost vstoupilo moratorium na stavbu nových.
JUGOSLÁVIE:
Protesty v několika
republikách vedly ke zrušení plánů
na osm nových jaderných elektráren. V roce l987
vláda vyhlásila moratorium na stavbu reaktorů do
roku 2OOO. V květnu 1990 Jugoslávie oznámila
rozhodnutí o odstavení jediné
pracující elektrárny do roku 1995.
POLSKO:
Ministerstvo průmyslu se na
základě veřejných
protestů rozhodlo v dubnu 1989 zastavit
přípravné práce na výstavbě
JE Warta. Na podzim l989 byla z finančních
důvodů zastavena stavba první polské JE
Žarnowiec se záměrem využít
dané prostředky na rychlé ozdravění
životního prostředí. Popud k tomu dal mimo
jiné i ředitel NSI (jaderného
inspekčního dozoru), který doporučil
presidentovi NAEA (agentury pro atomovou energii), aby zrušil
povolení ke stavbě elektrárny, jelikož
nebylo mnoho důležitých požadavků
plně vyřešeno, např. bezpečnost
veřejnosti a vliv na životní
prostředí. Polsko, které má podobné
hospodářské problémy jako ČSFR, se
připojilo k zemím bez jaderného průmyslu.
Moratorium na stavbu reaktorů vyhlásilo
i několik zemí, které stále JE
využívají.
Ačkoli nehodlají
zavřít elektrárny před koncem jejich
životnosti, zrušily plány dalších.
ŠPANĚLSKO:
Pro
finanční a technické potíže v roce
1983 nedostavělo pět elektráren. Moratorium na
stavbu reaktorů vyhlášené roku l984
posílily nehody ve dvou elektrárnách.
NIZOZEMÍ:
Po nedostatečných
výzkumech odložilo roku l986 rozvoj jaderného
programu. Strany vládní koalice se v roce l989 postavily
proti novým reaktorům v blízké budoucnosti.
BELGIE:
Po mnohaletém sporu o
potřebnosti osmi pracujících reaktorů
prohlásila roku l988 belgická vláda, že si
nemůže dovolit stavbu dalších.
Další rok zamítla plánovaný reaktor
i přesto, že Belgie bude muset zaplatit
francouzské elektrárenské společnosti 55
milionů dolarů penále.
ŠVÝCARSKO:
V
září l99O rozhodli
švýcarští občané v referendu
o změně energetické politiky své
země.
Mezi státy, které nikdy jaderné
elektrárny nebudovaly
a jejichž vlády se
vyslovily proti rozvoji jaderné energetiky v budoucnosti,
patří
DÁNSKO, ŘECKO, NORSKO,
IRSKO
a
LUCEMBURSKO.
Zvláštní skupinu tvoří
země bývalého východního bloku s
výjimkou Polska a Československa s rozvinutým
jaderným programem.
MAĎARSKO
využívá elektřinu z jediné
atomové elektrárny a nemíní do roku 2000
postavit další. V
BULHARSKU
pracuje
jedna a druhou pravděpodobně pro finanční
potíže do roku 2000 nedokončí. Také
nad jedinou rozestavěnou elektrárnou v
RUMUNSKU
visí otazník, neboť
země se potýká s velkými
hospodářskými problémy.
K zemím, které využívají JE,
patří
FINSKO
se dvěma
pracujícími elektrárnami. Do roku 2OOO
neplánuje žádný další
reaktor a vzhledem k dostatku jiných,
především vodních zdrojů,
pravděpodobně od jaderného programu
ustoupí docela.
Zbývají již jen tři nejvyspělejší státy: Francie, Německo a Velká Británie.
FRANCIE:
Tvoří v Evropě
skutečný jaderný extrém, neboť
kryje 7O procent své spotřeby z JE a hodlá
zvýšit do roku 2000 svůj počet
reaktorů o devět jednotek. (Objevují se
náznaky odklonu od strategie výlučně
jaderné energetiky. Elektrárenská
společnost EDF zahájila v tomto roce studii o
možnosti konverze jaderných elektráren na
kombinovaný paroplynový cyklus po dožití
nynější generace reaktorů.
NĚMECKO:
Po sjednocení obou
německých států bylo na území
bývalé NDR odstaveno všech devět
reaktorů zastaralého sovětského typu,
které využívá i ČSFR. Na
území SRN pracuje nyní 24 reaktorů a do
roku 2000 jich nebude víc.
VELKÁ BRITÁNIE: Privatizace
elektrárenského průmyslu, prosazená
ministerskou předsedkyní M. Thatcherovou, ukázala
pravé ceny jaderné energie.
(Zvláště nepříznivý vliv na
odprodej měly odhady nákladů na likvidaci
elektráren a na ukládání
radioaktivního odpadu.) Soukromý sektor odmítl
reaktory koupit. Tři plánované byly
okamžitě zamítnuty. Ani vláda, ani
soukromý sektor nehodlají rozvoj jaderného
průmyslu podporovat. Zatím Velká Británie
plánuje do roku 2000 snížit počet
reaktorů téměř o polovinu a v roce 1994
rozhodne o dalším osudu jaderné energetiky.
Evropské státy se staví k
využívání jaderné energie skepticky
či přinejmenším opatrně. S
výjimkou Francie, která vsadila na kartu JE. Druhou
zemí, jež plánuje
rozšíření svého jaderného
potenciálu je - Československo. Před vstupem mezi
vyspělé evropské státy bychom se
měli podívat, jaká Evropa dnes je a kam
vlastně míří. Jejím ideálem
už dávno nejsou "jaderné
zítřky".
TOMÁŠ TĚŽKÝ
Foto Ondřej Němec
Podfoto: Rozhodne i v Československu referendum?
Redakce Niky obdržela dopis z
Drážďan. Jistě zaujme ekologické
skupiny zabývající se čistotou řek,
hlavně Labe.
Milí přátelé,
Již zhruba půl roku usilujeme o
kontakty s českými ochránci přírody
a zatím jsme měli nepatrný úspěch.
Kancelář "ÖkoProjekt ElbeRaum" existuje od
října 1990 z podnětu občanské
iniciativy. Je v úzkém spojení se svazem
"GRÜNE LIGA e.V." a má hlavní cíl: sanaci
Labe. V Drážďanech je silně
znečištěno českými odpadními
vodami. Proto je naléhavě nutná spolupráce
s českými skupinami ochránců
přírody.
Jsou možné různé formy:
vzájemná výměna informací a
zkušeností, zprostředkování
kontaktů, společné aktivity, odborná
spolupráce při speciálních
problémech, případně
zprostředkování možností pro
financování ekologického plánu.
Uvažujeme také o spolupráci při
řešení problémů plavby, kanalizace a
určitých odvětví průmyslu.
Potřebujeme například seznam sběren
starého papíru v pohraničí, které
případně mohou dodat druhotnou surovinu do
závodu na buničinu v Pirně nad Labem, aby tam
mohla být zahájena produkce, která nevadí
prostředí. Zajímáme se o velké
znečišťovatele vody: Kde, kdo a co
vypouští.
Příroda labského
území je chráněná krajina. Chceme
se v Drážďanech a na jiných místech
zase koupat v Labi. Chceme jednáním zabránit
dalšímu znečišťování
přírody. Doufáme v dobrou spolupráci. Se
srdečným pozdravem
Anne Wilhelm
Pokud máte zájem podílet se s našimi
sousedy na záchraně Labe - projektu Zelené Ligy,
pište na adresu: ÖkoProjekt ElbeRaum,
Winterbergstraße 26, O-8020 Dresden.
Ministerstvo ŽP ČR
samozřejmě nespí a také usiluje o
vyčištění Labe. Spolu s Českou
vědeckotechnickou vodohospodářskou
společností pořádá 26.
září na Novotného lávce 5 v Praze 1
seminář na téma Ochrana Labe a jeho povodí
- Projekt Labe v mezinárodním
měřítku. Přihlásit se lze
nejpozději do 12. září na telefonu 23 10
124 l. 386
.
Vím, že český ministr
životního prostředí Ivan Dejmal
pravidelně čte Niku i její stránky v
Lidových novinách. A tak předkládám
veřejně návrh na zřízení
chráněné krajinné oblasti (CHKO)
Polabí. Podle zákona č. 4O/1956 Sb., o
státní ochraně přírody (~4, odst.2)
jsem jej předkládal již v roce 1976
tehdejšímu ministerstvu kultury, které bylo
gestorem ochrany přírody. Byl však
odmítnut s poukazem na to, že jde o silně
zemědělsky obhospodařovanou krajinu.
Od té doby jsme však spolu s dalšími odborníky po intenzivním přírodovědeckém průzkumu došli k závěru, že prostor mezi Poděbradami, Kolínem, Kouřimí a Pečkami je typickou krajinou s rozptýlenými významnými přírodními celky, jež jsou spojovány obdělávanými plochami, jak je to ve středním Polabí obvyklé. Což však neexistují CHKO s velkými zemědělskými pozemky (namátkou České Středohoří, Český kras a další)? Nyní však posuďte sami, zda si níže navrhovaný prostor zaslouží ochrany jako CHKO.
Nachází se v něm: pět státních přírodních rezervací - Žehuňská obora, Žehuňský rybník, Pátecká a Mísy, Stráně u Chroustova, Stráně u Splavu, jedno chráněné naleziště - Báň, devět chráněných přírodních výtvorů (kromě chráněných stromů) - Libický luh, Veltrubský luh, Veltrubské tůně, Dománovický les, V jezírkách, Sládkova stráň, Skalka, Novoveský lom a Lom u Radimi. Z toho však např. Libický luh, který je podle nového zákona o ochraně přírody a krajiny navrhován za národní přírodní rezervaci, byl vyhlášen CHPV z nouze, neboť vyhlašování jako SPR nemělo u ministerstva kultury naději na úspěch. Kromě těchto chráněných území je zde mnoho dalších významných přírodních celků, jejichž ochrana však dosud z různých důvodů dosažena nebyla. Např. svědecké hory jako Oškobrh, Kozí hůra, významný geologický a geomorfologický celek Vítězova, písečné přesypy u Sokolče s typickou faunou a flórou, hnízdiště racků u Cerhenic, přirozený tok řeky Výrovky mezi Dobřichovem a Ratenicemi, tok řeky Cidliny mezi Žehuní a Libicí nad Cidlinou a další.
V navrhovaném prostoru roste na 60 procent chráněných rostlin podle dosud platné vyhlášky 54/1958 Sb., mezi nimi tak významné druhy jako střevíčník pantoflíček, kruštík bahenní, vstavač bahenní, tořič hmyzonosný a další orchidejovité rostliny, oba druhy bělozářek, několik druhů hořců, koniklece, hlaváček jarní. Vedle těchto chráněných rostlin je vymezený prostor domovem některých dalších vzácných a na svém bytí ohrožených rostlin jako je koukol polní, hlaváček letní, stračka polní.
Také živočišstvo je velmi bohaté. Na 180 druhů ptáků chráněných podle vyhlášky 80/1965 Sb. v území hnízdí, zimuje, nebo jím přetahuje. Vyskytuje se v něm většina druhů obojživelníků i plazů, 46 druhů savců a mnoho bezobratlých. Jmenujme z nich alespoň chráněné druhy motýlů - otakárka fenyklového, otakárka ovocného, jasoně dymnivkového, brouky - roháče obecného, chrousta mlynaříka, oba druhy svižníků a několik druhů střevlíků. Ani Labe není tak mrtvou řekou, jak se zdá při jeho znečištění. Žije v něm na 3O druhů ryb, řada bezobratlých a rostlin.
Významná jsou geologická naleziště: příbojové lokality svrchnokřídového moře s bohatstvím zkamenělin mezi Kolínem a Plaňany, naleziště zkamenělin svrchního turonu a coniaku. V horninách kutnohorského krystalinika jsou známy četné výskyty nerostů tzv. parageneze stříbronosných žil a alpské parageneze, v terasách Labe a Cidliny nálezy achátů, jaspisů, ametystů...Připomeňme i prameny minerálních vod.
Mnozí oponenti uvedou, že prostor patří do zemědělské krajiny. Člověk ji skutečně obývá velmi dlouho. Jmenujme z archeologických a kulturních památek ty nejvýznamnější - nález ze starší doby kamenné u Hradčan, významná sídliště na Oškobrhu, Pičhoře, u Velimi, libické hradiště, hrad Oldříš, jeden z nejstarších kostelů v Čechách v Dobřichově, zámek v Radimi...Památky jsou součástí i jiných CHKO. A zemědělským plochám není ochrana na škodu. Vždyť jejich rozumnější obdělávání by ještě více vyzdvihlo nesporné hodnoty oblasti. Oponenti jistě budou vyčítat rozsáhlost návrhu, zemědělství, průmysl. Vidím však v tomto kousku Čech nejen hodnoty ekonomické, ale i přírodovědné, mnohdy vyšší než v mnoha vyhlášených CHKO. Snad přesvědčím i jiné.
RNDr. VÁCLAV ZIEGLER, CSc.
Foto autor
V roce 1989 rozhodly o převratu zejména
informace. Také v Sovětském svazu, při
nedávném puči, znamenaly mnoho. Informace
rozkrývají horizont člověkem
žitého světa, umožňují
nést za tento svět odpovědnost. Zkrátka,
jejich význam se neomezuje pouze na doby
revoluční, nestojí a nepadají spolu s nimi
jenom režimy. Ale také ekonomika, věda,
školství ...
Tradičně vyspělé státy si toto uvědomily již dávno. Vědecké, technické, ekonomické, statistické, sociální a další informace jsou nabízeny státem podporovanými informačními centry, jejichž dosah často nezná hranic. O tom, jaká je situace u nás, a to především v oblasti informací vědeckých, technických a ekonomických, hovoříme s PhDr. Rudolfem VLASÁKEM, odborným asistentem FF UK v Praze, a zároveň vědeckým tajemníkem Národního informačního střediska, vzniklého z bývalého Ústředí vědeckých, technických a ekonomických informací. Tedy na úvod: jak vypadá srovnání
Na Západě je kladen důraz na
větší servisní organizace, jež
svými službami obhospodařují
obrovské množství uživatelů, a jen
velmi málo podniků či institucí má
vlastní informační středisko. Zadat si
poždadavek u informačního centra je
levnější a díky telekomunikacím i
velmi rychlé, čili se malá
informační pracoviště nevyplatí. U
nás docházelo k prakticky opačnému
postupu. Budovala se síť specializovaných
středisek, na vrcholu stálo Ústředí
vědeckých, technických a ekonomických
informací (ÚVTEI), pak zde byla odvětvová,
oborová a základní informační
střediska (ODIS, OBIS, ZIS), a teprve na samém konci
stál uživatel. Přesto, že provozní
jednotka ÚVTEI - Ústřední technická
základna (ÚTZ) nemá obdoby ve státech
východní Evropy, včetně SSSR, a
zprostředkovávala spojení s databázemi v
celém světě, oproti servisním
centrům v Německu, Francii či Itálii, je
krcálkem. Pro představu, jedním z ukazatelů
je počet stálých smluvních
uživatelů: zatímco onen evropský standard
činí asi od 6000 do 15 000 smluv, v ÚTZ je jich
přibližně 300. K velkému
rozmělnění naší
informační sítě došlo
především v 80. letech. S velkými
náklady se například postavilo
Odvětvové informační středisko pro
zemědělství, a to i přesto, že by
všechny jeho báze mohla distribuovat ÚTZ bez
jakýchkoli problémů. Takových
příkladů je ovšem víc...
Znamená to tedy, že nynější Národní informační středisko bude koncepčně vedeno k jakémusi informačnímu centru, které dá za pravdu rušení malých informačních pracovišť, jejichž zaměstnanci často volají po záchraně?
To, že podniky ve chvíli, kdy se
osamostatní, zruší v první
řadě informační střediska,
neboť na ně nemají, je, myslím si,
přirozené a nelze proti tomu nijak argumentovat.
Často se v této souvislosti hovoří
například o odborných časopisech,
které byly v malých střediscích k
dispozici. Ale i toto lze uskutečnit levněji a
časově nenáročněji adresním
šířením informací.
Jednotlivým uživatelům jsou dodávány
výběry článků ze sledovaných
časopisů, a teprve při
zjištění, že ten který
článek je nutné číst, je
dodána jeho kopie. Ve světě je tento způsob
dávno běžný ...
Národní informační
středisko by skutečně mělo vyrůst v
instituci, podobnou těm západním.
Domnívám se, že největší
věda není v tuto chvíli něco vymyslet, ale
co si z již vymyšleného vybrat a hlavně -
kdy. Možná, že bychom i uměli
uskutečnit systém francouzského videotextu, ale
tak problém nestojí, vedle finanční
či technologické nedostupnosti je zde
nepřipravenost společnosti, která nás
nutí odložit toto stranou. Domnívám se,
že pro danou chvíli, pro současné
uživatelské zázemí, by bylo
nejlepší soustředit se na jedno až
dvě servisní centra (NIS + jedno knihovnické),
která by pokryla zdejší potřeby, a
navíc by mohla využít veliké
příležitosti, jež se
naskýtá. Totiž: jestliže máme
určitý náskok mezi bývalými
socialistickými zeměmi, mohli bychom pro
západní uživatele sloužit coby distributor
informací po celé východní Evropě.
Znamená to nejen urychleně sbírat produkci
bází dat o nás, o našich podnicích,
expertech či službách, ale totéž o
Polsku, Maďarsku, SSSR... Tento úspěch by
nás integroval do Evropy zřejmě víc,
než tušíme, a NIS s touto koncepcí
prošlo i vládou. Bohužel se nyní
zdá, že bychom mohli opět v něčem
vyprodukovat cosi, čemu by se dalo říct
Již v době, kdy se rozděloval
zborcený rozpočet bývalé SK VNIR,
staronové vedení hovořilo o tom, že
informace jsou výnosným zbožím, tak
abychom je, probůh, prodávali, a nechtěli na
státu žádné peníze. Tyto
názory se nyní opět objevily,
Národní informační středisko
má prý svou budovu, techniku i lidi, tak proč je
nezařadit do privatizace? A skutečně, NIS bylo
nyní - naprosto nekvalifikovaným odhadem -
zapsáno do druhého kola velké privatizace, a
bude-li prodáno, staneme se světovými,
neboť ani státy s
nejtržnějším
hospodářstvím nemají privatizovaná
informační centra.
Je samozřejmé, že není
zdravé, je-li organizace zcela dotována a plán
plní tím, že tyto dotace utratí.
Avšak přístup zcela opačný,
alespoň v případě
informačního servisního střediska,
není možný rovněž. Proč?
Předně: uživatel neplatí nikdy za
informace. Platí se strojový čas, lidský
faktor a telekomunikace, krátce za způsob
zprostředkování. Lidé,
pracující v informačním středisku,
nevědí vůbec nic o obsahu informací,
kterými slouží. A pak,
zmíněné ceny jsou na celém
světě dotované. Jednotlivým
státům se totiž vyplatí zlevnit ceny
informační služby, neboť dobrá
informační služba velmi snižuje
náklady na výzkum, který by se bez nich
několikanásobně prodražil. Nakonec je
dobře známo, že
nejúspěšnější
západní organizace vydělají na něco
málo přes 30 % nákladů. Nedávno zde
byli například zástupci
informačního střediska v Dánsku. V
padesátých letech začínali s 10%
výdělkem, dnes se dostali na téměř
50 %. Co zbude z Národního informačního
střediska - bez dlouholetého rozvoje a
tradiční klientely - nasadí-li nedotované
ceny a bude si muset vydělat na 100 % nákladů? A
bude v soukromých rukách plnit tu roli, jakou má
mít? Já si nemyslím, že smyslem
informační politiky státu je dotovat
jednotlivá informační pracoviště v
podnicích. Ale určitě by oním smyslem
měla být pomoc všem podnikům,
institucím a školám, tedy i sobě, v
podobě fungujícího informačního
střediska s nadnárodním významem ...
Oblast vědeckých,
technických a ekonomických informací je
poměrně malý informační okruh ve
státním informačním systému. I
když se to možná nezdá, i on
představuje hlubší kulturní hodnotu,
již by měl stát chránit. Privatizace
Národního informačního střediska by
zřejmě byla srovnatelná s privatizací
Národní knihovny. Nebo i ta přijde na
řadu?
MICHAL RŮŽIČKA
Foto Klára Hadererová
VIKTOR PIVOVAROV je ruský malíř,
jeden z členů slavné "nové moskevské
avantgardy". Před lety nás na dálku
seznámil český kunsthistorik Jindřich
Chalupecký, který udržoval se skupinou
ruských (silně neoficiálních!)
výtvarníků (Vladimír Jankilevskij, Eduard
Štejnberg, Viktor Pivovarov, Ilja Kabakov, Erik Bulatov, Oleg
Vasiljev) živý korespondenční styk, a
dopisy do Moskvy i z Moskvy jsem překládala.
Letos v létě jsem navštívila Viktora Pivovarova v jeho pražském ateliéru pod Nuselským mostem; představil mě své devadesátileté mamince, ukázal pár obrázků (ty ostatní právě vystavoval v Kolíně nad Rýnem) a vyprávěl.
Jak začala vaše výtvarná
dráha v Rusku?
Nejdřív jsem se narodil; bylo to v
Moskvě v roce 1937, a samozřejmě velmi nevhod,
ostatně jako všichni moji kamarádi. Svého
otce neznám, zmizel ještě před mým
narozením. Maminka už se potom nevdala, sourozence
nemám. Otce mi nahradil strýc, maminčin bratr.
Žije dodnes, je mu 93 let, je velice moudrý a
nesmírně hodný. To on mi v dětství
vyprávěl o hrdinech řecké mytologie,
poprvé se mnou šel do galerie. Byl jsem chlapec z
chudé rodiny a kultura pro mne byla úplná
svátost. Když mi bylo čtrnáct let, maminka
se strýcem konstatovali, že mám
výtvarný talent. Dodnes nechápu, jak na to
přišli. Nikdy jsem si totiž doma nekreslil.
Základní školu (sedmiletku) jsem protrpěl,
byl to hotový koncentrák. Když si vzpomenu na
školu, vybaví se mi strach:
příšerný strach mláděte,
kterému je ukládáno o život.
Koho jste se bál?
Spolužáků i
učitelů. A i když nebylo v celém SSSR
horší výtvarné školy, než do
které mě pak čirou náhodou přijali,
ve srovnání se základní školou to
byl vysněný ráj. Trávil jsem tam
osmnáct hodin denně, domů jsem chodil jen
spát. Zajímalo mě všecko:
učení, i to, že jsme měli ve
třídě holky. Jsem totiž
obětí Stalinova vynálezu škol pro
jednotlivá pohlaví. Živě se pamatuju na
první hodinu, kdy si do lavice vedle mě sedla holka.
Okamžitě jsem se do ní
šíleně zamiloval. Dlužno ovšem
říct, že jsem miloval všechny
spolužačky.
Jak jste se stal aktérem ruské
výtvarné avantgardy?
Všichni absolventi naší
školy snili o tom, že budou přijati na Surikovovu
výtvarnou akademii. Při přijímacích
zkouškách v roce 1957 jsem dostal ze všech
odborných předmětů pětky -
totálně jsem propadl! Na svou obhajobu musím
říct, že přijímací komise
poznala, že jsem jiný, než vyžadují
akademické regule. Pochopil jsem, vinou čeho jsem na
Akademii neobstál, a vzápětí při
zkouškách na Polygrafický institut jsem se
snažil být "jako všichni". Ovšem
zvláštní shodou okolností mě na
školu přijímal Elij Biljutin, tehdy
nejzuřivější moskevský
avantgardista... Navzdory mé snaze pochopil, jakým
směrem se budu ubírat, a přijal mě.
Pamatuju se, jak přišel na první hodinu, a
řekl: "Přátelé! Zapomeňte na
všechno, co jste se do této chvíle
naučili, jsou to samý pitomosti! Učte se ode mne
a stanete se moderními výtvarníky." Ty
první hodiny byly šoky, a to nejen pro nás,
studenty, takže Biljutin musel brzy školu opustit.
Polygrafický institut byl ohniskem
nové avantgardy. Akademie lidi umělecky
mrzačila; pouze Kabakov a Bulatov dokázali jejímu
vlivu úspěšně odolat. Jinak byli moji
kolegové buď samouci (Eduard Štejnberg) nebo
absolventi Polygrafického institutu.
Jakou jste měli možnost
uplatnění?
Škola nás připravovala jako
budoucí ilustrátory a výtvarné redaktory.
Jenže najít práci bylo nesnadné,
vlastně spíš nemožné: kreslili jsme
docela jinak než například autoři
časopisu Ogoňok, byli jsme tudíž bez
šance. Přesto jsme neúnavně chodili po
moskevských nakladatelstvích a nabízeli
své služby. A v jednom takovém
nakladatelství (Vědeckopopulární
literatury) jsem náhle uviděl redaktora, který se
nápadně lišil ode všech ostatních:
jinak se oblékal, česal i choval. Byl to Jurij Sobolev.
Nejen, že nám dal tenkrát v roce 1963
práci, ale dokonce nás zval i k sobě domů.
Sobolev byl důležitou osobností moskevského
výtvarného života, důvěrným
přítelem Ernsta Něizvěstného a Julo
Soostra. Byl tehdy zaujat surrealismem, a
vědeckopopulární témata mu
umožňovala tento žánr
použít. Byl to vzdělanec, a seznámil
nás s celou řadou významných
moskevských výtvarníků.
Kdy jste začal malovat?
Chyběla mi odvaha udělat
další krok, proto jsem se poměrně dost
pozdě pustil do samostatné grafiky, a obrazy jsem
začal malovat až v sedmdesátých
letech.
Před deseti lety jste se oženil do
Prahy. Co jste s odjezdem z Moskvy ztratil a co jste
získal?
První dojem je takový, že
člověk ztrácí svůj domov
definitivně. Postupně si ale začne
uvědomovat, že domov neztratil, že ho naopak
jaksi paradoxně našel. Žiju tady a
cítím se tu doma; svůj původní domov
jsem si přivezl v sobě. Pokud jde o zisky, nebudu
mluvit o čistě osobních aspektech (rodina nebo
ateliér, který jsem v Moskvě neměl).
Získal jsem velmi mnoho: především jsem
znovu získal to, co jsem původně ztratil.
Považuji Prahu za nulový bod nebo chcete-li
startovní čáru mezi Západem a
Východem, Severem a Jihem, socialismem a kapitalismem. Pro
výtvarníka je život v tomto "místě
nula" velice důležitý. Pohled odtud (na cokoliv!)
je docela jiný než pohled z Moskvy nebo z
Paříže, a jsem vděčen osudu za to,
že mohu pozorovat věci a události
právě odtud. Získal jsem schopnost vidět
tu všechno jakoby bez hodnotových kategorií
(což nemohu říci o svých
českých přátelích), protože
pro mě osobně není "umění
socialistického realismu" o nic horší ani
lepší než "pařížská
škola". Ujišťuji vás, že
mladí čeští výtvarníci to
už vidí stejně jako já.
Můžete to vysvětlit?
Morální hodnocení
totalitní kultury je totiž jednoznačné,
ale estetické hodnocení je zcela jiné.
Celá řada historických
náboženských kultur byly totalitní
záležitostí (zasahovaly proti lidské
přirozenosti, svobodě atd.), a přece nás
dnes ani nenapadne, abychom je nahlíželi pouze z tohoto
hlediska.
Které období pražského
pobytu pro vás bylo
nejdůležitější?
Úplný začátek. Setkal
jsem se s evropskou výtvarnou kulturou a zjistil, že se
od ruské kultury zásadně liší.
Začal jsem se učit, což trvalo několik
prvních let. Začínal jsem od nuly; učil
jsem se malovat, protože jsem přijel jako
malíř konceptualista a moje práce měly s
klasickými obrazy pramálo společného.
Důležitá byla celá řada
čistě lidských kontaktů, i když
musím konstatovat, že typ lidských vztahů
je tu zcela jiný než v Rusku. Tady je osobnost
víc individualitou, kdežto v Rusku odjakživa
vítězí "kolektivní tělo": odtud
kult scházení se, přátelských
posezení, společných večeří
apod. Tady si člověk nezbytně
zachovává ve vztahu k ostatním distanci. Na
Západě je tato tendence ještě
výraznější. Souvisí to
samozřejmě se svobodou a odpovědností
osobnosti: čím je osobnost
svobodnější a
zodpovědnější, tím je
osamělejší. S rozvojem demokracie tu budou tyto
průvodné jevy stále
výraznější.
Získal jste u nás
přátele?
Ano, především díky
panu Chalupeckému, který mne seznámil s
řadou pražských
výtvarníků.
Jak vás přijali?
Přátelsky, a jsem jim za to velmi
vděčný. Vycítili jsme, že jsme ze
stejného těsta, i když tady se kultura
nedělila tak výrazně na oficiální a
neoficiální jako v SSSR; existovala tu tzv. druhá
kultura, jejíž představitelé
odmítali kolaborovat.
Setkal jste se i s odmítavým
přijetím?
Mezi výtvarníky ne. Pro lidi,
kteří mě neznali, jsem byl "ňákej
Rus", pro všechny ostatní jsem Viktor Pivovarov. Jinak
jsem ovšem obecně odmítavý vztah k
Rusům přijímal jako věc naprosto
přirozenou: dobře nám tak.
JANA KLUSÁKOVÁ
Foto: Oldřich Veselý (1.) a Jaroslav Jeřábek (2.)
Text k foto:
1.
Viktor Pivovarov
2.
Viktor Pivovarov: "Zamrzlé okno"
I.
Kterak se vymknout z pondělka všech zvyků?
Kůl si již na samotu přivykl.
Já ale - věrný v očích vrstevníků -
sám v sobě hledám otvor, jímž bych unikl.
II.
K listí, jež kdysi kojilo mě,
střežený obsah nemá vztah.
Lhostejná, cizí zeleň v domě...
v ciniích, v trávě, v okurkách.
(Ze sbírky Seminář poezie; vydala Pražská imaginace 1991)
Reprofoto archív
Tam, kde se pražské
nábřeží zužuje,
tísněno z jedné strany Karlovými
lázněmi a z druhé Colloredo-Mannsfeldským
palácem, byla až do roku 1964 na domě
nenápadná tabulka "Zdenka Podhajská -
taneční škola". Už první
setkání se Zdenkou Podhajskou člověka
přesvědčilo, že poznal osobnost.
Zajímavá, kdysi jistě krásná
tvář, živost a neobyčejná
inteligence. Žila ve světě, jehož osou
byla hudba. Erich Kleiber, Pablo Casals, Bohuslav Martinů,
Leoš Janáček, Henryk Szeryng, Sir John Barbirolli
- to pro ni nebyla jen jména slavných
umělců, ale i jména přátel.
Patřili do jejího života stejně jako ona
patřila do životů jejich.
Narodila se před devadesáti lety v Brně. Po otci, generálním inspektorovi československé armády, byla vzdáleně příbuzná s Janem Nerudou. Její matka, výborná zpěvačka a herečka, musela po sňatku obětovat vlastní kariéru. O to více podporovala umělecké nadání své dcery, která se rozhodla pro dráhu tanečnice. Dvacátá léta byla dobou rozkvětu tance, zejména výrazového. Tehdy vystupovali Ďagilevův Ruský balet, Isadora Duncanová, Josephina Bakerová, Mistinguett a Maurice Chevalier. V Paříži vznikala řada skupin a mladá česká tanečnice se dostala do francouzského souboru "Rytmus a barva", účinkujícího v avantgardních pařížských divadlech. Tančila v něm s Lucií, dcerou Jamese Joyce, který kamarádce své dcery věnoval Odyssea a napsal jí řadu dopisů.
V sezóně 1927-28 jako sólistka skupiny "Teatro de la Pantomima futurista" dosáhla vrcholu své taneční kariéry. Oslnila tehdy vedle dalších dvou Čechů - Vlčka a Vysjakové. Futuristická skupina vedená básníkem Marinettim, hudebníkem Russolem a choreografem i malířem Prampolinim chtěla estetiku hnutí aplikovat i na oblast tance. Podle dobové kritiky to byli zejména tři jmenovaní čeští sólisté, kterým se záměr povedl.
K premiéře představení
se váže pikantní historka.
Mecenáška skupiny Maria Rocotti byla amatérskou
tanečnicí a svůj finanční
příspěvek podmínila tím, že
vystoupí se skupinou v několika sólových
pantomimických tancích. Umělecká
úroveň jejího vystoupení nebyla
dostačující a tak kritické obecenstvo s
pobavením kvitovalo drzost Tristana Tzary, který
komentoval výkon Ricottiové v "Erotické
básni". Do ticha výstupu, kdy se tanečnice
svíjela ve vášnivé křeči, se
nahlas a zřetelně ozvala Tzarova otázka:
"Proč sama?"
V Paříži se Zdenka Podhajská často stýkala s architektem Adolfem Loosem, obdivujícím její taneční umění. Seznamoval tanečnici s významnými osobnostmi i s neznámými, ale nadějnými umělci. Oplátkou jej musela doprovázet do pařížských tančíren, neboť vášnivě rád tančil. Byl už v tu dobu prakticky hluchý, ale hudbu slyšel. Při jednom takovém nočním výletě ji Loos seznámil s Oskarem Kokoschkou. Pro něho později v pražském exilu získala zakázku na portrét presidenta Masaryka, obraz dnes visí v museu v Pittsburgu.
Jednou vzal Loos skupinu mladých lidí na odpolední koncert a předem jim sdělil, že si jdou poslechnout hudbu mladého českého umělce, který bude jednou slavný, a že musejí hodně tleskat a vyvolávat skladatele jménem. Jméno znělo Martinů. Bohuslav Martinů patřil od té doby do přátelského okruhu Zdenky Podhajské a hrával v její pařížské taneční škole. Ostatně po létech v Praze doprovázel hrou na klavír její žákyně občas jiný významný skladatel - Petr Eben.
Také s Janem Zrzavým Podhajskou seznámil architekt Loos. Stýkali se potom i v Praze a v šedesátých letech ji Zrzavý navštěvoval ve Vídni při svých cestách do Benátek. Zprostředkovávala pro něj ubytování a vyřizovala mu zahraniční záležitosti.
V roce 1932 se Zdenka Podhajská vrátila do Čech a otevřela si v Praze taneční školu. Občas ještě vystupovala na sólových večerech, ale blížící se válka znamenala konec její taneční kariéry. Prvních pár let po válce navazovala zpřetrhané kontakty a opět pravidelně jezdila do Paříže, Salzburku a Vídně. Potom už cestovat nesměla. Tehdy vytvořila v Praze salón, kam rád zašel mnohý hostující muzikant, přinášející s sebou informace o světě a závan svobody. Stala se terčem mnoha vyhrůžek a byla často vyslýchána. Není divu, že požádala o vystěhování, a to jí po dlouhých průtazích bylo v roce 1964 povoleno.
Ve svých třiašedesáti letech, bez většího majetku začínala znovu ve Vídni. Přijížděli její přátelé z celého světa a řada českých hudebníků, kterým obětavě vyjednávala koncerty, propagovala je a všemožně jim pomáhala. Udělala mnoho i pro šíření a propagaci tvorby Bohuslava Martinů a Leoše Janáčka.
O její účinné pomoci by mohli vyprávět také ti, kteří po roce 1968 odešli do emigrace přes kanadské velvyslanectví ve Vídni. Dost dlouho tam neúnavně pomáhala a tlumočila, smutná z tragédie národa a z lidských osudů. Stávala se pomalu živou legendou, psalo se o ní v publikacích o evropské avantgardě, o Adolfu Loosovi i ve všech významnějších studiích o futurismu. Nepřála si však, aby se o ní psalo doma, dokud se situace nezmění.
Prožila svým způsobem typický český osud. Mezi válkami se stala příslušnicí pařížské umělecké avantgardy, v těžké době totality nezdolně zachovávala kulturní odkaz střední Evropy, odmítajíc přijmout trpně situaci. Od svého vystěhování přijížděla Zdenka Podhajská každý rok na Pražské jaro, ke kterému neoddělitelně patřila. Příští rok ji poprvé neuvidíme. Zemřela ve Vídni 4. srpna.
JANA A. BRABCOVÁ
Foto archív
Z dramatické tvorby George Taboriho zná
naše publikum především Mein Kampf
díky inscenacím Realistického divadla a
bratislavského SND. Zatímco Národní
divadlo v Praze chystá Taboriho "židovský
western" Bílý muž a Rudá
tvář, uvedl Tabori v minulé sezóně
na jevišti vídeňského Akademietheatru
teologickou frašku Goldbergovy varice. Na pozadí
scény heslo: "Bůh je mrtev. Nietzsche. - Nietzsche je
mrtev. Bůh." Ačkoliv z magnetofonového
pásku slyšíte varice J. S. Bacha,
komponované pro pianistu Goldberga, je Goldberg na
jevišti někdo zcela jiný: figura
známá i z jiných Taboriho her, onen
ušlápnutý, masochistický Žid, na
jehož hlavu všecko dopadá. Tentokrát je
asistentem pánovitého režiséra Jaye,
časem si zoufajícího nad svými kolegy,
postavením téměř pánaboha.
Děj? Kdesi v Jeruzalémě zkouší
divadelní společnost biblickou hru.
Začínají stvořením světa,
pokračují Kainovou vraždou Abela, Abrahamem,
ochotným obětovat Izáka. Po tanci kolem
zlatého telete vpadnou na jeviště Hells Angels a
zničí celou nákladnou dekoraci - K. E. Herrmann
navrhl květiny tryskající z půdy
stejně jako postel s nebesy, jež se snese dolů,
aby v ní mohla Eva zhřešit s Adamem. Po
dlouhé přestávce - trvá dlouho, než
se výprava odstraní - se ocitáme už v
Novém zákoně. Teď jde o
Ježíše a židovské námitky
proti němu. Vztyčují se tři
kříže; na jeden z nich musí vylézt
věčná oběť, Goldberg. Tabori
směšuje všechny roviny: Nasloucháte
teologickým disputacím, pozorujete
virtuózní komediantské kousky - když se
Gert Voss v roli režiséra Jaya promění v
obrovskou želvu, nebo když nafoukaná
hvězda vyprovokuje spor, na jehož konci se
svlékne a jako Eva vklouzne do postele. Zdá se,
že není nic, čeho by Tabori na jevišti
nevyužil. Stvoření coby představení
herecké šmíry je zrovna tak komická jako
hlubokomyslná podívaná. Skvělý
režisér má navíc k dispozici hvězdy
Burgtheatru: Gert Voss jako Jay a Ignaz Kirchner jako Goldberg, Ursula
Höpfnerová v roli odmlouvající
uklízečky nebo rozzuřené hvězdy.
Brilantní inscenace měla při
premiéře pronikavý úspěch.
(šs)
"Kéž by to už dlouho netrvalo," povzdechl si
unavený třicátník Klaus Mann na konci roku
1937 ve svém deníku. Ve dvou svazcích
vyšly teď
Mannovy deníky
z
let 1936-1937 a 1938-1939 v Mnichově (255 a 230 stran).
"Pracovat: pod stálým tlakem obavy z války",
zapisuje si téhož roku. To se už postupně
zařídil v provizoriu vyhnanství.
Spíše než o psychogram však v
těchto dvou svazcích jde o intelektuální
protokol. Jako na útěku, a přec
neustálém pracovním vypětí
křižuje tento apoštol humanity Evropou i
Spojenými státy, střídá
horečně přednášku na
akademické půdě s koncentrovanou tvorbou
románu po hotelových pokojích.
Přijímá prchavou lásku, stupňuje
svoje úsilí opiáty a během několika
měsíců napíše Mefista. Na
začátku roku 1939 začíná
práci na obsáhlém emigrantském
románu Vulkán, dokončuje novelu o
bavorském králi Ludvíku II. a v USA má
první úspěch s anglicky napsanou
rozsáhlejší prací Útěk k
životu. Póly, mezi nimiž se zmítá,
jsou deprese a nervózní existenciální
energie. V denících je bilancuje. Mezi
krátkými komentáři a
spěšnými kalendářními
notickami nacházíme místa
intenzívní introspekce. V té době je mu
ještě pevnou oporou sestra Erica; má i
několik spolehlivých přátel. Přesto
najdeme zápis o touze uchýlit se "do
otevřené otcovské daně". Na
rodičích je Klaus Mann finančně
závislý. Na vztahu k otci - kterého jednou
charakterizuje jako "směs inteligentní,
téměř dobrotivé smířlivosti
- a mrazivého chladu" - se pokouší najít
svou vlastní identitu. Konstatuje: "Jaká jsme to
prazvláštní rodina! V budoucu se budou
psát knihy o nás, nikoli o jednotlivých z
nás."
(sš)
Agenti StB a KGB se patrně skvěle
bavili, když mnozí lidé - odkojení
branně - bezpečnostními seriály Klose,
Stierlitze, Zemana & spol. - čekali po listopadu 89 div ne
invazi temných sil s příslušným
scénářem: stateční demokraté
kosí v přestřelkách po zuby
ozbrojené přátele starých
pořádků, záškodníky s
třaskavinami chytají bdělí skauté
jako králíky a ve finále laděném a
la Perry Mason neúplatní poslanci rozlustrují
zakuklené spiklence do poslední mrtě... A
zatímco se v popelu shledávaly nespálené
útržky o Akci Klín, rozběhla se na
plné obrátky a v měřítku,
jakého nemůže nikdy a nikde na světě
dosáhnout žádná operace kterékoliv
tajné policie, Akce Šproch.
Recept na přípravu Akce Šproch
je jednoduchý: Vezmi šprocha - třeba i
malého neduživého pulce, zavři ho do
chlívka a podestel mu závistí, denně ho
krm zlobou smíchanou s výmysly a napájej
pomluvami, o nedělích mu přilepšuj
zapšklostí neumětelů a skleničkou
žluči, a není-li ani pak dostatečně
tučný, napumpuj ho řádnou dávkou
opileckých žvástů z putyk
páté cenové skupiny. Takto
připraveného šprocha vyválej v
blátě a splašcích, co se jich
slušný člověk štítí
dotknout, roztoč a velkým obloukem vhoď na
stránky "novin". A to by bylo, aby pár lidí
řádně nepocákal! "Já to
normálně nečtu, ani jim
nevěřím, ale n ě c o na tom bude...," je
pak nejčastějším signálem,
že se šproch zaťal drápky do
dalšího mozku.
Šproši se nevyhýbají
nikomu a ničemu: obcházejí mlsně politikou
a politiky, vyřvávají s goebelsovským
přízvukem pod okny Čs. televize (Jak dobře
si je vrchní šprochmajstr vědom zkušenosti
fašistické a komunistické propagandy, že
stokrát opakovaná lež se stává -
alespoň pro někoho - pravdou!), neopomenou se
proplížit továrnami, školami i nemocnicemi
a pochopitelně jejich péči neuniknou ani
spisovatelé, zpěváci a divadelníci - v
jedné z posledních akcí se šproši
zaměřili na Jiřího Suchého a
divadlo Semafor. Příznačné je, že
si jejich výlevy svou primitivností nezadají s
kampaní vedenou proti "sladkému životu"
populárních semaforských umělců v
polovině šedesátých let.
Inu, na době příliš
nezáleží - výrobci
pomlouvačných pamfletů byli po ruce vždy,
když dostali šanci - po roce 1939, 1948, 1968 i 1977. A
nyní - jaké blaho! - si konečně oddechli
od politického diktátu a jali se pilně
zužitkovávat to, co se naučili: nikoliv
profesionalitu a odpovědnost, nýbrž
nespočet druhů útoků na
nejnižší lidské pudy, které
fungují v duchu přímočaré logiky:
"A já si přeju, aby sousedovi to prase chcíplo!"
Věrni přísloví "Lepší
drzé čelo, nežli poplužní
dvůr", vyfutrovali šproší ofenzívu
velkohubými proklamacemi o svobodě slova. Nevím
však, v kterém demokratickém státě
s fungující justicí by s podobnou taktikou dlouho
obstáli. Ano, zvednout rukavici hozenou šprochem
znamená trochu se v jejich stoce omočit, ale nejde jen o
čest postižených. Každá
žaloba podaná proti šiřitelům
šprochů není - jak se tito marně
snaží dokázat - útokem na "poslední
obránce demokracie", nýbrž obranou
dýchatelného vzduchu a bojem proti
záměně pojmů svoboda slova a svoboda
pomlouvání.
Pochopitelně, je to onen werichovský,
nikdy nekončící boj s lidskou blbostí,
neboť Akci Šproch nemusel nikdo ani
příliš organizovat (až na
některé kampaně větších
rozměrů), a přesto se na ní
každodenně podílejí vedle
nájemných profesionálů i tisíce
dobrovolníků. Mnozí z dobrovolných
šiřitelů šproší "pravdy"
přitom nejednají ve zlém úmyslu - pouze
přijali za své nejjednodušší
možné - byť zdánlivé -
vysvětlení současných
problémů. Dopisuji tyto řádky s pocitem,
že budu přesvědčovat
přesvědčené - k
příznakům šproší epidemie
totiž patří i hluchota k
antišproším argumentům. Ale napsat jsem je
musel; i když jsou jen malou špetkou, kterou (snad) mohu
přispět k tomu, aby u nás
nezdomácnělo přísloví:
"Lepší šproch v hrsti, nežli pravda na
střeše."
ZDENĚK A. TICHÝ
Výpravná kniha Luďka Štěpána a Josefa Vařeky, vydaná hradeckým nakladatelstvím Kruh ve spolupráci s Československou obchodní bankou, nese podtitul Lidové stavby východních Čech a tím také odhaluje předmět svého zájmu. Dá se říci, že svou stavbou a výpravností navazuje na dvě již dříve vydané publikace, a to Umění lidových tesařů, kameníků a sochařů v severních Čechách od Jany a Josefa Scheybalových a Jihočeskou lidovou architekturu Svatopluka Voděry a Jiřího Škabrady, a tvoří tak s nimi zatím neuzavřený soubor, zachycující po jednotlivých regionech současný stav poznání naší venkovské architektury.
Atraktivní, objemná publikace je plná
cenného dokumentačního materiálu:
přináší spoustu archívních i
současných fotografií, archívních
plánů a map, a také řadu ilustrací -
řemeslně dokonalých skic Josefa Scheybala,
zachycujících často detailní až
návodnou formou stavitelské a technické
umění předchozích generací. To
jistě ocení především
chalupáři, majitelé památkových
objektů, kteří tak dostanou do ruky mimo
jiné i nenahraditelný studijní materiál,
nutný pro kvalitní, správné a
věrné úpravy cenných i
obyčejných památek lidové architektury. O
tom nakonec svědčí i stručný
výběr a citace z obsahu přehledně
sestavené publikace:
Konstrukce domu -
Roubené stěny, Úpravy roubených
stěn, Podstávka, Stěnové kleštiny,
Dveře, Okna, Krov, Střešní krytina
nebo
Interiér domu - Podlaha, Úprava
vnitřních stěn, Strop, Omítnuté
stropy a klenby
a tak dále. Řada
nadšenců, chalupářů -
amatérů, ale i profesionálních
památkářů, architektů a
národopisců dostává tak tedy do rukou
potřebnou a vítanou souhrnnou publikaci, doufejme
však, že její dosah bude daleko
širší.
Kniha totiž vychází právě sto let poté, co v rámci slavné Jubilejní výstavy zazářila na pražském výstavišti jako jedna z nejpopulárnějších a nejobdivovanějších expozic tzv. česká chalupa. Byla postavena právě podle vzoru východočeských lidových staveb. Sílící zájem o národní kulturu tak získal mocný podnět, který se projevil vydáním mnoha národopisných publikací, uspořádáním velkolepé národopisné výstavy, ale především posílením zájmu o kulturní dědictví mezi všemi vrstvami obyvatel. Ten přispěl současně i k tomu, že se tehdy podařilo nenásilnou a přirozenou cestou uchovat řadu památek, které by bez pochopení svých majitelů byly odsouzeny k zániku.
Je snad jasné, kam mířím. Publikace, o
níž je řeč, vychází do doby,
charakteristické naopak morálním úpadkem,
zaviněným předchozími
těžkými desetiletími. Ten se mimo
jiné projevil, a bohužel nejhlouběji,
právě asi na venkově:
odmítáním všech tradičních
hodnot a často i zcela zvrácenou představou o
životním stylu a kultuře vůbec,
vyplývající z komunistické doktríny
o vyrovnání rozdílů mezi městem a
venkovem. Tak se může často stát, že
ochránci a majitelé památek stojí proti
sobě jako dvě nepřátelské strany
bez šance si porozumět. Úloha, kterou v
této situaci může sehrát materiál,
jakým je i KLÍČ OD DOMOVA, je snad zcela
zásadní. Výstižně to
charakterizuje Jiří Škabrada v úvodu
knihy:
Chceme-li něco zachraňovat a na
něco tvořivě navazovat, musíme tento
předmět svého zájmu
především co nejlépe poznat,
porozumět mu. ... Víme už totiž
dobře, že lidovou architekturu nejde
účinně chránit bez
porozumění těch lidí, kterým tyto
objekty patří a kteří tudíž
mají největší vliv na jejich
současné i budoucí osudy. Proto bychom
potřebovali co nejrychleji publikace, expozice a výstavy
o lidové architektuře i na úrovni
menších regionů, než byly
někdejší kraje.
KLÍČ OD DOMOVA vychází shodou okolností i do doby, kdy se obecní zastupitelstvo nejzachovalejších vesnických celklů vyjadřují k záměru ministerstva kultury vyhlásit tyto obce po dlouhých přípravách za vesnické památkové rezervace, a zachránit tak nevyčíslitelné kulturní hodnoty pro příští generace nejen v muzeích a v literatuře. Odmítavá stanoviska některých z poctěných vesnic jenom svědčí o potřebě širší osvěty i ve věcech zdánlivě zcela samozřejmých.
Doufejme tedy, že KLÍČ OD DOMOVA - Lidová architektura východních Čech nezmizí z pultů našich knihkupectví stejně rychle, jako předchozí knihy o lidové architektuře, a že se dostane i do rukou všech, kdo budou rozhodovat o budoucnosti nenahraditelných kulturních hodnot - charakteristické krajiny, jejíž nedílnou součástí jsou právě historická vesnická sídla i jednotlivé stavby.
MIKULÁŠ HULEC
Národní spor v této zemi stvořil novou literární, přesněji řečeno žurnalistickou formu. Autorem je vždy Čech, tématem nutnost zachovat společný stát, adresátem slovenští nacionalisté nebo jim podlehnuvší masy a nedílnou součástí pak osobní vyznání, kterým se pisatel zaštiťuje proti případným obviněním z protislovenského smýšlení: Miluji Slovensko, miluji odjakživa! Vždyť tam znám několik lidí a líbilo se mi na Skalnatém plese. Jak lahodně osvěží žinčice, jak zavoní brynza na čerstvých haluškách! A ten zvuk bačovy fujary, jak se v podvečerním tichu nese nad polanou...
Kdo cítí podobně jako
tvůrci statí o československé
jednotě a komu se mezi pražskými Čechy
zasteskne po tom, co jen Slovensko dokáže
nabídnout, ať zkusí zajít do restaurace v
Domě slovenské kultury. Jednopatrové
stavení hned u stanice podzemní dráhy
Národní třída je čisté,
upravené, dokořán otevřené a
jídelna uvnitř, zařízená ve
střízlivě hnědém tónu bez
zbytečně folklorizujících prvků,
předkládá sortiment pokrmů, jaké
byste jinde ve městě nenašli.
Impresivní je menu o několika
stranách, které mimo nápoje nabízí
třiašedesát položek. Tři z nich
ještě označují celé skupiny
jídel, měnící se podle denní
nabídky: ryby, čerstvé ovoce a
zákusky.
Cizinec, který by nevěděl, co
od slovenské kuchyně čekat, už pohledem na
seznam předkrmů získá
základní představu: uzená kýta,
klobása, salám, šunka, paštika.
Vydatná strava dřevorubcova. A zjistil by to cizinec bez
dopomoci: jídelní lístek je
přeložen do angličtiny a němčiny.
Domácí paštika s brusinkami (35.00 Kčs)
mezi předkrmy vyniká, je jemná a má asi
opravdu původ v Domě slovenské kultury.
Následují čtyři
husté polévky, zelná (12.00 Kčs)
nejchutnější, po ní fazolová a
houbová (10.00 Kčs). U bačovské (15.00
Kčs) neznám ani chuť ani surovinu.
Kdo se chce najíst levně
(levně?), zůstane u teplých předkrmů
nebo "specialit slovenské kuchyně". Pečená
klobása s křenem (25.00 Kčs) je tu jen o
čtvrtinu dražší než podobná
bez křenu, na papírovém tácku, k
stání a do ruky u pouličního
stánku. Zajímavý je zapékaný
oštěpok (30.00 Kčs), dobré a
méně výrazné halušky v
různém provedení - s brynzou (30.00 Kčs),
se zelím a klobásou jako strapačky (35.00
Kčs).
Kdo se chce najíst hodně dosyta,
volí některé ze 17 teplých jídel.
Všechna jsou masitá, jejich přílohou
nejčastěji bramborák, přívlastkem
přídavné jméno
označující profesi a
naznačující venkovskou vydatnost: od
pastýřské pochoutky (90.00 Kčs)
přes lovecký biftek a sedláckou svatbu po
bačovský chateaubriand (220.00 Kčs).
Po třech druzích salátů
jídelní lístek navrhuje ovoce podle denní
nabídky, věc tak jednoduchou a tolik neobvyklou v
jiných restauracích. Anebo šest druhů
sýra, včetně autenticky slovenských
oštěpku a korbáčiků.
K pokrmům kořeněným a
slaným, jakých je tu většina, zdá
se nezbytné pivo. Než třetinka
plzeňského za 25.00 Kčs bude ale
lepší půllitr červeného vína
(45.00 Kčs) z Pezinku.
Obsluhuje se rychle a pozorně.
Jednacím jazykem je čeština. Restaurace i dvorek
se stolky pod slunečníky vypadají
bezchybně, jen záchod by zasloužil
větší péči, s
rozbředlými mýdly v
loužičkách vody a rolí toaletního
papíru na klice.
Líbí se mi restaurace v Domě
slovenské kultury, doporučuji slovenská
jídla. Nevidíte však, že
oddělený vstup do Evropy je holým nesmyslem?
Dům slovenské kultury - restaurace
Purkyňova 4
110 00 Praha 1
telefon 291996
otevřeno denně 11.00-23.00
48 míst + salónek
~TOMÁŠ SMETÁNKA
kolo druhé
Pod titulkem Praha: gordický dopravní
uzel jsme v sobotu 31.srpna v obsáhlém
článku informovali o současném stavu
pražského komunikačního systému, o
měřeních Ústavu dopravního
inženýrství, o názorech
některých odborníků a zejména o
současném postoji náměstka
primátora hlavního města Prahy, ing.
Františka Poláka. Ohlas, který
článek vyvolal, svědčí o tom,
že téma je - jak jsme předpokládali -
velmi živé. O koncepcích ZKS a
Nezávislé komise odborníků jsme již
podrobně psali.Nyní tedy
přinášíme další stanoviska,
s nimiž by veřejnost měla být
seznámena. Dnešní slovo do diskuse reprezentuje
iniciativní, tzv. Smíchovský návrh,
jehož autorem je D.A.Studio a jehož dopravní
řešení vypracovalo sdružení
Doprava, urbanismus, architektura (DUA). Za toto projektové
sdružení hovoří ing.Václav MALINA,
ing. arch. Ivan LEJČAR a ing. Jiří
PALEČEK:
VYPROVOKOVAT DISKUSI
Ke zformulování naší představy o celkovém konceptu pražského komunikačního systému došlo na základě našeho návrhu dopravního řešení Smíchova. Tímto námětem jsme sledovali především vyprovokování diskuse a sbírání dalších názorů. Jsme v řadě třetí, ale rozhodně se nebráníme koncepcím čtvrté, páté... Je smutné, že reakce na návrh Nezávislé komise nebyly - ze strany kompetentních orgánů - takřka žádné. Navíc se stále můžeme setkávat se stejně pracující mašinérií zadávání projektů - jeden investor, jeden projektant. Do věci je potřeba zapojit co největší okruh lidí a - protože nejde pouze o problém dopravní - slyšet také psychology, sociology, ekology. Jestliže je totiž kapacita čtyřproudové komunikace asi 40 - 60 tisíc aut za den (příklad Severojižní magistrály), je to z hlediska dopravy "pouze" velká kapacita. Z hlediska života ve městě, jde však o situaci neúnosnou. Naším krédem by tedy mělo být určit - s odborníky ostatních profesí - takový limit dopravy, který je pro život přijatelný. My ku příkladu nesouhlasíme s názory volajícími po úplném vyloučení dopravy z města, po případě po zákazu automobilů, neboť tím by dnes město zaniklo. Ale chápeme dopravu jako službu, takže odmítáme připustit opak - aby město sloužilo dopravě. Proto bude jistě onen strop jiný v nezastavěné části města a jiný v zastavěné.
JAKÉ ZÁSADY?
Především odmítáme vnitřní okruh. Domníváme se, že by se měl co nejrychleji dostavět okruh městský, uzavřený, tedy i v severozápadní části města, neboť zde se dopravy prostě nezbavíme a je nutno najít nejlepší řešení. Jestliže však chceme uskutečnit tento kompromis - mít v zastavěném a žijícím území dopravu a přitom město nezbořit - musíme vynaložit takové investiční náklady, které umožní leccos podjet, nadjet, minout a vše, co bude na povrchu vidět, musí městsky žít a působit. Takže: prioritou by měla být plynulost dopravy (ostatně, nejvyšší kapacita komunikace je při rychlosti 50 - 60 km/h) a ne normové parametry, jež se do města nehodí. Tím se nebráníme mimoúrovňovým křižovatkách, ovšem musejí mít městský charakter.
Rozdíl mezi naší koncepcí a ZKS je v pojímání funkce dopravy. ZKS jednoznačně slouží dopravě. Vypočítají se nároky, které bude doprava vyžadovat, a ty se pak plní. Doprava má být služba, není cílem lidského bytí, aby v městě byly jen komunikace. S Nezávisloou komisí se zase rozcházíme v pojímání městského okruhu. Nezávislá komise se soustředila především na vnější okruh, vstupy do města a tranzitní průjezdy, přičemž před řešením městského okruhu v severozápadní části města - zdá se nám - strká poněkud hlavu do písku. Myslíme si, že se stále zapomíná na to, že tranzit nepřesahuje 10 procent a že zbytek je doprava vnitroměstská. Už podle toho je nutné udělat něco pro oněch přibližně 90 procent dříve. Samozřejmě, bude li dost investic a bude - li možné stavět městský a vnější okruh souběžně, tím lépe. Ne - li, dáváme přednost okruhu městskému, ostatně i proto, že každý okruh má jinou funkci a zastoupit se nemohou. A nakonec, kdyby nebylo ze středního okruhu hotové to, co je, chápali bychom jej asi trochu jinak a strahovský tunel bychom umístili do jiné polohy. Avšak v situaci, ve které stojíme, se nezříkáme kontinuity a myslíme si, že by vše, včetně tunelu, mělo sloužit.
DEMOKRATICKÁ REGULACE
Jak už bylo řečeno, měl by být stanoven limit a cíl. Modelováním by mělo být zjištěno, jakými prostředky toho dosáhnout. V této souvislosti musejí být zváženy také možnosti všech stupňů regulace, včetně těch nepřímých, jimiž jsou cena MHD, mýta, daně, cena parkovného a podobně. Každopádně však platí, že jakákoliv regulace nemůže být hrubá - tedy zákaz a dost. Proto musí být také nabídnut nejprve městský okruh a teprve pak je možno v centru regulovat. Příkladem je třeba Severojižní magistrála: má historickou souvislost, musí být funkční, ovšem jako městská třída se vším, co k ní náleží - tedy ne jako jen přímočará zkratka mezi severem a jihem. Je totiž pozdě regulovat dopravu až u Muzea. Regulovat se dá v místě nabídky, v tomto případě tedy v průsečíku magistrály s městským okruhem. A je v této souvislosti potěšující, že například stavební komise zastupitelstva Prahy 2 vydala nedávno prohlášení, v němž souhlasí s městským okruhem a navíc tvrdí, že případné investiční prostředky připravované pro tunel pod Muzeem nabízí pro potřeby Prahy 5, aby mohl být přednostně vyřešen městský okruh - v tomto případě na Smíchově. Tento magistrát si tedy zřejmě uvědomuje, že bude li okruh, tunel pod Muzeem nebude nutný a že to málo peněz, které máme, je lepší vložit do řešení problémů koncepčních než dílčích.
Zajímavý je váš
názor na expertisy vypracované na ZKS a také na
to, v jakém světle se vám jeví
současná role Útvaru hlavního
architekta?
Myslíme si, že je chybné, pocházejí - li veškerá data a informace, podle nichž museli zejména zahraniční odborníci pracovat, od autorů současného stavu věcí. Navíc se zdá, že experti neměli dostatek času na posouzení a poznání problému do hloubky, takže i když jejich expertisy obsahují řadu cenných poznatků, nelze je přeceňovat. A Útvar hlavního architekta? Domníváme se, že měl už dva roky na to, aby začal dělat to, co mu přísluší: tedy ve spolupráci s magistrátem začít s revizí stávajícího územního plánu, zejména pak koncepce dopravy. Změnily se podmínky a územní plány by měly být nahraženy plány regulačními. Je třeba zásadně říci, co se smí a co ne, jaká jsou přání a jaké možnosti, zkrátka vymezit mantinely. Absence celkové koncepce znemožňuje řádný průběh konkursů a jestliže ji postrádali řešitelé například Smíchova, ve stejné situaci budou i účastníci chystané soutěže na řešení Holešovic - Bubnů v Praze 7. Přitom tato situace je velmi nebezpečná i pro průnik kapitálu ze zahraničí, který žádá jistotu a stabilitu, vyjádřenou také mj. i souhlasem obyvatel. Diskuse, po kterých voláme, jsou zdržením pouze zdánlivým....
***
Potud názory projektového
sdružení DUA. O práci Útvaru
hlavního architekta si lze také
přečíst v expertise prof. Sedláčka
z Kolína nad Rýnem, jenž byl pozván k
účasti na práci čs.komise konsorcia
"Smíchov", a jenž výsledek svých
hodnocení shrnul v dopise z 15.7.1991:
Nejpodivnější na celé
akci je pro mne účast ÚHA svou vlastní
urbanistickou variantou (na řešení
Smíchova - pozn.aut.), ačkoliv, jak
vyplývá z podkladů, je ÚHA
částečným organizátorem celé
akce, zákonným pořizovatelem další
plánované dokumentace a současně
sedí v konsorciu (porotě), které má studie
vyhodnocovat! Jestliže byla celá "Varianta" ÚHA
financována ještě z peněz
daňových poplatníků ( a jak jinak ), je
skandál úplný!... Jestliže nebude Praha
(její obyvatelé, hodnostáři, architekti) v
nejkratší době schopna definovat ÚHA jako
"Stavební úřad magistrátu", který
připravuje právně - odborné podklady pro
architekturu a architekty a který by výsledky
práce architektů zpracovával a schvaloval, bude
jeho úloha opět temná, odborně
nejasná a každý se ho bude opět
bát!
***
Krátce shrnuto:
nedůvěry je na všech stranách až
až. Ledy by mohla prolomit snad veřejná diskuse -
k níž chceme svými možnostmi
přispět i my.
Připravil MICHAL
RŮŽIČKA
Návrh dopravního
řešení, které vypracovalo
sdružení DUA
V čase ekonomických
stesků jsme dostali příspěvek, z
něhož zaznívá docela jiný
tón. Ačkoliv je ojedinělý, rozhodli jsme
se jej otisknout. Líbí se nám totiž
postoj pisatele, který nepropadá
nářkům a počíná si
racionálně. Nijak tím však
nemíníme "lakovat věci na
růžovo".
(Pozn. red.)
Tak nevím - měl bych si už
půl roku "utahovat opasek", ale zatím to nebylo
třeba. Je mi 83 let a jsem už od roku 1968 v
důchodu. Mám takovou neškodnou zálibu,
že si každý den velmi pečlivě
píši, kolik a za co utratím. Když jsem se
nyní probíral touto svou soukromou statistikou, byl jsem
až překvapen, do jaké míry jsou
nám, starodůchodcům, cenové vzestupy
kompenzovány.
Nejprve několik poznámek k
uveřejněným cifrám. Důsledně
rozlišuji výdaje "běžné" od
výdajů "investičních". Do "investic"
počítám nákup jakékoli věci
trvalejší hodnoty - ať to jsou třeba
ponožky nebo televizor. V tabulce uvádím pouze
výdaje běžné v tomto
členění: 1.potraviny, 2.pochutiny,
3.bydlení, 4.různé.
Bydlím v pohodlném
dvougeneračním bytě spolu s rodinou své
provdané vnučky a hradím zde čtvrtinu
celkových nákladů na bydlení. Mám
svůj pokoj s kuchyňkou, kde si sám
vařím. Občas zajdu na oběd do hospody,
občas mě pozve vnučka, ale já - vzhledem
ke své zálibě v přesném
účetnictví - jí spotřebované
potraviny zaplatím. Stravuji se dosti skromně. V
naší rodině jsme skoro vegetariáni -
lépe si pochutnáme na bramboráku než na
bifteku.
K jednotlivým položkám: za "pochutiny"
považuji pivo, víno, kávu a tabák a
také do této rubriky počítám
posezení s práteli u vínka, i když tam i
něco pojíme. Do "bydlení" patří
kromě nájmu, otopu a telefonu též
předplatné na noviny a časopisy, protože
je platíme jedním inkasním lístkem. V
položce "různé" je prádelna, holič,
doprava, vstupné na "kulturu" a všechny ostatní
běžné výdaje.
Od července 1985 do června 1988, tj.
během tří let, činily moje
měsíční úspory necelých 700
Kčs. Ve druhé polovině roku 1988 mi byl
zvýšen důchod o 140 Kčs. Od ledna 1989 do
června 1990 jsem měl větší
příjem, ale utrácel jsem méně - od
začátku roku nebyla nálada na
přátelské posezení v hospůdce. I
potom, když vypukla revoluce, jsem raději seděl
doma a sledoval dění v rozhlase a v televizi.
Také na dopravě jsem ušetřil - mám
dráhu i tramvaj zadarmo.
9. července 1990 byly zrušeny dotace
na potraviny. Vzhledem k mým vegetariánským
zvyklostem a chutím mi z poskytované kompenzace 140,-
Kčs zbývalo 40 Kčs, což jsem
vynaložil na oblíbené vínko.
V lednu 1991 "vypukla" liberalizace cen. Mám spoustu
času a dopravu zdarma, tak jsem se intenzívně
věnoval pátrání po
levnějším zboží a vůbec
racionálním nákupům. Vzhledem k tomu,
že mi byl opět důchod zvýšen, moje
měsíční "úspory" ani tak moc
neklesly.
A proč ty "úspory"
dávám do uvozovek? Protože jsem je
nedával do záložny. Mám osm
dospělých vnuků a 11 pravnuků - tak
něco padlo na dárky k promocím, ke svatbám
a "do peřinky". Za šatstvo a prádlo moc
neutratím. Po revoluci jsem si koupil televizor. Rád
čtu a poslouchám klasickou hudbu a desky a knihy
také nejsou zadarmo. Občas se podívám i do
antikvariátu, do starožitnictví a do
numismatické prodejny.
Jak to bude dál? Je jisté, že po
odkládaném, nicméně jistém
zvýšení nájemného moje
výdaje na bydlení značně stoupnou.
Zatím je to tak, že od července na mne a na
tři děti mé vnučky, u níž
bydlím, pobíráme kompenzaci na
zvýšené ceny uhlí (topíme si sami)
ve výši 320 Kčs
měsíčně, což nám
zřejmě plně postačí. Pan ministr
Miller se jistě bude snažit nějak vykompenzovat i
to nájemné, ale pochybuji, že se mu to
podaří tak úspěšně. Je
možné, že moje
měsíční "úspory" klesnou, ale ono
se tak moc nestane - dvanácté a
třinácté pravnouče je teprve na
cestě a jinak jde vesměs o "statky zbytné", bez
nichž se lze obejít.
A co napsat na závěr?
Počítám-li správně, zažil
jsem už pět politických či
ekonomických převratů (1918, 1939, 1945, 1953,
1989), které byly vždy provázeny inflací a
všelijakými peněžními reformami.
Řekl bych, že ta naše
"něžná" revoluce ze 17. listopadu 1989 to
má sice po ekonomické stránce
nejkomplikovanější, ale zachovala se k nám
starodůchodcům, nejsametověji.
JIŘÍ PERSEN
Čas od času se tu zmiňuji o
ochraně spotřebitelů: však jsem tím
tyto sloupky i začal. Loni na podzim se mě
snažili okrást u stánku s ovocem a zeleninou. 6.
ledna jsem proto ve svém úplně prvém
sloupku "Rajčatová historie" psal, že "i v
tržním hospodářství
potřebujeme různé dohlížecí
mechanismy. Je třeba, aby někdo dbal na kvalitu,
množství a hygienu, a aby za jejich
nedodržování trestal."
Dnešní sloupek je o jednom takovém dohlížecím mechanismu: České obchodní inspekci (ČOI). Nedávno jsem hovořil s doktorem Petrem Pokorným, jejím ústředním ředitelem.
ČOI prověřuje výrobu a prodej spotřebiteli. (Z její pravomoci jsou prozatím tedy vyňaty jiné služby, například různé služby řemeslné.) I tak toho má na práci dost. Soustřeďuje se na poctivost prodeje, na jakost výrobků, dodržování cen, hygienu prodeje, na reklamace, apod. A že je co sledovat, víme my všichni, milý čtenáři. Tušíme, že jsme každý den okrádáni.
Už vidím ty rozhořčené dopisy od poctivých pracujících v průmyslu, veřejném stravování a v obchodní síti. Nepochybuji, že i tací jsou a věřím, že je jich většina. Ještě radši bych věřil, že zlodějů je jen mizivé procento - ale v této víře mi brání statistika.
ČOI například zjistila, že při každém třetím kontrolním nákupu textilu, nebo třeba masa či masných výrobků, byl spotřebitel poškozen. (Pan ředitel říká "poškozen", já říkám "okraden".) Buď se prodavač přepočítal, nebo zákazník nedostal správnou míru, nebo nedostal správnou jakost. Jindy prověřovala ČOI cukroví: měřila obsah cukru, obsah tuků a hmotnost. Tady zjistila, že zákazník byl okraden ("poškozen") v každém druhém kontrolním nákupu. A když jde o alkohol, zjišťuje ČOI, že míra je špatná vždcky. Nenašel se podnik, kde by se systematicky nalévalo těch 5 centilitrů, které zákazník platí. Často se bezostyšně nalévají pouze 3 centilitry, tedy pouhých 60 procent toho, co si zákazník objednal a zaplatil.
Dočetli - li rozhořčení poctiví pracovníci až sem, vypadlo jim asi pero z ruky.
ČOI též kontroluje stánkaře. Sleduje jejich registraci, zábor místa, a "nabývací doklady". Ty dokazují, že zboží není pašované. V nedávných týdnech udělali zátah na stánkaře v příhraniční oblasti, na hlavních turistických tazích.
Co s přemrštěnými cenami? ČOI může sice došlápnout na to, když se neúčtuje podle ceníku, ale nemůže nic dělat s předražováním. Sám si však nejsem jist, co vlastně předražování je: připadá-li mi něco příliš drahé, prsotě to nekoupím.
Když zjistí porušení zákona, může ČOI obchod zapečetit a zavřít a zboží zkonfiskovat? Nic takového, milý čenáři, ČOI je úřad chudozubý. Může sice udělit blokovou pokutu ve výši 200 Kčs, ale tomu se každý špekulant a pašerák jen vysměje. Nicméně i těchto pokutiček vydala ČOI za 3 milióny korun - jen v prvním pololetí: to znamená, nejméně 15 000 pokut. Je to možná hodně, ale okrádají-li mě při každém druhém či třetím nákupu ...
Současný zákon o obchodní inspekci je
zstaralý. Vůbec například
nepočítá s existencí soukromého
obchodníka. ČOI vypracovala návrh jeho novely,
včetně zvýšení důraznosti
svých zásahů.
Pokuty za
nepoctivost musejí být tak citelné,
psal
jsem tady v lednu,
že se nevyplatí je
dostávat.
Podle návrhu zákona by mohla
pokuta dosahovat až 1000 Kčs. I to mi
připadá málo. Razanci však má
návrh, aby ČOI měla právo prodejnu
uzavřít - na pár dní či až
na šest měsíců. To pak pocítí
i švindléř skutečně otrlý.
Jak se může bránit spotřebitel sám? Především sebeobranou. Musíme, milý čtenáři, sami důsledně vyžadovat, aby ceny, jakož i jídelní lístek, byly viditelně vyvěšeny. Musíme trvat na tom, že vidíme na váhu. Váha musí být cejchovaná, což ale z naší spotřebitelské strany pultu nelze ověřit. Musíme též trvat na tom, aby se za plnou cenu neprodávalo podřadné zboží.
K tomu je užitečné vědět, co na
zboží znamená které datum. U nás je
dvojí možné datování. Jedno
říká
spotřebujte do
...
. Po tomto datu se zboží prostě už
nesmí prodávat jako plnohodnotné. Smí se
ale prodávat jako méně kvalitní, za
příslušně nižší cenu.
Druhé datování udává
minimální tvanlivost
.
Zboží takto značné může
být v pořádku i po ulynutí
stanovené doby! Prodejce se o to však musí
postarat, například správným
skladováním.
A když se spravedlnosti nedovoláme
přímo v obchodě či v restauraci, kam si
jít stěžovat? Samozřejmě, na
ČOI. Ta však má jen krajské
inspektoráty, a sice v Praze, českých
Budějovicích, Plzni, Ústí nad Labem,
Hradci Králové, Brně a Olomouci. A jinde?
To je problém,
říká
ředitel Pokorný. Ještě tak
možná na živnostenský referát
okresních orgánů. Nejlepší obrana
však podle něho je zboží prostě
nekoupit.
ČOI nedávno pro veřejnost zřídila informační a poradenskou službu. Každou středu odpoledne je možné si zavolat na jejich krajské úřady a prodiskutovat sporné případy, se kterými jsme se setkali. Na druhém konci drátu sedí právník a metodický pracovník, kteří poradí, jak dál. Tvůj podnět, milý čtenáři, pak poslouží ČOI v orientaci její další práce.
Kdybych to jen byl věděl loni na podzim, byl bych jim některou středu zavolal, na číslo (02) 231 6117, a orientoval je na okrádání na stánku s rajčaty na Florenci.
KAREL KOVANDA
Těch krásných barev ve
výlohách i na ulici. A podívej,
téměř všechny mladý holky
nosí mini! Pamatuješ, taky jsme je nosily. Ale to je
let! Myslíš, že bychom se mohly
ještě odvážit?
Tamhleta
taky není nejmladší a má krátkou
sukni. A sluší jí to.
Má hezký nohy, tak proč ne.
Já nosím stejně radši kalhoty.
Nějaké bych teď potřebovala, ale
nevím jaké.
Co se vlastně
nosí?
CO SE VLASTNĚ NOSÍ?
Móda se
neustále proměňuje. Teď
právě se zhlédla v
šedesátých letech. Řada z vás si
jistě vzpomene na vyčesané drdoly, upnuté
svetříky, sukně vysoko nad kolena, nebo
třeba šponovky. To jen tak namátkou. Ale
vezměme to od začátku, od siluety
oblečení.
Základní siluety jsme si zvykli označovat
písmeny; jejich tvar napoví i linii
oblečení. Pro nadcházející podzim a
zimu to jsou písmena X, A a I.
Silueta X
se
uplatňuje především u kabátků
- mají mírně
rozšířená ramena,
štíhlý pás a k dolnímu kraji se
rozšiřují.
Silueta A
- to jsou
široce rozevlátá paleta a také šaty
a šatové sukně se štíhlým
živůtkem a s mírně
rozšířenou sukní.
Linie
I
je štíhlost sama. Patří sem
úzké minisukně doplněné
přiléhavými delšími kabátky
a různé typy kalhot a kombinéz.
A jaké konkrétní druhy oblečení móda přináší?
U kabátků se můžeme rozhodnout mezi
dvěma typy. Buď kabátek s mírně
rozšířenými rameny,
štíhlým pasem a bohatě se
rozšiřující k dolnímu okraji (toho
je možné dosáhnout například
vloženými zvonovými díly), nebo
široké paleto, halící postavu do
měkkých záhybů. Zatímco první
typ kabátků je určen spíše
vyšším štíhlým
ženám, paleto mohou zařadit do svého
šatníku ženy bez ohledu na věk i proporce
(pouze malé kulatější
ženy by měly zvolit paleto méně
rozevlátého střihu).
Paleto
může být zhotoveno z měkké
hřejivé vlny, ze slabšího
směsové materiálu, z bavlny s nepromokavou
úpravu i z hedvábí. Záleží
jen na příležitosti, ke které ho chceme
nosit. Délka kabátků a palet končí
deset až dvacet centimetrů nad koleny.
Můžeme k nim nosit dlouhé úzké
kalhoty, šponovky, úzké sukně.
Minisukně se pod nimi skryjí docela nebo budou vykukovat
jen pár centimetrů. U šatů a sukní se
výrazně zkrátila délka - ta
módní sahá různě vysoko nad kolena
(prosím, buďme dostatečně
sebekritické, ale také odvážné,
když "na to máme")
. Šaty a
šatové sukně (opět se po dlouhé
době objevily) v linii A, s nezdůrazněnými,
přirozeně širokými rameny, s
přiléhavým živůtkem a s
mírně rozšířenou (nebo
bohatě nabranou a na bocích nasazenou) sukní jsou
určeny především mladým
dívkám.
Sukně a šaty v linii I jsou šíthlé, přiléhavé, působí velmi žensky. Kostýmky v této linii mají kabátky buď hodně dlouhé, téměř jako minisukně, nebo jen kratší, se zajímavě tvarovanými předními díly. Krásné jsou komplety štíhlého kostýmku a rozevlátého paleta - ve stejné barvě a ze stejného materiálu.
Na své si přijdou ty z vás, které rády oblékají kalhoty. Vybrat si mohou mezi dlouhými kalhotami nabo krátkými šortkami - ty se nosí i v zimě. Jsou samozřejmě ušity z teplých materiálů (z vlny, mohou být i z kůže), oblékají se pod ně teplé vlněné punčocháče. Dlouhé kalhoty se velmi zúžily, mohou, ale nemusí mít puky, někdy mají po straně nebo vpředu nohavice krátký rozparek. Dalším typem kalhot, který známe z šedesátých let, jsou šponovky - šijí se většinou z pružných materiálů a jsou páskem nebo gumou uchyceny pod chodidlem. Od úzkých kalhot je jen krůček k přiléhavé kombinéze z úpletu. Tělo je do ní upnuto od hlavy k patě, takže parádu v ní mohou udělat jen postavičky jako proutek. Hitem této sezóny jsou punčochové kalhoty bez chodidlové části - kamaše leggins. Nosí se pod minisukně, šaty nebo s dlouhým svetrem či kabátkem.
A jaké barvy jsou módní? Proti létu jsou tlumenější, jakoby zamžené, stejně jako příroda na podzim už nehýří tolik barvami, výrazný tón se objeví pouze jako akcent. Vedou různé odstíny přírodních barev - bílé, béžové, šedé, růžové, hnědé, šedomodré, mechově zelené; doplňuje je tmavě fialová, švestková, rezavě červená, oranžová, černá.
Ze vzorů stojí na prvním místě
staronová kohoutí stopa
,
především v barevné kombinaci
černé s bílou. Šijí se z ní
halenky, sukně, kalhoty, kabátky, bundy, paleta,
kostýmy. Ty často kombinují
černobílý vzor s jednobarevným
materiálem, například černá
sukně, kabátek kohoutí stopa s
černými lemy kolem zapínání,
průkrčníku, rukávů, kapes.
Důležité je celkové barevné ladění oblečení. Doplňky - boty, punčochy, rukavice, kabelka - jsou ve stejné barevnosti jako oblečení nebo jsou černé.
Tak už víte, co se nosí? Ale pozor!
Nezapomeňte, že móda dnes - na rozdíl
třeba od šedesátých let - není
žádný diktát. Je na vás, co si z
její nejnovější nabídky pro sebe
vyberete. Mělo by to být jen to, v čem se budete
cítit dobře a co vám bude slušet.
Nezkracujte sukně jen proto, že je to
momentálně módní, pokud máte
nějaká ta kila navíc a na vašich
nožkách je to také vidět.
Zůstaňte raději u osvědčené
delší nařasené sukně, a z
módní nabídky si vyberte třeba hezkou
novou barvu nebo vzor. Muži by se za vámi měli
otáčet ne se slovy:
Ta žena
má hezké šaty,
ale:
To je
hezká žena!
(IZ)
Když jsem se letos o prázdninách
ptala svých budějovických známých
na novinky jihočeské metropole, upozornili mě
hned po nové soukromé pekárně, kde
přes skleněnou stěnu koukáte, jak
pekař peče housky, na paní doktorku, která
prý dokáže vyléčit alergii. Rozjela
jsem se za ní do Trhových Svinů: po letech
pestrého života se vrátila do města
svého mládí.
MUDr. BOHUMILA HAVLÍKOVÁ -
ČERNÁ
absolvovala lékařskou fakultu
Univerzity Karlovy v Praze v roce 1956. Pracovala v Karlových
Varech, v Poličce a v Českém Krumlově; v
roce 1968 emigrovala s mužem, rovněž
lékařem, do Švýcarska.
Švýcarsko je v našich
představách zemí pečlivě
udržované přírody a čistého
ovzduší - a přesto tam mají alergiky?
A stále jich přibývá,
jako všude na světě. Způsobují to
především potraviny plné barviv,
konzervačních, aromatických a ochucovacích
látek. Nedávno jsem četla, že v
Německu každý občan zkonzumuje za rok 150
kilogramů těchto škodlivin!
A naše potraviny?
Ty jsem tak podrobně nezkoumala. Z
vlastní zkušenosti a lékařské praxe
vím jen to, že ve Švýcarsku je
největší počet alergií na
mléko, zatímco tady v Čechách je to
především vaječný bílek a
pšenice, mléko ale také.
Vraťme se k vaší
švýcarské kariéře
alergoložky.
Začala paradoxně mým rozvodem
v roce 1985. Byla jsem na tom tehdy dost bídně, ale
moje víra v boha mi nedala klesnout na dno. Soukromou praxi
jsem zakládat nechtěla, to bych musela složit
zmíněných osmnáct zkoušek, ani do
nemocnice jsem nechtěla, protože mi bylo padesát
pět let a bývala bych se musela podřizovat mnohem
mladším kolegům a odrazovaly mě i
noční služby. Tehdy jsem se začala
zajímat o léčení barvami. Zjistila jsem,
že fotony, získanými ze světla, lze
dosáhnout jistých úspěchů.
Člověk barvy ze světla běžně
nevnímá (pouze na duze), ale
přijímá je. Začala jsem studovat
možnost akupunktury barevným světlem. Princip
spočívá v tom, že každá
barva má svou vlnovou délku a její fotony jsou
buď bohaté či chudé na energii. Fotony se
prostřednictvím speciálního
přístroje dostanou k tělesným
orgánům a ovlivňují
biofyzikální poměry v buňce. To byly moje
začátky. Sháněla jsem odbornou literaturu,
jezdila do Karlsruhe na semináře a nakonec jsem se
dostala na seminář do Mnichova. Dva dny jsem tam
seděla úplně bezradná:
přednášela se speciální fyzika, pro
mne oblast zcela neznámá, ale třetí den
už jsem věděla, že chci dělat
právě tohle. Nakoupila jsem spoustu odborných
příruček a skript a dala se do práce. Po
čase jsem se na seminář vrátila a tam jsem
se rozhodla opatřit si elektronický
přístroj BICOM (jeho autory jsou
němečtí odborníci dr. Morel a ing. Rasch)
a pracovat jen s ním metodou biorezonance. Podle
výsledků měření BICOMEM mohu v
devadesáti procentech okamžitě s jistotou
říci, zda se jedná či nejedná o
alergii.
Jak dlouho takové léčení
alergie trvá?
Dodržuje-li pacient důsledně
dietu a zdrží se zcela
požívání potravin,
zjištěné jako alergen, může
léčení trvat až půl roku. Ve
srovnání s mnohaletým
léčením vakcínami je to
krátká doba.
A pak je zdráv? Vy skutečně
umíte vyléčit alergii?
Věřím, že pokud pacient
dobře spolupracuje, může se to
podařit.
V listopadu 1990 jste se vrátila domů.
Proč?
Domů mě to táhlo po celou dobu
emigrace, doma jsem šťastná. Ostatně ve
Švýcarsku jsem měla příliš
velká vydání, a abych je pokryla, musela jsem
pracovat doslova do úpadu. Tady mě láká,
že můžu brát do léčení
všechny pacienty, nejen ty, kdo na to mají,
můžu pracovat pro radost a nemyslet na to, jak
vydělat na drahý švýcarský byt,
ordinaci, spoustu pojistek atd. Osud mě naučil,
že na světě jsou mnohem
důležitější věci než
peníze. Pracuji teď v
českobudějovické nemocnici a specializuji se
pouze na alergie.
V obecném povědomí existuje
alergie jen jako vyrážka, senná rýma,
poopřípadě astma.
Alergie může způsobit i poruchy
zažívání (chronické průjmy,
leckdy mnohaleté, nadýmání,
nevysvětlitelné bolesti břicha,
záněty ústní sliznice). Zasahuje i
smyslové orgány; může dojít k
poruše sluchu, pálení v očích, k
poruchám chuti a čichu. Alergický podklad
mívají i často se opakující
dětské záněty horních cest
dýchacích. Alergická ovšem
může být i častá
bezdůvodná únava, mírně
zvýšená tělesná teplota,
kolísání váhy, poruchy spánku...
Jedna z mých prvních pacientek byla
sedmadvacetiletá Češka, šest let
provdaná do Švýcarska; stěžovala
si, že od šestnácti let trpí
nespavostí. Zjistila jsem, že je alergická na
všechno koření, které se
dává do jitrnic. Nakonec jí vadilo, že
spí moc a zanedbává studium
němčiny...
Další pacientka trpěla
nespavostí hlavně na jaře. Zjistila jsem,
že je alergická na tulipány; aby nebyla,
když jich měli dvě stě pod oknem.
Alergické bývají i četné
psychické poruchy, deprese, agresivita, nervózota, u
dětí nepozornost a hyperaktivita ve škole, i
dětská agresivita. (Léčila jsem chlapce,
který v záchvatu agresivity rozbíjel
hračky. Byla to alergie na mléko.) Občas se
stane, že dítěti zmizí alergická
vyrážka a zároveň se takzvaně
polepší. Testování a
léčení alergií metodou biorezonance
nebolí, je bez rizika a při léčbě
se neužívají vůbec
žádné léky. Firma Brügemann,
výrobce BICOMU, hodlá zřídit v
Československu své zastupitelství.
JANA KLUSÁKOVÁ
Text k fotografii
MUDr. Bohumila
Havlíková-Černá
Paul Newman je jednou z posledních
velkých filmových hvězd, legenda
stvořená starým Hollywoodem z dob studií
Warner Brothers a Metro-Goldwyn-Mayer. Legenda, která
přetrvala do dneška díky své
přitažlivosti a talentu, jak napsala před lety
Maureen Dawdová v týdeníku Observer.
Paul Leonard Newman se narodil před 66 lety v Clevelandu
jako syn židovského majitele obchodu se
sportovním zbožím. Hrál v
padesátce filmů a pět jich
režíroval. Šestkrát byl nominován
na Oscara, aby mu jej nakonec v roce 1985 porota udělila tak
trochu v důsledku špatného svědomí,
které již vůči němu měla, za
"jeho osobní integritu a oddanost svému
talentu".
Již 33 let žije s druhou manželkou,
herečkou Jane Woodwardovou. Na anketní otázku
ženského časopisu Chat jaké ženy
jej přitahují, Newman odpověděl, že
jsou to ženy zralé.
"Zralá
žena nemá potřebu na vás dělat
nátlak, nemusí se spoléhat na různé
triky nebo zkrášlovací prostředky. Je to
její postoj k životu, který ji dělá
zralou a velice atraktivní."
S manželkou žijí ve Westportu ve státě Connecticut. Newman je zároveň automobilovým závodníkem, zakladatelem úspěšného potravinářského podniku a filantropem. Veškerý zisk z podniku (kolem deseti miliónů dolarů ročně) věnuje na charotativní účely. Na seznamu příjemců je i Centrum protidrogového vzdělávání při Univerzitě Jižní Kalifornie v Pasadeně, které vede jedna z jeho pěti dcer Susan. Newmanův jediný syn Scott, herec, který se musel potýkat s dlouhým stínem svého otce, zemřel na náhodné předávkování v roce 1978, když mu bylo 28 let. Byl jedním ze tří dětí, které měl Newman z prvního manželství s herečkou Jacqueline Witteovou.
Newman má rád své soukromí, je dokonce
plachý a nerad mluví o sobě.
Částečně je to tím, že se mu
nesmírně protiví odpovídat stále
dokola na stejné otázky. Jsou však situace, kdy
nechá vetřelce nahlédnout do svého
života. Je to tehdy, když pracuje na filmu, který
se mu líbí, nebo když jde o
záležitost, v níž
věří. Díky jeho
šťastné povaze a díky tomu, jak
vypadá, považovali ho vždycky mnozí za ten
typ herce, kterému jde všechno lehce. Ale
klíčem k pochopení jeho osobnosti je
skutečnost, že k ničemu snadno
nepřišel. Často sám sebe
přirovnává k teriérovi.
"Vždycky jsem chtěl být atletem,
fotbalistou, nebo hráčem baseballu,"
říká.
"Deset let jsem se
pokoušel prosadit se jako lyžař. Ale dobrý
jsem si připadal jen za volantem závodního auta.
Trvalo mně deset let, než jsem se ho naučil
řídit."
Dokonce ani jeho mužná postava mu nespadla z nebe. Na střední škole patřil ještě k nejmenším, byl drobný a vychrtlý. Později u námořnictva si ho jednou spletli se skautem. Během toho jediného roku vyrostl téměř o dvacet centimetrů a na dramatickou školu v Yale už se hlásil jako poměrně vysoký mladý muž. V roce 1953 mu nicméně režisér Joshua Logan odmítl dát hlavní roli, protože nevypadal dost mužně a už vůbec ne sexy. Logan mu poradil, aby se hleděl dostat do formy. A Newman si to vyložil po svém: trávil pak každý den šest hodin v tělocvičně. Titulní roli nakonec dostal.
Jak jeho kariéra postupovala, ze všech sil usiloval o
to, aby stereotypu. Během sedmdesátých let se
věnoval daleko víc závodním autům a
dokonce uvažoval o tom, že hraní zanechá.
K tomu naštěstí nedošlo, Newman se naopak
pustil do dalších rolí s
houževnatostí teriéra. Vydrží
jít za svým cílem tak dlouho, dokud ho
nedosáhne.
"Zrovna se
začínám něco malinko učit o
herectví,"
řekl o sobě v polovině
osmdesátých let.
"Neříkám to jako vtip ani ze
skromnosti. Myslím, že jsem nikdy neměl
takový ten samozřejmý, spontánní
dar dělat něco správně."
Herci se zjevně ulevilo, když jej
konečně před pár lety přestali
považovat za symbol mužské sexuality.
"Paul byl vždycky jedním z
nejlepších herců, jaké máme,"
říká o něm známý
režisér Sidney Lumet.
"Jenže
při pohledu na úchvatnou kamennou tvář a
fascinující modré oči spousta lidí
předpokládala, že takový
člověk nemůže umět
hrát."
Newman rád sám sebe testuje,
nesnáší sebeuspokojení.
"Člověk se musí snažit
udržovat věci mimo rovnováhu,"
říká,
"jinak je po
všem."
Proto vyhledává riskantní
role, proto založil firmu Newman's Own, která
prodává zálivky na salát, praženou
kukuřici a omáčku na špagety, a proto
závodí v autech. Ještě v roce 1985
vyhrál dva důležité automobilové
závody.
Newman nemá smlouvu s ďábelskými silami
jako Dorian Gray. Dokonce si ani nenamáčí
obličej do ledové vody, jak se o něm občas
píše. Každé ráno sleduje
zprávy na kabelové televizi, přitom
cvičí na rotopedu a posiluje. Před časem
udělal najednou tolik shybů, že si způsobil
kýlu. Rob Buchanan, který s ním dělal
interview pro Sunday Times Magazine, jej popsal jako
pětašedesátiletého
"mladistvého delikventa".
Hvězda odmítá uvažovat o
jakémkoli filmovém projektu, který obsahuje to,
co považuje za bezduché násilí. Naproti
tomu zbožňuje kanadské žertíky.
Také svůj obchod potravinami očividně
považuje za vydařený šprým.
Založil jej v roce 1982 spolu se svým sousedem z
Westportu, spisovatelem A. E. Hotchnerem poté, co svou
vlastní zálivku na salát věnoval o
vánocích několika lidem a všichni si ji
pochvalovali.
"Nemohl jsem si vymyslet nic
uhozenějšího než nalepit své
jméno a pověst na lahvičku s
omáčkou. Tak jsem to udělal."
(Podle zahraničních pramenů -hah-)
(1. - JAN TIMMAN)
Minulý týden jsme se zmínili o výsledcích čtvrtfinálových zápasů kandidátů o titul mistra světa. Řekněme si nyní něco o jednotlivých postupujících, případně i tom, jak si místo ve čtveřici semifinalistů museli vydobýt.
Nejdřív padlo rozhodnutí v duelu mezi Timmanem (Nizozemsko) a Korčným (Švýcarsko). Že Timman nepotřeboval k vítězství 4,5:2,5 plných osm partií, neznamená, že by měl úlohu snadnou. Veterán čtvrtfinále, šedesátiletý Viktor Korčnoj, mu kladl tuhý odpor a kdoví, jak by zápas dopadl, kdyby hned ve 2. partii přála sovětskému emigrantovi víc štěstěna a ze slibné pozice vytěžil bod místo deprimující nuly. Čtenáři nechť posoudí sami.
KORČNOJ-TIMMAN
Anglická hra
1.c4 Jf6 2.Jc3 e6 3.e4 d5
(Lze hrát i
3.... c5 a po 4.e5 se jezdcem klidně vrátit
"domů"; předsunutý pěšec e5 je pak
spíš starostí než plusem
bílého.)
4.e5 Je4
(Běžnější je 4.... d4,
např. 5.exf6 dxc3 6.fxg7 cxd2+ s vyrovnanou hrou.)
5.Jf3 Se7 6.Dc2! Jg5
(Takhle si černý
aktivitu svého jezdce asi nepředstavoval, ale i 6....
Jxc3 7.dxc3! pomáhá bílému k
rychlejšímu vývinu.)
7.Jxg5 Sxg5 8.cxd5 exd5 9.d4! Se7 10.Se3 0-0
(Bílý vyšel ze zahájení
jasně lépe. Kontroluje víc prostoru, má
náskok ve vývinu a nebezpečnou
pěšcovou převahu na královském
křídle.)
11.0-0-0!?
(Ostrý
tah svědčící o tom, že
Korčnoj už asi považoval svoji výhodu za
rozhodující. Bezpečnějším
plánem byla krátká rošáda a postup
pěšce f.)
11.... Jc6 12.a3 Ja5 13.Sd3 h6
14.De2
(Je zvláštní, že se
Korčnoj v celé partii nepokusil postupem f2-f4-f5
těžit ze své pěšcové
síly na královském křídle. Jeho
záměr přeskupit síly na diagonále
b1 h7 vyhlíží též
nebezpečně.)
14.... b5!?
(Holandský velmistr
hledá protišance na dámském
křídle a za cenu pěšce chce uvolnit
sloupec b k útoku na soupeřova krále.)
15.Sc2
(Konzumace materiálu by
samozřejmě vzdálila bílého od
vlastních útočných
záměrů.)
15.... Vb8 16.Dd3 g6
(Vzhledem k matové hrozbě musí
černý vydat materiál jinde.)
17.Sxh6
(Bere pěšce, napadá
věž a uvádí jednu z figur do
nebezpečné blízkosti protivníkova
krále. Lze si přát od jediného tahu
víc?)
17.... b4! - viz diagram!
(Jistě
velké překvapení pro bílého.
Černý ignoruje napadení věže a
dává na vědomí bílému,
že i v jeho táboře jsou objekty útoku.)
18.axb4 Vxb4 19.Dg3
(Po 19.Sxf8 Sxf8 by za cenu
kvality přešla iniciativu k černému.
Část komentátorů v Bruselu se však
domnívala, že Korčnoj měl přece jen
nabídnutý materiál zinkasovat.)
19.... Sh4! 20.Df4 c6
(Kryje pd5 a uvolňuje
případně cestu dámě na b6.)
21.Vde1
(Rád by zahrál e6,
čemuž však černý lehce
zabrání. Belgický šampión Winants
doporučil 21.Sxf8! Sg5 22.Sxb4 s víc než
dostatečnou kompenzací za dámu.)
21.... Se6 22.Ve3 c5!
(Bílému se
vyplácí, že odvedl věž od obrany
pěšce d4.)
23.Sxf8 Sg5 24.Dg3
(Nyní už věž b4 "cloní"
pěšec c5.)
24.... Kxf8 25.h4 Sh6!
(Černý se správně
nesnaží vyrovnat materiál. Po 25.... Sxe3
26.fxe3 by bílý upevnil bod d4 a po 25.... cxd4 26.hxg5!
by se bílý dostal k protiakci na sloupci h.)
26.h5 g5! 27.Ja2 Vb8 28.dxc5 g4 29.Kb1 Jc4!
(Černý si chce uchovat silného
střelce h6 a kvalitu vzít jezdcem.)
30.Vb3
Jd2+ 31.Ka1 Jxb3+ 32.Sxb3 Da5 33.Vd1?
(Další
nešťastný tah věží,
vedoucí k dalším materiálním
ztrátám. Víc šancí na odpor
slibovalo 33.Sc2.)
33.... Db5! 34.Vd3
(Bohužel pro
bílého střelce b3 nemůže ustoupit
pro Dxb2+ mat.)
34.... Sf5! 35.Vxd5
(Na 35.Vc3 jde
Df1+.)
35.... Dxb3 36.Dxb3 Vxb3 37.c6
(Tři
pěšci jsou někdy zcela ekvivalentní
lehké figuře. Zde je však bílá
pěchota roztržená a slabá a naopak
nepřítel velí silné dvojici
střelců.)
37.... Vd3 38.Jb4 Vxd5 39.Jxd5
Ke8 40.Jf6+ Kd8 41.f3 gxf3 42.gxf3 Se6 43.Jg8 Sf4
(Poslední tahy se hrály ve vrcholné
časové tísni. Ta nyní pominula a
Korčnoj se mohl proti soupeři Timmanova formátu s
klidem
vzdát.
Z roztrpčení nad
zmarem tak slibně se rozvíjející partie
však ještě ze setrvačnosti
pokračoval do
52. tahu,
než tak
učinil.)
Vítěz
JAN TIMMAN
, jemuž
bude v prosinci 40 let, je největší
hvězdou v dějinách holandského
šachu po mistru světa z období 1935-37 dr. Euwem.
Přebor země tulipánů vyhrál celkem
osmkrát. Sympatický vítěz
loňského velmistrovského turnaje v Praze byl
ještě nedávno třetím
hráčem světového
žebříčku a jedničkou na
Západě. O dobytí šachového
trůnu se už pokouší řadu let.
Nejblíž byl v minulém cyklu
kandidátů, kdy jej až v samotném
finále vyřadil Karpov. Neztrácí
naději, že se mu podaří dostat se
ještě dál a v souboji s Korčným
podal velmi dobrý výkon.
Jeho poražený soupeř bojoval už dvakrát dokonce o titul mistra světa (s Karpovem v letech 1978 a 1981). Nevzdává se ani dnes, přes narůstající věk se houževnatě drží mezi světovou elitou a v Bruselu se těšil velkým sympatiím diváků. Bohužel, nedařilo se mu, jak by si přál. Po nešťastné 2. partii se pokusil zlomit nepřízeň osudu hned v následující třetí krajně riskantním způsobem. Volil jako černý ve španělské hře dvojsečný Jänischův gambit (1.e4 e5 2.Jf3 Jc6 3.Sb5 f5!?). Ten může být dobrou zbraní, nezná-li soupeř dobře teorii, nebo snaží-li se systém černého taktéž riskantní cestou vyvrátit. Po Korčného nové porážce pak stačilo v pohodě hrajícímu holandskému velmistrovi jenom udržovat "dvougólový" náskok až do konce zápasu.
V pozici na diagramu
(bílý: Kg1 Df3 Ve4
a1 Sc1 c4 Jb1 pa2 b2 c2 f2 g2 h2 - černý: Kg8 Dd7 Vd8 h8
Sf8 Ja5 d5 pa7 b7 c7 d4 g7 h7),
vzniklé v partii dvou
vynikajících šachistů z éry na
přelomu století byl
bílý na
tahu.
Černý doufal, že napadením
nebezpečného střelce c4 získá
dobrou hru, neboť bílý nemůže
brát 1.Vxd4 pro Jxc4! 2.Vxc4 Jb6, načež Vc4
nesmí ustoupit pro mat na 1. řadě.
Bílý však místo toho vymyslel
skvělý tah,
který vede k
matu
nebo zisku
rozhodující
materiální převahy.
Najdete jej také?
Úlohu z minulého týdne
správně rozlouskli ti, kdo podobně jako
někdejší mistr světa Capablanca v partii s
dr. Bernsteinem objevili tah
1.... Db2!!
Vezme-li
nyní bílý dámu, dostane po 2.... Vd1+ mat.
Nepomůže ani 2.De1 pro Dxc3! či 2.Vc2 pro Db1+
3.Df1 Dxc2 s výhrou černého.
Výherci z 24. 8.:
Josef Hrdý z
Bystřice pod Hostýnem, Z. Maixnerová z
Letohradu, Vladimír Doležal z Prahy 3.
ŘÍDÍ MISTR SPORTU
MICHAEL JANATA
Po léta upozorňují
představitelé přírodních věd
- klimatologové, botanici, zoologové, geochemici,
hydrologové aj. - na neustálé
zhoršování globálního
životního prostředí. Přes
nepopiratelné zásluhy ekonomů a politiků,
sdružených v Římském klubu,
který inicioval vydání známých
"Limitů růstu" /Limith to GROWTH, 1972/, a řady
dalších zpráv o stavu světa,
aktivní politika nepřikládala těmto
varováním podstatný význam.
Naléhavějšíotázky hrozby
světového válečného konfliktu,
jaderného zbrojení a odzbrojení,
hvězdných válek, ale také
ekonomického růstu a zaměstnanosti, byly na
pořadu dne. A i když Konference Spojených
národů o životním prostředí,
konaná v roce 1972 ve Stockholmu, znamenala významnou
změnu v postoji světového
společenství k hrozbám globální
degradace životního prostředí,
výsledky jednání nesvědčily o tom,
že se toto nebezpečí pokládá za
akutní. Nesporně byl tento postoj ovlivněn
také vztahem, který ke globálním
hrozbám životního prostředí
zaujímaly Spojené státy. I když za
vlády Carterovy administrativy byla vydána
alarmující zpráva " Svět 2OOO " /Global
2OOO/, Američané řešení
globálních environmentálních
problémů za prvořadý ůkol
nepokládali. Nyní se však zdá, že
se ledy tohoto amerického nezájmu
počínají lámat...
Nedávno totiž vyšla ve Spojených státech kniha senátora George J. Mitchella Svět v ohni /World on Fire/. Senátor Mitchell je nejen vůdcem demokratické většiny v Senátu Spojených států, ale zároveň i předsedou senátního Výboru pro životní prostředí a veřejné práce. Jeho kniha je pak především vysoce fundovanou zprávou o základních nebezpečích, která hrozí Spojeným státům a světu z rapidně se zhoršujícího životního prostředí.
O čtyřech apokalyptických jezdcích se
tu hovoří v souvislosti
se
změnami průměrných teplot
světové atmosféry, s
ubýváním ozónové vrstvy, s
kyselými dešti a s ubýváním
tropických pralesů.
K nim jako pátého
jezdce přiřazuje senátor Mitchell
stálý a v podstatě
nekontrolovaný růst světové
populace.
Za základní nebezpečí třeba
považovat
vznik skleníkového
efektu
, zvýšení průměrné
teploty zemské atmosféry, vyvolané
především kumulací
kysličníku uhličitého (CO2) ve
světovém ovzduší. Vzniká při
spalování fosilních paliv (výroba energie,
doprava) a při pálení deštných
pralesů. Stabilita klimatu je mj. závislá na
tropických pralesích a na schopnosti
světových oceánů vázat
rostoucí masu CO2. Tato absorbční kapacita
moří by mohla být podle vědeckých
dohadů nasycena během 10-15 let. Přitom emise CO2
se do roku 2010 přibližně
zdvojnásobí, a to na 9 mld tun. Jestliže se
obě tyto předpovědi splní, mohlo by
dojít ke katastrofě. I tak je však třeba
předpokládat fatální
zvýšení průměrné teploty v
příštím století o 1,7 - 5
stupňů C (přibližně kolem r. 2030).
Uvedené zvýšení
průměrné teploty se rovná
změnám, které v teplotě
světové atmosféry nastaly postupně
během posledních 125.000 let. Toto období by se
předpokládaným vývojem zkrátilo na
pouhých 100 let. Není proto divu, že
vědecká obec neumí
předpovědět, jaké mohou být
důsledky. Je vysoce pravděpodobné, že by to
mohlo vést ke zvýšení hladin
oceánů až o 6 m, k posunům
vegetačních pásem a tedy ke krajně
nepříznivým důsledkům pro
výrobu potravin... Předpokládá se,
že teplé roky 1980, 1983 a zejména 1988,
již byly důsledkem skleníkového efektu.
Extrémní sucho roku 1988 vedlo ve Spojených
státech k poklesu sklizně obilovin o 34 procent a
úroda poprvé v poválečné
době byla nižší než
spotřeba.
Jisté je, že i kdybychom mohli udržet emise
plynů, vyvolávajících
skleníkový efekt na konstantní
výši, jejich koncentrace by se zintenzivňovala po
celé příští století.
Otázkou tedy není
zda
k
oteplení atmosféry dojde, či nikoliv, ale
kdy a o kolik.
Kyselé deště
- či
přesněji: kyselá depozice - jako důsledek
spalování hnědého uhlí s
vysokým obsahem síry a ropných produktů,
jsou druhou globální hrozbou. Některé
součásti těchto emisí jako oxidy
dusíku (NOx) a kysličník uhelnatý, se
rovněž podílejí na
skleníkovém efektu. Hlavní akutní hrozbu
však představují pro lesní
ekosystémy a zdraví dětí.
Právě příklad Střední Evropy
ukazuje na možnost náhlého ekologického
kolapsu ekosystémů, vystavovaných trvalému
stresu kyselé depozice.
Třetí hrozbu představují
emise chlorfluorouhlovodíků
(CFC),
plynů používaných v
chladících systémech, sprejích aj.,
které narušují ozónovou vrstvu, ochranu
biosféry před ultrafialovým
zářením. Již dnes by další
ztenčení této vrstvy ohrozilo zdraví a
životy lidí (karcinomy kůže, glaukomy) v
oblasti Jižní Ameriky, kde je ztenčení
největší. Jde zároveň o hrozbu
citlivým mořským ekosystémům v
jižních mořích,
především planktonu, hlavní
živině rybích hejn. To by mohlo ohrozit
křehkou globální potravinovou rovnováhu.
Také tyto plyny, spolu s přírodním
metanem, přispívají ke vzniku
skleníkového efektu.
Čtvrtou hrozbou je
mizení
deštných pralesů -
1/2 ha za 1 vt.
Děje se tak z komerčních důvodů, ale
zejména při rozšiřování
ploch orné půdy, a to kácením a
pálením. Především
pálení pralesů přispívá
emisemi CO2 k vzniku skleníkového efektu.
Zároveň ovšem ubývá ploch
ekosystémů, které byly právě schopny
tyto plyny vázat. Ztráty způsobované v
této souvislosti mizením druhů, na
něž jsou tropické pralesy nesmírně
bohaté, jsou nepředstavitelné.
Právě onen půlhektar brazilského pralesa,
mizící v jedné vteřině,
může obsahovat až 6O různých
druhů stromů, při čemž
každý druh stromu na sobě může
nést až 4OO druhů hmyzu - například.
Lidstvo se tak zbavuje potenciálních zdrojů
potravin, surovin, léčiv...
Pátou hrozbou je konečně
nekontrolovaný populační
růst
. Je nejvyšší v zemích
třetího světa. V roce 1980 zde žilo 3,3
mld lidí, v roce 2025 to bude při dnešním
tempu přírůstku obyvatel 7 mld lidí. Jen
jedna pětina párů v těchto zemích
praktikuje kontrolu početí. Rostoucí populace
spaluje stále více fosilních paliv a
kácí stále více tropických
pralesů...
Mitchell nenechává veřejnost Spojených států - neboť té je kniha adresována především - na pochybách, že všechna tato nebezpečí jsou vysoce akutní a že i když začneme jednat ihned, nebude to ve všech směrech včas. Jeho základní devízou je, že účinná může být jen společná akce celého světového společenství.
Nejdůležitější a
zároveň nejožehavější se
stávají změny ve způsobu výroby a
spotřeby energie. Emise CO2 je třeba v
rozvinutých průmyslových zemích
snížit o 20 procent nejpozději do roku 2005, aby
se "uvolnil" nezbytný prostor pro rostoucí
spotřebu energie zemí třetího
světa. Jen zdánlivě
nejjednodušší řešení je v
jaderné energetice. Nehledě ke známým
rizikům a vysoké nákladovosti, by
světový přechod na tento zdroj energie
vyžadoval uvádět do provozu každé 3
dny novou kapacitu po příštích
čtyřicet let.
Východiska jsou tak
pouze v dalším zvyšování
energetické účinnosti
využívání různých druhů
energie (snižováním spotřeby
pohonných hmot, dokonalejší tepelnou
izolací budov, lepším generováním
energie) a v rozvíjení netradičních
zdrojů energie (sluneční, větrné,
geotermální ap.).
Je třeba zavést
masově recyklační programy,
šetřící jak energii, tak zdroje surovin.
Co nejrychleji nutno dosáhnout postupného a
úplného zákazu
používání
chlorfluorouhlovodíků. To vyžaduje, aby k
dohodám podle Montrealského protokolu přistoupily
všechny státy světa (zatím jen 6O).
Znovuzalesnění tropických pralesů je
další naléhavý úkol. Jeho
cílem musí být rehabilitace 185 mil. ha
poškozených tropických povodí a ochrana
125 mil. ha orožených lesních
ekosystémů. A konečně - tempo
přírůstku světové populace v
zemích třetího světa třeba
snížit - dosáhnout poklesu počtu
narozených dětí z dnešních 28 na 19
na 1000 obyvatel. To by mohlo vést ke stabilizaci
světové populace na 8-9 mld uprostřed
století.
Mitchell poukazuje na historickou odpovědnost
Spojených států za prosazení tohoto
programu:
USA spotřebovávají
jednu čtvrtinu světové energie, ačkoliv
představují jen 5 procent světové
populace.
Podílejí se tak jednou čtvrtinou
na světovém znečištění CO2,
z toho jednu třetinu představují emise z
automobilové dopravy. USA produkují také 25
procent světových emisí NOx, 15 procent SO2 a 30
procent CFC. Společně se Sovětským svazem
USA produkují 45 procent plynů,
vyvolávajících skleníkový efekt.
Mají ovšem také intelektuální
kapacity k nalézání potřebných
technických řešení... Neboť
výčet "vin" Spojených států
vyúsťuje podle Mitchella v závěr,
že spotřebu fosilních paliv bude třeba
omezit až o polovinu, při čemž tuto
ztrátu bude třeba nahradit novými zdroji.
Mitchell je ovšem politik - tu
nejnepříjemnější pravdu za sebe
nechává vyslovit odborníka,
bývalého administrátora Úřadu pro
životní prostředí (EPA) W. Ruckelshausera:
"Nakonec si musíme uvědomit
možnost, že... je třeba se připravit na
mnohem dramatičtější změny.
Změny, které budou formovat trvale udržitelnou
světovou ekonomii a společnost."
Signál, který Mitchellova kniha rok před americkými presidentskými volbami představuje, znamená, že významná část americké veřejnosti a její politické reprezentace, bere globální problémy životního prostředí skutečně vážně. To znamená i zlepšení vyhlídek budoucích výsledků konference Spojených národů o životním prostředí a rozvoji, která se má konat v červnu 1992 v Brazílii.
VÁCLAV MEZŘICKÝ
Ústav práva životního prostředí
PFKU Praha
Také portugalský televizní
reportér zpovídal v Lisabonu sovětského
velvyslance, jaké že měl pocity, když se k
Rudému náměstí blížily
tanky. Ten mu odpověděl za téměř
všechny lidi na světě: "Byl jsem velmi
nervózní." Představitelem Moskvy není
osoba neznámá, vždyť Gennadij Gerasimov
byl po tři roky mluvčím Gorbačova a v jeho
barvách obhajoval perestrojku.
Jestliže pokus o převrat nalomil sovětskou
diplomatickou službu, tím spíše ji
poznamenal pád komunistické strany. Gerasimov tuto
bouři přežil velmi dobře. Když se
ho zeptali, zda visel portrét Gorbačova na
stěně jeho kanceláře i během
převratu, konstatoval klidně:
"Ani se
nepohnul. Můžete si to ověřit na tom, jak
je zaprášen."
Na rozdíl od něj
sovětský velvyslanec v Dublinu obraz svého
prezidenta sundal v pondělí a znovu pověsil ve
středu.
V den, kdy puč začal, postihly Gerasimova bolesti v kříži, jimiž prý trpí také Gorbačov. Říká, že by normálně zůstal doma a omluvil se pro nemoc, ale kdo by mu za takových okolností uvěřil? Dovlekl se tedy do budovy velvyslanectví na lisabonském předměstí, kde v hale stále na návštěvníky pohlíží Leninova busta. Dostal injekci a očekával zprávy z Moskvy. Nepřicházelo však vůbec nic, bylo naprosté ticho. Čekal prý z Moskvy spíše dezinformaci, ale ani později nepřišlo nic víc než si mohl přečíst v Pravdě.
Dny slávy skončily pro Gerasimova v prosinci, kdy
podal rezignaci Ševardnadze a on sám byl
neočekávaně
"odložen"
do diplomatické funkce. Říká, že
jeho propuštění bylo jedním z
náznaků, že Gorbačov se v té
době přibližoval k obhájcům
tvrdší linie.
Až po třech měsících poslali
Gerasimova do Lisabonu. Kreml vždy takhle řešil
případy lidí, kteří sice
neporušili pravidla, ale stali se nepohodlnými. I v tom
"exilu"
si však zachoval styl, pro
který byl oblíben v diplomatických kruzích
od Washingtonu po Bonn a Bělehrad. Nosí perfektní
košile, pečlivě si vybírá
místa pro společenské
příležitosti a ví, které pivo je
nejlepší. V posledních dnech se však
Gerasimov spolu se svým malým štábem v
Lisabonu plně soustřeďuje na události
doma.
Pro budoucnost země je podle něj
důležité některé staré,
zejména obchodní svazky zachovat. Prohlašuje
například, že pobaltské republiky
poznají, že nemohou žít jen z
nezávislosti.
"Co budou prodávat
svým partnerům? Ryby na Island?
Mléčné výrobky do Dánska? O tom
pochybuji. Rusko je bude stále potřebovat,
zatímco západní Evropa je
soběstačná,"
dodává.
O tom, že změny v SSSR jsou zcela
zásadní, nemá ale žádné
pochybnosti. Už sdělil spolupracovníkům,
že recepce u příležitosti
státního svátku se pravděpodobně
přesunou ze 7. listopadu možná
právě na některý ze srpnových
dnů.
"Nakonec léto je pro recepce
vždy příjemnějším
obdobím,"
prohlásil před
novináři a na jeho tváří se objevil
obvyklý, trochu ironický úsměv.
(The European)
Navzdory mimořádnému
úsilí egyptské vlády a
odborníků z celého světa jsou mnohé
klenoty z egyptské pokladnice kulturního
dědictví lidstva ve velmi vážném
stavu. Pesimisté tvrdí, že tato a
příští dvě či tři
generace jsou posledními, které ještě
mohou vidět úplnou sbírku
báječných památek v údolí
Nilu. Osudy Velké sfingy, dávné i zcela
nedávné, mohou přiblížit, co je
vlastně v sázce.
Velká sfinga v Gíze, nebo prostě jen Sfinga, není ani dnes, po téměř 170 letech, které uplynuly od rozluštění hieroglyfů a založení egyptologie, zbavena tajemství a záhad. Většina vědců ji datuje do doby panovníka 4. Dynastie (zhruba 26. stol. před Kristem) Chefrena (Rachefa), někteří však ji přisuzují již jeho předchůdci Cheopsovi (Chufuovi). Její hlavní význam bývá spatřován ve snaze symbolicky monumentalizovat - kolos Sfingy je zhruba 20 m vysoký a 70 m dlouhý - kombinací lvího těla a lidské hlavy podobu a moc panovníka na pokraji tehdejšího královského hřbitova v Gíze. Někteří badatelé, s odvoláním na soudobé nápisy a reliéfní znázornění, vidí ve Sfinze magickou ochranu místa posledního odpočinku slavných panovníků a velmožů mýtickým lvím božstvem před silami zla a zkázy. Nechybí ani názor o jejím spojení slunečním kultem; současně totiž v bezprostředním sousedství vznikl chrám tomuto kultu určený. Ať již tomu bylo jakkoli, Sfinga každopádně představuje geniální ztvárnění náboženské představy. Při dobývání kamene v místních vápencových lomech poblíž pyramidy vzniklo skalisko protáhlého tvaru, které neznámému umělci vnuklo originální myšlenku, kterou tímto dílem vyjádřil.
Sfinga sehrála pozoruhodnou roli i v politických
dějinách Egypta. Zřejmě někdy na
počátku 18. dynastie (na přelomu 16. a 15. stol.
před Kristem) jí byl dodatečně
přidělán na bradu dlouhý
rituální vous s cílem zpevnit již tehdy
narušenou strukturu sochy v oblasti krku a
předejít odlomení hlavy. Zlomek tohoto
obřího vousu, objevený Napoleonovou
expedicí a získaný jako
válečná kořist
vítěznými Angličany, se nyní
nachází v Egyptském muzeu v Káhiře.
Z doby méně známého panovníka
téže dynastie Thutmóse IV. se datuje vznik
malé svatyně mezi předními tlapami Sfingy.
Součástí svatyně byla i
velká stéla z červené žuly, na
níž panovník - tehdy ještě
mladý princ - v nápise líčí
pozoruhodný příběh, jak na lovu
divoké zvěře v okolí pyramid usnul ve
stínu Sfingy. Zdál se mu sen, v němž
Sfinga naříkala nad tíhou písku,
který ji zavál a drtí. Požádala
prince, aby ji tohoto břemene zbavil a jako odměnu mu
slíbila královský trůn. Stalo se, princ
Sfingu očistil a stal se králem.
Další, dokonce přímé
písemné svědectví o
restaurování Sfingy pochází ze 13. stol.
před Kristem, z doby Ramesse Velikého. Naposledy ve
starověku byla Sfinga zbavena písku - a na její
ochranu byly dokonce postaveny velké ohradní
cihlové zdi - v římské době, za
Marka Aurelia a Septima Severa. Pak se opět začala
ztrácet pod nánosy pouštního písku.
Pod arabským jménem Abú el-Hol
(Otec děsu)
žila - a do
značné míry v místní
domorodé tradici stále žije - opředena
legendami a pověstmi o tajemných komorách a
pokladech v jejím podzemí.
Nejnovější kapitola, otevřená na přelomu 18. a 19. století Napoleonovou výpravou do Egypta, je velmi rozporná. Poznamenalo ji na jedné straně úsilím vědců slavnou památku poznat, na druhé straně však jejich omyly, které možná vedly k větším škodám, než nepřízeň osudu předchozích tisíciletí. Již jeden z prvních badatelů, Angličan John Perring, navrtal v okolí památky otvory do skalního podloží. Pochopitelně zbytečně. Tajuplné podzemní komory s poklady pod Sfingou neobjevil, pouze uvěřil místním pověstem. Otvory ovšem zůstaly a povrchová voda a nečistoty nebezpečně narušily strukturu skalního podloží a nakonec i památky samotné. Po Perringovi jedni kolem památky stavěli ochranné, jiní je bourali. Celkem uspokojivý stav trval od dvacátých asi do počátku osmdesátých let našeho století, kdy padlo rozhodnutí zpevnit poškozenou hruď kolosální sochy. Chemicky zpevněné místo se však změnilo v krustu, která posléze odprýskla a stav se ještě zhoršil.
Vlna kritiky se vystupňovala se po zjištění, že použitý cement má v reakci s vápencovou hmotou Sfingy nežádoucí korozivní účinky. Když se v únoru 1988 odlomil a zřítil kus pravého ramene Sfingy, zavládlo zděšení. Další Jobovou zvěstí se stala nebezpečně zvýšená hladina spodní vody v okolí památky. Odborníci uvádějí, že zvedání hladiny souvisí s vybudováním Asuánské přehrady a vznikem Násirova jezera. Štěrkovým a bahnitým podložím Nilu je na principu spojitých nádob vytlačována spodní voda na sever od Asuánu do vyšších poloh. Přehrada - na jedné straně nesporně základ výroby elektrické energie a industrializce Egypta - definitivně přeťala odvěký rytmus každoročních, několik měsíců trvajících záplav, které celé nilské údolí nejen zavlažily, ale také vyčistily a rovnoměrně pohnojily. Dnes je proto ve zvýšené míře třeba užívat umělých hnojiv, jejichž nedegradující složky ve spojení se spodní vodou vytvářejí agresívní roztoky, které se zničující silou napadají památky dokonce i z žuly. Není výjimečné, že před 30 lety ještě čitelný nápis na žulové stéle je dnes poškozen k nepoznání, že na jiném místě se zničeho nic zřítí třeba kus stěny chrámu pokryté nápisy a obrazy v reliéfech. Zkázu pak znásobuje i zhoršující se ovzduší v nilském údolí. O vážnosti situace vypovídá např. i nedávno provedené porovnání zhruba sto let staré fotografické, kresebné a jiné dokumentace slavného chrámu v Luxoru se současným stavem. Ke zděšení odborníků se ukázalo, že plná jedna čtvrtina památek tohoto chrámového komplexu, včetně jeho slavných nápisů a reliéfů, je poškozena či chybí, a to navzdory přednostní péči místních úřadů i odborníci.
Vraťme se však ke Sfinze. V poslední době se snad začíná blýskat na lepší časy. Egyptská vláda ji zařadila mezi priority na poli ochrany památek. Na její "léčbu" byly vyčleněny vysoké finanční částky a soustředěny týmy předních egyptských a zahraničních odborníků. Do akce se zapojilo i UNESCO, American Express Company organizuje v USA sbírky, vynikající odborníci z Getty Conservation Institute pomáhají připravovat optimální konzervátorské postupy. První pozitivní výsledky se již dostavily. Odstraněním dříve použitého cementu se podařilo korozi sochy zastavit. Ultrazvuk dokonce ukázal, že nehrozí zlomení krku a zřícení hlavy. Egyptské úřady zpřísňují turistický režim a zvažují možnost oddělit celý prostor Sfingy a pyramid velkou zdí od přiléhajících vesnic. Paradoxní je, že když se podaří s velkým úsilím a finančními náklady uskutečnit probíhající záchranný projekt, dosáhne se stavu, v němž se Sfinga nacházela již v době mezi 1. a 2. světovou válkou!
Záchrana egyptských památek zdaleka přesahuje možnosti Egypta. Vždyť se odhaduje, že tři čtvrtiny ze známých a dostupných památek starověku se nacházejí právě na egyptském území.
MIROSLAV VERNER
Foto Milan Zemina
pod foto:
1.
Detailní pohled ukazuje, jakého
rozsahu dosahuje eroze povrchu Sfingy
2.
Panorama královské nekropole v
Gíze
3.
Chrám v Luxoru
POSLEDNÍ PORTRÉT (II)
Další pokračování
vzpomínek slavné americké spisovatelky na Jana
Masaryka
Napili jsme se; přivezl si trochu ginu a whisky z Londýna a dokonce pamatoval na jednu či dvě láhve sherry pro mne. Potom Příhoda ještě s jedním mužem prostřeli stůl k večeři, byla na něm stříbrná mísa s polévkou a obvyklý studený smažený řízek s bramborovým salátem. Jan muže propustil a řekl, že zazvoní, až bude chtít, aby stůl sklidili. Sám potom podával jídlo. Ve vysoké, spíše tmavé místnosti bylo naprosté ticho a nám bylo příjemně daleko od pracovního ruchu a zmatku a stálého dupotu hlídek, kterého se člověk nezbavil ve vnitřní Praze. Bylo snad devět, snad deset hodin, už si nemohu vzpomenout; otevřenými okny jsme uslyšeli krásnou zvonkohru z Lorety, která zahrála Mariánskou píseň. Byli jsme velmi blízko. Vstali jsme od stolu a přešli k oknu, opřeli jsme se o široký okenní parapet a dívali se ve světle hvězd na ozdobnou zvonici a poslouchali smutnou melodii prastaré slovanské lidové písně. Mým uším zní její ozvěna v tónině A; ale mohu se mýlit. A na závěr pátý velký zvon zdola odbil hodinu. Při poslechu je sluch stejně očarován, jako je oko okouzleno při pohledu na gotickou krásu Prahy. Opírali jsme se, brady v dlaních, a dívali se na tu tmavnoucí krásu, cibulovité kupole a pohádkové paláce vznášející se v letním nebi.
"Plakala jsi?" zeptal se mě Jan.
"Ovšem. A ty?"
"Jako hlupák." Po jisté době jsme se od okna odvrátili a já si uvědomila, že jsem vyčerpaná. Uplynulo dvacet hodin od okamžiku, kdy jsem se vzbudila to ráno v paláci Caserta, nedaleko od Neapole. Nyní jsem byla zde, v jiném prostoru a čase, mimo dějiny a hrůzy, jimiž prošel náš svět, ale s předtuchou, že boj a smutek nepatří pouze minulosti. Věděla jsem také, že tento pocit nesmím přiznat a nesmí být na mně vidět, že mu propadám. Nejsem si jista, že jsem to opravdu věděla již během prvního dne mého návratu do Prahy, ale už tehdy mi to bylo jasné a bylo to tak naléhavé, že dnes už nemohu přesně určit, kdy jsem si to uvědomila poprvé. Byla to jedna z věcí, které jsem mohla pro Jana udělat. Nemohli nebo nedokázali to udělat jeho ostatní západní přátelé, Britové ani Američané. Snad nechtěli vypadat méně bystří, než ve skutečnosti byli. Já se nestarala o to, jak vypadám. Chtěla jsem pomoci: pomoci jemu a pomoci lidem, které nazýval pravými Čechoslováky a kteří k němu lnuli a věřili až do konce, že právě on může zachránit republiku, kterou vytvořil jeho otec. On potřeboval věřit sám sobě, jinak by nevydržel to, co musel snést.
Když jsem se šla příští ráno sama projít po městě, do něhož jsem se chtěla vcítit, viděla jsem, jak se Praha hemží rudoarmějci. Na to, že patřili k Rudé armádě, chovali se velmi pěkně. Byli ozbrojeni po zuby a to bylo v "osvobozené" zemi urážlivé, ale vcelku nedělali potíže. Byli to příslušníci Koněvových divizí, které šly v čele západního úderu proti Němcům, a většina z nich, jak mi bylo řečeno, byli evropští Rusové. Ale v jejich stopách šly obrovské hordy armád Malinovského, viděli jsme je na východ od Prahy; byli to většinou primitivové z Uralu a ze střední Asie a ani se nepokoušeli vypadat spořádaně. Hanbila jsem se a byla jsem znechucena, když jsem se na ně dívala a sledovala, co dělali. Nelze však být jednostranný; stejné nebo dokonce větší znechucení jsem pociťovala z nacistů. Šla jsem se v to ráno podívat na Staroměstské náměstí, srdce středověké Prahy. Němci tu v posledním výbuchu vandalského vzteku, jen chvíli předtím, než se vzdali, vyhodili do povětří gotickou radnici; bylo to stejné mstivé barbarství jako zničení přístupů k Ponte Vecchio ve Florencii. Zatímco Florenťané se rozhodli nahradit jejich ztracené poklady ošklivými a všedními současnými stavbami, Češi raději ponechali radnici trvale v rozvalinách, jako pomník té doby a na památku lidí, kteří zemřeli za Hitlera. Ať se díváte na radnici z kterékoli strany, víte, že se dotýkáte těžiště této zmučené země.
V čase nouze a převratů neplatí obvyklé seznamovací rituály. Dnes se mi zdá, že jsem potkala najednou spoustu lidí; nejživěji si pamatuji ty, kteří se právě vraceli domů po letech nepopsatelného utrpení v nacistických koncentračních táborech. Většina z těch, kdo přežili, byla otřesena hladem, mučením a brutalitou a neměla dostatek tělesných ani duševních sil, aby se vzchopila. Setkala jsem se s ženami, které strávily léta v Ravensbrücku a ještě horších místech na Východě. Jedna má vzpomínka převažuje nad většinou ostatních dojmů: ty ženy se snažily mít vždy dlouhé rukávy, přestože bylo tak málo šatstva. Chtěly přikrýt modrá čísla vytetovaná nacisty na jejich předloktích. Některé z nich měly nohy ohavně zjizvené v důsledku "pokusů" bestiálních "doktorů medicíny" v Ravensbrücku. V poznámkovém sešitě, který jsem nosila s sebou, čtu záznamy: "Tlusté punčochy pro XX -" a "dlouhou sukni pro Y -".
Všichni potřebovali potraviny. Potraviny nebyly. K jídlu nebylo nic kromě brambor a bochníků černého chleba, který byl těžký a kyselý a nesnesl srovnání s normálním chlebem, který je tu základní potravinou. Chléb, národní černý chléb, je dobrý, když je dobře připravován, ale tady v tom byly přísady bůhvíčeho, aby ho bylo dost. Po ránu, když jsem si zvonila pro snídani, jsem se musela spokojit s tím, co jsem dostala. Byl to malý kousek chleba a šálek nepoživatelné hnědé tekutiny bez cukru a mléka. (Před válkou bylo Československo největším vývozcem rafinovaného cukru v Evropě.) Pochopitelně vůbec nebylo k dostání maso. Nebyly žádné tuky. Neexistovalo mléko. Nebyla vajíčka, nebyly ryby; nebyl žádný druh bílkovinných potravin. Češi vynalezli pokrm z brambor a chleboviny. Mělo to celkem přijatelnou chuť. Češi jsou vynikající kuchaři a zázrakem dokázali dělat husté polévky, knedlíky a dušená jídla, která se dala jíst. Taková byla ve skutečnosti potravinová situace i v Alcronu, kdykoli jsem tam jedla. Ale častěji jsem byla s Janem. Jeho kuchyně vyšších úředníků byla zásobena potravinami, které obyčejní lidé nemohli získat. Zjistila jsem také, když jsem navštěvovala s Janem domácnosti starých přátel, že tu funguje určitý druh černého trhu. Navštívila jsem celou řadu domácností, kde jsme velmi dobře večeřeli, protože přicházel ministr zahraničí. Nabízeli nám tam maso a jiné potraviny, které nebyly k vidění nikde jinde. Cítila jsem se u takových stolů mizerně, protože mi vadilo jíst vzácné kousky masa, které lidé tolik potřebovali; ale hostitelky by byly smrtelně uraženy, kdybych nejedla nebo kdybych sebemenší kousek nechala na talíři.
Většinu návštěv jsem absolvovala v Janově společnosti. Brával mě s sebou z důvodů, které vůbec nebyly osobní. Všudypřítomní komunisté a jejich přisluhovači mě od samého počátku bez výjimky označovali jako "tu Američanku". Sloužilo to jejich cílům. Jak mi Jan řekl a jak pak mnohokrát opakoval veřejně v Praze a také soukromě před zástupci západních novinářů a těm, kdo s ním dělali rozhovory: "Postavím se na zadní a budu ze všech sil křičet, že my v této zemi máme svobodu projevu." Byl ztělesněním československých svazků se Západem, a když to mohl zdůraznit přítomností své americké přítelkyně, která vládla mluveným i psaným slovem, a mohla tedy způsobit trochu podpůrného halasu, zdálo se mu to užitečné. Je typické, že to nikdy nevyslovil nahlas, nikdy nebyl tak otevřený. Naznačil mi, jako by ho to právě napadlo, abych zaběhla tam nebo tam, abych zašla na nějakou schůzi, například na shromáždění spisovatelů, na kterém se již pokládaly základy Syndikátu založeného komunistickým ministerstvem informací. Co řeknu, až se tam dostanu, byla už moje věc. Říkala jsem jen to, čemu jsem věřila a co se také shodovalo s jeho snahami. Občas jsem se předem zeptala, zda skutečně chce, abych vystoupila. Zdvihl ruce a udělal grimasu, která znamenala: "Proboha, co si to vlastně myslíš?"
Na jedno místo jsem šla bez něj - on ho nemohl vystát - bylo to sklepení Pečkova bankovního domu, kde mívalo gestapo své mučírny. Češi tam tehdy neprovedli žádné změny, všechno zůstalo tak, jak to zanechali prchající nacisté. Byla tam řada hladomoren, obscénně vykachlíkovaných bílými dlaždicemi, které měly všem demonstrovat německou hygienu a pořádek. Každá místnost byla zařízena lavicemi, stoly opatřenými řemeny a nástroji a zařízeními, jejichž popisu vás uchráním. Pečkárna byla místo rezervované pro nejvyší třídu českých vězňů, pro vůdce odboje, manželky a příbuzné Čechoslováků bojujících v zahraničí, pro informátory, kteří spolupracovali s českými parašutisty vyslanými do země spojeneckými rozvědkami. Centrem byla gilotina. Stála uprostřed zcela prázdné místnosti. V podlaze před strojem byl odtok a dlouhá hadice sloužící k rychlému splachování krve. Podél všech stěn, až u stropu, vedla dlouhá kovová tyč a z ní visely řeznické háky; bylo to tu jako v chladírně u řezníka. Sama gilotina nebyla před mou návštěvou čištěna, její ostří bylo temné a pokryté zaschlou krví. Ležel na ní rozervaný československý prapor a malý uschlý věnec.
Jednoho dne, brzo po tom, co jsem přijela, jsme si udělali výlet do Lán, vesnice na západ od Prahy, kde se v krásném parku nachází prezidentovo venkovské sídlo. Poblíž vesnice je hřbitov, na němž je pochován Janův otec. Prezident Masaryk po odchodu z funkce do penze v roce 1935, kdy předal otěže vlády Edvardu Benešovi, trávil svá poslední léta v Lánech. Zemřel v roce 1937. Jan mne vzal do místnosti, v níž jeho otec žil a zemřel. Sloužila jako pracovna a ložnice; byla zařízena velmi jednoduše. Podél jedné stěny stála knihovna plná otevřených přihrádek a s mnoha malými odděleními. Jan řekl, že to byl vynález jeho otce, uchovával tu dokumenty a poznámky. Místnost byla zařízena v typickém evropském stylu a vypadala přesně tak, jak ji zanechal prezident - Zakladatel. Ve skleněných schránkách ležela jeho posmrtná maska a odlitek jeho pravé ruky. Slunce něžně zářilo za vysokými okny. Jan byl to odpoledne zvlášť prostý. Láska a obdiv k otci byly cítit z jeho chování a z několika mírných slov o posledních měsících života starého prezidenta. Jan tehdy přijížděl často z Londýna, aby byl s ním. "Zemřel čtrnáctého září," vyprávěl Jan. "Na moje padesáté první narozeniny." Stáli jsme v tiché místnosti a neříkali jsme už nic, a já věděla, že žádný jiný cit ani žádný jiný vztah nebyl v jeho životě tak trvalý a významný jako cit k otci. Bylo to, jak řekl, stejné jako má láska k matce.
Pomalu jsme prošli sály a ven do zahrady. Zámek v Lánech byl nyní úředním venkovským sídlem prezidenta Beneše, ale ten byl v Praze na Hradě. Staří služebníci a pomocníci mluvili s Janem s dojemnou láskou. Procházeli jsme zahradou, kde Jan utrhl malou červenou růži a dal mi ji. Dnes je na tomto stole, u kterého právě píšu, uschlá, ale stále červená a voňavá. Šli jsme také do stájí, kde stáli krásní bílí a grošovaní koně, každý kůň v prostorném stání. Jeho jméno a rodokmen byly napsány na kartě v pouzdře nad vchodem. Byli to koně stejné rasy jako lipicáni španělské jezdecké školy ve Vídni. Vše kolem působilo jako zvláštní ozvěna počátku století a já tam stála mlčky a myslela na léta předcházející létům, kdy se osvobodil vztek, aby se z něj znovu vylíhla a zrodila hrůza, násilí a agónie. Pochybuji, že bych se už tehdy a tady dokázala zamýšlet nad tím, zda to, co bylo nyní, vytvářelo lidem skutečně lepší podmínky než chybující stará míchanice habsburského světa; ale později jsem o této otázce uvažovala.
Procházeli jsme se parkem, šli jsme přes silnici a dolů zkratkou k venkovskému hřbitovu. Tam, ve vzdáleném pravém koutě u zídky byl neoznačený hrob T. G. Masaryka. Byl celý pokryt malými kyticemi z čerstvých polních květin a skromných květů, které rostou v zahrádkách u domků.
"Lidé přinášejí čerstvé každý den," řekl Jan. "Dělali to vždy, dělali to za nacistů po celou dobu války. Bylo to zakázáno a lidé tím byli ohroženi, stály tu stráže, aby se nemohli přiblížit. Nacisté každý den květiny odstraňovali a každou noc lidé přinášeli čerstvé a házeli je přes zeď do tmy na hrob."
Po dvaceti letech jsem vykonala další pouť na to místo, kde Jan leží vedle svého otce. Vykonala jsem ji v tom neuvěřitelném dnešku, kdy sami Čechoslováci nutí vlastní lidi, aby zapomněli jméno Masaryk.
O několik dní později jsme jeli autem na východ od Prahy pardubickou silnicí. Je to krásná krajina protkaná řekami a menšími toky, srdce zemědělských Čech. Rolníci tu žili ve vesnicích, které se táhly i několik kilometrů, obvykle kolem jediné ulice lemované nízkými, hezkými, omítnutými staveními. Domky byly žluté nebo růžové nebo bílé - některé dokonce světle modré. U každého stavení byl velký dvůr uzavřený mohutnými dřevěnými vraty. Za vraty byly vesnické vozy, zemědělské stroje, zvířata a velmi ceněné hnojiště. Lidé každý den odcházeli z vesnic pracovat na půdě, kterou od počátku Masarykovy republiky vlastnili na základě programu zemědělské reformy. Reforma omezila rozsah půdy, kterou každý majitel nebo nájemce může vlastnit a přinutila dědičnou rakousko českou šlechtu, která vlastnila většinu půdy, aby její část uvolnila pro rolníky, kteří na ní pracovali. Vláda pomáhala rolníkům financovat nákup půdy. Šlechta s tím příliš nesouhlasila, ale bylo to spravedlivé a demokratické opatření. Rolníci měli vysokou životní úroveň a inteligentně se podíleli na politickém životě. Analfabetisms tu byl neznámý jev a své syny a dcery posílali do výborných středních škol do větších měst a velmi často i na univerzity a na technické školy. Po roce 1938 bojovali proti nacistům a po celou dobu války tvořili jádro podzemního odboje.
Nyní, když válka skončila a Němci odešli, měli tu ruskou okupaci. Nedokázala jsem se s tím smířit. Kdekoli jste viděli Rudou armádu, viděli jste primitivnost a chudobu. Ti vojáci za to nemohli, ale hodit je na krk národu, který měl za sebou sedm let nacistického pekla, bylo hrozné. Rudoarmějci se museli živit. Sovětský svaz byl zničen, mimo jiné i díky jejich vlastní taktice spálené země, kterou se bránili proti Němcům. Proto pokládali za své právo sníst všechno a všude, ať už tam přišli jako dobyvatelé nebo spojenci. Mezi lidmi kolovaly pověsti, že vláda je nechá tam, kde jsou, protože to je nejsnazší způsob, jak je uživit do doby, než je jejich vlastní země bude schopna opět přijmout. Asi to byla jen novinářská kachna. Slýchala jsem tvrzení, prý objektivní, že všechny armády jsou válkou ve stejné míře demoralizovány a chovají se jako vandalové, ať už cizím územím procházejí nebo je obsazují. To prostě není pravda. Viděla jsem americké a britské síly v Itálii a v Německu, viděla jsem také Francouze, a i když Američané vytvořili ohavný černý trh, západní síly neplundrovaly, nekradly u lidí a nevyjídaly je.
(Přeložil Vladimír Smetáček)
Knihu vydává nakladatelství Panorama
podfoto: Marcia Davenportová a Jan Masaryk v New Yorku v roce 1944