246th REPORT

&htab;&htab;&htab; &htab;Paragraphs&htab;Pages

Introduction ..................................&htab; 1-27&htab; 1-10

Case not calling for further examination ......&htab; 28-42&htab;10-14

&htab;Case No. 1357 (Greece): Complaint presented &htab;&htab;by the Panhellenic Union of Merchant &htab;&htab;Marine Engineers, the Panhellenic Union &htab;&htab;of Merchant Seamen and the Panhellenic &htab;&htab;Union of Certified Third-Degree Engineers &htab;&htab;and Stefenson Pumpmen against the &htab;&htab;Government of Greece ......................&htab; 28-42&htab;10-14

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 40-41&htab;13-14

&htab;The Committee's recommendation ..............&htab; 42&htab; 14

Cases in which the Committee has reached &htab;definitive conclusions ......................&htab; 43-140&htab;14-49

&htab;Case No. 1338 (Denmark): Complaint &htab;&htab;presented by the Danish Federation of &htab;&htab;Trade Unions (LO) and the Salaried &htab;&htab;Employees' and Civil Servants' &htab;&htab;Confederation (FTF) of Denmark &htab;&htab;against the Government of Denmark .........&htab; 43-71&htab;14-23

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 62-70&htab;20-22

&htab;The Committee's recommendation ..............&htab; 71&htab; 23

&htab;&htab;&htab;&htab; &htab;Paragraphs&htab;Pages

&htab;Case No. 1339 (Dominican Republic): &htab;&htab;Complaint presented against the &htab;&htab;Government of the Dominican Republic &htab;&htab;by the General Central Organisation &htab;&htab;of Workers ................................&htab; 72-89&htab;23-27

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 83-88&htab;25-26

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 89&htab;26-27

&htab;Case No. 1359 (Pakistan): Complaint &htab;&htab;presented by the Pakistan Bank Employees' &htab;&htab;Federation against the Government of &htab;&htab;Pakistan ..................................&htab; 90-104&htab;27-30

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 98-103&htab;29-30

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 104&htab; 30

&htab;Case No. 1366 (Spain): Complaint pre- &htab;&htab;sented by the National Confederation of &htab;&htab;Labour against the Government of Spain&htab; 105-127&htab;31-44

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 121-126&htab;42-44

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 127&htab; 44

&htab;Case No. 1378 (Bolivia): Complaint &htab;&htab;presented by the International &htab;&htab;Confederation of Free Trade Unions, &htab;&htab;the World Federation of Trade Unions &htab;&htab;and the World Confederation of Labour &htab;&htab;against the Government of Bolivia ........&htab; 128-140&htab;44-49

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 136-139&htab;47-48

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 140&htab;48-49

Cases in which the Committee requests to be &htab;kept informed of developments ...............&htab; 141-196&htab;49-64

&htab;Case No. 1266 (Burkina Faso): Complaints &htab;&htab;presented by the World Confederation &htab;&htab;of Organisations of the Teaching &htab;&htab;Profession and by the National Union &htab;&htab;of African Teachers of Upper Volta &htab;&htab;against the Government of Burkina Faso&htab; 141-166&htab;49-55

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 153-165&htab;51-54

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 166&htab;54-55

ii

&htab;&htab;&htab;&htab; &htab;Paragraphs&htab;Pages

&htab;Case No. 1332 (Pakistan): Complaint &htab;&htab;presented by the International &htab;&htab;Transport Workers' Federation against &htab;&htab;the Government of Pakistan ................&htab; 167-183&htab;55-60

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 179-182&htab;59-60

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 183&htab; 60

&htab;Case No. 1353 (Philippines): Complaints &htab;&htab;presented by the Kilusang Mayo Uno and &htab;&htab;the International Union of Food and &htab;&htab;Allied Workers' Associations against &htab;&htab;the Government of the Philippines .........&htab; 184-196&htab;61-64

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 194-195&htab; 63

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 196&htab;63-64

Cases in which the Committee has reached &htab;interim conclusions .........................&htab; 197-422&htab;64-131

&htab;Cases Nos. 1129, 1169, 1298, 1344 and 1351 &htab;&htab;(Nicaragua): Complaints presented by a &htab;&htab;number of international organisations of &htab;&htab;workers and employers against the &htab;&htab;Government of Nicaragua ...................&htab; 197-265&htab;64-86

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 248-264&htab;79-84

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 265&htab;84-86

&htab;Case No. 1309 (Chile): Complaints &htab;&htab;presented by the International &htab;&htab;Confederation of Free Trade Unions, &htab;&htab;the World Confederation of Labour, &htab;&htab;the World Federation of Trade Unions &htab;&htab;and other trade union organisations &htab;&htab;against the Government of Chile ...........&htab; 266-312&htab;86-99

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 299-311&htab;94-97

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 312&htab;97-99

&htab;Case No. 1327 (Tunisia): Complaints &htab;&htab;presented by the International &htab;&htab;Confederation of Free Trade Unions, &htab;&htab;the Tunisian General Labour Union, &htab;&htab;the World Federation of Trade Unions &htab;&htab;and other trade union organisations &htab;&htab;against the Government of Tunisia .........&htab; 313-357&htab;99-109

&htab;&htab;&htab;&htab;&htab;&htab; iii

&htab;&htab;&htab;&htab; &htab;Paragraphs &htab; Pages

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 352-356&htab;107-108

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 357&htab; 109

&htab;Case No. 1330 (Guyana): Complaint &htab;&htab;presented by the National Association &htab;&htab;of Agricultural, Commercial and &htab;&htab;Industrial Employees and five other &htab;&htab;trade unions against the Government &htab;&htab;of Guyana ......................&htab; 358-380&htab;109-115

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 376-379&htab;113-114

&htab;The Committee's recommendation ..............&htab; 380&htab;114-115

&htab;Case No. 1343 (Colombia): Complaint &htab;&htab;presented by the World Federation of &htab;&htab;Trade Unions and the Trade Union &htab;&htab;Confederation of Colombian Workers &htab;&htab;against the Government of Colombia ........&htab; 381-408&htab;115-126

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 392-407&htab;120-124

&htab;The Committee's recommendation ..............&htab; 408&htab;124-126

&htab;Annex

&htab;Case No. 1346 (India): Complaint presented &htab;&htab;by the Federation of Medical and Sales &htab;&htab;Representatives' Associations of India &htab;&htab;against the Government of India ...........&htab; 409-422&htab;127-131

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 419-421&htab; 130

&htab;The Committee's recommendation ..............&htab; 422&htab; 131

&htab;Appendix I

&htab;Appendix II

iv

247th REPORT

&htab;&htab;&htab;&htab; &htab;Paragraphs &htab; Pages

Introduction ..................................&htab; 1-4&htab;169-176

&htab;Cases Nos. 997, 999 and 1029 (Turkey): &htab;&htab;Complaints presented by the World &htab;&htab;Confederation of Labour, the World &htab;&htab;Federation of Trade Unions, the &htab;&htab;International Confederation of Free &htab;&htab;Trade Unions and several other trade &htab;&htab;union organisations against the &htab;&htab;Government of Turkey ......................&htab; 5-26&htab;169-176

&htab;Representation submitted by the General &htab;&htab;Confederation of Norwegian Trade Unions &htab;&htab;under article 24 of the Constitution, &htab;&htab;concerning non-observance of the right &htab;&htab;of Association (Agriculture) Convention, &htab;&htab;1921 (No. 11), and the Right to Organise &htab;&htab;and Collective Bargaining Convention, &htab;&htab;1949 (No. 98) by Turkey ...................&htab; 5-26&htab;169-176

&htab;&htab;The Committee's conclusions ...............&htab; 19-25&htab;173-174

&htab;The Committee's recommendations .............&htab; 26&htab;175-176

&htab;Appendix

&htab;&htab;&htab;&htab;&htab;&htab; v

Earlier reports of the Committee on Freedom of Association have been published as follows:

Report&htab;Publication

&htab;Reports of the International Labour Organisation &htab;to the United Nations (Geneva, ILO)

1-3&htab;Sixth Report (1952), Appendix V 4-6&htab;Seventh Report (1953), Appendix V 7-12&htab;Eighth Report (1954), Appendix II

&htab;Official Bulletin

&htab;Volume&htab;Year&htab;Number

13-14&htab;XXXVII&htab;1954&htab;4 15-16&htab;XXXVIII&htab;1955&htab;1 17-18&htab;XXXIX&htab;1956&htab;1 19-24 &htab;XXXIX&htab;1956&htab;4 25-26&htab;XL&htab;1957&htab;2 27-28 &htab;XLI&htab;1958&htab;3 29-45&htab;XLIII&htab;1960&htab;3 46-57&htab;XLIV&htab;1961&htab;3 58&htab;XLV&htab;1962&htab;1 S 59-60&htab;XLV&htab;1962&htab;2 SI 61-65&htab;XLV&htab;1962&htab;3 SII 66&htab;XLVI&htab;1963&htab;1 S 67-68&htab;XLVI&htab;1963&htab;2 SI 69-71&htab;XLVI&htab;1963&htab;3 SII 72&htab;XLVII&htab;1964&htab;1 S 73-77&htab;XLVII&htab;1964&htab;3 SII 78&htab;XLVIII&htab;1965&htab;1 S 79-81&htab;XLVIII&htab;1965&htab;2 S 82-84&htab;XLVIII&htab;1965&htab;3 SII 85&htab;XLIX&htab;1966&htab;1 S 86-88&htab;XLIX&htab;1966&htab;2 S 89-92&htab;XLIX&htab;1966&htab;3 SII 93&htab;L&htab;1967&htab;1 S 94-95&htab;L&htab;1967&htab;2 S 96-100&htab;L&htab;1967&htab;3 SII 101&htab;LI&htab;1968&htab;1 S 102-103&htab;LI&htab;1968&htab;2 S 104-106&htab;LI&htab;1968&htab;4 S

The letter S, followed as appropriate by a roman numeral, indicates a supplement.

For communications relating to the 23rd and 27th Reports see Official Bulletin , Vol. XLIII, 1960, No. 3.

vi

Report&htab;Publication

&htab;Volume&htab;Year&htab;Number

107-108&htab;LII&htab;1969&htab;1 S 109-110&htab;LII&htab;1969&htab;2 S 111-112&htab;LII&htab;1969&htab;4 S 113-116&htab;LIII&htab;1970&htab;2 S 117-119&htab;LIII&htab;1970&htab;4 S 120-122&htab;LIV&htab;1971&htab;2 S 123-125&htab;LIV&htab;1971&htab;4 S 126-133&htab;LV&htab;1972&htab; S 134-138&htab;LVI&htab;1973&htab; S 139-145&htab;LVII&htab;1974&htab; S 146-148&htab;LVIII&htab;1975&htab;Series B, Nos. 1-2 149-152&htab;LVIII&htab;1975&htab; " No. 3 153-155&htab;LIX&htab;1976&htab; " No. 1 156-157&htab;LIX&htab;1976&htab; " No. 2 158-159&htab;LIX&htab;1976&htab; " No. 3 160-163&htab;LX&htab;1977&htab; " No. 1 164-167&htab;LX&htab;1977&htab; " No. 2 168-171&htab;LX&htab;1977&htab; " No. 3 172-176&htab;LXI&htab;1978&htab; " No. 1 177-186&htab;LXI&htab;1978&htab; " No. 2 187-189&htab;LXI&htab;1978&htab; " No. 3 190-193&htab;LXII&htab;1979&htab; " No. 1 194-196&htab;LXII&htab;1979&htab; " No. 2 197-198&htab;LXII&htab;1979&htab; " No. 3 199-201&htab;LXIII&htab;1980&htab; " No. 1 202-203&htab;LXIII&htab;1980&htab; " No. 2 204-206&htab;LXIII&htab;1980&htab; " No. 3 207&htab;LXIV&htab;1981&htab; " No. 1 208-210&htab;LXIV&htab;1981&htab; " No. 2 211-213&htab;LXIV&htab;1981&htab; " No. 3 214-216&htab;LXV&htab;1982&htab; " No. 1 217&htab;LXV&htab;1982&htab; " No. 2 218-221&htab;LXV&htab;1982&htab; " No. 3 222-225&htab;LXVI&htab;1983&htab; " No. 1 226-229&htab;LXVI&htab;1983&htab; " No. 2 230-232&htab;LXVI&htab;1983&htab; " No. 3 233&htab;LXVII&htab;1984&htab; " No. 1 234-235&htab;LXVII&htab;1984&htab; " No. 2 236-237&htab;LXVII&htab;1984&htab; " No. 3 238&htab;LXVIII&htab;1985&htab; " No. 1 239-240&htab;LXVIII&htab;1985&htab; " No. 2 241-242&htab;LXVIII&htab;1986&htab; " No. 3 243&htab;LXIX&htab;1986&htab; " No. 1 241-242&htab;LXVIII&htab;1985&htab; " No. 3 243&htab;LXIX&htab;1986&htab; " No. 1 244-245&htab;LXIX&htab;1986&htab; " No. 2

&htab;&htab;&htab;&htab;vii

246th REPORT INTRODUCTION

&htab;1.&htab;The Committee on Freedom of Association, set up by the Governing Body at its 117th Session (November 1951), met at the International Labour Office, Geneva, on 6, 7 and 11 November 1986 under the chairmanship of Mr. Roberto Ago, former Chairman of the Governing Body.

&htab;2.&htab;The members of the Committee of Danish, Indian and Spanish nationality were not present during the examination of the cases relating to Denmark (Case No. 1338), India (Case No. 1346) and Spain (Case No. 1366).

* * *

&htab;3.&htab;The Committee is currently seized of 64 cases in which the complaints have been submitted to the governments concerned for observations. At its present meeting it examined 22 cases in substance, reaching definitive conclusions in 10 cases and interim conclusions in 12 cases; the remaining cases were adjourned for the various reasons set out in the following paragraphs.

* * *

The 246th and 247th Reports were examined and approved by the Governing Body at its 234th Session (November 1986).

These include the cases relating to Turkey (Cases Nos. 997, 999 and 1029) which are examined in the 247th Report.

&htab;4. &htab;New cases : The Committee adjourned until its next meeting the cases relating to Australia (Case No. 1371), Nicaragua (Case No. 1372), Spain (Case No. 1375), Brazil (Case No. 1377), Fiji (Case No. 1379), Malaysia (Case No. 1380), Portugal (Case No. 1382) and Pakistan (Case No. 1383) concerning which it is still awaiting information or observations from the governments concerned. All these cases relate to complaints submitted since the last meeting of the Committee.

&htab;5. &htab;Adjournments : The Committee awaits observations or information from governments concerning the cases relating to El Salvador (Cases Nos. 953, 973, 1168 and 1273), Honduras (Cases Nos. 1271 and 1369), Nepal (Case No. 1337) and Nicaragua (Case No. 1361). As regards Case No. 1352 (Israel), the Committee is still awaiting receipt of further information requested from the complainant organisation. As regards Cases Nos. 1250 (Belgium) and 1364 (France), the governments have transmitted certain information and additional observations are awaited. The Committee again adjourned these cases and requests the governments of these countries to transmit the information or observations requested. As regards Case No. 1362 (Spain), the Committee adjourned the case at the request of the complainant.

&htab;6.&htab;As regards Cases Nos. 1190, 1199, 1363 and 1367 (Peru), 1356 (Canada/Quebec), 1358 and 1374 (Spain), 1365 and 1370 (Portugal), 1376 (Colombia) and 1381 (Ecuador), the Committee has received the observations of these governments and intends to examine these cases in substance at its next meeting.

&htab;7.&htab;As regards Case No. 1130 (United States) the Government, in a communication dated 10 October 1986, indicates that the lawsuit filed with the U.S. District Court concerning the House restaurant workers has not yet been resolved, but that a motion has been introduced by the Architect of the Capitol to dismiss the lawsuit. The Government adds that, while the case is sub judice , it would not be appropriate for it to comment or draw conclusions which might prejudice the Court's decision in this very complex issue. The Committee, while noting this information, would recall that its competence to examine allegations is not subject to the exhaustion of national procedures. In the circumstances, however, since the Court decision could provide additional, useful information, the Committee proposes to suspend its examination of the case for a reasonable time to await this decision. The Committee requests the Government to keep it informed of the procedural developments in the case.

&htab;8.&htab;As regards Cases Nos. 1176, 1195, 1215 and 1262 (Guatemala), the Committee has taken note of the observations transmitted by the Government in its communication of 17 September 1986. These observations, however, being insufficient in detail, the Committee requests the Government to transmit as soon as possible more substantial information on the matters of issue.

&htab;9.&htab;As regards Cases Nos. 1275, 1341 and 1368 (Paraguay), the Government has transmitted certain information in connection with the first two cases in a communication dated 6 October 1986. The Committee requests the Government to send further detailed observations concerning the matters involved in the three cases to which the Government has not yet replied.

&htab;10.&htab;As regards Case No. 1340 (Morocco) in respect of which the Committee had requested the Government to communicate the text of the judgements handed down concerning the 11 persons who had been sentenced in connection with the strike which took place at the Al-Hamman mine in June 1985, the Government states in its communication of 17 October 1986 that the workers of the said mine were tried for disturbing public order and for impeding the freedom to work of other workers. They were sentenced to terms of imprisonment. In addition, they were dismissed by their employer for committing these serious offences which had been punished by the criminal courts, although the employer granted to them a special indemnity on their dismissal. The Committee notes this information and again requests the Government to transmit a copy of the judgements that were handed down against these striking workers in order to permit it to reach a conclusion on this matter in full knowledge of the facts.

&htab;11.&htab;Case No. 1373 (Belgium) concerns a complaint submitted in July 1986 by the Belgian Federation of Automobile and Cycle Industries (FEBIAC) which states that it has not been recognised by the competent authority as an organisation representing the employers for the purpose of being represented in the Joint Committee for Garages, whereas it claims to comprise all importers of cars and transport vehicles and motorcycles and to be the sole employers' organisation for these importers. The Committee notes that the Government, in a communication dated 22 October 1986, explains that this employers' organisation has presented an appeal to the Council of State requesting the annulment of the administrative decision that it is not considered as being representative for the garage sector. The Government adds that it would like the Committee to be able to be seized of the decision of the Council of State before it reaches conclusions on the complaint of the FEBIAC. It accordingly requests that the case be adjourned. The Committee would recall that its competence to examine allegations is not subject to the exhaustion of national procedures. In the present circumstances, however, since the Committee considers that the decision to be taken by the Council of State could provide additional and relevant information, it decides to suspend its examination of the case for a reasonable period to await this decision. The Committee requests the Government to indicate, if possible, when the decision of the Council of State is likely to be handed down.

URGENT APPEALS

&htab;12.&htab;The Committee notes that in spite of the time which has elapsed since the last examination of Case No. 1219 (Liberia) (November 1985), the observations and information requested of the Government have not yet been received. The Committee draws the Government's attention to the fact that, in conformity with the procedural rules set out in paragraph 17 of the Committee's 127th Report approved by the Governing Body, it will present a report at its next meeting on the substance of this case even if the Government's observations have not been received at that date. The Committee accordingly requests the Government to transmit its observations as a matter of urgency.

* * *

&htab;13.&htab;The Committee draws the legislative aspects of the following cases to the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations: Cases Nos. 997/999/1029 (Turkey), 1326 (Bangladesh), 1330 (Guyana), 1332 (Pakistan), 1339 (Dominican Republic) and 1353 (Philippines).

Effect given to the recommendations of the Committee and of the Governing Body

&htab;14.&htab;As regards Case No. 1016 (El Salvador), the Committee had requested the Government to keep it informed of the result of the trial concerning the deaths of Rodolfo Viera, Mark Pearlman and Michael Hammer. In a communication of 10 September 1986 the Government indicates that the procedure has been suspended to await the appointment of the judge who will deal with the case. The judge of the criminal court who had been nominated stated that he could not accept the nomination since he had acted as attorney-general in the same matter. The Government adds that the criminal court accordingly reached no decision on the receivability or irreceivability of the appeal presented by the accused. The Committee takes note of this information and hopes that the trial will be brought to a speedy conclusion. It requests the Government to continue to supply information on further developments in the procedure. The Committee also observes that it had examined this case jointly with Cases Nos. 953, 973 and 1233 concerning which it requested that the Government communicate the result of any inquiry that might be carried out concerning the deaths of Tomás Rosales (Case No. 953), José Santos Tiznado and Pedro González and also concerning the disappearance of the trade union leader, Rafael Hernández Olivo (Case No. 973).

&htab;15.&htab;As regards Case No. 1040 (Central African Republic), the Committee had reached definitive conclusions in its 241st Report (paras. 49-84) approved by the Governing Body at its 231st Session in November 1985. It had requested the Government to keep it informed about the assets of the former General Union of Central African Workers, both immovable and liquid assets, and to state the reasons why the Court of Bangui, which had been dealing with the question of the devolution of the assets of the UGTC since 1982, had not yet reached its decision in the matter. In a communication of 7 August 1986 the Government refers to a statement made by the Minister of Labour to the Committee on the Application of Standards of the 72nd Session of the International Labour Conference (June 1986). On that occasion the Minister stated that the former UGTC had not possessed any assets of its own except office equipment. Its premises, which were presently not in use and which awaited a new trade union, belong to the Central African State which had been good enough to place these at the disposal of the Union. Funds deposited in the bank were withdrawn in 1981 by the former leaders of the UGCT who had made personal use of them. In addition, the Government indicates in its communication that the Committee will be kept informed of further developments in particlar as regards the decision of the Court of Bangui. The Committee takes note of this information. It also notes with interest that the Minister of Labour agreed before the Conference Committee that a direct contacts mission be sent to the Central African Republic in order to examine the questions raised in the comments formulated by the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations concerning Convention No. 87.

&htab;16.&htab;With regard to Cases Nos. 1157 and 1192 (Philippines), the Committee notes that the Government, in a communication dated 22 September 1986 (which also contained information concerning Case No. 1353, dealt with separately elsewhere in this report), provided copies of the court orders in criminal cases dismissing the charges against Mr. Crispin Beltran, Mr. Bonifacio Tupaz and their co-accused. It points out that no request has so far been received, under the law, for the restoration of property held in custody in connection with criminal proceedings, and states that investigations by the Presidential Committee on Human Rights (PCHR) are still in progress concerning allegations that Antonio Santa Ana and Jemeliana Paguio are missing, but that the PCHR had disclosed that it had received no reports concerning the disappearance of Felix Ocido, while Ricardo Nolasco had not disappeared, as reported earlier. The Government states that further information on these cases can be obtained directly from the PCHR. The Government also points out that Mr. Tupaz, in a speech in his capacity as the Workers' delegate of the Philippines to the 72nd Session of the International Labour Conference, stated that he withdrew complaints filed against the Philippine Government and that the Chairman of the KMU had also, in a letter to the Director-General, excluded the present administration in the Philippines from liability in respect of Cases Nos. 1192 and 1353 and in respect of a previous Case (No. 1323) on which the Committee reached final conclusions in its 241st Report [adopted by the Governing Body at its 231st Session in November 1985]. The communication from the KMU notes a number of improvements which have occurred since the change of government in the Philippines, but while excluding any liability on the part of the present Government, requests that further investigations be undertaken of the complaints submitted in Cases Nos. 1192 and 1323. The Committee considers that the dismissal of the charges against the two trade union leaders involved in Cases Nos. 1157 and 1192 makes further examinaton of that aspect of these cases unnecessary. With regard to other outstanding aspects of these cases, the Committee requests the Government to keep it informed of developments regarding the restoration of trade union property and to supply information concerning the allegations relating to the attack on trade union premises. With regard to the allegations relating to the arrests, torture and unexplained disappearance of trade unionists, it notes with interest the information which has been provided concerning Felix Ocido and Ricardo Nolasco, but requests the Government to transmit information on the other individuals concerned, and in particular, those whose circumstances are still the subject of continuing investigation.

&htab;17.&htab;As regards the case concerning Canada/British Columbia, (Case No. 1235), in which the Committee reached conclusions in May 1984, the Committee notes that the Government, in a communication of 14 May 1986, states that the intent of section 2(5) of the Employment Standards Amendment Act is to allow the Director of Employment Standards to make standards under the Act applicable to those employees who are no longer actively represented by their union. The Government adds that this authority does not affect the power of the Labour Relations Board under the Labour Code. In addition, section 2(5) has not been used and the matter is not a contentious one within the province. The Committee takes note of this information.

&htab;18.&htab;With regard to Case No. 1264 (Barbados), the Committee was informed by the National Union of Public Workers, in a communication dated 2 October 1986, that agreement has been reached between it and the Board of Directors of the Barbados National Bank concerning the grant of recognition to the union in respect of the bank's staff. This involves acceptance of the union as the bargaining agent, provided it represents 50 per cent plus one of the employees, in respect of all employees below the level of managing director and general manager (who are, however, permitted to join the union). A meeting concerning recognition was to be convened by the union with the permission of the bank on the latter's premises on 15 October. The agreement to recognise the union as bargaining agent is confirmed by the Government in a communication dated 29 October 1986. The Committee notes these developments with satisfaction and, in particular, the resolution of the dispute which dates back to 1980 in a manner which will ensure the guarantees contained in Article 4 of Convention No. 98.

&htab;19.&htab;As regards Case No. 1279 (Portugal), the Committee had reached the conclusion at its meeting in February 1985 (see 238th Report, paras. 119-140) that social workers in manufacturing establishments of the armed forces should have the right to form, without previous authorisation, organisations of their own choice in conformity with the provisions of Convention No. 87, ratified by Portugal. It had requested the Government to take the necessary steps to enable the union covering these workers to be properly registered and to exercise its activities normally and legally. In a communication dated 18 April 1986 the Government had pointed out that it was awaiting the result of an appeal that had been submitted to the Supreme Administrative Tribunal. Subsequently, in a communication of 11 July 1986, the Government pointed out that the Supreme Administrative Tribunal will probably hand down its final judgement in this matter before the end of this year. The Committee takes note of this information and looks forward to receiving the text of this decision once this has been handed down.

&htab;20.&htab;As regards Case No. 1326 (Bangladesh) concerning which the Committee reached definitive conclusions at its meeting in February 1986 (243rd Report, paras. 149-158) the Government, in a communication dated 26 October 1986, transmits a number of comments on the Committee's conclusions and, in particular, states that those persons who had been detained in March 1985 were released without any court proceedings being instituted against them. The Committee notes this information with interest. The remaining comments refer to the legislative aspects of the case and will be referred to the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations.

&htab;21.&htab;As regards Case No. 1329 (Canada/British Columbia), the Committee at its meeting in February 1986 (see 243rd Report, paras. 159 to 190), recommended the Government to take steps to restore free collective bargaining in the public sector and, in particular, remove the requirement that, under the compensation stabilisation programme, compensation plans must be submitted for approval to a government-appointed commissioner. In a communication of 14 May 1986, the Government sends a copy of certain enacted amendments to the Compensation Stabilisation Act which the Committee notes, do not address the concerns expressed by it. In addition, the Government states that there are no plans to amend the legislation in the manner suggested by the Committee. The Committee would again emphasise the importance of the principle of free collective bargaining and would urge the Government to take appropriate steps, at an early date, to remove the requirement of prior approval of agreed compensation plans.

&htab;22.&htab;In a communication dated 9 July 1986, the Government of Malta stated that there appeared to have been a misunderstanding on the part of the Committee in arriving at the recommendation contained in paragraph 209(e) of its 244th Report in May 1986 regarding Case No. 1349, in which regret had been expressed at the Government's rejection of a previous call by the Committee to respect the principles concerning the avoidance of a climate of violence involving attacks on trade unionists. The Government states that it had no option but to reject the call as it was in fact an accusation. It adds that it is common knowledge that the union of teachers had involved itself in a political issue, and that some hotheads had unfortunately committed some acts of violence, which had, inter alia, involved the vandalisation of schools, but that the incidents had been relatively minor, involving no injuries to people, and had been blown out of all proportion for political reasons. The Government had not accused trade unionists of being responsible for damage to government property, and the union could not blame the Goverment for the damage that had been done to its premises. The Government states once again that it had taken all possible measures to bring the culprits to book, without success, and to ensure that such incidents would not be repeated; particular attention had been given to the protection of trade union officials and property. The Committee recalls that the purpose of the whole procedure set up in the ILO for the examination of allegations of violations of freedom of association is to promote respect for trade union rights in law and in fact. If the procedure protects governments against unreasonable accusations, governments on their side should recognise the importance for their own reputation of formulating, so as to allow detailed examination, detailed replies to the allegations brought against them, and the Committee has always stressed that replies from governments against whom complaints are made should not be limited to general observations [See 1st Report of the Committee, para. 31; Digest of Principles and Decisions , 3rd edition, para. 59]. It notes the reply of the Government concerning Case No. 1349, in particular, that relating to the attention which is being given to the protection of trade union officials and property.

&htab;23.&htab;As regards Case No. 1350 (Canada/British Columbia), when the Committee last examined this case at its meeting in February 1986 (see 243rd Report, paras. 293 to 311), it requested the Government to transmit a copy of the judgement in the case concerning the School Act. In its communication of 14 May 1986, the Government states that the case was scheduled to be heard in September 1986 and that a copy of the decision would be transmitted when this was available. The Committee requests the Government to send a copy of this decision as soon as possible.

&htab;24.&htab;As regards Case No. 1354 (Greece), the Committee reached definitive conclusions at its meeting in February 1986. The Committee had, however, requested the Government to keep it informed of the results of the Congress of the CGTG (see 243rd Report, paras. 312-343). In a communication of 30 May 1986 the Government points out that the 23rd Congress took place on 4, 5 and 6 April 1986 and that, according to its Credentials Committee, 609 representatives of trade union organisations should have been present. However, since the trade union ESAK-S did not participate in the first meeting, only 380 representatives belonging to PASKE, SSEK, DAKE and AEM were present. Subsequently, during the Congress, 90 of those belonging to the last three unions mentioned above withdrew and the Congress completed its work with the participation of 290 representatives who elected, in a regular manner, the new administration of the CGTG in the presence of a large number of observers and international trade union organisations of various tendencies. The Government adds that the Congress decided to convene another statutory and organisational congress, provided all tendencies in the trade union movement participated. In a later communication of 17 June 1986 the Presidents of the Federations of Banking Employees, Accountants and Officials of Private Schools, as well as the Secretary-General of the Federation of Factory Workers' Unions, again criticised government and judicial interference in trade union matters and complained that the Congress had not taken place in January 1986 as they had requested. They also denounced the manoeuvres of the administration which had been designated by the courts in their organisation. They stated that they had invited the federations and the labour centres to request, in application of the by-laws of the CGTG, that an extraordinary congress be convened and that this should be done as soon as a quarter of the members requested it. They have requested that a commission of inquiry examine Greek Government interference in trade union matters. In a detailed communication dated 27 October 1986, which reached the ILO on 4 November 1986, the Government transmits its observations on the latest comments of the complainants. The Committee proposes to examine these matters at its next meeting in the light of all the information transmitted to it and of any further developments that may take place.

&htab;25.&htab;As regards Cases Nos. 1258 (El Salvador), 1074 (United States), 1216, 1268 and 1307 (Honduras) and 1296 (Antigua and Barbuda), the Committee again requests these governments to keep it informed of developments in these cases. The Committee hopes that these governments will communicate the information requested at an early date.

* * *

&htab;26.&htab;In addition, the Committee notes with concern that, despite the time which has elapsed since the Governing Body requested certain governments to keep it informed of measures taken to give effect to its recommendations, these governments' replies have not been received. In this respect, the Committee would point out that, in accordance with the procedural rules set out in paragraphs 27 and 28 of its 127th Report, approved by the Governing Body, if there is no reply or if the reply given is partly or entirely unsatisfactory, the matter should be followed up periodically through invitations to the Director-General at suitable intervals, according to the nature of each case, to remind the government concerned of the matter and to request it to supply information as to the action taken on the recommendations approved by the Governing Body. The Committee itself will, from time to time, report on the situation.

&htab;27.&htab;In these circumstances the Committee recalls those requests which it made some time ago and which remain without response. At its May 1985 meeting the Committee requested the Government of Sri Lanka to endeavour to reinstate workers who had been unemployed for more than five years for having participated in a strike which took place in July 1980 and to transmit its observations on certain allegations formulated at a later stage by the Trade Unions International of Public and Allied Employees according to which the Government continued to take reprisals against civil servants who had participated in the strike (Cases Nos. 988 and 1003). At its February 1985 meeting the Committee had requested the Government of Pakistan to keep it informed of any decisions it might take relating to acts of anti-union discrimination (dismissals, downgrading, transfer) concerning which it had requested the Government to submit these cases to the National Commission of Industrial Relations or to the judicial authorities in order to obtain the reinstatement of those workers who had been dismissed for legitimate trade union activities (Case No. 1175). The Commitee had also requested the Govermment of Kenya to keep it informed of measures taken to give effect to the recommendations which it had formulated in Case No. 1189 at its meeting in November 1985, namely the measures taken to permit the establishment of trade unions in the public service and information on the assets that were confiscated following the cancellation of the registration of the Association of Public Servants of Kenya. Similarly, the Committee at its November 1985 meeting, had requested the Government of the Dominican Republic to carry out an impartial inquiry into the nature of the protest demonstration of April 1984 as well as on the deaths and injuries which had occurred on that occasion and to keep it informed of the results of such an inquiry (Cases Nos. 1277 and 1288). Finally, the Committee had requested the Government of Morocco at its November 1985 meeting, to keep it informed of the results of appeals made to the courts by workers who had been dismissed for participation in strikes of 48 and 24 hours in January and February 1984 at the Compteurs Vincent S.A. Company in Mohammedia (Case No. 1282). Not having received the replies and information requested from the governments on these various matters, the Committee requests the Director-General to bring these matters to the attention of the governments concerned and to request them to communicate as a matter of urgency their replies so that the Committee may at its next session examine the situation in each case.

CASE NOT CALLING FOR FURTHER EXAMINATION Case No. 1357 COMPLAINT PRESENTED BY THE PANHELLENIC UNION OF MERCHANT MARINE ENGINEERS, THE PANHELLENIC UNION OF MERCHANT SEAMEN AND THE PANHELLENIC UNION OF CERTIFIED THIRD-DEGREE ENGINEERS AND STEFENSON PUMPMEN AGAINST THE GOVERNMENT OF GREECE

&htab;28.&htab;In a communication of 28 November 1985, the Panhellenic Union of Merchant Marine Engineers (PEMEN), the Panhellenic Union of Merchant Seamen (PENEN) and the Panhellenic Union of Certified Third-Degree Engineers and Stefenson Pumpmen presented a complaint alleging violations of the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87). The Government sent its observations in a communication of 10 April 1986.

&htab;29.&htab;Greece has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87), and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. The complainants' allegations

&htab;30.&htab;The complainants allege that section 238 of Decree No. 187/1973 to institute a Public Law Maritime Code violates freedom of association. According to the complainants, this provision prohibits Greek seamen from filing appeals concerning disputes arising from their employment contracts, without the prior authorisation of the Ministry of the Merchant Marine, and authorises penalties of up to three months' imprisonment and a five-year confiscation of the seaman's work permit. According to the complainants, the councils responsible for examining seamen's appeals regard as foreign authorities not only foreign courts, but also foreign trade unions and the international federations and confederations to which the Panhellenic Seamen's Federation (PNO) and seamen's trade unions belong.

&htab;31.&htab;According to the complainants, this provision constitutes a violation of Article 5 of Convention No. 87, since (1) it infringes the right of trade unions to maintain relations with international organisations, federations or confederations to which they may or may not belong; (2) it infringes the right to request intellectual, material and legal assistance from local, foreign and international federations and confederations, and to request their support in connection with seamen's trade unions' claims or appeals in court; (3) it infringes the right of branch unions to request the assistance of local and foreign international federations and confederations in their struggles or those of their constituents, as well as their right to request solidarity action to protect the common interests of workers and their individual and collective rights on an international level; (4) lastly, it infringes the right to protest against the interference of government authorities when they impose legal or material constraints on Greek seamen, ships, or the ports at which they dock.

B. The Government's reply

&htab;32.&htab;In its reply of 10 April 1986, the Government explains in general terms that a highly developed maritime sector must be in a position to ensure normal and peaceful maritime traffic throughout the world, and that ships must not only carry out their commercial tasks, but also shoulder their responsibilities for protecting the safety and lives of seamen. The Government adds that all maritime nations of the West as well as the East have adopted codes of penal and disciplinary provisions governing relations between persons working on board ships, and that Greece adopted such a Code in 1923, which has been subsequently amended.

&htab;33.&htab;As regards Legislative Decree No. 187/1973 to institute a Public Law Maritime Code, the Government states that this text has not introduced any new provisions, but has merely codified the existing legislation. The Government explains, however, that, as the Code entered into force a number of years ago, it is to be updated, and that all interested parties, including seamen, have been invited to contribute their views. These amendments will be entrusted to a special committee, soon to be appointed, in which representatives of seamen are to participate.

&htab;34.&htab;According to the Government, the correlation which the complainants allege to exist between the disciplinary laws of the merchant marine found in all maritime nations and the provisions of the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87), has no foundation, since there is no relation between the two. However, seamen's organisations are authorised by law to set up disciplinary councils responsible for the disciplinary control of their members who infringe the regulations. These councils are not composed of a single person but of a group of people; furthermore, seamen have the right to appeal before a second-degree council. The first- and second-degree councils are composed of a seamen's representative and a number of other persons familiar with the conditions of life on board ships, the requirements for safety in navigation and the equality of disciplinary treatment. According to the Government, such disciplinary councils exist in Italy, France, Argentina, Brazil and the United Kingdom.

&htab;35.&htab;As regards the provision of Legislative Decree No. 187/1973 concerning the right of appeal before authorities other than those of the State of the ship's flag, the Government indicates that this is a very controversial point in international law. The issue has already raised a number of problems for Greek shipping, because the courts of the United States have decided to examine a number of complaints filed by Greek seamen.

&htab;36.&htab;In support of its argument, the Government provides two recent examples of such complaints. The first concerns an appeal for damages filed by a Greek seaman before a court in the city of New Orleans concerning an employment injury which took place in May 1984 on a Greek ship anchored in the French port of Boulogne-sur-Mer. The second involves the payment of a substantial indemnity to the widow of another Greek seaman, who died as the result of an accident which took place on a ship anchored in the Greek port of Patras; his widow has threatened to file suit in an American court of law.

&htab;37.&htab;The Government concludes that it could not remain indifferent to this type of situation and thus inserted section 238 in Legislative Decree No. 187/1973, with the consent of the representatives of seamen and shipowners' federations. This section provides that appeals concerning the work or rights of seamen, including those arising from illness or injury, may be judged on the basis of Greek legislation. Other maritime nations follow this practice, according to the Government. Such is the case, for instance, in Italy, Denmark, the Netherlands, Sweden and Iceland.

&htab;38.&htab;Furthermore, the Government adds, Greece has taken all measures necessary to ensure that labour disputes involving seamen on board ships may be resolved fairly and promptly. The Greek maritime consular authorities are kept informed of all new provisions governing these matters as well as of the corresponding case law. Moreover, whenever a problem arises, seamen or shipowners may telex or write to the appropriate divisions of the Ministry of the Merchant Marine and obtain a reply within a matter of days. In cases in which a Greek seaman cannot benefit from the protection of the Greek authorities, for instance when he requests that a ship be confiscated in a foreign country, the Ministry of the Merchant Marine always grants its authorisation by telex, in accordance with section 238, subsection 3. The last subsection of section 246 provides that the ship's captain will be held liable if any crew member or passenger is unjustly prevented from filing a complaint with the Greek authorities.

&htab;39.&htab;Consequently, the Government considers that any appeal filed by a seaman before a foreign authority or organisation concerning a dispute arising from a maritime employment contract is unjustified, since seamen are protected by Greek legislation and have the right to file appeals before the Greek consular authorities (in application of section 238). Furthermore, the Government adds, such actions may hinder the normal operation of ships and damage the reputation of Greece abroad, and are therefore prohibited.

C. The Committee's conclusions

&htab;40.&htab;The Committee notes that the legislative provision impugned by the complainants concerns the prohibition of appeals by Greek seamen to a foreign authority to obtain the resolution of disputes arising from their employment contracts. In fact, section 238 provides that "any active or dismissed crew member who appeals to a foreign institution or authority to enforce his alleged rights or to obtain the resolution of a labour dispute arising from his maritime employment contract, in spite of the fact that he enjoys legal protection under Greek law and can appeal to a Greek consular authority, shall be punishable by imprisonment of up to three months. The following are aggravating circumstances: first, if the offender is the captain or an officer of a ship; secondly, if such appeal delays the departure of a ship which is ready to cast off. The foregoing provisions do not apply to cases where the Minister of the Marine, Communications and Transport has authorised appeals to foreign authorities or organisations, in consideration of the conditions of application of subsection (1)." According to the complainants, this provision violates Article 5 of Convention No. 87, inasmuch as it prohibits Greek seamen and their trade unions from contacting international trade union organisations to which they belong. On the other hand, the Government considers that this provision has no relation whatsoever with Convention No. 87; it explains that it is only intended to prohibit Greek seamen from appealing to foreign authorities, since they have the right to appeal to Greek authorities in disputes involving their employment contracts.

&htab;41.&htab;The complainants did not furnish specific examples in their complaint to support their contention that this provision is used to prohibit Greek seamen's trade unions from contacting international trade union organisations to which they belong or to request their solidarity; furthermore, they have supplied no additional observations despite being offered the opportunity to do so. The Government, on the other hand, has furnished concrete examples to show that this provision is intended to prohibit Greek seamen who are involved in labour disputes with their employers from bringing the matter before foreign jurisdictions, since they have the right to appeal such matters to the Greek authorities. In these circumstances, the Committee considers that the provision in question does not violate freedom of association.

The Committee's recommendation

&htab;42.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to decide that given the information at present available, this case does not call for further examination.

CASES IN WHICH THE COMMITTEE HAS REACHED DEFINITIVE CONCLUSIONS Case No. 1338 COMPLAINT PRESENTED BY THE DANISH FEDERATION OF TRADE UNIONS (LO) AND THE SALARIED EMPLOYEES' AND CIVIL SERVANTS' CONFEDERATION (FTF) OF DENMARK AGAINST THE GOVERNMENT OF DENMARK

&htab;43.&htab;The Committee examined this case at its meeting in February 1986 when it presented conclusions to the Governing Body (see 243rd Report, paras. 209-247).

&htab;44.&htab;At its meeting in May 1986 the Committee took note that the complainant organisations had, on 19 May 1986, submitted further information in connection with certain matters relating to the case and that the Government, to whom this information had been transmitted, had replied in a communication dated 22 May 1986. The Committee accordingly decided to examine these additional matters at its next meeting in the light of all the information that had been communicated to it and in the light of any further developments that might take place (244th Report, para. 10).

&htab;45.&htab;Since its last meeting the Committee has received from the complainant organisations further communications dated 23 May, 15 August and 3 October 1986. It has also received from the Government communications dated 3 June, 24 September and 23 October 1986 in response to the matters raised in the aforesaid communications.

&htab;46.&htab;Denmark has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention 1948 (No. 87), the Right to Organise and Collective Bargaining Convention 1949 (No. 98) and the Labour Relations (Public Service) Convention 1978 (No. 151).

A. Previous examination of the case

&htab;47.&htab;When the Committee examined this case in February 1986 it made the following recommendations which were approved by the Governing Body:

(a) the Committee trusts that the Government will, at an early date, give its full attention to the principles of free collective bargaining in the fulfilment of its obligations under Convention No. 98, ratified by it, and that it will take steps, where necessary, to ensure that all questions concerning wage-fixing may be resolved through negotiations between the parties;

(b) the Committee requests the Government to re-examine with the occupational organisations concerned the possibility of negotiating wage settlements in a manner which is free of interference by the public authorities;

(c) the Committee requests the Government to keep it informed of the nature and outcome of any discussions directed at promoting the voluntary appraisal and acceptance by the parties to negotiations of the economic policy considerations advanced by the Government in support of the measures relating to the suspension of wage indexation;

(d) as regards the 1985 Act on the renewal and extension of collective agreements which follows other government interventions in collective bargaining, the Committee points out that such action, involving as it does, statutory intervention in the collective bargaining process, should only be taken in cases of emergency and for brief periods of time. The Committee hopes that, in future, no similar measures will be taken to interfere with free collective bargaining or to restrict the right of workers to defend their economic and social interests through industrial action; (e) the Committee draws the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations to aspects of this case relating to the above legislation.

B. Subsequent developments

&htab;48.&htab;In their communication dated 19 May 1986 the complainants point out that, despite the recommendations made by the Committee following its examination of the case in February and, in particular, the recommendation that the Government examine with the social partners the possibility of negotiating wage agreements in a way not involving intervention by the public authorities, the Government had stated, on 16 May, without any prior consultation with the social partners, that it intended to abolish the provisions concerning wage indexation currently suspended from existing collective agreements. The complainants considered this measure to be incompatible with the Committee's conclusions and requested that consideration be given to sending an ILO representative to Denmark to examine the situation and in particular the interventions by the Government in the right to free collective bargaining.

&htab;49.&htab;In its further communication dated 23 May 1986 the complainants again urged that a direct contacts mission be carried out, since the Government intended to abolish the automatic cost-of-living indexation at the beginning of June 1986 and the Government's Bill was currently being examined by the Danish Parliament.

&htab;50.&htab;The complainants added that the Minister of Labour had given a written assurance on 2 May 1986 that the social partners could be consulted on the suspension of the cost-of-living indexation scheme but, on 16 May, representatives of the complainant organisations were convened to a meeting in the Ministry of Labour when they were informed of the Government's intention to submit the Bill in question. This could in no way be considered as consultation. The complainants added that the Government had not informed the Parliament of the conclusions reached by the Committee and adopted by the Governing Body in March 1986 and that it was only now at the request of Members of Parliament that this had been done.

&htab;51.&htab;In their communication of 15 August 1986 the complainants confirmed that the Danish Parliament, on 26 May 1986, adopted legislation to the effect that existing agreements in the Danish labour market concerning automatic indexation of wages and salaries would lapse on the expiry of the present suspension of the indexation scheme. In the view of the complainants the abolition of existing agreements or parts thereof by governments was inconsistent with the principles of the right to organise and collective bargaining. In addition, the complainants argued that this action had been taken without any consultation with the social partners despite written assurances by the Government that consultation would take place. Referring to the discussion of these matters by the Conference Committee on the Application of Conventions and Recommendations in June 1986, the complainants again requested that a direct contacts mission should take place prior to the next examination of the case by the Committee on Freedom of Association.

&htab;52.&htab;In their latest communication dated 3 October 1986 the complainants, referring to their meeting with the Minister of Labour on 16 May 1986, state that the social partners were convened to that meeting by telephone on the same day without even being informed as to the purpose of the meeting. At the meeting they were informed that the Government had prepared a Bill on the wage indexation scheme which would be introduced in the Danish Parliament as soon as possible. It was only at that meeting that the Bill was presented to the social partners, and despite protests by the trade unions no consultations or negotiations took place during that meeting. The Government added that it had secured a parliamentary majority for the adoption of the Bill. The complainants stated that if the trade unions had not made use of the opportunity to put forward their views in the Labour Market Committee of Parliament, this was because they considered that the submission of views could not be considered as being negotiations or consultations of the kind that the ILO has asked the Danish Government to initiate with the social partners. In any event, the Labour Market Committee of the Danish Parliament had been kept informed of the views of the trade unions. The complainants continued to believe that there was a need for a direct contacts mission. The complainants submitted that the Minister of Labour had made certain comments in the press which reflected the Government's lack of willingness to observe the recommendations made by the ILO.

C. The Government's reply

&htab;53.&htab;In its communication dated 22 May 1986 the Government explained that when it came into office, one of the first things it did in the autumn of 1982 was to suspend the automatic cost-of-living indexation of wages and salaries. This was done by Act No. 575 of 27 October 1982. The suspension was later extended by Act No. 237 of 23 May 1984, the result being that indexation of wages and salaries can now at the earliest take place in September 1987. It was the Government's firm conviction that the automatic cost-of-living indexation scheme greatly contributed to maintaining a high rate of inflation. Rather than protecting low-paid workers against erosion of their wages, the automatic cost-of-living indexation scheme contributed to a deterioration of the economic problem and a continuing fall in real wages. The time which had elapsed since then had proved the Government's view to be correct. In 1982 the rate of inflation was more than 10 per cent whereas it was now expected to be about 2 per cent in 1986. Negotiations would take place between the labour market organisations on the renewal of collective agreements with effect from the Spring of 1987 and, as the Government points out, there has been a strong desire on the part of workers' organisations to know at an early stage what the future situation would be with regard to the automatic cost-of-living indexation. These negotiations were now under preparation and the Government had consequently found it appropriate to introduce a Bill in the Danish Parliament concerning the lapse of the automatic regulation of wages and salaries on the basis of the price index. What the Bill proposed was that existing agreements concerning automatic cost-of-living indexation of wages and salaries would lapse when the present suspension of the cost-of-living indexation scheme expired. According to the Bill, no regulations can take place on the basis of existing agreements and all questions concerning indexation of wages and salaries must therefore be made subject to new agreements between the parties. Thus the Act places no restraints on the agreements that may be concluded by the labour market organisations when they conclude future collective and other agreements. Nor does the Bill have any impact on wages and salaries in the present agreement period. By introducing this legislation, the Government considered that it had created a clear basis on which the parties could negotiate and had expected that the parties would on their own conclude new agreements in the spring of 1987. The Government pointed out that the labour market organisations had stressed that they did not want negotiations on a tripartite basis in connection with the coming collective bargaining situation.

&htab;54.&htab;The Government also pointed out that it had deemed it necessary to adopt legislation in order to cover the whole labour market and thus ensure that the situation would be the same for all employees whether covered by collective or other types of agreement. On 16 May 1986 meetings were held at which the Bill and its background had been explained to the social partners who would have an opportunity to present their views before Parliament in accordance with the traditional legislative procedure. The Government added that this legislation should also be seen as an element of the Government's general policy in the field of indexation. It was the Government's plan to introduce legislation in the Autumn of 1986 which would abolish the automatic indexation of prices. In the Government's view the provisions of the legislation were in full compliance with the principles laid down in Conventions Nos. 87 and 98.

&htab;55.&htab;In its further communication dated 3 June 1986, the Government supplied a copy of the Bill on the lapse of the automatic adjustment of wages, salaries etc. on the basis of the price index which was introduced by the Danish Government of 20 May 1986. The Government confirms that the Bill was adopted by the Parliament on 30 May 1986 without any amendments. The Law would come into effect on its publication in the Danish Law Gazette.

&htab;56.&htab;The Government wished, in particular, to stress again that this legislation did not have any impact on wages and salaries in the present agreement period, nor did it place any restraints on the agreements that would be conlcuded by the labour market organisations as regards future negotiations. It was the wish of the Danish Government to follow the recommendations made by the Governing Body and it expected that the parties would on their own conclude new agreements in the spring of 1987.

&htab;57.&htab;In its communication of 24 September, the Government provided a summary of the circumstances which led to the suspension in 1982 of the automatic indexation of wages and salaries and to the prolongation of that suspension in May 1984, the result of which was that indexation could now at the earliest take place in September 1987. Referring to the legislation on the lapse of automatic indexation, the Government again emphasised that this had been necessary in order to create a clear basis on which the parties could negotiate and conclude new agreements next Spring.

&htab;58.&htab;As regards the question of consultations, the Government stated that it would take the initiative for tripartite discussions with the social partners in the autumn of 1986 and added that it was expected that a meeting would be held in October 1986. The Government was prepared to comply with the wishes of the social partners for discussions. It added, however, that the labour market organisations had declared that they did not want tripartite negotiations.

&htab;59.&htab;The Government indicated that the legislation concerning the suspension of the cost-of-living indexation, that is the Acts of October 1982 and May 1984, meant that no automatic regulation of wages could take place as from the price index for January 1983 up to and including the price index for January 1987. The Government repeated that the suspension did not prevent increases in wages and salaries and evidence of this was the renewal of the collective agreement which had taken place in the spring of 1983 following collective bargaining between the social partners. Since the suspension of indexation, and up to the first quarter of 1986, wages and salaries had increased by up to 15 per cent and, as price increases had been considerably reduced, there had been an increase in real wages for the first time in many years. Thus, according to the Government, there had by no means been a freeze on wages and in addition there had been safeguards to protect the living standards of the workers on whom no restraints had been placed in the collective bargaining process. As regards the meetings which took place with the social partners prior to the introduction of the Bill, the Government pointed out that the Minister of Finance had met with representatives of both workers' and employers' organisations in the public sector and the Minister of Labour met with representatives of organisations in the private sector in order to explain the reasons for the introduction of the legislation. After these explanations there had been an opportunity for substantial discussion of the Bill and several organisations availed themselves of this opportunity. The Government added that it was the normal procedure that labour market and trade organisations and other interested parties approach the Parliamentary Committee dealing with a particular Bill - either in writing or by sending a delegation - in order to express their views directly to that Committee. As regards the Bill in question, neither of the complainant organisations had availed themselves of this possibility.

&htab;60.&htab;As regards the request of the complainants for the establishment by the ILO of a direct contacts mission to Denmark, the Government stated that it was convinced that the situation was simple and clear and that all the factual aspects and developments had been fully elucidated in the written material supplied to the ILO.

&htab;61.&htab;In its latest communication dated 23 October 1986 the Government points out that the statements of the Minister of Labour, referred to by the complainants, had been taken out of context and at no time had the Government stated that it did not intend to fulfil its obligations as a Member of the ILO. The Government wished to follow the recommendations of the Committee and the Governing Body. It also referred to a statement by the Prime Minister in Parliament on 7 October 1986 in which he mentioned the renewal of collective agreements through negotiations and stated that the Government had invited the social partners to tripartite discussions which would take place on 29 October 1986. The Prime Minister's invitation to these discussions states that the purpose of the discussion prior to negotiations with a view to renewal of collective agreements is a mutual exchange of information on, respectively, the collective bargaining situation and the Government's policy. The Government would also wish to discuss the general economic situation and labour market policy, as well as other matters.

D. The Committee's conclusions

&htab;62.&htab;The Committee has taken note of all the additional information supplied by the complainants and by the Government of Denmark. It recalls that, at its meeting in February 1986, it examined the original complaint submitted by the complainant organisations concerning these issues and reached definitive conclusions thereon. Since then, however, the complainant organisations have brought to the attention of the Committee further additional information and allegations relating to legislative action taken by the Government in May 1986 concerning the question of wage indexation and on which the Government has provided its observations. In accordance with the decision it reached at its meeting in May 1986, the Committee has examined these subsequent developments and has reached the following conclusions. The Committee has also noted the comments made in 1986 by the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations on the questions raised in the complaint as well as the discussion that took place in the Committee on the Application of Conventions and Recommendations of the 72nd Session of the International Labour Conference (June 1986).

&htab;63.&htab;The Committee recalls that the complaint initially presented by the complainant organisations essentially concerned the suspension in October 1982 of negotiated wage indexation clauses in collective agreements and the prolongation of that suspension, by an Act of May 1984, until 1987. The complainants also stressed the failure on the part of the Government to consult or negotiate adequately with the social partners on such matters. On these questions the Committee reached conclusions at its meeting in February 1986 and again draws attention to these conclusions.

&htab;64.&htab;The new elements which have since been brought to the attention of the Committee by the complainant organisations concern, in the first place, the placing by the Government of new legislation regarding the suspension of indexation before Parliament in May 1986 (which was enacted by Parliament on 26 May 1986) and, in the second place, failure on the part of the Government to consult or negotiate with the social partners before doing so.

&htab;65.&htab;As regards the legislation adopted by the Danish Parliament in May 1986, the Committee understands that the result of its adoption was to abolish the already suspended wage indexation clauses in collective agreements until the next round of negotiations which will take place in the spring of 1987. The new agreements negotiated at that time will be able to include indexation clauses which can take effect from the date of the expiry of the suspension of the cost-of-living indexation scheme in September 1987. The Committee also notes that the Act does not place any restraints on any agreements concluded nor does it have any impact on wages and salaries in the present agreement period.

&htab;66.&htab;The reasons advanced by the Government for introducing this new legislation are that it wished to establish clearly the basis on which the social partners could negotiate in the future; it also wished to establish that the entire labour market would be covered by the legislation and that the situation would be the same for all employees.

&htab;67.&htab;As regards the question of the suspension of wage indexation clauses in collective agreements, first introduced in the autumn of 1982, the Committee, when it previously examined this case, noted that this measure was not, at least until 1985, accompanied by other measures interfering in collective bargaining and that collective agreements were in fact negotiated and concluded for a two-year period in 1983. The Committee, however, noted that the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations, in comments addressed to the Government of Denmark in 1985, had emphasised the principle that the right to negotiate wages and conditions of employment freely with the employers and their organisations is a fundamental aspect of freedom of association and that any restriction on the free fixing of wage rates should be imposed as an exceptional measure, and only to the extent necessary without exceeding a reasonable period; and that such restrictions should be accompanied by adequate safeguards to protect the living standards of the workers. The Committee also recalled that the intervention of a government in areas which traditionally have always been negotiated freely by the parties, could call into question the principle of free collective bargaining recognised by Article 4 of Convention No. 98 if it is not accompanied by certain guarantees and in particular if its period of application is not limited in time.

&htab;68.&htab;Having regard to these principles, the Committee considers that, although it can be admitted that, in certain exceptional circumstances, restrictions may be imposed on the fixing of wages, free and voluntary collective bargaining should mean that collective agreements, once freely negotiated between the parties, should not be interrupted or interfered with by statutory or other forms of intervention. The Committee notes, however, that according to the Government, the prohibition of wage indexation will terminate in 1987 and that the social partners will be free, should they so wish - and as is the tradition in Denmark - to negotiate the insertion of such arrangements in the collective agreements that will be established at that time. The Committee would again draw the Government's attention to the conclusions it reached in May 1986 and would express the hope that the social partners will be able to negotiate these agreements in a manner that is in full conformity with the principles and standards on freedom of association, that is to say, in a manner that is free from interference by the public authorities.

&htab;69.&htab;With regard to the allegation that the Government introduced the new legislation in May 1986 without having first held appropriate consultations with the social partners, the Committee notes the Government's statement that explanations were given to the social partners about the intended legislative action and that, in accordance with the usual practice in Denmark, the social partners had the opportunity to present their views before the relevant parliamentary committee. While fully respecting the usual practice regarding the legislative process in Denmark, the Committee considers that it is essential that the introduction of draft legislation affecting conditions of employment and, in particular, collective bargaining should be preceded by full and detailed consultations with the appropriate organisations of workers and employers. The Committee would request the Government to give serious consideration to this possibility before taking any future legislative or other action that is of direct concern to the social partners.

&htab;70.&htab;The Committee notes with interest that, in anticipation of the next round of bargaining, tripartite discussions were planned to take place on 29 October during which the collective bargaining and general economic situation, as well as labour market policy, would be examined.

The Committee's recommendation

&htab;71.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve this report and in particular the following conclusions:

&htab;In drawing the attention of the Government to the conclusions it has reached previously, the Committee would point out, in particular, that it is essential that the introduction of draft legislation affecting collective bargaining or conditions of employment should be preceded by full and detailed consultations with the appropriate organisations of workers and employers.

Case No. 1339 COMPLAINT PRESENTED AGAINST THE GOVERNMENT OF THE DOMINICAN REPUBLIC BY THE GENERAL CENTRAL ORGANISATION OF WORKERS

&htab;72.&htab;The complaint presented by the General Central Organisation of Workers (CGT) is contained in a communication dated 30 May 1985. The Government sent its observations in communications dated 25 September 1985 and 5 June 1986.

&htab;73.&htab;The Dominican Republic has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87), and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. The complainant's allegations

&htab;74.&htab;The complainant alleges that on 4 May 1985, three days after the workers of the Pasteurizadora Rica C. por A. undertaking had set up a trade union, the executives of the undertaking requested the occupation of the premises by the military and dismissed 24 members of the trade union, including five recently elected leaders (Antonio Suárez, José A. Lagares, Francisco Sánchez, Elvin Herrera and José Antonio Pimentel).

&htab;75.&htab;The complainant adds that on 5 May 1985, the Ministry of Labour ordered a so-called investigation into the events; however, the persons appointed to carry out this investigation never visited the premises of the undertaking, a situation which was exploited by the employers to replace the dismissed workers by active members of the military.

&htab;76.&htab;The complainant adds that on 14 May 1985, Gregorio Reyes, Secretary-General of the trade union and Marino del Carmen Mejía, Secretary of Records and Correspondence, were forced to resign from the leadership of the trade union. On 21 May 1985 the trade union assembly met and elected Juan Osorio, Dianor Beltré Amador and Diloné Reyes as substitutes for the dismissed leaders. On the following day they were also dismissed. There are thus serious grounds for suspecting collusion between middle-rank officials of the Ministry of Labour and the employers at the undertaking.

&htab;77.&htab;Finally, the complainant states that the remaining trade union leaders (Pablo de Jesús Rosario, Manuel de Jesús, Pedro Bretón and Erasmo Vargas) were transferred to less well-paid workplaces with the express objective of forcing them to resign from the undertaking.

B. The Government's reply

&htab;78.&htab;In its communication of 25 September 1985, the Government states that the complaint presented by the CGT does not correspond exactly to the events which occurred in the Pasteurizadora Rica C. por A. undertaking since no reference is made in the complaint to the serious circumstances which in fact led to a precarious economic situation which obliged this undertaking to make urgent readjustments and changes in its pace of production and which affected the level of employment.

&htab;79.&htab;The documentation furnished by the Government in the annex contains information from the undertaking explaining the economic difficulties which it had been experiencing since 1983, in particular following the increase in production costs and the freezing of milk prices by the Government. A communication from the undertaking dated 12 August 1985 points out that as a result of the precarious economic situation of the undertaking 63 workers had been dismissed in recent months.

&htab;80.&htab;In its communication dated 5 June 1986, the Government states that although the dismissed workers included 24 members of the trade union, the dismissals were made without reference to their status as trade unionists and at all times in accordance with the right granted by the Labour Code to remove workers; that they were motivated only by the serious and precarious economic situation of the undertaking; and that the persons concerned were not replaced by active members of the military to whom remuneration would have had to be paid, which would have meant a persistence of the same economic deficit.

&htab;81.&htab;With regard to the allegation concerning the transfer of trade union leaders to less well-paid workplaces, the Government states that this does not accord with the facts, since these workers are sales agents who are rotated on a temporary basis, irrespective of their trade union status, in various zones some of which prove more profitable than others. The Government adds that the allegation concerning the pressure brought to bear on two trade union leaders to resign from the trade union is unfounded.

&htab;82.&htab;Finally, the Government states that the Secretariat of State for Labour, in the interests of preserving industrial peace and in its role as friendly mediator between the parties, reached a satisfactory settlement of this dispute which was already assuming major proportions and creating a shortage of a nutriment which is vital to children and old people, since the Pasteurizadora Rica C. por A. undertaking is the main supplier of pasturised milk in the country.

C. The Committee's conclusions

&htab;83.&htab;The Committee notes that in the present complaint the complainant has alleged basically that acts of trade union discrimination were carried out in the Pasteurizadora Rica C. por A. undertaking following the establishment of a trade union. The complainant organisation has referred in particular to the dismissal of 24 trade unionists (including five trade union leaders and two substitutes) and the transfer of three trade union leaders to workplaces with poorer working conditions.

&htab;84.&htab;The Committee notes that, according to the Government, although the 63 dismissed workers included 24 trade unionists, no account was taken of their status as trade union members and that their dismissal was the result of the economic crisis which the undertaking was experiencing. The Government also affirms that the allegation concerning the transfer of trade union leaders to less well-paid workplaces does not accord with the actual facts since as sales agents they are rotated temporarily in different zones irrespective of their status as trade union members.

&htab;85.&htab;The Committee therefore concludes that the accounts of the complainant and the Government concerning the events are contradictory. The Committee would like to stress, nevertheless, that according to the allegations, the dismissals in question affected a large number of trade union leaders (at first five and subsequently two others) and trade unionists, and occurred days or weeks after the establishment of the trade union.

&htab;86.&htab;In these circumstances, although it takes note that the undertaking was in a situation of economic crisis, the Committee would like to recall the principle contained in the Workers' Representatives Recommendation, 1971 (No. 143) that one of the specific measures of protection should be the "recognition of a priority to be given to workers' representatives with regard to their retention in employment in case of reduction in the workforce".

&htab;87.&htab;The Committee notes furthermore that section 84 of the Labour Code of the Dominican Republic authorises dismissal "without just cause" on the condition that the employer pays the compensation prescribed by the law, and that section 679 imposes only small fines in the event of an infringement of the provisions which establish protection against acts of trade union discrimination. Therefore, on the basis of previous conclusions concerning the legislation of the Dominican Republic [see for example, 211th Report, Case No. 1053 (Dominican Republic), paras. 163 to 165], the Committee draws the attention of the Government to the fact that legislation which authorises the dismissal without just cause of trade union leaders and workers on condition that they are paid the compensation prescribed by law, does not give sufficient protection against anti-union discrimination, since it enables an employer, on condition that he pays the compensation prescribed by law, to dismiss any member of his staff, for trade union or other activities, the public authorities being powerless to prevent him from doing so. Protection is particularly desirable in the case of trade union officials because in order to be able to perform their trade union duties in full independence, they must have the guarantee that they will not be prejudiced on account of the mandate which they hold from the trade unions.

&htab;88.&htab;Finally, the Committee draws the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations to the legislative aspect of the case and requests the Government to consider the adoption of legislation to give effective protection to trade union leaders and workers against dismissals made on the basis of their trade union activities.

The Committee's recommendations

&htab;89.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve the present report and, in particular, the following conclusions:

(a) The Committee recalls the principle contained in the Workers' Representatives Recommendation, 1971 (No. 143) that one of the specific measures of protection should be the "recognition of a priority to be given to workers' representatives with regard to their retention in employment in case of reduction of the workforce".

(b) On the basis of previous conclusions reached in relation with the legislation of the Dominican Republic, the Committee draws the attention of the Government to the fact that legislation which authorises the dismissal without just cause of trade union leaders and workers on condition that they are paid the compensation prescribed by law, does not give sufficient protection against acts of anti-union discrimination. (c) The Committee draws the attention of the Committee of Experts on the Application of Recommendations and Conventions to the legislative aspect of the case and requests the Government to consider the adoption of legislation to give effective protection to trade union leaders and workers against dismissals made on the basis of their trade union activities.

Case No. 1359 COMPLAINT PRESENTED BY THE PAKISTAN BANK EMPLOYEES' FEDERATION AGAINST THE GOVERNMENT OF PAKISTAN

&htab;90.&htab;The Pakistan Bank Employees' Federation (PBEF) presented a complaint of violations of trade union rights in a communication dated 16 December 1985. The Government supplied its observations in a communication dated 6 May 1986.

&htab;91.&htab;Pakistan has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. The complainant's allegations

&htab;92.&htab;The PBEF, in its communication of 16 December 1985, alleges that the American Express Banking Corporation has been pursuing a policy of hostility and harassment against its employees since its establishment in Pakistan. According to the PBEF, two of its union's general secretaries and a president were dismissed or forced to leave the Bank's service and, on 3 October 1985, a further 54 dismissals took place with no reasons being given and without any reference being made either to the employees' union or to the PBEF. Among those dismissed were the union's Lahore General Secretary and its Karachi Vice-President, Publicity Secretary, Treasurer and three executive committee members.

&htab;93.&htab;The PBEF states that this action not only violated the collective agreement between the PBEF and the Corporation, but also paragraph 26 of the ILO Tripartite Declaration of Principles concerning Multinational Enterprises and Social Policy. The complainant explains that written and personal representations have been made on this problem to the Ministry of Labour for a negotiated settlement and reinstatement of dismissed employees, and to the United States Consulate and Embassy in Pakistan with no success so far.

&htab;94.&htab;The background to the dismissals, according to the complainant, was a two-day trade union education seminar organised by the PBEF on 21 and 22 September 1985 on bank premises, the employer's permission only being given after the union threatened industrial action. The PBEF alleges that the jobs of the dismissed workers are now being assigned to temporary contract workers employed by the Bank on lower wages.

B. The Government's reply

&htab;95.&htab;In its communication of 6 May 1986, the Government states that, according to information available to the Government, the management of American Express dismissed 54 employees solely because, after the computerisation of its operations in Pakistan, it no longer required their services. They were dismissed on a "last-in-first-out" basis and were given one month's wages in lieu of notice of termination of employment, as well as all legal dues such as gratuities and provident funds.

&htab;96.&htab;The Government states that all commercial organisations in Pakistan have the right to reorganise their operations according to their needs and to maintain the strength of their staff as warranted by their own economic and business strategy. The American Express Bank Corporation has modernised its activities according to its projected needs and in the process it terminated the services of some of the employees who were no longer required. The Government states that, in dispensing with the services of some of its employees, the management has followed the requirements of the law of the land, i.e. the West Pakistan Industrial and Commercial Employment (Standing Orders), Ordinance of 1968. Accordingly, the complainant's allegation is not well-founded.

&htab;97.&htab;According to the Government, the Ordinance of 1968 protects the rights and privileges of workers and provides for redress of grievances arising out of wrongful dismissal of employees. From the copies of Standing Order No. 12 and section 25 A of the Industrial Relations Ordinance of 1969, which are supplied by the Government, it appears that under Standing Order 12(a) a worker who is aggrieved on the ground of the termination of his employment has the legal right to challenge the termination order and seek relief from a labour court established under the law. Even where a case has been decided by a labour court, the aggrieved party has the right to approach the labour appellate tribunal. The orders of the appellate tribunals - which are headed by high court judges - are final. The Government thus maintains that, in the present case, if the workers considered that the termination orders of the American Express Bank Corporation were illegal or improper, they should have sought relief under the law of the land. It explains, however, that when the Ministry approached the complainant to ascertain the facts in this case its reply showed that, without exercising the above-mentioned rights and exhausting the remedies available under the law, the union had approached the ILO by way of filing a complaint against the Government of Pakistan which is in no way directly involved in this case. The Government thus concludes that the motive for filing the complaint is to bring pressure on the Government to force it to interfere in the matter, a step which it considers not to be warranted by the facts or by the law.

C. The Committee's conclusions

&htab;98.&htab;Before examining the substance of this case, the Committee considers it appropriate to draw the Government's attention to the approach it has previously taken in cases involving questions of internal procedures. The Committee has always considered that while the use of internal legal procedures, whatever the outcome, is undoubtedly a factor to be taken into consideration in its examination of a case, in view of its responsibilities its competence to examine allegations is not subject to the exhaustion of national procedures. [See, for example, 60th Report, Case No. 234 (Greece), para. 89.] On the other hand, the Committee has stated on several occasions that where national legislation provides for appeal procedures before the courts or independent tribunals, and these procedures have not been used for the matters on which the complaint is based, it should take this into account when examining the complaint. [See, for example, 14th Report, Case No. 88 (France-Sudan), para. 30.]

&htab;99.&htab;In addition, the Committee would remind the Government that although the facts of this case do indeed involve dismissals by an employer in the private sector, it is incumbent upon the Government, especially as a consequence of the ratification of the freedom of association Conventions, to ensure that the principles of freedom of association, including the guarantees contained in the Conventions, are fully respected in the country.

&htab;100.&htab;As regards the information available in the present case, the Committee observes that the reasons given by the complainant and by the Government for the dismissals in October 1985 are directly contradictory: the union claims that they were due to the involvement of those concerned in a union education seminar; the Government refers to computerisation of the Bank's operations which led to a reduction in staff. In addition, the Committee regrets that, in the Government's reply, no information is supplied nor explanations given regarding the two general secretaries and the president of the complainant union who were also alleged to have been dismissed.

&htab;101.&htab;In past cases the Committee has stated that acts of anti-union discrimination should not be authorised under the pretext of dismissals based on economic necessity. [See, for example, 234th Report, Case No. 1173 (Canada/British Columbia), para. 82.] In this case, however, the complainant makes no reference to the modernisation measures taken by the employer and only refers in general terms to "a policy of hostility and harassment" against its employees and to the reassignment of work to temporary contract workers at lower wage rates. Reference is made to the collective agreement between the PBEF and the Corporation but, despite being given an opportunity under the procedures to present additional information and details in support of its allegations, the complainant has not supplied a copy of the agreement. Such further detail might have enabled the Committee to assess more thoroughly the relations between the union and the employer and, more specifically, the approach agreed on by both parties towards dismissals and technological change within the Corporation.

&htab;102.&htab;The Committee, in the circumstances, can only reach the conclusion that insufficient information has been made available to it on the basis of which it can be determined whether or not any infringement of trade union rights has taken place. It, moreover, notes that in spite of the laws and procedures available to them, as described by the Government, the aggrieved persons do not appear to have had recourse to these at the national level in order to seek redress. In addition, the Committee notes that the 54 dismissed workers received all the financial and other benefits that were due to them.

&htab;103.&htab;The Committee would, nevertheless, recall that governments should, where necessary, take measures to ensure that workers are protected against acts, including dismissal, that are likely to provoke, or have as their object, anti-union discrimination in respect of the employment of workers.

The Committee's recommendations

&htab;104.&htab;In these circumstances, and regarding the case as a whole, the Committee recommends the Governing Body to approve the present report, and in particular the following conclusions:

(a) the Committee considers that insufficient information has been made available to it on the basis of which it can be determined whether an infringement of trade union rights has taken place;

(b) the Committee, nevertheless, recalls that governments should, where necessary, take measures to ensure that workers are protected against acts, including dismissal, that are likely to provoke, or have as their object, anti-union discrimination in respect of the employment of workers.

Case No. 1366 COMPLAINT PRESENTED BY THE NATIONAL CONFEDERATION OF LABOUR AGAINST THE GOVERNMENT OF SPAIN

&htab;105.&htab;The complaint appears in the communication from the National Confederation of Labour (CNT) dated 21 March 1986. The CNT furnished further information in a communication dated 26 April 1986. The Government replied in a communication dated 29 May 1986.

&htab;106.&htab;Spain has ratified both the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87), and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. The complainant's allegations

&htab;107.&htab;The complainant alleges that some provisions of Act No. 4/1986 dated 8 January 1986 concerning the assets belonging to the trade unions infringe the principles of freedom of association. The complainant explains that the above-mentioned Act encompasses the legal definition of two extraordinarily important sets of assets as well as their distribution by adjudications or acts or devolution. The first kinds of assets are referred to as the accumulated trade union heritage and comprise the property, rights and obligations pertaining to the former Trade Union Organisation and other trade union bodies which existed before the present system. Their value is greater than 45,000 million pesetas. The second kinds of assets are called the historical heritage by the Act and comprise the property, rights and assets which were confiscated for political reasons during the Spanish Civil War from the Trade Union Organisation or affiliated bodies or trade union associates which existed at that time. Their value is greater than 10,000 million pesetas.

&htab;108.&htab;With respect to the accumulated trade union heritage, the complainant organisation makes the following objections to the Act:

- The term "third parties" used in section 2 of the Act implies the exclusion from the historical heritage of the trade union movement of all assets of trade union origin or nature which have already been consolidated legally in the power of the third parties whether individual persons or bodies corporate, public or private.

- The constant reference made in the Act (sections 4.2, 5.1, etc.) to "the other legal regulations" may pose serious dangers to the principle of freedom of association. Indeed, the final sentence of section 4.2 of the Act states that the purpose of the adjudications is to comply with the functions entrusted by the Freedom of Association Act and by "the other legal regulations" to the most representative bodies, a concept which has been dealt with by the ILO on a number of occasions, and always in a restricted sense. - It is extremely dangerous that the omnipotent and decision-making body responsible for issuing administrative certificates of registration of assets in the Property Register in the name of the State and all administrative acts relating to their management, adjudication, alteration and annulment should be the Ministry of Labour and Social Security (sections 1.3 and 6.1). Whilst it is not advisable to establish a mechanism which may be objectively accused of being potentially arbitrary, since a body of such political importance as the Ministry of Labour and Social Security, which is so closely linked at the present time to a specific trade union central organisation, is made both judge and jury, it is even less advisable to use such a formula as that expressed above, which clearly incorporates furthermore the criterion of exclusion since only the most representative trade unions and employers' associations will be members of the Advisory Committee of section 6.2: the dangerous and arbitrary nature of these provisions is evident and the Administration has made itself at the same time both judge and jury.

- Section 7 allows the State Administration to replace some of the real estate included in the accumulated trade union heritage by assets of equivalent value. In the same way the State Administration may substitute real estate included in the accumulated trade union heritage by assets of equal value belonging to other persons. That is to say the State Administration may proceed in such an important matter by replacing and substituting real estate in the most unconditional manner.

- The transitional provisions of the Act make it possible to legalise all adjudications of real estate of the former Spanish Trade Union Organisation and similar bodies, made - as recognised by the Act itself in point 2 of the preamble - without a general statutory framework to regulate them properly. These arbitrary adjudications made by the Spanish Administration in the period between 1978 and 1986 have been the subject of a large number of rulings by the Spanish courts against the Administration; special mention should be made of the conclusive rulings of the Audiencia Nacional (National Court) of 2 April 1980, fully confirmed by the Supreme Court on 3 October 1980 - and the extremely important ruling of the Constitutional Court of 16 November 1983, which have been disregarded by the Administration. An attempt is now being made to "legalise" this plethora of arbitrary situations by the transitional provision of the present Act, whereas a simple resolution issued by the Ministry of Labour and Social Security itself would be sufficient. - Especially serious in its consequences for the principle of freedom of association is the second additional provision which authorises the Government to issue regulations respecting Act 4/1986, and which may even include rules to determine that the adjudication of the historical heritage of the trade unions refers only to real estate. This additional provision involves a double infringement: firstly, there is a delegalisation and consequently a return to the previous highly unsatisfactory situation since, in future, there will simply be a regulatory standard and, secondly, the Government is permitted to restrict adjudications to only fixed assets by means of a simple subordinate standard of a regulatory nature. What will happen to the extremely important rights, bank accounts, shares, moveable property, deposits, etc. of the former Trade Union Organisation and the former trade unions and other trade union bodies?

- Act 4/1986 uses the term "most representative" with purposes and results which discriminate against certain trade unions. It is clear that the content of sections of the Act in which the expression "most representative" appears (3, 4.2, 5.2, 5.4 and 6.2 in addition to the concordant sections), is evidence of a restriction which does not contain or offer arguments in support such an arbitrary approach since the discrimination is evident if the above-mentioned sections are analysed in depth. The so-called "preference" to which section 3 refers lacks all justification, especially if account is taken of the fact that not even the concept itself states that "the remainder" of the accumulated trade union heritage will be handed over to bodies which are not "most representative". Section 4.2 appears to include only the most representative bodies and, more seriously, the rule appears to consider them completely incapable of fulfilling the functions resulting from their status as representative trade union bodies. In section 5.2 there is a further failure to respect the framework in which the most representative bodies should operate and, moreover, it is not said what will happen to the assets handed over to these bodies if they cease to be most representative: do they revert to the State or may they be re-adjudicated? Section 5.4 once again destroys a non-existent equilibrium: if, as noted above, the least representative organisations are not going to be awarded even the most insignificant adjudications, this non-existence of such adjudications would be corroborated, if there were any doubt in this respect, by the distribution or adjudication of assets in accordance with a geographical criterion which ensures the "global most representative status" of all the major trade union organisations. All the above affects the ranking of the trade unions and as is to be expected all the adjudications made of the accumulated trade union heritage will benefit exclusively those situated higher up in this ranking and will place them in a better position than the other organisations to offer better services to the workers, over and above any criterion which takes into consideration the proportional nature of the results of elections without the intention of exclusion. Furthermore, this may result in persuasion or indirect pressure being brought on workers to join specific trade unions. The complainant believes that all trade unions, in so far as they all fulfil the same functions, should be adjudicated assets of the same category although undoubtedly in proportion to their representative nature, without preference being given of any kind, whether as regards time or the quality of the real estate assigned, especially if, as is probable, such preference is given on an exclusive basis. - Act 4/1986 infringes the principles of freedom of association by disregarding international conventions and treaties signed by Spain and which interpret the concept of the most representative union. In particular it infringes the resolutions, recommendations and reports of the ILO on the above-mentioned concept.

&htab;109.&htab;With regard to what is called the historical heritage, the complainant organisation makes the following objections to the Act:

- The Act does not provide a detailed description of assets and rights which were confiscated for political reasons during the period of the Civil War. As a result it is impossible to know what property and rights were at the time subject to confiscation, their registration record or the economic value to be given to them by the present Government on a discretionary basis. In this context the Government, State and Administration are bound to become both judge and jury to the detriment of the need for minimum legal security which is essential in such a delicate matter.

- Furthermore, it is surprising that Act 4/1986 makes absolutely no provision respecting the form, methods, time-limits, supervision and financing of an inventory of the historical heritage. There is not even any obligation for the Administration to do so. In the same way the Administration would not be obliged to transmit such an inventory to the interested parties should it be established.

- The burden of proof is placed upon the trade unions whose assets were confiscated and in each case the trade union concerned must prove that it was the owner of the asset at the time of confiscation and this proof, which is extremely complex and costly to establish, must meet with the approval of the Administration.

- In the same way, as can be seen from point 5 of the preamble of Act 4/1986, the complainant trade union must establish or prove that it is the legitimate successor of the trade union which existed at the time, with the term "successor" being used in the sense in which it is employed in numerous reports of the ILO Committee on Freedom of Association. It is easy to see that the twofold subjective and objective conditions established by point 5 of Act 4/1986 will be met much more easily by the central trade union which is closest politically to the State Administration which is carrying out the devolution of the considerable assets which constitute the historical heritage. - Despite the enormous economic and real importance of Act 4/1986 - since its interpretation, implementation and regulation will determine the ranking of trade unions in Spain for a long time to come - the Act is part of a process which began in 1978 which, whilst having proved positive as regards the constitutionalisation of the basic right of freedom of association, has had negative results as regards the attempts to eliminate ordinary trade unions (those which are not "most representative") by the following methods:

(a) by providing for the use of real estate in an arbitrary manner and without any legal framework, as established expressly by Act 4/1986 in point 2 of the preamble, from 1978 to the date of the present complaint. The above-mentioned adjudications have been made despite the fact that on 2 April 1980 the Audiencia Nacional (National Court) issued a ruling which upheld the appeal lodged by the unitary trade union under administrative law by establishing: "that the adjudication of the use of premises to some trade union organisations and not to others, without the observance of objective criteria, is contrary to freedom of association and, in particular that of the unitary trade union, in so far as it may favour or prejudice one trade union at the expense of another. That the Administration should cease this discriminatory treatment by adopting appropriate measures". This ruling of the Audiencia Nacional (National Court) was confirmed on 3 October 1980 by the Supreme Court but both rulings have been completely ignored;

(b) by attempting to divide major budgetary allocations between only the "most representative" trade unions. Such attempts were thwarted by the Audiencia Nacional (National Court) in a ruling dated 7 July 1984. It was, however, necessary for the Ombudsman, for three consecutive years following the above-mentioned ruling, to lodge an appeal of unconstitutionality against the systems used for dividing the amounts allocated by the general budgetary laws of the State before it was finally and clearly established that budgetary credits should not be distributed to the majority trade unions alone to the exclusion of ordinary trade unions;

(c) by the failure to observe the ruling of the Constitutional Court of 16 November 1983 which stipulates textually: "to declare the right of the CNT not to suffer discrimination in its right to freedom of association in the adjudication in the use of premises of the Institutional Socio-Occupational Services Administration (AISS). (d) by approving - before the regulation of Act No. 4/1986 and the initiation of the work of the Advisory Committee set up by the Act and which is moreover based on the principle of exclusion - the full distribution of the accumulated trade union heritage by agreements adopted on 28 January 1986. These agreements, which have been described in detail by newspapers, have paradoxically not been communicated to the CNT although they have been requested both verbally and in writing;

(e) the State Administration is carrying out registry searches, financial valuations and inventories of the historical patronage although it does not communicate the results of these activities to the National Confederation of Labour despite the express request by this central trade union organisation. All the work undertaken by the Administration with a view to determining the contents of the historical heritage - despite the fact that such work is financed by funds provided by the general state budget - benefits only the central trade union organisation which is closest to the policy of the Government and which is the only organisation which has access to all the above-mentioned work. Once again a "group of beneficiaries" is established composed of the Government, the Administration and the central trade union organisation which is closest to them, and this group constitutes both judge and jury in the process of the devolution or restoration of assets the final value of which can be put at around 15,000 million pesetas.

&htab;110.&htab;In conclusion, the complainant organisation requests that the appropriate recommendations be made to the Spanish Government to amend Act No. 4/1986, dated 8 January, respecting the adjudication in the use of assets of the accumulated trade union heritage and to amend the administrative practice which is tending to eliminate ordinary trade unions. The CNT also asks that a formal request be addressed to the Spanish Government to make available the inventory and valuation of the historical heritage confiscated from the CNT during the Spanish Civil War, as well as the inventory work already carried out on the accumulated trade union heritage.

B. The Government's reply

&htab;111.&htab;The Government states that it is not correct that the term "third parties" used in section 2 of the Act implies that the assets which have been legally consolidated in the hands of third persons will be excluded from the historical heritage, since the text itself refers to what is called the accumulated trade union heritage which, as pointed out in the preamble of the same Act, endeavours to remedy the present lack of co-ordination by applying a uniform and coherent treatment to the problem of the original trade union assets. For this purpose, the concept of accumulated trade union heritage which has been consecrated by trade union practice and reflected in international texts comprises two major sets of assets: the estate of the Trade Union Organisation itself and that of various bodies with their own, private, separate and exclusive assets, all of which are covered by the elemental principle of legal security which requires that titles previously consolidated in the power of third parties, whether individual persons or bodies corporate, public or private be duly protected. In this way, a special legal and administrative scheme has been established for adjudications to trade unions and preferably to the most representative trade unions in proportion to their representative status; such adjudications are of a limited, gratuitous and above all causal nature, and with the teleological criterion or the use to which the assets and rights were originally put, serving as a guide-line to their legal definition, a criterion which was emphasised by the Committee on Freedom of Association of the ILO, in particular as regards Case No. 900.

&htab;112.&htab;The Government adds that the use of the criterion respecting the most representative trade union conforms to principles which are very clear, peremptory and democratic, since the specific legal system governing trade union assets incorporated in the state heritage is limited by the use to which the assets assigned to trade unions and employers' organisations are put, in accordance with various subjective, objective and formal elements or activities, as indicated below:

(a) Subjectively, use of the assets may be assigned to trade unions and employers' organisations provided that they are the most representative, in accordance with provisions of the Workers' Statute and the Freedom of Association Act, with preference being given to trade unions over employers' organisations, bearing in mind the nature itself of both parties.

(b) Objectively, assets may be both fixed and movable and may be any of those forming part of the state heritage, a fact which refutes the argument of the CNT which appears to confuse both types of assets and which anticipates future developments by attributing to the Government the intention of excluding, during the regulation of the Act, any asset which is not of a fixed nature, a matter which will be dealt with in the context of the historical heritage.

(c) From the formal point of view, the adjudication of the use of assets will be made without charge and for a limited period of time, i.e. that of the mandate resulting from the trade union elections. The adjudication will establish a real administrative right which is not transferable, and which is granted under a specific administrative procedure (necessarily exercised by a direct management body) which establishes the mode of operation, membership and the necessary legal framework enabling the Advisory Committee to carry out its work.

The latter will give preference to the most representative organisations, thus avoiding what the CNT alleges, namely that the Administration is both judge and jury and thereby respecting the principles enshrined in the Constitution (article 9.2) by establishing that it is the responsibility of the public authorities: to promote conditions to ensure that the freedom and equality of individuals and groups are real and effective, to promote the elimination of obstacles which hinder or prevent them, and facilitate the participation of all citizens in economic, political, cultural and social life.

&htab;113.&htab;With regard to the objection to section 7, concerning the possibility of substituting real estate with other assets of equal value, the Government states that it is not necessary to make further comments, since this kind of procedure will be rendered necessary by the operation of the system which will however be carried out under the control of the Advisory Committee and not at the sole discretion of the Administration.

&htab;114.&htab;The Government states that there is no doubt respecting the need to legalise the adjudications in the use of assets already made with all the necessary guarantees. However, in this context an accusation has been made which deserves special attention respecting the failure by the Administration to observe legal rulings and, in particular, the very important ruling of the Constitutional Court of 16 November 1983 which has been misused by the CNT to strengthen its argument, and which is directly related to the concept of the most representative trade union implicitly questioned throughout the complaint. There are no grounds for speaking of a failure to respect the above-mentioned Ruling No. 99 given the contents of the ruling and the arguments of the Constitutional Court itself, since it expressly and forcefully rejects the claim that the ruling orders the Administration to respect its provisions and that it renders null and void the adjudications in the use of assets already made. It does not appear that the Administration is required to implement and comply with the ruling to a greater extent than that to which it has been done so since the text is simply a statement of rights and not an order to take or not to take specific action. It refers to the right of non-discrimination in the distribution of assets which, in no case, will mean the right to receive assets in a positive sense, but rather not to be excluded unjustly from the distribution made on the basis of the oft-repeated objective and reasonable criterion of the most representative trade union as a causal factor in the adjudication of the use of assets to trade unions, irrespective of the possible internal disputes or splits within the CNT and with account being taken at all times of the results of the last held elections, published by a resolution of the Directorate General of the Mediation, Arbitration and Conciliation Institute (IMAC) dated 10 March 1983. It can be seen from this resolution that the CNT does not appear amongst the most representative trade unions but that under the heading "Miscellaneous", where it appears with 107 delegates and subsequently under the heading "Miscellaneous. Autonomous Community - Basque Country", with a total of 27 representatives, which shows that the representative nature of this central trade union organisation is low if a comparison is made between the number of its delegates elected and the total number of delegates elected (140,770), thus making it an almost marginal organisation within the body of minority trade unions.

&htab;115.&htab;Following this line of argument, the Government believes that it must refer to the constitutional doctrine in this respect, since it cannot ignore two principles deriving from the same constitutional text, the compatibility of which must be guaranteed: that of freedom of association, which derives from article 28.1 and the promotion of trade union action which is related to article 7 and which would be hindered by a defence at all costs of the former. The problem therefore is one of limits, as the CNT itself has recognised, which does not reject the existence of the most representative trade unions or the attribution of specific prerogatives, a matter which is established by jurisdictional jurisprudence which in no way has rejected the concept (as in Rulings Nos. 53/1982 dated 22 July, and 65/1982 dated 10 November) concerning the most effective defence of the workers' interests which would be seriously prejudiced by an excessive fragmentation of trade unions. Only to the extent that specific functions or prerogatives are recognised to a trade union and denied to others does there arise a problem which, in the present case, does not exist, since as regards the representative status required to obtain a temporary adjudication of the use of public real estate, the Act simply recognises such a capacity to the most representative trade unions and does not include any exclusive regulation in this respect. The status itself of being the most representative trade union supposes a difference in treatment, the constitutional nature of which, according to ILO doctrine and constitutional jurisprudence, is subject to a series of concurrent prerequisites, all of which are contained in the Act: the absence of discrimination; the use of objective criteria; and the limitation of the consequences related to the concept of most representative trade union. These criteria were examined by the Constitutional Court in the two above-mentioned rulings which establish that such criterion must be objective in their nature and be based on elements which do not give rise to partiality or abuse. The fact that Parliament, with account being taken of the aims which it alone is empowered to establish, has decided to strengthen trade union activity by the extension of a system of the most representative trade union is a political judgement which cannot be controlled legally without infringing the equality of treatment of those concerned and there is no reason to beleive that this will occur in this case, since the concept of the most representative trade union is not the only criterion and non-representative organisations are not excluded since they may obtain this status in future elections on the basis of an entirely objective principle, namely the will of the workers which will ensure the defence of their general interests in each specific sphere of activity against the possible and undesirable fragmentation of trade unions. Furthermore, although the concepts of equality and freedom of association may in some cases overlap, they are separate principles which do not exist in a relationship of dependency.

&htab;116.&htab;The Government points out that the Constitutional Court itself establishes, in the legal grounds for the oft-repeated ruling, that the granting of the use of premises to trade union central organisations for the exercise of their competent functions cannot be considered an infringement of freedom of association provided that the unconditional nature of the adjudication does not suppose any influence by the Administration in the necessary freedom for the establishment and development of their activities, and that such an adjudication of use is a means which the State believes will encourage the exercise of the function which, in a democratic regime, is assigned to trade unions to the benefit not only of the interests of the workers but of those of the public in general which want strong trade union organisations endowed with sufficient means of action, the only limitation being that the different treatment should not be discriminatory or irrational. The CNT has not requested the use of premises on an equal footing with the beneficiaries but rather, as a matter of course, the review of adjudications already made and a subsequent declaration of their nullity. The adjudications taken on an individual basis and their possible future ratification cannot be detrimental to freedom of association since theoretically an infringement would not occur as a result of the adjudication in the use of assets to specific trade union central organisations but only if they were made on an exclusive basis. A clear demonstration that this is not so can be seen in the policy of subsidies in which minority trade unions participate on the basis of a schedule determined by the number of delegates, a reasonable and valid procedure for assessing their membership. Thus, in accordance with the results of the 1982 elections, a large number of subsidies were processed during the budgetary years of 1983, 1984, 1985 in which the CNT was assigned the following amount: 1983 - 2,201,153 pesetas; 1984 - 2,377,246 pesetas; 1985 - 2,543,655 pesetas; 1986 - 2,747,146 pesetas. This trade union organisation lodged an appeal against these subsidies and obtained favourable rulings from the Audiencia Nacional (National Court) (16 October 1982) and the Supreme Court (28 February 1983), which were subsequently declared null and void following a request for protection lodged by the UGT and CCOO central trade unions with the Constitutional Court, Ruling No. 102/83 dated 18 November.

&htab;117.&htab;In the same way, the Government states that the complainant organisation has put forward hazardous conclusions which clearly failed to respect the truth as regards the supposed distribution of the accumulated heritage on an exclusive basis, since although it is a fact that a tripartite meeting was held between the Administration and specific employers' and workers' organisations, such a meeting could be included within the generic concept of acts of a preparatory nature which have no juridical significance as regards the effective adjudication of use of assets. The purpose and basic objective of this meeting was the urgent need to implement without further delay the Act respecting the adjudication of the accumulated trade union heritage by means of the appropriate regulation of the Act and with the Administration being informed of specific preferences having been established by the different organisations which will presumably form part of the Advisory Committee to be set up by the Act, in accordance with the oft-repeated objective criteria of the most representative union and in a desire to find just solutions in the future. As regards the Advisory Committee, account should be taken of the material impossibility of including representatives from each and everyone of the trade union organisations which exist in Spain today.

&htab;118.&htab;The Government points out that the allegation that the Administration is carrying out registry searches, financial valuations and an inventory of the historical heritage without communicating this information to the CNT is to say the least a hazardous one and does not accord with the real facts since this central trade union organisation had access, and exercised this right, to the documents which form part of the inventory of the historical heritage being drawn up and which is not yet complete. For some time they were able to review freely all the data which the Ministry of Labour and Social Security possesses. Account should also be taken of the extraordinary complexity involved in the devolution of this heritage. The long period of time which has elapsed, the disappearance of documentary evidence, changes which have occurred in the buildings, the transfer of a large part of these assets, etc. involve numerous difficulties which could make it impossible and unjust to follow a rigorous criterion which would oblige the trade unions concerned to carry out an exhaustive assessment of their historical heritage. The Act refers to the devolution of confiscated assets subject to a twofold condition, both subjective and objective: the first concerns trade unions which claim to be the legitimate successors of organisations which existed at the time, with the expression "successor" being used in the sense employed in the numerous reports of the ILO Committee on Freedom of Association, whilst the objective conditions refer to the confiscated assets themselves or the compensation of their value in cases where their devolution is not possible because they have passed into the hands of third parties or disappeared or have suffered substantial alterations.

&htab;119.&htab;With reference to the matters concerning the historical heritage, the Government points out that Act No. 4/1986 establishes its contents, with provision being made for the full devolution of assets and rights to those workers' trade unions which show that they are the legitimate successors of the organisations from which they were confiscated and, in the event that their devolution is not possible for the above-mentioned reasons, financial compensation will be paid for their value with account being taken of the present market conditions, i.e. their current market value. The Government cannot accept the accusation concerning the arbitrary behaviour of the public authorities and the legal insecurity in this respect since each trade union whose assets have been confiscated can and should present its claims and provide any proof admissible in law and the Administration will be obliged to restore the assets concerned or pay compensation. An inventory of real estate is being drawn up on the basis of available data and is now virtually complete. According to this inventory, the historical heritage comprises a total of 1,060 pieces of real estate, of which 763 have been transferred to third parties by different titles, leaving 297, of which 194 retained their original structure, 62 were built by the defunct trade union organisations and 41 are plots of land; this inventory includes only real estate confiscated from trade union organisations or associations affiliated to such organisations, by the Act respecting political responsibilities and which were subsequently awarded to the National Trade Union Delegation (DNS). In addition to their real estate, the organisations which existed in 1936 were also deprived of their current accounts, savings accounts, etc., by the provisions of Acts dated 13 October 1938 and 13 December 1939, and the final list of these accounts the holders of which were not entitled to protection under the provisions of the last-mentioned Act was published in the Official Gazette on 9 August 1943, and which may therefore be consulted by any interested citizen, although it is not possible to obtain information on the balances of these accounts since they do not appear in the official list, which simply marks with an asterisk those accounts with a balance of less than 1,000 pesetas; the balances were not transmitted to the DNS but to the Ministry of Finance and it is quite easy to calculate the current value of any amount expressed in 1936 pesetas.

&htab;120.&htab;The Government concludes by pointing out that it believes that the case presented by the complainant organisation is devoid of any foundation.

C. The Committee's conclusions

&htab;121.&htab;The Committee notes that the complainant objects to the provisions of Act No. 4 of 8 January 1986 concerning the distribution those assets which constitute the accumulated trade union heritage, i.e. the assets and rights which derive from the former Trade Union Organisation, as well as to other provisions which relate to the devolution of the trade union heritage, as also defined therein (i.e. assets or rights confiscated from the trade union organisations or their affiliated or associated bodies as a result of the Spanish Civil War, pursuant to the Act on political responsibilities of 9 February 1939). The Committee takes note of the observations of the Government in this respect.

&htab;122.&htab;The Committee observes that the system established by the Act for distributing the accumulated trade union heritage is based on the following principles:

(1) the assigning of ownership to the State Administration;

(2) distribution of the assets to the trade unions and employers' associations and preferably to the most representative associations in proportion to their representativity and subject to their remaining the most representative associations;

(3) legally, these distributions of assets are of a limited and gratuitous nature, made for cause, and based on the purpose to which assets and rights of the accumulated trade union heritage were put by the former Trade Union Organisation (the criterion which was emphasised by the Committee on Freedom of Association in Case No. 900); (4) establishment by the Administration of a detailed inventory;

(5) administrative measures concerning the management, distribution, alteration or annulment of assets and rights are to be issued by the Minister of Labour and Social Security after consultation in each instance with an Advisory Committee composed of representatives of the State and the most representative workers' and employers' organisations;

(6) a requirement that any distribution made prior to the entry into force of the Act be confirmed by a resolution of the Ministry after consultation with the Advisory Council.

&htab;123.&htab;The Committee furthermore observes that Act No. 4 of 1986 refers to the Organic Law on Freedom of Association Act (of 2 August 1985) as regards the criteria for establishing the most representative trade unions. The Committee recalls that, when it examined this aspect of that legislation in relation to its consideration of Case No. 1320 at its meeting in February 1986, it concluded that the relevant provisions were not incompatible with the principles of freedom of association [see 243rd Report, Case No. 1320 (Spain), para. 116]. Accordingly the Committee, while noting with interest that Act No. 4 of 1986 reflects the established principle on the use of assets (i.e. that these should be used for the purpose for which they were intended in the former trade union organisation [see, for example, 202nd Report, Case No. 900 (Spain), para. 352], believes that the provisions in the Act are not incompatible with the principles of freedom of association.

&htab;124.&htab;As regards those provisions of the Act dealing with the devolution of the historical heritage (i.e. assets confiscated from the Trade Union Organisation as a result of the Spanish Civil War), the Committee observes that the principles which govern this matter are as follows: (1) assets will be restored to those trade unions which are the legitimate successors of the organisations which formerly existed; (2) the term "successor" will be used in the sense employed by the ILO Committee on Freedom of Association; (3) the State will provide compensation for the value of assets to successor trade unions where devolution is no longer possible. The Committee also observes that, according to the Government, the inventory of real estate included in the historical heritage has almost been completed. In these circumstances, and after examining the provisions of the Act concerning the historical heritage, the Committee observes with interest that the provisions incorporate the principle established by the Committee to the effect that: when an organisation is dissolved, its assets should eventually be distributed among its former members or handed over to the organisation that succeeds it, the latter being understood as an organisation or organisations pursuing the aims for which the dissolved unions were established - and pursuing them in the same spirit [see 196th Report, Case No. 900 (Spain), para. 258].

&htab;125.&htab;Finally, the Committee observes that, in accordance with Spanish legislation, any administrative measure made in furtherance of Act No. 4 of 1986 may in turn be the subject of an appeal to the courts.

&htab;126.&htab;The Committee trusts that the legal provisions will be applied in conformity with the criteria fixed by it and that this will result in an equitable distribution of the heritage among those who are entitled to it.

The Committee's recommendations

&htab;127.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve the present report and, in particular, the following conclusions:

(a) The Committee considers that the provisions of Act No. 4 of 8 January 1986 on the distribution of accumulated trade union assets are not contrary to the principles of freedom of association.

(b) The Committee observes with interest that, as regards the question of the distribution of the assets which come within the categories of the historical heritage and the accumulated trade union heritage, the above-mentioned Act incorporates the criteria established by the Committee on Freedom of Association in Case No. 900.

(c) The Committee trusts that the legal provisions will be applied in conformity with the criteria fixed by it and that this will result in an equitable distribution of the heritage among those who are entitled to it.

Case No. 1378 COMPLAINT PRESENTED BY THE INTERNATIONAL CONFEDERATION OF FREE TRADE UNIONS, THE WORLD FEDERATION OF TRADE UNIONS AND THE WORLD CONFEDERATION OF LABOUR AGAINST THE GOVERNMENT OF BOLIVIA

&htab;128.&htab;In a telegram of 2 September 1986, the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU) presented a complaint against the Government of Bolivia alleging violation of ILO's Conventions Nos. 87 and 98. The World Federation of Trade Unions (WFTU) and the World Confederation of Labour (WCL) sent communications dated 1 and 5 September 1986, respectively, alleging violations of freedom of association in Bolivia. Additional information was received from the ICFTU in a subsequent communication of 22 September 1986. The Government responded to the allegations in letters dated 18 September and 7 October 1986.

&htab;129.&htab;Bolivia has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 47) and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. The complainants' allegations

&htab;130.&htab;In its telegram of 2 September 1986, the ICFTU reports having been informed by the "Bolivian Workers' Confederation" (COB) that on 28 August the Bolivian Government adopted serious measures against Bolivian workers in the form of a 90-day state of emergency which effectively suppressed trade unions' rights and freedoms. These measures were taken prior to a march of mineworkers on the nation's capital, La Paz, to protest against government plans to close several mining centres and to privatise others. The COB called for a general strike against these measures; the Government prohibited the strike and arrested 162 persons, trade unions leaders for the most part, and deported them to other parts of the country (Puerto Rico, San Joaquín and Magdalena).

&htab;131.&htab;In its letter of 1 September 1986, the WFTU describes the social consequences of the policy of the International Monetary Fund (IMF), which recently sent a delegation to Bolivia to review the Government's economic policy. The IMF had insisted on the strict application of severe austerity measures before granting a 75 million US dollar loan to cover the nation's balance-of-payments deficit. Consequently, the Bolivian Government took steps to close down unprofitable enterprises, including two tin mines in Oruro, and to suspend the day-to-day operations of five other mines in the Potosí region; these steps resulted in the dismissal of approximately 20,000 workers. At the same time, the Government decided to privatise the mining industry. Faced with the prospect of losing their jobs, more than 5,000 miners of the Oruro and Potosí regions went on strike, demanding that the State continue operating the mines and protesting against the Government's austerity measures. It was against this background that the Government declared the state of emergency and arrested more than 200 organisers of the miners' strike which, according to the WFTU, was widely supported by popular and trade union organisations. The WFTU adds that about 100 persons were deported to inhospitable regions, which can only be interpreted as restricting freedom of movement and thereby denying the free exercise of trade union rights. The WFTU adds that those arrested include Mr. José Maria Palacios, Mr. Aldo Flores and Mr. Felipe Tapia, all trade union leaders of the COB, as well as Mr. Andres Soliz Rada, Executive Secretary of the Bolivian Union of Journalists (FTPB). According to the WFTU, the Government declared the state of emergency under the pretext that the miners' strike had been devised by an extreme left-wing revolutionary movement to overthrow the current Government of Mr. Victor Paz Estenssoro; it abolished the right to strike and the right to organise, and suspended the inviolability of the home.

&htab;132.&htab;In its communication of 5 September 1986, the WCL stresses that the Bolivian Government declared the state of emergency in response to the COB strike and peaceful demonstration in defence of workers' legitimate interests.

&htab;133.&htab;With its communication of 22 September, the ICFTU enclosed a legal opinion prepared in January 1986 by the COB on the Bolivian Government's infringements of the law and the Constitution, specifically through Decrees Nos. 21060 and 21137. The ICFTU reports that 1,500 miners are currently engaged in a hunger strike to protest against the closing of several mines and the dismissal of hundreds of workers. The complainant organisation adds that the state of emergency has considerably restricted trade union rights and freedoms.

B. The Government's reply

&htab;134.&htab;On 18 September 1986, Bolivia's permanent mission in Geneva forwarded a reply prepared by the Minister in charge of negotiations, together with an agreement dated 13 September between the Government and the Trade Union Federation of Mineworkers of Bolivia (FSTMB). This communication reports that the state of emergency was decreed by the Bolivian Government on 27 August 1986, in accordance with special constitutional powers in response to the social unrest that was threatening Bolivia's representative and pluralistic democratic system; on 13 September 1986, the Government released all 162 trade union leaders who had been detained as a preventive measure under the special provisions of Bolivia's Constitution. Negotiations between the Government and the Trade Union Federation of Mineworkers of Bolivia, with the mediation of the highest authorities of the Catholic church, led to a framework agreement on modalities for the decentralisation of the Bolivian Mining Corporation (COMIBOL), the largest autonomous mining enterprise in Bolivia.

&htab;135.&htab;In a second communication dated 7 October 1986, the Minister in charge of negotiations furnished additional information. He indicated that Presidential Decree No. 21377 of 25 August 1986 was adopted to establish decentralisation machinery with the participation of miners, in order to reduce the deficits suffered by the State's mines. It was imperative that Bolivia's mining industry be protected against a structural crisis which had been aggravated by the instability of the international tin market, especially as tin is the country's most important mining export. The measures taken in this connection provoked a reaction on the part of the Trade Union Federation of Mineworkers of Bolivia, which organised a mineworkers' march on La Paz in violation of national law and of Conventions Nos. 87 and 98; right from the start, according to the Government, the demonstration went beyond the objectives of a legitimate trade union protest march and became a deliberate attempt to provoke a social crisis that would destabilise Bolivia's Government and put an end to the democratic process that the Bolivian people have maintained at such great sacrifice since 1982. The trade union protest march developed into a serious and unconstitutional threat to law and order and led the Bolivian Government to declare a state of emergency by means of Presidential Decree No. 21378 of 27 August 1986, in accordance with the Constitution. Confronted with this crisis, the Government undertook negotiations with the FSTMB with the mediation of the Bolivian Bishops' Conference, as a result of which the parties reached an agreement on the planned decentralisation of COMIBOL, the State's mining enterprise.

C. The Committee's conclusions

&htab;136.&htab;The Committee notes that this case involves the Bolivian Government's declaration, on 27 August 1986, of a state of emergency and its adoption of exceptional measures that curtailed trade union rights. The Committee notes the Government's claim that the state of emergency was declared in accordance with constitutional provisions with a view to quelling social unrest. The Committee notes that Chapter IV of Title Two of Bolivia's Constitution, concerning the preservation of public order, empowers the President, with the approval of the Council of Ministers, to declare a state of emergency in cases of internal disorder or international war, for a period of up to 90 days (Article 111). The state of emergency does not ipso facto suspend the rights and guarantees granted by the Constitition, but it does permit the arrest and summons of persons charged with conspiring against public order (Article 112, paragraph 3), and their confinement to other regions in order to protect public order (Article 112, paragraph 4).

&htab;137.&htab;These measures followed a strike and demonstration organised by workers to protect their jobs against what they claimed was the Bolivian Government's decision to close down a number of tin mines, in compliance with the IMF's request; the complainants' claim that the strike and demonstration were peaceful is not contested by the Government. The Committee deplores the fact that these peaceful events led to the arrest and banishment of trade union leaders, since workers must be allowed to exercise their trade union activities freely. Nevertheless, the Committee notes that, according to the Government, all persons arrested or banished have been released unconditionally.

&htab;138.&htab;While noting that the exceptional measures taken by the Bolivian Government to overcome a difficult situation were taken in conformity with Bolivia's Constitution, the Committee points out that the peaceful exercise (strike and demonstration) of trade union rights by workers should not lead to arrests and deportations. Nevertheless, the Committee recognises that in this particular case it does not have sufficient information to ascertain whether the real intention of the workers participating in the protest march on La Paz was, as the Government claims, to destabilise Bolivia's democratic system and the Government of President Estenssoro or merely to express the legitimate claims of workers determined to defend their jobs. The Committee recalls that it has always considered that the detention of trade union leaders for activities related to the exercise of their trade union rights is contrary to the principles of freedom of association. However, the Committee notes that, shortly after the above-mentioned events, government authorities and the Trade Union Federation of Mineworkers of Bolivia agreed to work together to resolve the problems in this sector (mine closures, management decisions affecting workers, reinstatement of dismissed workers, the turning of mines into co-operatives, restructuring of jobs). According to this agreement, persons that had been detained or placed under house arrest were released and the trade union federation called off the general strike and the hunger strikes. The Committee is of the opinion that both parties are showing a willingness to negotiate and that social tensions are diminishing.

&htab;139.&htab;Although it is not within the Committee's competence to comment on economic measures which a Government may take in difficult times or on the recommendation of the International Monetary Fund, the Committee nevertheless notes that decisions involving the dismissal of large numbers of workers should be discussed extensively with the trade union organisations concerned with a view to planning the occupational future of these workers in the light of the country's opportunities.

The Committee's recommendations

&htab;140.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve this report and, in particular, the following conclusions:

(a) As regards the state of emergency, the Committee deplores its existence, but notes that under Bolivia's Constitution it should not exceed 90 days.

(b) The Committee deplores the fact that the exceptional measures provided for in the Constitution should have led to the arrest and banishment of many trade union leaders for the peaceful exercise of trade union activities (strike and protest march) contrary to the principles of freedom of association. The Committee notes that these persons have now been released unconditionally. (c) The Committee notes that an agreement has been reached between the Government and the Trade Union Federation of Mineworkers of Bolivia, with a view to resolving the economic problems of the mining sector and decentralising COMIBOL through negotiation and consultation with the workers.

(d) However, the Committee expresses the hope that negotiations will be pursued actively and, given the large numbers of jobs that are at stake in this case, that trade union organisations will be consulted on the ways and means of resolving the problems of the tin mines and invited to participate in economic decisions that directly affect workers and their jobs.

CASES IN WHICH THE COMMITTEE REQUESTS TO BE KEPT INFORMED OF DEVELOPMENTS Case No. 1266 COMPLAINTS PRESENTED BY THE WORLD CONFEDERATION OF ORGANISATIONS OF THE TEACHING PROFESSION AND BY THE NATIONAL UNION OF AFRICAN TEACHERS OF UPPER VOLTA AGAINST THE GOVERNMENT OF BURKINA FASO

&htab;141.&htab;The Committee examined this case at its meetings in November 1984 and 1985 when it submitted interim reports to the Governing Body. [See 236th Report of the Committee, paras. 553 to 578 and 241st Report, paras. 649 to 687.]

&htab;142.&htab;Since the last examination of the case, in a communication dated 14 April 1986, the Government of Burkina Faso invited the ILO to verify on the spot the industrial relations situation in Burkina Faso. At its meeting of June 1986, the Committee welcomed the fact that the Government was willing to receive a mission in the country and decided to adjourn this case pending the results of this mission. [See 244th Report, para. 11.]

&htab;143.&htab;Arrangements were therefore made to send a direct contacts mission to Burkina Faso at the end of September 1986. The Director-General appointed Mr. B. Gernigon, Deputy Chief of the Freedom of Association Branch as his representative to undertake this mission. The mission visited Ouagadougou between 22 and 30 September 1986. During the direct contacts mission, the representative of the Director-General was accompanied by Mrs. A.J. Pouyat, an official of the Freedom of Association Branch. Mr. A. Malu, Regional Adviser on International Labour Standards, had previously made the necessary contacts to prepare the mission. The mission report is annexed to the present report. [Appendix I.]

&htab;144.&htab;Since the return of the mission, a further communication from the Government dated 1 October 1986, was received.

&htab;145.&htab;Burkina Faso has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. Previous examination of the case

&htab;146.&htab;The allegations referred, firstly, to the internment, on the orders of the administrative authorities, of four trade union leaders of the National Union of African Teachers of Upper Volta (SNEAHV) and, secondly, to the dismissal of some 2,600 teachers for having participated, in March 1984, in a 48-hour strike carried out by teachers in solidarity with their imprisoned leaders. Furthermore, the Government had proceeded to recruit workers to replace the striking teachers and had published a circular prohibiting the recruitment of the latter by private establishments. Furthermore, it was alleged that the Government had encouraged the holding of an extraordinary congress of SNEAHV from 28 to 30 August 1984, during which an unlawful executive was allegedly elected.

&htab;147.&htab;The Government, in its written replies, had not denied having ordered the internment of trade union officials and the dismissal of striking teachers, but it had explained that the measures had been motivated by political rather than trade union activities and by the putschist and reactionary nature of the strike. As proof, it had sent a copy of the resolution of the SNEAHV congress of 7 August 1983, in which the union harshly criticised the action of the Government.

&htab;148.&htab;The complainants, in a communication of 28 March 1985, had pointed out that although the Government had begun to reinstate approximately 100 of the 2,600 persons dismissed, the teachers who were permitted to return to their posts had been made to undergo a political examination as a condition of their reinstatement, as was shown by a photocopy of the application form for readmittance in the public service of Burkina Faso, attached to the documentation. This documentation also referred to the prohibition applied to the dismissed teachers of exercising a trade union activity once they had lost the status of teacher and, thus, that of a member of the teachers' trade union.

&htab;149.&htab;The Government, in a communication of 29 May 1985, replied that self criticism had been expressed by 500 teachers who recognised that they had been manipulated by a leadership which had involved them without their knowledge or pressured them in a political struggle against the democratic revolution and that SNEAHV, meeting in a congress in August 1984, had changed its name and leadership and would henceforth be called the National Trade Union of Teachers of Burkina Faso (SNEB), since the militant workers had condemned the activities of the former leadership.

&htab;150.&htab;In a subsequent communication dated 18 July 1985, the complainants stated that two of the four trade unionists arrested had been released without being tried on 17 June 1985, after 16 months of detention. At the time, the two other trade unionists, namely Jean Pagnimda Bila, Secretary-General of the complainant trade union, and Batiémoko Kome, Secretary responsible for pedagogical problems, were still being held.

&htab;151.&htab;At its last examination of the case, the Committee noted that two of the interned trade union officials had been released and it urged the Government to release the two other trade union leaders who were still being held in administrative detention and to reinstate all the dismissed teachers. Furthermore, it urged the Government to restore and guarantee, both to the teachers who took part in the strike who had not yet been reinstated and to those who had been forced to sign declarations of loyalty, the right to participate fully in trade union activities in the defence of their economic and social interests. Finally, it requested the Government to supply it with the record of the extraordinary congress of SNEAHV held in August 1984.

B. Written information communicated by the Government

&htab;152.&htab;In a telegram dated 1 October 1986, the Government states that, following the visit of the ILO mission, the Council of Ministers of 1 October lifted the prohibition on recruiting dismissed striking teachers in private and other teaching establishments.

C. The Committee's conclusions

&htab;153.&htab;The information gathered by the representative of the Director-General during the course of the mission which is contained in the mission report annexed to the present report, enables the Committee to proceed directly to formulate its conclusions on the various aspects of the case.

&htab;154.&htab;The Committee considers, first of all, that the detailed report of the representative of the Director-General demonstrates the usefulness of missions of this kind in making an in-depth and objective analysis of complaints.

&htab;155.&htab;The Committee welcomes in particular the spirit of co-operation shown by the Government which gave every assistance to the mission. In particular, the Committee notes with satisfaction that the mission was able to obtain all the information required and to meet all the persons whom it wished to interview to ensure the satisfactory accomplishment of its task.

&htab;156.&htab;As regards the substance of the case, which concerns the internment by the administrative authorities of four officials of SNEAHV, the Committee notes with interest that all these persons were released more than one year ago. However, the fact remains that these officials were held in detention in a military camp at Koudougou or at the Ouagadougou gendarmerie, that the conditions of their detention deteriorated during the seven months following the declaration of the teachers' strike and that they were released only after 16 or 18 months of detention in June or August 1985 respectively.

&htab;157.&htab;The Committee also notes that the Government stated to the mission that the arrest of these trade union officials was motivated by the politicisation of the trade union movement and, in particular, of the teachers' trade union movement. Indeed, according to the Government, when the National Council of the Revolution took power on 4 August 1983, the SNEAHV, meeting in its congress at Bobo Dioulasso, adopted a resolution condemning the new Government of Captain Sankara, accusing it of fascist activities and calling on the people of Upper Volta to distance themselves from the National Council of the Revolution. On the other hand, the arrested officials who have now been freed claim that they were arrested because they had retained a majority in the congress of Bobo Dioulasso against a minority which supported the new Government and that they had to defend themselves publicly against the attacks of this minority by signed tracts. The Committee therefore observes that the versions of the Government and the complainants are contradictory although it notes that the Government did not refer to specific subversive activities committed by the persons concerned before their detention, even though it considered that the strike of 20 and 21 March 1984 which occurred after their arrest was a demonstration of hostility to the regime of the National Council of the Revolution.

&htab;158.&htab;In these circumstances, the Committee recalls that any person against whom preliminary judicial proceedings are taken must be considered innocent until found guilty and it deplores the detention for several months of trade union leaders against whom no charges were brought.

&htab;159.&htab;As regards the dismissal of the striking teachers, the Committee notes that the Government admitted that 1,380 teachers, whose names were published in the Official Gazette , were dismissed following the two-day strike of 20 and 21 March 1984. It explained to the mission that on 13 February 1985, 100 teachers were reinstated and that on 20 October 1985, the National Council of the Revolution announced further reinstatements in application of a procedure to request readmission in the public service which included an information report card on the social behaviour of the applicants concerned. Following the implementation of this procedure, 800 requests were made by the teachers and 250 were accepted on 15 January 1986. The teachers who were thus reinstated were reappointed at their former grade but with their salaries being determined by the scale applicable to temporary teachers, whose salaries are significantly lower, for a trial period of three months. Finally, some 20 teachers were recruited as proof-readers in the information sector. The Government furthermore pointed out that some teachers had found other employment and did not wish to return to teaching.

&htab;160.&htab;The Government declared that it intended to continue to reinstate teachers who had made applications but it stressed that these persons were also expected to make an effort to correct their behaviour and integrate themselves. Furthermore, the authorities are faced with two major problems: difficulties of a budgetary nature and the impossibility of dismissing teachers recruited to replace the dismissed strikers.

&htab;161.&htab;Finally, the Committee notes with interest that following the visit of the mission the Council of Ministers lifted the prohibition on the recruitment of dismissed teachers in private and other teaching establishments.

&htab;162.&htab;The Committee observes, however, that it appears from the information gathered by the mission that a large number of teachers have not yet been reinstated, that reinstatements are made subject to the presentation of a declaration of loyalty, the approval of the Revolutionary Defence Committees (CDRs) and lower wage scales during the trial period. It also notes that the dismissed teachers and their dependants have lost their pension rights. The Committee, while taking note of the assurances given by the Government concerning its intentions as regards the reinstatement of the teachers, trusts that the Government will continue its efforts towards the full and complete reinstatement of all the teachers who wish to return to their posts. It insists on the importance which it attaches to the removal of the provision concerning the declaration of loyalty required for reinstatement. It also expresses the firm hope that, as the Government has stated, the situation of the dismissed teachers and their dependants as regards pension rights will be examined favourably. The Committee requests the Government to keep it informed of any developments which may occur in this respect.

&htab;163.&htab;As regards the extraordinary congress of SNEAHV, which was held in Ouagadougou between 28 August and 1 September 1984, the Committee observes that the mission was provided on the spot with a copy of the record of this meeting during which the former leadership of SNEAHV was criticised. A new executive was elected comprising two officials of the National Bureau of SNEAHV who had disassociated themselves from the strike movement and the name of the trade union was changed to the National Trade Union of Teachers of Burkina Faso (SNEB). At their congress the leaders of SNEB expressed their intention of negotiating the reinstatement of the dismissed teachers with the Government. Subsequently, on 21 November 1984, the transfer of power from the outgoing leadership of SNEAHV to the new SNEB executive took place in the presence of a representative of the Inspectorate of Labour and Social Security.

&htab;164.&htab;The Committee however observes with regret that, according to the information gathered during the mission, only a small number of former members of SNEAHV participated in the work of this congress, since the dismissed teachers had been deprived by their dismissal of the right to participate. Indeed, under the terms of the statutes of SNEAHV, only active teachers are members of the trade union. Furthermore, when the congress opened, the Government informed the dismissed teachers that they could not pursue their trade union activities. It must therefore be concluded that the dismissed teachers could no longer join a trade union organisation which would defend and promote their interests. In this connection, the Committee recalls that the loss of a person's trade union status as a result of dismissal for strike activities is contrary to the principles of freedom of association. The Committee therefore considers that all members and officials of SNEAHV who lost their status as trade unionists following their dismissal should have the right to participate in the activities of the trade union of their choice in the defence of their interests.

&htab;165.&htab;In this connection, the Committee notes in addition that some officials of SNEAHV who had been arrested were received by the Minister of Labour, Social Security and the Public Service and that the Minister, following a suggestion from the mission, had even accepted the principle of a meeting with them to discuss specific measures to be taken on behalf on the dismissed teachers.

The Committee's recommendations

&htab;166.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve the present report, and in particular the following conclusions:

(a) The Committee welcomes the spirit of co-operation shown by the Government in this matter and all the facilities provided to the mission which was able to obtain all the information which it required and to meet all the persons whom it wished to interview.

(b) The Committee notes with interest that the trade union officials who had been interned by the administrative authorities were released more than one year ago. However, since they were not charged with any specific subversive act, the Committee can only deplore that they were held in detention for a period of many months. The Committee therefore draws the attention of the Government to the principle that any person against whom preliminary judicial proceedings are taken should be presumed innocent until his guilt has been established. (c) The Committee also notes with interest that the authorities have publicly stated on several occasions that they intend to proceed to the reinstatement of the dismissed teachers. It notes, in particular, that in 1985 and 1986 350 teachers were reinstated and that 20 others were recruited in the information sector. It also notes with interest that the Council of Ministers has just lifted the prohibition on the recruitment of the dismissed teachers in private and other teaching establishments.

(d) The Committee notes that a large number of teachers have not yet been reinstated and that the reinstatements are made subject to a declaration of loyalty, lower wage scales during a probationary period and the cancellation of the pension rights of the teachers concerned. The Committee trusts that the Government will continue its efforts towards the complete reinstatement of all the dismissed teachers who wish to return to their posts. It draws the attention of the Government to the importance which it attaches to the removal of the provision concerning a declaration of loyalty as a prior condition to their reinstatement and to the need to re-examine favourably the situation of dismissed teachers and their dependants as regards pension rights. It requests the Government to keep it informed of any developments which occur in this regard.

(e) The Committee regrets that the congress of August 1984, which changed the name of SNEAHV to SNEB, included only a small number of former members of SNEAHV since the trade unionists who had been dismissed for strike activities could not participate in this congress. Noting that the Government had informed the dismissed teachers when the congress opened that they could no longer exercise their trade union activities, the Committee recalls that all the members and officials of SNEAHV who lost their trade union status as a result of their dismissal should have the right to participate in the activities of the trade union of their choice in the defence of their interests.

Case No. 1332 COMPLAINT PRESENTED BY THE INTERNATIONAL TRANSPORT WORKERS' FEDERATION AGAINST THE GOVERNMENT OF PAKISTAN

&htab;167.&htab;At its meeting in May 1986, after several reminders and an urgent appeal had been addressed to the Government for its observations on the allegations of the International Transport Workers' Federation (ITF), the Committee, in accordance with its procedure, examined this case in substance in the absence of a reply from the Government. Its conclusions (see 244th Report, paras. 64 to 77) were approved by the Governing Body at its 233rd Session (May-June 1986).

&htab;168.&htab;Immediately after the Committee's consideration of the case the Government's reply contained in a communication dated 12 May 1986 was received. The Committee, accordingly, decided to examine the case again at its next meeting.

&htab;169.&htab;Pakistan has ratified both the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98); it has not ratified the Labour Relations (Public Service) Convention, 1978 (No. 151).

A. Previous examination of the case

&htab;170.&htab;In its previous examination of this case, the Committee noted that the subject of the complaint - prohibition on the right to form unions and undertake trade union activities in the Pakistan International Airlines Corporation (PIAC) - had already been considered in an earlier case, where the prohibition had been imposed by Martial Law Regulation No. 52 of 1981. The Committee, in May 1986, observed that the Government had repealed the Regulation, but had replaced it by an amendment to the PIAC Act which, by declaring PIAC employees to be civil servants, has the same practical effect of denying them certain trade union rights.

&htab;171.&htab;A further allegation in the case related to a provision in the PIAC Amendment Ordinance which empowers the Corporation to dismiss employees without giving reasons and without appeal to the courts.

&htab;172.&htab;The Governing Body, on the Committee's recommendation, approved the following conclusions in May-June 1986:

(a) The Committee deplores the fact that the Government has not sent its observations on this case in spite of several requests to do so. The Committee has therefore been obliged to examine the case in the absence of these observations.

(b) The Committee considers that the amendment to the Pakistan International Airlines Corporation Act, which deems all PIAC employees to be civil servants and thus denies them the right to form unions or carry out union activities, violates Articles 2 and 3 of Convention No. 87.

(c) The Committee urges the Government to initiate appropriate action to amend the PIA Corporation Act so as to allow the workers concerned to establish and join organisations of their own choosing which can function freely to defend their members' occupational interests. (d) The Committee considers that the amendment to the same Act which empowers the employer to dismiss or compulsorily retire PIAC workers without giving reasons and without any appeal is contrary to Articles 1 and 2 of Convention No. 98.

(e) The Committee urges the Government to take the necesary measures so as to ensure that the employer may not dismiss workers for trade union reasons and to provide for an appeal to the courts.

(f) The Committee draws this case to the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations.

B. The Government's reply

&htab;173.&htab;In its communication of 12 May 1986, the Government describes the background which had led to the introduction of Martial Law Regulation No. 52 in 1981 and its successive extensions until 30 June 1985. The Government points out that drastic measures had been necessary to counteract the fact that weak administration, financial irregularities and militant trade unionism had seriously affected the operational safety, efficiency and profitability of the airline. It states that, under Regulation No. 52, the PIAC management had been able to dismiss surplus employees with normal terminal benefits being paid and take other measures to restore discipline and efficiency which had so seriously deteriorated that, for example, there had been one case of hijacking and another of destruction of an aircraft with the connivance of PIAC employees.

&htab;174.&htab;According to the Government, the situation in PIAC was kept under constant review and, when it was decided to lift martial law in the country, it was considered that an alternative legal framework should be available as there was little prospect of healthy trade union activities in PIAC. The PIAC Act was therefore suitably amended to grant reasonable powers to the management to terminate the employment of undisciplined and unproductive employees and to exempt the Corporation from the application of the Industrial Relations Ordinance. The Government states that, although the trade unions are banned under the amended law, the management of PIAC is keeping close contact with professional associations and welfare bodies of the employees. As regards the redress of grievances, the employees have been given the right to a personal hearing after a show-cause notice. The management is also required to serve three months' notice to an employee before terminating his services. The employees will be eligible to file an appeal before the Service Tribunal, and from there to the Supreme Court of Pakistan. They then have recourse to two high judicial bodies for redress of their grievances.

&htab;175.&htab;As regards the continuing ban on trade union activities on PIAC, even after more than five years the Government states that it firmly believes in the workers' right to freedom of association. It was this belief which prompted it to ratify Conventions Nos. 87 and 98. According to the Government, the law of the land - namely, the Industrial Relations Ordinance - gives full protection to this right, when it states that workers shall have the right to establish and join associations, of their own choosing, without previous authorisation. The extent to which this right is exercised by the workers of Pakistan is evidenced by the fact that, besides a number of unregistered unions, there are at present 6,170 trade unions in the country with a membership of 0.86 million. These workers are engaged in trade union activities and have other institutional arrangements such as shop stewards, works councils and collective bargaining agents (the latter numbering 1,400 in different establishments throughout the country). Out of the more than 6.5 million industrial workers in Pakistan, the present strength of PIAC employees is 18,678. According to the Government, of these, about 12,300 employees would be entitled to take part in trade union activities if the same were allowed to them. The Government stresses that it is due to the reasons stated above that the right of association has temporarily been withdrawn and restrictions placed on a tiny minority consisting of 12,261 PIAC employees. It concludes that since this is a forced measure taken in the supreme national interest, it may not be taken to constitute a gross violation of Convention No. 87.

&htab;176.&htab;In addition, the Government explains that in order to forestall terrorist action, it has undertaken a number of security measures to protect PIAC aircraft from hijacking, including the establishment of a security agency called the Airport Security Force (ASF). Trade union activities are not allowed in this agency. It states that, since the employees of both the ASF and the PIAC work on the same premises, the granting of freedom of association to one organisation (i.e. PIAC) and denial to the other (i.e. ASF) would greatly jeopardise the Government's efforts to protect the lives of the travelling public and to guarantee the safety of airports and aircrafts. Citing a recent bomb explosion at Peshawar airport, the Government maintains that it cannot forsake its supreme responsibility to protect the lives of its citizens for the sake of a few thousand employees who have been denied their right of association only temporarily.

&htab;177.&htab;Lastly, the Government also refers to the financial and political impact of more than 3 million refugees who have entered the country and the sabotage activities which are aimed at pressuring the Government to change its stance on certain political issues. It states that, in the circumstances, it would not be wise to leave loopholes in the Government's overall policy in dealing with anti-State elements.

&htab;178.&htab;In conclusion the Government confirms that Martial Law has been lifted as of January 1986 and that the civilian government composed of elected representatives hopes that the easing of external tensions and the working of democratic institutions will help create the circumstances in which bans on trade union activities in certain organisations will serve no useful purpose. It reaffirms that the PIAC employees will have full trade union rights once conditions in the Corporation so permit.

C. The Committee's conclusions

&htab;179.&htab;The Committee has taken due note of the Government's detailed explanation and reasons put forward for the continuing ban on the creation of trade unions and trade union activities in the Pakistan International Airlines Corporation. In particular, the Committee takes note of the Government's affirmation that the prohibition, contained in the PIAC Act as amended, is only temporary and will be lifted once conditions in the Corporation so permit.

&htab;180.&htab;In the first place, the Committee considers that the Government has not substantiated the argument which it attempts to advance, that the serious problems which beset the airline (including weak management, inefficiency and sabotage) might have been due to the existence of a trade union or the exercise of trade union activity. The Committee can therefore only express its regret that for over five years the employees of the Corporation have been denied the possibility of exercising their trade union rights. In its previous examination of this case, the Committee recalled that in the earlier case on the same matter (Case No. 1075, in which definitive conclusions were reached in the 218th Report, paras. 273 to 285, November 1982) it had considered similar arguments put forward by the Government to justify this so-called temporary ban, but reached the conclusion that such restrictions, even if only of a temporary nature, constitute an infringement of freedom of association. It was also recalled that the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations had found this prohibition under Martial Law to be contrary to Convention No. 87.

&htab;181.&htab;At the present juncture, the Committee considers that no new facts have been presented to justify a change in its earlier conclusions on this case, namely that, given the terms of Articles 2 and 3 of Convention No. 87, which provides that workers and employers, without distinction whatsoever (including all public servants), shall have the right to join organisations of their own choosing and that these organisations shall be able to exercise their activities in full freedom. The Committee would, accordingly, urge the Government to initiate appropriate action to amend the Pakistan International Airlines Corporation Act so as to restore full trade union rights to the workers concerned and to permit any organisation which they may establish to freely exercise its activities in the defence and promotion of their occupational interests. In drawing this aspect of the case to the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations, the Committee would request the Government to keep it informed of the steps taken to restore full trade union rights to PIAC workers.

&htab;182.&htab;As regards the provision in the amended Act empowering the Corporation to dismiss employees without giving reasons and without appeal to the courts, the Committee now has the benefit of the Government's description of the grievance procedure. According to the provision in new section 10(2) (which was reproduced in the previous examination of the case), it appears that aggrieved employees will be eligible, as civil servants, to appeal to one of the Service Tribunals which are established by the President and chaired by a person qualified to be a High Court Judge. Although the Service Tribunals Act, 1973, makes no reference to the possibility of appeal to the Supreme Court of Pakistan, the Committee observes that, according to the Government, an appeal to the Supreme Court is possible thereafter.

The Committee's recommendations

&htab;183.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve this report, and in particular the following conclusions:

(a) The Committee considers that the amendment to the Pakistan International Airlines Corporation Act, which deems all PIAC employees to be State employees and, as a result they are denied the right to form unions or carry out union activities, violates Articles 2 and 3 of Convention No. 87.

(b) The Committee again urges the Government to initiate appropriate action to amend the PIAC Act so as to restore to the workers concerned the right to establish and join organisations of their own choosing which can function freely to defend and promote their members' occupational interests.

(c) The Committee requests the Government keep it informed of the steps taken to restore full trade union rights to PIAC workers.

(d) The Committee draws this aspect of the case to the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations.

Case No. 1353 COMPLAINTS PRESENTED BY THE KILUSANG MAYO UNO AND THE INTERNATIONAL UNION OF FOOD AND ALLIED WORKERS' ASSOCIATIONS AGAINST THE GOVERNMENT OF THE PHILIPPINES

&htab;184.&htab;The Kilusang Mayo Uno (KMU) presented a complaint of violations of trade union rights in a communication dated 1 October 1985. The International Union of Food and Allied Workers' Associations (IUF) presented a complaint concerning the same incident in a letter dated 19 February 1986, on behalf of its affiliate, the National Federation of Sugar Workers. The Government sent its observations in communications dated 28 April and 22 September 1986.

&htab;185.&htab;The Philippines have ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. The complainants' allegations

&htab;186.&htab;The KMU, in its communication of 1 October 1985, alleges that, on 20 September 1985 at Escalante Town, Negros Province, several sugar workers, members of the National Federation of Sugar Workers, were gunned down by the para-military unit of the Armed Forces. It alleges that 17 were killed, 30 wounded and 197 missing. It states that they had been exercising their constitutional rights to free speech, peaceful assembly, freedom of association and the right to strike in connection with demands presented to the employer for free rice subsidies, increased wages, etc. According to the KMU, at the time of the shooting the workers were conducting a peaceful picketline.

&htab;187.&htab;According to a report compiled by trade union lawyers who visited Escalante on a fact-finding mission five days after the killings, on 18 September about 5,000 people (including sugar workers, students, vendors and others) staged a noise barrage in the town centre; this was followed the next day by human barricades being set up in front of the public market and at the entrance to the Municipal Plaza. Eye-witness accounts stressed that these barricades only occupied one lane and did not obstruct the free flow of traffic. On 20 September a police car went to the barricades and invited the leaders to a negotiation conference in the Municipal Building; the leaders sensed that something was wrong and requested that negotiations be conducted at the barricade centres; the police left and did not return. That afternoon fire-trucks bombarded the protestors with high-pressure water, including water containing chemicals, and teargas canisters. When some protestors threw back some of the canisters, not at the fire-trucks, but into the empty plaza, para-military units of the Civilian Home Defence Forces (CHDF) opened fire. As most protestors were lying down on the road, they were shot in the back or side; there appeared to have been a machine gun posted in the tower of the Municipal Hall. After the protestors had dispersed in panic towards the cane fields or canals the military and para-military cordoned off the area and ordered on-lookers to bring the wounded to nearby hospitals.

&htab;188.&htab;This report lists the names and medical findings of 18 protestors who were killed: Rowena Franco, Clara F. Monares, Maria Luz Mondejar, Juvelyn Jarbilo, Rogelio, Michael Dayanan, Jahnny Suarez, Loloy Tan, William Alegre, Alex Lobatos, Edgardo Osalili, Nenita Orot, Ronilo Sta. Ana, Angelina Lape, Manuel Tan, Cesar Tejones, Norberto Locanilao and Rodolfo Montealto. It also gives the names and injuries suffered by 23 injured protestors: in Magdalene Hospital Lucia Ravanes, Eliza Zaraga, Henry Bernal, Felix Almoros, Nelson Cabahug, Celso Seborado, Joel Guiameo, Nono Jarabello, Leones Luvina, Eduardo Latoza, Julio Iwayon, Renato Saratobias; in Hinolan Clinic Virginita Mabuyao, Ernesto Caro, Nelly Artigo, Renato Tapel, Magdalene Hemolas; in Lopez District Foundation Hospital Hermogenes Elias, Alejandro Bucabal, Abundia Caraat, Federico Dogomeo, Globen Gabrido and Luzinda Genola.

&htab;189.&htab;The IUF, in its communication of 19 February 1986, describes the same incident of 20 September 1985 in Escalante, alleging that during the peaceful strike by sugar workers they were fired on by Filipino authorities and 27 workers were killed. From press clippings supplied with this complaint it appears that 17 of the 27 killed were members of the National Federation of Sugar Workers.

B. The Government's reply

&htab;190.&htab;In its communication of 28 April 1986, the Government states that recent political developments have resulted in a complete change of government in the Philippines. It states that the promotion of human rights, social justice and improved working and living conditions shall remain the paramount objectives in the field of labour and employment. The President of the Republic has pledged the administration's dedication towards improving the workers' condition, and reforms aimed at restoring the once restricted rights of workers and trade unions are imminent.

&htab;191.&htab;As regards the present case in particular, the Government states that the Defence Minister's Fact-Finding Committee produced two reports, the minority report recommending the inclusion in the charge-sheet of several civilian authorities, as well as high-ranking military personnel who had been excluded from the majority report's list of indictable persons. It states that Ombudsman Justice Raul Gonzales has disclosed that he has already requested the President and Defence Minister for an evaluation of the case. He said that he will move for the prosecution of the accused before the civil courts if the military courts will not handle the case, adding that deposed President Marcos had waived jurisdiction of the military courts over the case.

&htab;192.&htab;In its subsequent communication of 22 September, the Government adds that the office of the Tanodbayan (Ombudsman) is conducting investigations preliminary to the filing of formal charges against persons responsible for the Escalante massacre, and states that the investigation will rely substantially on the majority and minority reports (which it encloses) of the Fact-Finding Committee created earlier to probe the incident.

&htab;193.&htab;The Government goes on to say that prosecution is also expected to move at a faster pace now that more witnesses have signified willingness to testify in contrast to the general reluctance generated by fear during the previous administration. It points out that those recommended for prosecution have been relieved of official functions, confined to barracks or otherwise accounted for.

C. The Committee's conclusions

&htab;194.&htab;The Committee takes note with interest of the information communicated by the Government, and in particular of its statement that, following the complete change of government, the promotion of human rights, social justice and improved working and living conditions shall remain the paramount objective in the field of labour; and that the President of the Republic has pledged the administration's dedication towards, inter alia, the restoration, as soon as possible, of the once restricted rights of workers and the trade union movements. Noting that implementation of this pledge should involve legislative changes, it draws this aspect of the case to the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations.

&htab;195.&htab;The Committee has also noted the information concerning the inquiries being conducted preliminary to the filing of charges against persons responsible for the Escalante massacre, and that such prosecutions are likely to move at a faster pace than under the previous administration. It requests the Government to keep it informed of further developments in this matter and, in particular, to provide it as early as possible with information relating to the trial of persons alleged to be responsible.

The Committee's recommendations

&htab;196.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve this report and, in particular, the following conclusions: (a) the Committee notes with interest the Government's statement that it will ensure that human and trade union rights will be restored in the country;

(b) the Committee draws the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations to the pledge by the President of the Republic of the administration's dedication towards, inter alia, the restoration, as soon as possible, of the now restricted rights of workers and the trade union movements;

(c) the Committee requests the Government to keep it informed of further developments concerning the investigation related to the Escalante massacre and, in particular, to provide it as early as possible with information relating to the trial of persons alleged to be responsible.

CASES IN WHICH THE COMMITTEE HAS REACHED INTERIM CONCLUSIONS Cases Nos. 1129, 1169, 1298, 1344 and 1351 COMPLAINTS PRESENTED BY A NUMBER OF INTERNATIONAL ORGANISATIONS OF WORKERS OR EMPLOYERS AGAINST THE GOVERNMENT OF NICARAGUA

&htab;197.&htab;The Committee last examined cases 1129, 1169 and 1298 at its November 1985 meeting [see 241st Report, paras. 440 to 494, approved by the Governing Body at its 231st Session (November 1985)].

&htab;198.&htab;The Committee had already examined Case No. 1129 (presented by the Latin American Central of Workers and the World Confederation of Labour) at its November 1982 and February 1984 meetings. [See 218th Report, paras. 467 to 481, and 233rd Report, paras. 236 to 242 and 317, approved by the Governing Body at its 221st and 225th Sessions in November 1982 and February-March 1984, respectively.] The World Confederation of Labour sent new allegations in a communication dated 6 November 1985.

&htab;199.&htab;Case No. 1169 (presented by the International Confederation of Free Trade Unions and the World Confederation of Labour) has already been examined by the Committee on four occasions: March 1983, March and June 1984 and March 1985. [See 222nd, 233rd, 234th and 238th Reports of the Committee, approved by the Governing Body.]

&htab;200.&htab;Case No. 1298 (presented by the International Confederation of Free Trade Unions) was examined in February-March 1985 and was the subject of an interim report approved by the Governing Body. [238th Report, paras. 232 to 247.] At a later date, the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU) submitted new allegations in communications dated 14 and 23 January and 4 and 10 March 1986.

&htab;201.&htab;The complaints concerning Cases Nos. 1344 and 1351 appear in communications from the International Organisation of Employers (IOE) of 16 July (Case No. 1344) and 17 October 1985 (Case No. 1351). With regard to the first case, the IOE sent additional information in a communication dated 5 August 1985.

&htab;202.&htab;The Government replied in communications dated 1 and 7 November 1985, 14 January, 12 February, 22 and 23 May and 21 October 1986.

&htab;203.&htab;Nicaragua has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

Case No. 1129

&htab;204.&htab;While examining the case at its November 1985 meeting, the Committee requested the Government to reply to the allegations concerning the detention of several members of the Central of Nicaraguan Workers (Eduardo Aburto Guituérrez, Eric González González and Milton Silva Gaitán - of whom the latter, CTN official, was detained in 1983 after having been forcefully removed from his home) and to the allegations that the Minister of Labour had refused to recognise the executive committees of a number of unions in the agricultural estates of Fátima and Las Mojarras at El Jicaral (Department of León), of the La Concepción agricultural estate in Matagalpa, and of the Chinandega and Managua service stations, all members of CTN. [See 241st Report, Case No. 1129, paras. 484 to 494.]

&htab;205.&htab;Subsequently, the World Confederation of Labour (WCL) submitted new allegations in a communication dated 6 November 1985. The WCL alleges, in particular, that on 24 October 1985 the headquarters of the Central of Nicaraguan Workers (CTN) in Managua was broken into by state security police forces; the records were stolen and the officials Sergio Rosa and Eugenio Membreño were arrested and taken, under threat of death and torture, to the Chipote prison; on arriving there, they were stripped of their clothes, dressed in prison uniform and photographed; their passports were then taken away from them and they were subjected to all sorts of insults. The WCL adds that, on the same day, the homes of these and other CTN officials were raided, their documents and personal belongings were stolen and their families were threatened and terrorised.

&htab;206.&htab;The WCL also alleges that CTN union members Arcadio Ortiz, Napoleón Molina Aguilera, Milton Silva, Ricardo Cervantes Rizo and Orlando Aguilera have been condemned to long prison sentences for their trade union activities and that many others have been deprived of their freedom on the same grounds.

&htab;207.&htab;Finally, the WCL alleges that on 26 October 1985, Carlos Herrera, manager of the San Antonio Chichigalpa sugar mill, Chinandega, was arrested at his place of work and that, up to the present date, the charge against him is unknown.

&htab;208.&htab;In its communication of 12 February 1986, the Government states that in 1982 a series of disagreements between CTN executives resulted in a split within this organisation. This occurrence had negative repercussions both inside the organisation and on its activities, so that the consequences of the split were felt within the trade unions affiliated to the CTN. The trade unions quoted in this case are a concrete example of this: the unions of the Chinandega and Managua service stations, of the Fátima agricultural estate located in the Las Mojarras District, El Jicaral (Department of León), and of the La Concepción agricultural estate (Department of Matagalpa).

&htab;209.&htab;More specifically, the Government points out that the trade union in the agricultural estate of Fátima was set up on 23 February 1980 with 45 members in the Las Mojarras District, in the municipality of El Jicaral (Department of León). It was registered on 26 March 1980 with the Department of Trade Union Organisations of the Ministry of Labour. In its early days, this trade union operated normally as regards the terms of office of its executive committees; however, this situation changed for internal reasons, to which reference was made at the beginning of this text. However, the Department of Trade Union Organisations issued the appropriate certificates, the latter of which was issued on 3 December 1984 for the executive committee elected for a term of office from 28 November 1982 to 27 November 1985.

&htab;210.&htab;The Government adds that the trade union of the La Concepción agricultural estate, which has its premises in the Wasaka District (Department of Matagalpa), was set up on 11 November 1979 with 100 members. It was registered on 8 January 1980 with the Department of Trade Union Organisations. On 9 July 1984, a certificate was issued to its executive committee elected for a term of office running from 2 March 1984 to 1 March 1985. It is known that there was a general assembly to reorganise its affairs but, up until the present time, the relevant documentation had not been submitted, the reasons for which are unknown.

&htab;211.&htab;As regards the Chinandega trade union, the Government states that it initially grouped all the service station workers and was under departmental jurisdiction. They later decided to dissolve it and set up a trade union with municipal jurisdiction; this trade union, called the Trade Union of Chinandega Service Stations, was set up on 7 October 1984 and registered on 15 November 1984 with the Department of Trade Union Organisations. Its executive committee was issued a certificate for a term of office from 7 October 1984 to 6 October 1985; it was managed and advised by the CTN. Furthermore, the Trade Union of Managua Service Stations (SITEGMA), which was also registered with the Department of Trade Union Organisations, was issued a certificate on 25 May 1982 recognising its executive committee, elected for one year at its general assembly on 22 May, for the term of office 1982-83. On 20 May 1984, another executive committee was elected at a general assembly held at the CTN premises, against which a complaint was lodged with the Ministry of Labour by 19 workers representing a sector belonging to the trade union. On the basis of this contestation, the Department of Trade Union Organisations rejected the registration by an order of 13 August 1984, in which it was stated that several articles of the SITEGMA statutes had been infringed by the said general assembly. In a spirit of co-operation and in an attempt to settle the dispute which had arisen within the trade union, the Department of Trade Union Organisations called upon the parties to the dispute to convene a new general assembly. This took place but since there were not enough or sufficiently representative members present, the Ministry of Labour, in accordance with principles of institutional law, kept out of the dispute as it believed that it was due to the intrinsic attitudes of both the trade union officials and the advisory central.

&htab;212.&htab;In concluding, the Government is of the opinion that the Department of Trade Union Organisations did not, at any time, refuse to register or recognise the trade unions in the cases submitted. In these cases, problems had arisen because of the repercussions of the dispute within the CTN itself, resulting in the setting up of two centrals, both of which claimed the representativity and allegiance of the executive committees.

&htab;213.&htab;In a later communication dated 23 May 1986, the Government states that Milton Silva Gaitán was at present in the Tipitapa prison, where he entered on 10 October 1983; he was tried for having infringed the Act concerning the Maintenance of Public Order and Security and sentenced to six years' imprisonment by the Anti-Somoza People's Court. Eugenio Membreño was tried for having infringed the Act concerning the Maintenance of Public Order and Security after a warrant had been issued on him by the Criminal Court Magistrate of Chinandega and he was later released on 9 March 1983. Ricardo Cervantes Rizo was arrested on 17 July 1983 and transferred to the free zone on 28 July of the same year. He was tried for having infringed the Act concerning the Maintenance of Public Order and Security and for belonging to the counter-revolutionary organisation, the Nicaraguan Democratic Front (FDN), and for spreading propaganda against the legally constituted Government. He was sentenced by the Anti-Somoza People's Court to seven years' imprisonment on 1 December 1983. This sentence was upheld in an appeal on 17 February 1984. Arcadio Ortiz Espinoza, trade unionist and worker at the National Bus Company, was arrested on 5 November 1983 and tried by the Anti-Somoza People's Court for having infringed the Act concerning the Maintenance of Public Order and Security and for belonging to the Nicaraguan Democratic Front (FDN). He made secret visits to Honduras and offered information to the FDN general staff concerning economic and military objectives in Nicaragua. On 9 July 1984, he was sentenced, in the first instance, to eight years' imprisonment. This sentence was changed by the Anti-Somoza People's Court, in the second instance, to six years' imprisonment. Orlando Napoleón Molina Aguilera, a member of SIMOTUR (Urban Motorcyclists Union), ex-national guard and collaborator of the Somozan Colonels Enrique Bermúdez, Agustín Bodán and Juan Carcía Saldaña, continued to have links from Nicaragua with the Somozan Colonel Enrique Bermúdez who is at present a member of the Directorate of the Nicaraguan Democratic Front (FDN) and living in Costa Rica. He was arrested on 14 November 1983, tried by the Anti-Somoza People's Court for having infringed the Act concerning the Maintenance of Public Order and Security and sentenced to five years' imprisonment on 9 July 1984 by this court; in an appeal, this sentence was changed to four years' imprisonment on 26 June 1985.

Case No. 1169

&htab;214.&htab;When it last examined this case, the Committee requested the Government to supply copies of the judgements handed down against the trade unionists José Angel Altamirano López, Mercedes Hernández Díaz and Eleazar Marenco. The Government had pointed out that José Angel Altamirano López was arrested in April 1983 for having directed a counter-revolutionary unit and for being found in illegal possession of weapons. He belonged to the mercenary group (ARDE) and was sentenced to 12 years' imprisonment by the courts; Mercedes Hernández Díaz was arrested in April 1983 for having recruited persons for the mercenary group ARDE and for having provided financial aid for the purchase of arms. She was sentenced to 12 years' imprisonment; and Eleazar Marenco was arrested in April 1983 for having participated in several conspiratorial meetings and for having provided financial aid for the purchase of arms. He was sentenced to six years' imprisonment.

&htab;215.&htab;The Committee had also requested the Government to indicate whether nine other trade unionists cited in the Annex to the 241st Report were still in prison and, if so, to state the reasons for their detention [see 241st Report, para. 494]. The complainants had provided the following information on these nine trade unionists: Rito Rivas Amador was arrested at Juigalpa (Department of Chontales) in December 1982; Iván Blandón, Victor Ríos, Napoleón Aragón, Juan Ramón Duarte and his brother were arrested at El Cascal, Nueva Guinea (Department of Zelaya) in April 1983; Maximino Flores Obando was arrested in the Department of León in December 1982 and sentenced to three years' imprisonment by the Anti-Somoza People's Courts for organising the counter-revolution in the region; the complainants gave no special indications on Anastasio Jiménez Maldonado and Gabriel Jiménez Maldonado.

&htab;216.&htab;In its communication of 7 November 1985, the Government stated that Máximo Flores Obando had been sentenced to three years' imprisonment on 11 July 1983 by the Fourth District Criminal Court Magistrate for having committed armed assault. Iván Blandón, Victor Ríos, Napoleón Aragón and Juan Ramón Duarte were arrested at El Cascal, Nueva Guinea in April 1983 on account of their links with a counter-revolutionary unit of the mercenary group ARDE, headed by José Angel Altamirano López; these persons were released the same month.

&htab;217.&htab;As regards Rito Rivas and Antonio and Gabriel Maldonado, the Government, in its communication of 21 October 1986, points out that having conducted a detailed investigation of the various prisons throughout the country, it ascertained that there was no mention whatsoever of the detention of these persons in the prison records.

&htab;218.&htab;The Government also sent copies of the judgement handed down against José Angel Altamirano, José Mercedes Hernández Díaz and Eleazar Marenco on 7 November 1984.

Case No. 1298 Previous examination of the case

&htab;219.&htab;The allegations pending in the present case referred to the occupation of the headquarters of the Confederation of Trade Unions Unity (CUS) on two occasions, once by a group of 20 persons on 18 August 1984 and the second time after groups of persons have broken in on 25 August 1984. The Government considered that these incidents were the result of divided opinions within the CUS as to whether it should remain within or withdraw from an opposition political group. In the complainants' view, on the other hand, the incidents were caused by the interference of public officials with a view to obtaining the CUS's withdrawal from this opposition movement. The complainants also sent in support of their complaint a statement by a legal adviser to the CUS, sworn before a notary, in which he states that he was subjected to threats and pressure in order to induce him to commit acts that would be instrumental in doing away with the CUS. The person concerned stated that an official of the Ministry of the Interior had ordered him to seek out persons belonging to the CUS to support a group of persons not belonging to this organisation which had occupied its headquarters. He had been forced to go to the CUS on 25 August to support the occupants, and had there met members and non-members of the CUS. A general assembly had then been held at the CUS headquarters and, when the parties failed to reach an agreement, several persons had injured or harangued the true members of the CUS and partially destroyed its office. The complainants also stated that the police had done nothing to stop the attack on the CUS headquarters by certain groups on 25 August. Furthermore, the complainants had alleged the arrest of José Agustín Téllez, Secretary-General of the Federation of Peasant Workers in Carazo (FETRACAMCA).

&htab;220.&htab;The Committee noted with regret that the Government had not replied to the allegations still pending and repeated its earlier request for an explanation of the occupation of the CUS headquarters on 18 August 1984, led by two persons alleged to have links with the state security forces, as evidenced by the notarised statement of the former legal adviser to the CUS. The Committee requested the Government to reply to the allegation that on the occasion of the second occupation of the CUS headquarters on 25 August 1984, the police had done nothing to stop the attack and intervened only when everything was over, although they had been in the vicinity of the organisation's headquarters. Finally, the Committee requested the Government to indicate whether José Agustín Téllez, Secretary-General of the Federation of Peasant Workers in Carazo, was still in prison and, if so, to indicate the grounds for his detention [see 241st Report, paras. 490 to 494].

Later developments in the case

&htab;221.&htab;In its communications of 14 and 23 January 1986, the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU) alleges that the Government is preventing the publication of Solidaridad (Solidarity), the review of the Confederation of Trade Union Unity (CUS). The Government's initial pretext for suspending the CUS's review, Solidaridad , was that it was unable to grant the necessary authorisation to continue publishing the review because it had to make an annual assessment of its activities; then, on a second occasion, on 17 December 1985, the review was made illegal. It should be pointed out that the review has existed for more than 12 years and its 19 issues have been distributed, from the beginning, amongst the same state bodies and the Sandinista Front. The ICFTU includes, as an Annex, a communication from the Directorate of Communications of the Ministry of the Interior, in which it is stated that the CUS disregarded Decree No. 619 and, specifically, the powers invested in the Directorate of Communications as regards grants and permits.

&htab;222.&htab;The ICFTU adds that the State Security forces had repeatedly made calls to and issued summonses on various trade union colleagues belonging to the CUS, and that these calls had been accompanied by pressure and strong threats. About 300 persons throughout the country have been issued summonses, including Xavier Altamirano Pérez (Cultural Secretary of the CUS Executive Committee and Chairman of the Chinandega Workers' Federation). According to the ICFTU, during the months of November and December 1985, various trade union organisations belonging to the CUS in the northern, southern and western areas of the country were visited by three persons who claimed that they represented the Ministry of Labour, the State Security Police Force and the Sandinista National Liberation Front. This "delegation" travelled in a white vehicle bearing the number plates POK 03388. During the various visits it made, emphasis was laid on the "seriousness and consequences of the Full State of Emergency" proclaimed on 15 October 1985; it was also pointed out that "it will be no joke; if anyone attends meetings in the future, they will go to prison and this ban also extends to the registration of any trade union or federation". These "visits" were also made, with the same object in mind, to the technical sewing schools run by the CUS.

&htab;223.&htab;In its communications dated 4 and 10 March 1986, the ICFTU alleges the arrest of 15 CUS trade unionists in the village of Posoltega (Chinandega) which is 120 kilometres from Managua. The names of those arrested are as follows: Eduardo Gutiérrez, Porfirio Gutiérrez, Pablo Roberto Gaitán, Juan Gaitán, Antonio Flores, Enrique Flores, Leoncio Flores and Enrique de la Cruz (arrested on 20 February 1986), Estanislao Flores, Rodolfo Flores, Alberto Argüello, Gonzalo Avendano, Antonio Vargas and Tomas Silva (arrested on 22 February and released on 3 March) and Domingo Espinoza Gómez (arrested on 25 February).

&htab;224.&htab;The ICFTU points out that these arrests were carried out by members of the Sandinista National Police Force, dressed in civilian clothing, and that they burst into the homes of the above-mentioned trade unionists at daybreak. At present, the whereabouts of these detained persons is unknown. The ICFTU adds that during an interview between an ICFTU representative and a commanding officer in Managua, the latter pointed out that those in custody were accused of murder, assault and cattle stealing; however, on the same day, the detainees' relations and inhabitants of Posoltega stated that there had been no murders or thefts in this area and that the charges against the detainees were merely a government invention. At the same time, the detainees' children, wives and mothers were threatened with imprisonment if their wives or children did not renounce their CUS membership; furthermore, they are constantly visited by policemen who, apart from threatening them, help themselves to toiletries and food in their homes.

&htab;225.&htab;In its communication of 7 November 1985, the Government states that having conducted an extremely careful investigation in the various prisons throughout the country, it ascertained that there was no mention of José Agustín Téllez's detention in any of the prison records.

&htab;226.&htab;In a later communication dated 14 January 1986, the Government states that in connection with the allegations pending concerning the occupation of the CUS headquarters, it believes it has given enough explanations on this matter and it is not going to reply, as requested, with details concerning allegations of such a suspicious nature. The Government insists that the events which occurred at the CUS headquarters were solely the outcome of internal conflicts between its officials and that, in intervening, the police were merely fulfilling their duty, as they would have done in any other part of the world. The fact that the CUS is continuing to operate freely is a proof of all this. It was not an aim of the Government, neither was it in its interest, to destroy or undermine the existence of any trade union organisation. The Government is an advocate of political and trade union pluralism. This has been understood by many organisations and important international figures visiting the country and it will always continue to be the Government's policy. The Government points out that it would appreciate it if the Committee of Freedom of Association would bear in mind the explanation it has given in the past, which it considers to be valid, adequate and true.

&htab;227.&htab;In its communication of 22 May 1986, the Government states that, on 19 March 1986, the First Criminal Court Magistrate of the Chinandega District handed down an interlocutory judgement on Porfirio José Gaitán Gutiérrez, Marco Antonio Flores López, Pedro José Gaitán Gutiérrez and Leoncio Eulogio Flores Santeliz and sentenced them to prison; they were charged for having stolen cattle from Raúl Rodríguez Sarria (who lost about 60 head of cattle). Domingo Porfirio Espinoza Gómez was sentenced to prison for having been an accessory after the fact for the same offence. Proceedings against Pablo Gaitán Gutiérrez, Estanislao Francisco Flores López and Enrique de la Cruz Gaitán Gutiérrez have been dismissed. The case against all the above-mentioned accused persons, concerning the theft of cattle from Carlos Herdocia Icaza (who lost about 40 head of cattle), is still under way. The Government adds that Marco Antonio Flores López was sentenced to prison for having robbed and intimidated Ofilio Peralta Vasquez and that proceedings against all those accused of having stolen cattle from Julio Espinales have been dismissed. From the beginning of the trial, the defendants were attended by their respective counsel and had full guarantees for their defence.

Case No. 1344 The complainant's allegation

&htab;228.&htab;In its communications of 16 July and 5 August 1985, the IOE protests against the discriminatory measures taken by the Government against the private sector in general and the officials of the Council for Private Enterprise (COSEP) in particular, especially its President, Mr. Enrique Bolaños.

&htab;229.&htab;The allegations are the following:

- in 1982, confiscation of the assets and expulsion from the country of Mr. Frank Bendaña, Vice-President of COSEP and President of UPANIC;

- in 1983, confiscation of the lands belonging to Mr. Ramiro Gurdián, Vice-President of COSEP and President of UPANIC;

- in 1983, confiscation of the undertakings of Mr. Ismael Reyes, Vice-President of COSEP, President of the Chamber of Industry and Employers' delegate at the International Labour Conference;

- in 1983, imprisonment without trial and subsequent release of Mr. Douglas Reyes, son of Mr. Ismael Reyes, during the International Labour Conference, in June 1983;

- in 1983, confiscation of the agricultural undertaking of Mr. Benjamín Lanzas, Vice-President of COSEP and President of the Chamber of Building; - in 1984, instigation of disorder in the Bolaños-Saimsa undertaking, where there was no labour dispute, by outside workers employed by the Ministry of Agrarian Reform, on 14 February 1984, and by workers of the INCA and CELCALZA State undertakings, on 16 February of the same year. It is alleged that the workers in question used vehicles belonging to the Sandinista armed forces for this purpose;

- in 1985, arbitrary confiscation, without respecting the legal regulations estabished by the Agrarian Reform Acts, of the lands of Mr. Bolaños on 14 June 1985 and defamatory and slanderous statements made against him by Commander J. Weelock, Ministry of Agrarian Reform, as well as by the official radio;

- de facto confiscation on 28 June 1985, without the issue of an expropriation order, of the industrial undertaking Bolaños-Seimsa and its equipment;

- prohibition by the Directorate of Communication Media (Minister of the Interior) of the publication in "La Prensa", the only independent newspaper in Nicaragua, of an open letter from COSEP dated 29 December 1984 to the co-ordinator of the Government Junta, entitled "And why not try freedom?";

- prohibition by the censorship authorities of the publication in "La Prensa" of the replies of Mr. Bolaños to Commander Weelock. Only the Sandinista newspapers, radio and television have been able to publish his account and comments on the expropriation of the lands belonging to Mr. Bolaños. The censored press articles referred to the abusive expropriation suffered by Mr. Bolaños and in which the latter maintained that the proceedings in the court which was competent to examine any appeal against the expropriation of his lands offered no guarantee of impartiality in his case since the President of the said court publicly recognised that the court based its decision (a decision which could not be appealed) on the opinion expressed by the Ministry of Agrarian Reform, that is, the body which had ordered the expropriation measures;

- detention and torture by Commander Lenin Cerda, a subordinate official of the Minister of the Interior, of Mr. Tomás Borge, of the president of the parents' association whose families attend private religious schools, and which is affiliated to the Confederation of Independent Occupations (CONAPRO) and a member of COSEP, for having publicly expressed his opinions on the educational reforms recommended by the Sandinista National Liberation Front.

The Government's reply

&htab;230.&htab;In its communication of 1 November 1985, the Government emphatically rejects the allegation that the confiscation of the lands belonging to Mr. Enrique Bolaños was politically motivated and designed to curtail freedom of association and that it constituted a discriminatory measure taken because he was a member of a specific organisation.

&htab;231.&htab;The Government states that the decision to expropriate the lands of the person concerned was exclusively due to the objective need of giving a satisfactory and urgent solution to the pressing problems faced by the department with the highest population density in the country and in which historically there had always been a heavy demand for land.

&htab;232.&htab;The Government states that, given this objective situation, the Minister of Agricultural Development and Agrarian Reform, Mr. Jaime Weelock, pursuant to his legal powers, issued Agreement No. 18, which declared Masaya an area of agricultural development and agrarian reform, in accordance with the fundamental objective of the Nicaraguan revolution which is to guarantee peasants the opportunity to live with dignity from their work on the land and to ensure their full integration into the national agricultural development plans.

&htab;233.&htab;The Government adds that historically the indigenous communities in the Masaya region have been the victims of a process of violent eviction which has led to the emergence of a number of precarious, marginal small farmsteads which are unable to guarantee the subsistence of rural families in the region in contrast to the large landholdings concentrated in the hands of a few owners.

&htab;234.&htab;The Government adds that Agreement No. 18 also stipulates that the lands in the affected region will be assigned to 1,700 peasant families who will thus be given the opportunity to increase their standard of living. According to the Government, this agreement resulted in the adjudication of 2,000 manzanas (1 manzana = 10,000 square yards) of farm land free of charge to the peasants under the administration of the State. This measure accords with the provisions of section 26 of the Agrarian Reform Act which establishes the following: "within an agricultural development and agrarian reform area the competent Minister may issue special regulations concerning the ownership of land and determine the exploitation and adequate use of the soil and other related natural resources and agricultural development in accordance with the specific plans and projects established for the region".

&htab;235.&htab;The Government also states that the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, ratified by Nicaragua on 12 May 1980, recognises in its Preamble that "in accordance with the Universal Declaration of Human Rights, the ideal of free human beings enjoying freedom from fear and want can only be achieved if conditions are created whereby everyone may enjoy his economic, social and cultural rights, as well as his civil and political rights". The Government adds that its national legislation, which is fully consonant with the international covenants on the promotion and protection of human rights, legally affected 15 private producers who agreed to negotiate mutually satisfactory agreements.

&htab;236.&htab;According the Government, Mr. Bolaños is the owner who has received the best set of options from the State, including the exchange of his land for holdings of equal or better quality, in the same Pacific region of Nicaragua. The size of the land offered to Mr. Bolaños is equivalent to twice that of his former holdings. However, Mr. Bolaños was the only person who rejected his right to compensation for the expropriation of his farm and he refused to lodge an appeal with the agrarian court.

&htab;237.&htab;Finally, the Government states that it reiterates its support for the principles of ideological pluralism and mixed economy which constitute the fundamental basis of the Government's actions, and that in accordance with these principles it has maintained a respect for employers' organisations (such as COSEP) within the framework of the law, despite the clear identification of the officials of this last-mentioned organisation with the plans being encouraged by a foreign government to destroy the Nicaraguan revolution.

&htab;238.&htab;The Government includes in its communication of 14 January 1986 the report of the Ministry of Agricultural Development and Agrarian Reform on this matter. This report confirms the contents of the information provided by the Government and points out that the population density in the Masaya department is 280 inhabitants per square kilometre, whereas the average for the country as a whole is only 25 inhabitants per square kilometre; that of a total of 13,296 families 8,730 need land, that more than 50 per cent of the land belongs to 2 per cent of the owners whereas 8,500 families are grouped in very small holdings, in addition to the 1,200 families who have no land; and that unemployment in this region affects 92 per cent of the economically active population.

&htab;239.&htab;The report adds that on the basis of the Agrarian Reform Act, 50 per cent of the territory of the Masaya department, i.e. 323 square kilometres, was declared an area of agricultural development and agrarian reform on 14 June 1985, thus making it possible to allocate plots of land to 2,000 families. The Government points out that the following measures were taken: the allocation without charge of 2,000 plots of land under the administration of the State and the negotiation on the assets with 15 private producers. According to the report, all the producers participated in these negotiations in a patriotic way, with the exception of Mr. Bolaños who rejected the exchange of land and compensation and has even renounced his right to lodge an appeal with the agrarian court.

&htab;240.&htab;In the same way, the Government includes in the annex to its communication the text of Agreement No. 18, as well as an estimate on the application of the Masaya Plan of 25 September 1985. The report shows that at the beginning 67 per cent of the Plan had been applied as regards land and 59.5 per cent as regards the families who were beneficiaries. However, although some families had agreed to negotiate, the land of others had to be expropriated since the conditions which they set were too onerous. Reference is also made to problems of the "invasion" of some lands during the period when the former negotiations had not yet been concluded. Despite the short period of time which has elapsed since the initial application of the Plan, it must be stressed that an acceptable level of implementation and organisation has been achieved, although it must be recognised that difficulties in the negotiations have made it difficult to control the unexpected invasions. Perhaps a more forceful attitude might have prevented them. Nevertheless, the arrival of the sowing season played a major role in encouraging the peasants to act.

Case No. 1351 The complainant's allegations

&htab;241.&htab;The IOE alleges in its communication of 17 October 1985 that on Saturday 7 September 1985, 2,000 employers were due to meet in Managua at the invitation of the Private Enterprise Executive Council (COSEP). This meeting, which had been prepared by regional assemblies held in the weeks before in three major cities of the country, was convened so as to allow participants to define the policies of private enterprise in the industrial, commercial and agricultural sectors as a whole in the light of the serious economic problems affecting the country. COSEP declared 7 September a "Private Enterprise Day". On 6 September, the day before the meeting, the leaders of COSEP were obliged, manu militari , to appear before the Ministry of the Interior and were informed that the meeting had been prohibited. On the following day, all the access routes to Managua were blocked and the vehicles of delegates due to participate in the private enterprise day were prohibited from entering the city and the president of COSEP was placed under house arrest. In this way, the complainant adds, the Government of Nicaragua has once again violated the freedom of association of the employers of this country.

&htab;242.&htab;The complainant also alleges that on 15 October 1985 the Government, citing the hostile attitude of the "right", the "left" and the Catholic Church, "inspired by the United States of America", suspended or limited accordingly, by a decree to remain in force for one year, the right of assembly, expression, association, strike and habeas corpus , freedom of the press, the right of free movement, the right to appeal against the State (appeal for protection) and judicial guarantees.

&htab;243.&htab;This decree legalises in many respects the de facto situation which gave rise to the complaints made by the IOE and other complainants to the Committee on Freedom of Association and constitutes a further infringement of freedom of association in Nicaragua.

The Government's reply

&htab;244.&htab;As regards the events of 6 and 7 September 1985, the Government states in its communications of 23 May and 21 October 1986 that COSEP has used the name of Jorge Salazar as a banner for the Nicaraguan Democratic Front (FDN), a counter-revolutionary organisation which is carrying out atrocious crimes and campaigns of terror against the Nicaraguan population. On the above-mentioned dates COSEP planned to render homage to the memory of the counter-revolutionary Jorge Salazar, who died whilst engaged in the traffic of arms for the counter-revolution. This homage was presented as a "Private Enterprise Day". On being informed of the COSEP plans, the Government decided to suspend this activity and instructed the Ministry of the Interior to inform COSEP of its decision, which was done during the course of a meeting which was attended by the principal directors of COSEP. During the course of this meeting, the Ministry of the Interior explained to COSEP that the Government could not allow public homage to be paid to the memory of a counter-revolutionary who participated in illegal and criminal activities designed to overthrow the legitimate Government of Nicaragua by the force of arms. In the same way COSEP was informed that the Government had no objection to the holding of a private employer's day on any other date subject to advanced notice being given and the observance of existing regulations. In any State an organisation must be endowed with legal personality before it can decide that a specific day should be commemorated at the national level in honour of a certain event or person. At no time did COSEP make such a request to the legislative bodies for the holding of a private employer's day. Finally, the Government points out that no one was arrested during these days for matters related directly to the above-mentioned situation.

&htab;245.&htab;As regards Decree No. 128 on the state of national emergency, the Government states that pursuant to the powers granted to it by national legislation and in accordance with the right which it enjoys as a sovereign State to defend its territorial integrity, independence and self-determination, it issued a decree establishing a state of national emergency. Decree No. 128 is a legal instrument for the adoption of certain measures designed to protect and defend the peace and security of the nation against the imminent danger of the interventionist plans of a foreign government which in addition to maintaining external aggression is also attempting to subvert the public order through terrorist action, such as attacks with explosives on production centres, transport services and all kind of sabotage with a view to establishing the necessary conditions for a direct intervention. Given this serious situation, the Government was obliged to order the selective restriction of a number of civil guarantees established in the charter of rights and guarantees of Nicaraguans to confront the war of external aggression which has been imposed on Nicaragua.

&htab;246.&htab;The Government points out that the period of application of the state of national emergency is strictly temporary and will remain in force as long as the conditions for which it was decreed persist. As regards the international commitments undertaken on the basis of various legal instruments, Nicaragua continues to respect and observe these commitments to the extent of its possibilities and with account being taken of the situation of war which it is facing. In the same way, it believes that the state of emergency is simply an exceptional situation which is used basically to protect the tranquility and stability of the Nicaraguan people. However, the people and the Government of Nicaragua regret that such circumstances instead of being resolved are being aggravated by the decision of a certain country to pursue the war at increasingly dangerous levels.

&htab;247.&htab;As regards the scope of the Decree, the Government provides the following details:

- Freedom of expression: the restrictions relating to the press will apply to all information which is contrary to the stability and security of the country, but in no way imply that the collective communication media must cease to operate (circulation of written communication media, operation of radio and television stations, etc.).

- Right of assembly and demonstration: with regard to this limitation, open-air meetings and public demonstrations of a political, social and religious character are not prohibited, but require advance authorisation from the competent authority, as is the case in most countries.

- Right of association and organisation: under this provision any new political organisation or association of any kind may be registered provided it has complied with all the formalities required by the law.

- Habeas corpus: this restriction is limited to actions brought before the Supreme Court of Justice concerning matters resulting from the exceptions decreed in the state of emergency. The other procedures on appeals against governmental action in other spheres remain in full force.

- Right to strike: the principle of the exercise of the right to strike is related to the achievement by the workers of a series of labour claims which apparently could not be obtained by any other means. In this sense, the international legal instruments which protect the exercise of this right are basically intended to reserve the use of this alternative to the workers as a legitimate means of defending their interests. In the specific situation which Nicaragua is experiencing, account should be taken of the following factors in assessing the exercise of the right to strike. At the present time, Nicaragua is facing an economic crisis which is fundamentally the result of the war of aggression and the commercial embargo to which it is subject; this situation has had a direct repercussion on production costs and resulted in other difficulties regarding the replacement of machinery, spare parts and inputs in our factories and industries. In the circumstances, the paralysis of activities in any given undertaking or branch of activity has a drastic and negative boomerang effect on the entire population, including the workers. The Government points out that the Nicaraguan workers, with the triumph of their revolution, have succeeded in concluding more than 1,200 collective agreements in the six years of the revolution, against 126 in 40 years of dictatorship and the establishment of 1,300 trade unions (more than during the entire period of the dictatorship). None of this has required the application of pressure or force by the workers who have benefited, because the Government has at no time opposed the justified demands of the workers. In the same way, even when as from the month of October 1985, the exercise of a series of constitutional rights related to the exercise of the right to strike or trade union guarantees has been effectively suspended because of the aggression which is affecting the country, in practice the application of these measures has not led in any way to a suppression of the acquired rights of the workers. Proof of this is the fact that from the same date, more than seven new trade unions have been registered in the different branches and more than 45 new collective agreements have been concluded. However, it is forbidden to organise strikes which seek the political destabilisation of the country. It should be noted that the right to strike, in accordance with the laws in force, is not an automatic right but is the culmination of a legal process which includes the participation of the Ministry of Labour.

The Committee's conclusions

&htab;248.&htab;As regards Case No. 1129, the Committee notes that, according to information provided by the Government, Arcadio Ortiz and Ricardo Cervantes Rivo were sentenced by the anti-Somoza people's courts for belonging to an armed counter-revolutionary organisation and for activities in support of the same organisation. The Committee regrets that the Government, in referring to the sentence handed down on the trade unionists Milton Silva Gaitán and Orlando Napoleón Molina Aguilera by the anti-Somoza people's courts did not mention the specific charges brought against them. The Committee also regrets to note that the Government failed to reply to the allegations concerning the raid on the CTN headquarters on 24 October 1985 involving destruction of its archives and concerning the arrest, sometimes accompanied by threats of death or torture, of the trade unionists Eduardo Aburto, Eric González González, Carlos Herrera, Sergio Rosa and Eugenio Membreño (in the case of the latter, the claimants had alleged his arrest on October 1985, whereas in the Government's reply reference is made to the release of this trade unionist in March 1983) and to the searching of houses accompanied by threats and intimidation to the families of the two last-mentioned trade unionists. In these circumstances, the Committee accordingly requests the Government to provide information on these aspects of the case as a matter of urgency, as well as the sentences which have been or will be handed down in respect of the trade unionists mentioned in this paragraph.

&htab;249.&htab;The Committee notes that the anti-Somoza people's courts were specifically created by the decree on the state of emergency in April 1983, and recalls that it has always attached great importance to the fact that all cases, including those in which trade unionists are charged with political or common law crimes, should be tried promptly by an impartial and independent authority. The Committee requests the Government to transmit the text of the legislation establishing the anti-Somoza tribunals.

&htab;250.&htab;As regards the allegations concerning the Ministry of Labour's refusal to issue registration certificates to the executive committees of four trade unions, the Committee notes that these allegations were submitted by the CNT in a communication dated 13 April 1984. The Committee notes that according to the Government, the Department of Trade Union Organisations issued certificates to the executive committees of three of the trade unions in question for the period 1984-85. The Committee also notes that, with respect to the fourth trade union (Trade Union of Managua Service Stations), the Government points out that as two opposing factions had arisen within this same trade union, the Department of Trade Union Organisations of the Ministry of Labour called upon both groups to convene a joint general assembly; this general assembly took place, but there were not enough or sufficiently representative members present on this occasion.

&htab;251.&htab;As regards Case No. 1169, the Committee notes the contents of the judgement handed down on the trade unionists José Angel Altamirano, José Mercedes Díaz and Eleazar Marenco, which was provided by the Government; it repeats previous statements made by the Government.

&htab;252.&htab;The Committee also takes note of the Government's statements concerning several trade unionists whose arrest had been alleged. The Committee notes in particular that Máximo Flores Obando was sentenced to three years' imprisonment for having committed armed assault. The Committee also notes that there is no record in any of the prisons throughout the country of the alleged arrest of Rito Rivas and Anastasio and Gabriel Maldonado.

&htab;253.&htab;However, the Government acknowledges the arrest of Iván Blandón, Víctor Ríos, Napoleon Aragón and Juan Ramón Duarte in April 1983, on the grounds that they had links with a counter-revolutionary unit of the mercenary group ARDE, and states that they were released the same month. In this respect, noting that there had been no grounds for charging these trade unionists, the Committee draws the Government's attention to the principle that measures designed to deprive trade union officials and trade unionists of their freedom entail a serious risk of interference in trade union activities and that, when such measures are taken on trade union grounds, they constitute an infringement of the principles of freedom of association. [See, for example, 233rd Report, Case No. 1169, para. 292.]

&htab;254.&htab;Regarding Case No. 1298, the Committee notes the Government's statements concerning the occupation on two occasions of the CUS headquarters in August 1984, which resulted in hostilities and damage at the said headquarters. The Committee observes, in particular, that the Government maintained that these incidents were the outcome of divided opinions amongst the CUS officials themselves. However, the Committee regrets that, in spite of several requests, the Government has not specifically referred to the allegations of one of the complainants which, on the basis of evidence, accused public officials of having been involved in these incidents and the police of having done nothing to prevent the aggression against the members of the CUS and the destruction of its offices. In these circumstances, the Committee recalls that public authorities are bound, in accordance with Convention No. 87, to refrain from any interference in the activities and internal workings of trade unions.

&htab;255.&htab;Concerning the allegations of detainees, the Committee notes that, according to the Government, there is no record in any of the prisons throughout the country of José Agustín Téllez's arrest. The Committee also notes that, according to the Government, the CUS trade unionists in the village of Posaldega were arrested in May 1986 in connection with investigations following the stealing of cattle. The Government mentions that the legal authorities are dealing with the case, that proceedings on several of these persons were dismissed and that five are in prison for having allegedly committed the offence or for being an accessory after the fact. The Committee requests the Government to keep it informed on the developments of the trial at present being conducted and to send its observations on the trade unionists to whom it did not refer and who, according to the ICFTU, were arrested (Eduardo Gutiérrez, Juan Gaitán and Enrique Flores). The Committee also requests the Government to reply to the allegation that the children, wives and mothers of the detained trade unionists were threatened with imprisonment if their husbands or children did not give up their CUS membership, and that they are constantly visited by the police who, apart from threatening them, help themselves to toiletries and food in their homes.

&htab;256.&htab;Finally, the Committee deplores that the Government did not reply to the allegations contained in the communications from one of the complainant organisations dated 14 and 23 January 1986 (banning of the CUS trade union review; the fact that CUS trade unionists are summoned to appear by the State Security Police Force, and are subjected to pressure and threatened; visits of a delegation of officials to organisations belonging to the CUS in the northern, southern and western areas of the country which warned that if there were any meetings in the future, those involved would go to prison and that this ban also extended to the setting up of new trade union organisations). The Committee urges the Government to furnish information on these aspects of the case.

&htab;257.&htab;With regard to Case No. 1344, the Committee observes that the complainant has alleged a series of discriminatory measures taken by the Government against the leaders of COSEP in particular and within the context of measures taken against the private sector. The Committee observes that the Government has replied specifically to only one of the allegations (the arbitrary confiscation of the lands of Mr. Enrique Bolaños, leader of COSEP, without respect for the provisions of the agrarian reform acts) but without supplying observations on each of the points noted by the complainant organisation as regards this allegation. In the same way, since the object of all the allegations made in this case is to show a discriminatory attitude by the Government against COSEP, the Committee postpones the examination of the case and requests the Government to provide a reply urgently on those aspects of the case to which it has not referred.

&htab;258.&htab;With regard to Case No. 1351, the Committee notes that the allegations refer to the prohibition of a meeting of 2,000 employers in Managua organised by COSEP on 7 September 1985 (called the "Private Enterprise Day"), the house arrest of the president of COSEP on the same day and the suspension or restriction of certain basic rights by a decree to remain in force for one year.

&htab;259.&htab;As regards the prohibition of the meeting of 7 September 1985, the Committee notes that according to the Government the above-mentioned meeting was suspended: (1) because since COSEP had planned to pay homage that day to Jorge Salazar in the form of a "Private Enterprise Day", the Government could not permit a public honour to be paid to the memory of the counter-revolutionary who had endeavoured to overthrow the legitimate Government of Nicaragua by the force of arms; (2) at no time did COSEP make a request to the legislative bodies to hold a national employers' day. The Committee also notes that COSEP was informed that the Government had no objection to the holding of such a day on any other date, subject to advance notice being given and compliance with the existing regulations.

&htab;260.&htab;In this respect, the Committee would like to refer to the fundamental principles which it has established with regard to the right to assembly of workers' organisations and which it considers applicable also to employers' organisations. The Committee considers, in particular, that the right of occupational organisations to hold meetings in their premises to discuss occupational questions, without prior authorisation and interference by the authorities, is an essential element of freedom of association [see, for example, 233rd Report, Case No. 1217 (Chile), paras. 109 and 110], and that the public authorities should refrain from any interference which would restrict this right or impede its exercise, unless public order is disturbed thereby or its maintenance seriously and imminently endangered. [See, for example, 211th Report, Case No. 1014 (Dominican Republic), para. 512.]

&htab;261.&htab;After taking into account the above-mentioned principles, the Committee is of the view that the question of the fixing of the "Private Enterprise Day" by a central employers' organisation is a matter which should be decided freely by the occupational organisation concerned and that there should be no need for an administrative authorisation of this kind of commemoration or the fixing of its date. The Committee believes in the same way that in the specific case of the homage to be paid by COSEP to the memory of a deceased official of this organisation falls fully within the scope of its activities as an employers' organisation provided that a ceremony of this nature in exercise of its right to assembly does not disturb the public order or seriously or imminently endanger it. As regards the Government's statement according to which J. Salazar Argüello, acting President of COSEP at the time of his violent death in November 1980, was a "counter-revolutionary" killed during the course of violence designed to overthrow the revolution. The Committee refers to the conclusions it reached previously concerning this matter. The Committee deplores that the authorities prevented the holding of the "Private Enterprise Day" on 7 November 1985 and expresses the hope that in future COSEP will be able to establish without any interference whatsoever the date and activities of the Private Enterprise Day.

&htab;262.&htab;The Committee also takes note that, according to the Government, on 6 and 7 September 1985 no one was arrested for matters directly related to the allegations. The Committee requests the Government to indicate specifically if the president of COSEP was placed under house arrest on 7 September 1985 ("Private Enterprise Day"), as alleged by the complainant and if so, the reasons.

&htab;263.&htab;As regards the suspension or restriction of certain basic rights for one year in pursuance of the Decrees which establish the period of application of the state of national emergency (Decree No. 128 of 15 October 1985 amended by Decree No. 130 of 31 October 1985), the Committee notes the reasons given by the Government for the declaration of the state of national emergency and its explanations concerning the practical scope of the restrictions on public freedoms and the exercise of trade union rights. The Committee also observes that the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations at its meeting of March 1986 examined the above-mentioned decrees in connection with the observation which it made on the application of Convention No. 87 by Nicaragua. [See report of the Committee of Experts, Report III (Part 4A), pp. 169-170, International Labour Conference, 72nd Session 1986.] On this occasion, the Committee of Experts expressed the hope that the Government would lift, as rapidly as circumstances would allow, the restrictions on civil and trade union liberties resulting from the state of national emergency contained in the Decrees of 15 and 31 October 1985. The Committee also recalls that the Committee on the Application of Standards of the 72nd Session of the International Labour Conference regretted in paragraph 105 of its report that, despite repeated invitations, the Government of Nicaragua had refrained from participating in the discussions on the observations of the Committee of Experts.

&htab;264.&htab;Given the fact that these decrees and the state of national emergency were to have expired at the end of October 1986, and the serious nature of the restrictions on trade union and civil liberties, the Committee trusts that the situation will not be imposed again and requests the Government to furnish information on this subject.

The Committee's recommendations

&htab;265.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve the present interim report, and in particular the following conclusions:

(a) In the first place, the Committee expresses its concern at the gravity of the allegations made by employers' and workers' organisations concerning, in particular, the detention and sentencing of trade unionists and the interference by the authorities in the activities of the occupational organisations.

(b) As regards Case No. 1129 the Committee urges the Government to transmit information on certain aspects of the case, as well as the judgements handed down or which will be handed down by the People's anti-Somoza tribunals, concerning the trade unionists mentioned in paragraph 248 above. Noting that the People's anti-Somoza tribunals have been created specially by an emergency decree in April 1983 the Committee recalls the importance it has always attached to the principle that in all cases, including those in which trade unionists are charged with political or common law crimes which the Government considers are unrelated to trade union activities, the persons concerned should be tried promptly by independent and impartial judicial body. The Committee also requests the Government to transmit the text of the law instituting the People's anti-Somoza tribunals.

(c) With respect to Case No. 1169 , the Committee draws the Government's attention to the principle that measures designed to deprive trade union officials and trade unionists of their freedom entail a serious risk of interference in trade union activities and that, when such measures are taken on trade union grounds, they constitute an infringement of the principles of freedom of association.

(d) As regards Case No. 1298 , the Committee regrets that, in spite of several requests, the Government has not specifically referred to the allegations of one of the complainants which, on the basis of evidence, accused public officials of having been involved in these incidents and the police of having done nothing to prevent the aggression against the members of the CUS and the destruction of its offices. In these circumstances, the Committee recalls that the public authorities are bound, in accordance with Convention No. 87, to refrain from any interference in the activities and internal workings of trade unions.

(e) The Committee requests the Government to keep it informed of the developments of the trial under way against five trade unionists for having stolen cattle, and asks it to send observations on the trade unions to which it failed to refer and which, according to the ICFTU, were arrested (Eduardo Gutiérrez, Juan Gaitán and Enrique Flores). The Committee also requests the Government to reply to the allegation that the children, wives and mothers of the detained trade unionists were threatened with imprisonment if their husbands or children did not give up their CUS membership and that they are constantly visited by police who threaten them and help themselves to toiletries and foodstuffs.

(f) Finally, the Committee deplores that the Government has not replied to the allegations contained in one of the complainants' communications dated 14 and 23 January 1986 (banning of the CUS trade union review; the fact that CUS trade unionists are summoned to appear by the State Security Police Force, and are subjected to pressure and threatened; visits of a delegation of officials to organisations belonging to the CUS in the northern, southern and western areas of the country and warnings to the members that if there were any meetings in the future, those involved would go to prison and that this ban also extended to the setting up of new trade union organisations). The Committee requests the Government to furnish information on these aspects of the case.

(g) As regards Case No. 1344 , the Committee notes that the Government has sent certain information on only one of the numerous allegations. Since the object of all the allegations in this case is to show a discriminatory attitude by the Government against COSEP, the Committee postpones the examination of the case and requests the Government to provide a reply urgently on those aspects of the case to which it has not referred.

(h) As regards Case No. 1351 , the Committee regrets that the authorities prohibited the holding of the "Private Enterprise Day" on 7 November 1985, organised by COSEP, and expresses the hope that in future this employers' organisation will be able to determine without any interference the date and activities of the Private Enterprise Day.

(i) The Committee draws the attention of the Government to the principle that the right of occupational organisations to hold meetings in their premises without advance authorisation and without interference by the authorities is a fundamental aspect of freedom of association.

(j) The Committee also notes that according to the Government, on 6 and 7 September 1985 no one was arrested for matters related directly with the allegations. The Committee requests the Government to indicate specifically whether the president of COSEP was placed under house arrest on 7 September 1985 ("Private Enterprise Day"), as alleged by the complainant and, if so, the reasons.

(k) The Committee observes that Decrees Nos. 128 and 130 proclaiming a state of national emergency with the subsequent restrictions on civil and trade union freedoms should have expired at the end of October 1986. The Committee expresses the firm hope that these restrictions will not be reimposed and requests the Government to furnish information on the subject.

Case No. 1309 COMPLAINTS PRESENTED BY THE INTERNATIONAL CONFEDERATION OF FREE TRADE UNIONS, THE WORLD CONFEDERATION OF LABOUR, THE WORLD FEDERATION OF TRADE UNIONS AND OTHER TRADE UNION ORGANISATIONS AGAINST THE GOVERNMENT OF CHILE

&htab;266.&htab;The Committee has examined this case on several occasions, most recently at its May 1986 meeting, when it presented an interim report to the Governing Body [see 244th Report, paras. 296-336, approved by the Governing Body at its 233rd Session (May-June 1986)].

&htab;267.&htab;Since then, the ILO has received the following communications from the complainants: the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU): 14 May and 9 September 1986; the Confederation of Copper Workers (CTC): 4 June 1986; the National Union of Telephone Company Workers: 11 June 1986; the World Federation of Teachers' Unions (FISE): 9 September 1986; Works Union No. 6 of the National Copper Corporation of Chile: 24 September 1986; the National Confederation of Workers' Trade Unions in Building, Wood, Building Materials and Related Activities, the Confederation of Unions and Federations of Workers in the Metal Industry (CONSTRAMET), the National Federation of Unions of Textile and Clothing Workers (FENTATREX), the Miners' Confederation, the El Surco Peasants Confederation, the Confederation of Catering Workers of Chile: 29 and 30 September 1986. The Government, for its part, supplied its observations in communications of 22 May and 2 and 22 October 1986.

&htab;268.&htab;Chile has ratified neither the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87), nor the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. Previous examination of the case

&htab;269.&htab;The allegations still pending in this case concern the indictment of trade union leaders following protest days held in September 1985 and of two leaders of the Confederation of Building Workers; the death of four persons during demonstrations in November 1985; the dismissal of Manuel Jerez, trade union official in the port sector; the dismissal of workers and trade union leaders in the docks sector; the arrest of Juan Bustos Araneda, official of the Democratic Central Organisation of Workers; the intervention of law enforcement agents to prevent the holding of a national trade union conference; the transfer to a state body of the assets of organisations declared to be unlawful and numerous arrests and searches of trade union premises at the time of the 1 May 1986 celebrations.

&htab;270.&htab;At its May-June 1986 Session, the Governing Body approved in particular, the following conclusions of the Committee:

- Regarding the charges against 11 trade union leaders following protest days held in September 1985, the Committee requests the Government to supply information on developments in the current trials and their outcome, as soon as the judgements are handed down.

- The Committee also once again requests the Government to furnish information on the death of four persons during the demonstrations of 5 and 6 November 1985.

- Concerning the dismissal of trade union leaders, the Committee requests the Government to furnish information on developments in the current proceedings involving Mr. Manuel Jerez, trade union leader of the port sector.

- Concerning the indictments against two leaders of the Confederation of Building Workers, the Committee considers that the expression of an opinion by a trade union organisation concerning a court decision relative to the killing of trade union members, does in fact constitute a legitimate trade union activity. Nevertheless, the Committee recalls that in expressing their opinions, trade union organisations should respect the limits of propriety and refrain from the use of insulting language. The Committee requests the Government to transmit the text of the letter sent by the Confederation of Building Workers to the Supreme Court and to keep it informed of the developments in the proceedings against the two leaders of this Confederation.

- The Committee requests the Government to supply its observations on the most recent allegations in this case, namely, the dismissal of workers and trade union leaders in the docks sector; the arrest of Juan Bustos Araneda, an official of the Democratic Central Organisation of Workers; the intervention of law enforcement agents to prevent the holding of a national trade union conference; the transfer to a state body of the assets of organisations declared to be illegal; the numerous arrests and searches of trade union premises at the time of the 1 May 1986 celebrations.

B. New allegations

&htab;271.&htab;In its communication of 14 May 1986, the ICFTU supplies a report prepared by the Centre for Trade Union Research and Assistance on the events which occurred on 1 May 1986 in Santiago.

&htab;272.&htab;The report indicates that the state of emergency in force in the country severely restricts the right of assembly expressly enshrined in the Constitution. The provisions in force in Santiago are governed by Orders Nos. 43 and 44 which require that a request be made with ten days' notice for authorisation by the Chief of the area under the state of emergency to hold meetings in public places. The National Grouping of Workers (CNT) satisfied these requirements but did not even receive an acknowledgement in reply. In view of this situation, the CNT leadership called on the workers and the population of Santiago to meet on the Plaza de los Héroes on 1 May at 11 a.m.

&htab;273.&htab;The report also indicates that on 29 April the authorities had prevented the holding of an artistic and cultural event at union premises of the Confederation of Leather and Footwear Workers to celebrate May Day.

&htab;274.&htab;On 1 May the city of Santiago was practically occupied by the police and the military. In spite of this climate, thousands of people approached the meeting place and, when the first groups formed, the police forces hurled projectiles and tear gas at them. Dozens of persons were wounded. All persons and all vehicles were checked and approximately 600 persons arrested, including Manuel Bustos, Vice-President of the CNT, Jorge Millás, a member of the national council of the CNT, and Humberto Arcos, an official of the Confederation of Unions of Workers in the Metal Industry. The majority of these persons were released on the same day with a summons to appear before the Police Court for having caused a disturbance of the peace.

&htab;275.&htab;Also on the morning of 1 May, two trade union premises belonging to the Confederation of Textile and Clothing Workers (CONTEVECH) and to the Professional Association of Teachers of Chile (AGECH) were illegally searched. Furniture and documents were destroyed or removed. The persons present were threatened, certain of them were struck, and 56 teachers attending a meeting at the premises of the AGECH were arrested, although organisations with a legal personality (as in the case of the AGECH) are not required to request authorisation to hold meetings at their own premises to deal with matters within their competence.

&htab;276.&htab;In its communication of 4 June 1986, the Confederation of Copper Workers (CTC) alleges that on 23 April 1986 the Director-General for Industrial Relations of the National Copper Corporation (CODELCO) notified 14 workers of the termination of their work contract on the basis of article 13(f) of Legislative Decree No. 2200. This provision permits an employer to dismiss workers without specifying the grounds for dismissal, with 30 days' notice or by paying compensation of an amount equal to the last monthly wage. According to the CTC, this permits the Government and employers, as in this case, to take discriminatory measures against trade unions.

&htab;277.&htab;The CTC states that all those affected by this measure were skilled workers, had behaved irreproachably and had from 8 to 29 years' service in the undertaking. The only possible grounds for their dismissal are therefore their active participation in trade union meetings and activities. Furthermore, four of them were about to become trade union officials. Moreover, this measure was intended to intimidate the workers in the undertaking in order to impede their trade union action. These assumptions are substantiated by the fact that on the day of the dismissals, the two unions of El Salvador with the largest number of affiliates had convened assemblies for the purpose of putting their affairs in order following the disqualification of their leaders decreed by the Ministry of Labour. These assemblies unanimously rejected the dismissals and condemned the measure taken by CODELCO. For ten days, 13 of the dismissed workers went on hunger strike.

&htab;278.&htab;In its communication of 11 June 1986, the National Union of Workers of the Telephone Company of Chile states that on 17 April 1986 it presented a draft collective agreement to the Telephone Company in conformity with the legislation in force. The employer replied on 30 April 1986, raising objections to the draft in respect of the situation of replacement telephone operators, although the latter are not among those workers barred from collective bargaining under article 5 of Legislative Decree No. 2758. On 28 May 1986, after compulsory arbitration proceedings had been initiated, the Director of Labour issued a resolution in which it was decided to exclude from collective bargaining the situation of the 475 members of the union employed as replacement operators. The union points out that the persons concerned are covered by an indefinite work contract and have more than 8 years' continuous service in the undertaking. The union adds that the Santiago Provincial Labour Inspector had issued on 9 May 1986 a totally contrary resolution which recognised the right of these workers to participate in collective bargaining. Lastly, the union indicates that it submitted appeals to the courts but that the latter had not yet handed down their judgement.

&htab;279.&htab;In its communication of 9 September 1986, the ICFTU alleges that Juan Fernando Reyes, President of the "El Roto Chileno" Peasants' Federation of Curico and his family had been subjected to constant threats since 2 July 1986. On several occasions, armed and masked civilians conducted night searches at his home and destroyed furniture and other objects. The appeal for protection submitted by his lawyers was rejected, as, according to police sources, no warrant for arrest or order of inquiry had been issued in his case. Since then, his home was again searched and his wife severely beaten.

&htab;280.&htab;In its communication of 9 September 1986, the FISE refers to the arrest by the security services of Mr. Guillermo Scherping, Under-Secretary of the Professional Association of Teachers of Chile. The FISE fears that his life is in danger.

&htab;281.&htab;Works Union No. 6 of the National Copper Corporation of Chile states in its communication of 24 September 1986 that on 22 September police officers arrived at the Union's offices for the purpose of evicting the six workers referred to in a previous complaint presented by the Confederation of Copper Workers, as well as their families who had organised a soup kitchen on the premises since their dismissal by the National Copper Corporation, at a time when they enjoyed trade union "immunity". The police officer responsible for this eviction presented no document issued by a competent authority.

&htab;282.&htab;The National Confederation of Trade Unions in Building, Wood, Building Materials and Related Activities, for its part, refers to the warrant issued for the arrest of its president, Sergio Troncoso Cisternas. The complainant organisation points out that Mr. Troncoso, who had already been detained on several occasions, was sought by persons in civilian clothes on 8 September 1986, when he was in the German Democratic Republic to attend the Congress of the World Federation of Trade Unions.

&htab;283.&htab;CONSTRAMET indicates that its leaders José Ramón Avello Soto and Ronaldo Muñez Moreno were sought by the police as of the day following the proclamation of the state of emergency, 8 September 1986. Furthermore, a regional secretary of the organisation, Humberto Arcos Vera, is under permanent surveillance, as are the Confederation's offices. The complainant organisation also indicates that the police authorities prohibited meetings of several constituent unions (the Eugenio González, Morgan and Fuenzalida Unions) which were in the process of negotiation.

&htab;284.&htab;FENTATREX refers to the dismissal of three trade union officials by the Viña dye works. It explains that these officials were declared responsible for the fact that 30 of the 120 workers in the undertaking did not arrive for work on the protest day held on 5 September 1986, as they were without means of transport, sick or unable to leave their district which was occupied by law enforcement agents. The undertaking then arbitrarily applied sections 15.1 and 15.4 of Legislative Decree No. 2200 which penalises unlawful acts preventing the worker from being present at his work or discharging his obligations as a worker and the direction of or active participation in any unlawful interruption or stoppage of work. The dismissals were decided without notice being given, without the right to compensation and in contravention of "trade union immunity".

&htab;285.&htab;FENTATREX indicates that 37 workers at the San Martino textiles undertaking had to take the risk of meeting in private houses to discuss a draft collective agreement since a consequence of the proclamation of the state of emergency was to prohibit meetings of trade unions which do not possess their own premises.

&htab;286.&htab;The Miners' Confederation alleges that several trade unionists were dismissed for having participated in collective bargaining: in particular, the former official of the Lota Union No. 6 of the National Coal Enterprise (ENACAR), Fresia Mellado Opazo, and ten workers of Union No. 1 of Victoria de Lébu. It is alleged further that an official of ENACAR Union No. 1, Juan Carlos Salazar Sierra, was disqualified from holding his union post and that workers at the Minero Cerro Negro undertaking, including the trade union official Rolando Chacana Ganzúa, were arrested for purported thefts of explosives. Lastly, it is alleged that, at the Agustinas de Copiapo mine, the Agustinas mining enterprise unilaterally decided to lower salaries in 1984 and 1985 at a time when the collective agreement was in force.

&htab;287.&htab;Finally, in a joint letter several Chilean national confederations indicate that the homes of officials of the Catering Confederation and the El Surco, Manuel Caro Castro and Enrique Avendaño Atenas Peasants Confederation were visited by unidentified persons.

C. The Government's reply

&htab;288.&htab;As regards the indictments of 11 trade union leaders following the protest days of September 1985, the Government indicates that the persons concerned were charged with contravening the State Security Act and, more specifically, on account of their responsibility in respect of acts of violence, deaths and damage to public and private property which were committed or provoked on that occasion. On 14 July 1986, the judge dealing with the case passed a suspended sentence of 61 days' detention on these 11 persons. The suspended sentence means that the person concerned remains at liberty and has to sign a book at regular intervals. The magistrate considered that the sentences passed on Rodolfo Seguel Molina, Manuel Bustos Huerta and Mario Araneda Espinoza had been carried out. Furthermore, after the Ministry of the Interior had withdrawn its complaint against Eduardo Valencia Saez and Jorge Pavez Urrutia, the judge definitively dismissed the charges against these persons.

&htab;289.&htab;On the subject of the death of four persons during demonstrations on 5 and 6 November 1985, the Government indicates that these four persons (José del Tránsito Norambuena Canales, Emilia de las Mercedes Ulloa San Martín, Luis Héctor Peñailillo Vega and Erwin Néstor Iturra González) were not trade union leaders. The circumstances of their death are being investigated by the criminal or military courts and this preliminary investigation is a confidential phase of the proceedings. The Government reaffirms its opposition to such protests movements precisely by reason of the violence to which they give rise and, in many cases, the deaths that they cause.

&htab;290.&htab;Regarding the dismissal of Manuel Jerez, a trade union leader in the port sector, the Government indicates that the Viento Sur Fishing Enterprise had requested on 10 October 1985 the dismissal of Mr. Jerez at the Court of Talcahuano. The Court did not comply with the request of the undertaking and, consequently, the latter was not authorised to dismiss Mr. Jerez. As Mr. Jerez was nevertheless dismissed, he filed an appeal with the Court of Talcahuano, which declared the dismissal null and void and ordered his reinstatement with payment of wages due. The undertaking filed an appeal with the Court of Appeal of Concepcíon, which upheld the judgement of the lower court. On 23 May 1986, the judge ordered that the judgement be put into effect and on 26 May 1986 the court acceeded to the request by Mr. Jerez to be reinstated in the undertaking.

&htab;291.&htab;As regards the indictment of two officials of the Confederation of Building Workers, the Government states once again that these proceedings were initiated by the Plenary Assembly of the Supreme Court after the latter had taken cognisance of an insulting letter addressed to the magistrates of the Court. The Government reaffirms that the courts are independent of the Executive and that the Government did not intervene in these proceedings. The judge of the Court of Appeal of Santiago dealing with the case passed a suspended sentence on the persons concerned (a lesser sentence than that requested by the prosecutor). They therefore remained at liberty.

&htab;292.&htab;The Government indicates in regard to the situation of dock workers that Act No. 18032 adopted in September 1981 altered the organisation of work applicable to maritime and port workers. This alteration, according to the Government, put an end to a practice that was extremely detrimental to workers whereby a work-permit holder would hire out his permit to other workers in exchange for one-half of the wages paid. This Act therefore received the broad support of the workers. The trade unions submitted additional claims in order to obtain further social advantages, and tripartite commissions were established to examine these claims. Following these discussions, Act No. 18462 entered into force on 1 December 1985 and introduced various amendments to the legislation applicable to port workers, in particular with regard to the setting up of a system for the negotiation of collective agreements and the obligation to conclude work contracts in advance in order to avoid a situation in which workers make themselves available to employers at the last moment and there are thus excessive numbers. The Act also made provision for substantial improvements in regard to social security. In the view of the Government, the new legislation therefore satisfies the major claims of the trade union organisations in the port sector. The Government attaches a letter from the Chilean Maritime Chamber which indicates that there has not been a strike in the docks sector; only some minority trade union groups had prevented their members from responding to offers of work from the employers.

&htab;293.&htab;Regarding the arrest of Juan Bustos Araneda, the Government states that this person, who was responsible for cleaning the regional offices of the de facto organisation called the "Democratic Central Organisation of Workers", went to see the criminal judge of Concepcíon on 27 March 1986. Mr. Bustos explained to the judge that he had been abducted on 25 March by a group of armed civilians who questioned him about the Democratic Central Organisation of Workers and certain of its leaders, burned his face with cigarettes and finally released him at a port in the vicinity of Concepcíon. The criminal judge of Concepcíon ordered an inquiry on the day following the filing of the complaint by Mr. Bustos. The police service responsible for making inquiries informed the judge that it had been unable to identify the authors of the crime. The court therefore decreed the suspension of criminal proceedings.

&htab;294.&htab;As regards the intervention of police forces to prevent the holding of a national conference called by the National Grouping of Workers, the Government indicates that this meeting was prohibited by the Military Command of the area under the state of emergency as it was of a partisan political nature. Nevertheless, this meeting took place subsequently at a reserved location and without publicity.

&htab;295.&htab;On the subject of the transfer to a state body of the assets of the National Federation of Textile Workers, the Government states that the building situated at No. 453 Ejércita Street in Santiago belonged to the FENTATREX Federation and the Professional Union of Private Employees and Workers in the Textile Industry of the Province of Santiago up to 20 October 1978, the date of the promulgation of Legislative Decree No. 2346 which declared these organisations to be unlawful. In conformity with article 4 of this legislative decree, the assets of the organisations concerned are transferred into the State domain and the Ministry of Interior is called upon to specify by supreme decree the assets in question and to indicate where they are to be transferred, as was done by Supreme Decree No. 1360 of 29 November 1984. The Government adds that the trade union concerned filed an application for the enforcement of its constitutional rights with the Court of Appeal of Santiago, which rejected the appeal in a judgement handed down on 15 April 1986, the text of which is supplied by the Government.

&htab;296.&htab;As regards the events of 1 May 1986, the Government indicates that on that day in Santiago there were four cases of sabotage involving explosions and one case involving a fire. Furthermore, at various locations in the city traffic was interrupted by fires, stone-throwing, etc. The Government cannot consider these incidents to be an expression of freedom of association, and the steps taken by the Government to forestall or prevent them cannot therefore be qualified as a violation of freedom of association.

&htab;297.&htab;The Government states further that the military authorities of the Santiago area filed a complaint of violation of the State Security Act for disturbances on the public thoroughfare, incitement to illegal obstruction of activities and disturbance of the peace againt 23 persons, including several teachers who are members of the Professional Association of Teachers of Chile (AGECH). The judges dealing with this case ordered on 7 May 1986 the release of 18 of the 23 detainees for lack of evidence. The five remaining persons, teachers who are members of the AGECH, were also released on 9 May 1986 for lack of evidence. Moreover, the AGECH filed a complaint in connection with the search carried out at its premises and the examining magistrate initiated an inquiry by visiting the offices of the organisation.

&htab;298.&htab;As regards the dismissal of 14 workers on 23 April 1986 at the El Salvador division of the National Copper Corporation, the Government states that these measures were taken for reasons related to the running of the enterprise. The six workers who were members of the El Salvador Union No. 6 filed appeals at the court of El Salvador, requesting that their dismissal be declared null and void. In regard to the eight other dismissed persons, various meetings were held at the initiative of the Ministry of Labour between the management of the enterprise and the trade unions. On 4 July 1986, an agreement was concluded with the eight workers which made provision for the payment of compensation for years of service and of all the benefits stipulated by the contract and the legislation in force. The Government stresses that these dismissals do not constitute acts of discrimination against trade unions but that the measures were simply taken on administrative grounds by virtue of the provisions in force. None of the workers holds or held office in a trade union.

D. The Committee's conclusions

&htab;299.&htab;After the Committee's last examination of the case at its May 1986 meeting, the allegations still pending concerned the indictment of trade union leaders following the protest days held in September 1985; the death of four persons during demonstrations in November 1985; the dismissal of Manuel Jerez, a trade union official in the port sector; the indictment of two leaders of the Confederation of Building Workers following the sending of a letter considered to be insulting to magistrates of the Supreme Court; the dismissal of workers and trade union leaders in the docks sector; the arrest of Juan Bustos Aranada, an official of the Democratic Central Organisation of Workers; the intervention of law enforcement agents to prevent the holding of a national trade union conference; the transfer to a state body of the assets of organisations declared to be in violation of the law, and the arrests and searches of trade union premises that took place during the May Day celebrations. Since then, new allegations have been presented concerning the search of the premises of the Confederation of Textile and Clothing Workers, the dismissal of 14 workers in the copper sector, interference with the right to collective bargaining of replacement operators of the Telephone Company of Chile; the arrest of Mr. Guillermo Scherping, an official of the Professional Association of Teachers of Chile; the police inquiries and searches carried out against trade union leaders in the building, metal industry, catering and agriculture sectors; dismissals in the textile and coalmining sectors; the prohibition of union meetings of several constituent trade unions in the metal industry and textile sector; the disqualification of Juan Carlos Salazar Sierra, a trade union official in the coalmining sector; the arrest of workers of the Minero Cerro Negro enterprise; and non-compliance with a collective agreement by the Agustinas mining enterprise.

&htab;300.&htab;On the subject of the indictment of 11 trade union leaders following the protest days of September 1985, the Committee notes that charges against two of them were dismissed and that the others were sentenced to 61 days' imprisonment, but that the sentence was suspended and they remained at liberty. The Committee wishes however to point out the danger to the free exercise of trade union rights of sentences passed against representatives of workers within the framework of activities related to the defence of the interests of those they represent.

&htab;301.&htab;Regarding the death of four persons during the demonstrations of 5 and 6 November 1985, the Committee notes that the circumstances of these deaths are being investigated by the criminal or military courts. It requests the Government to keep it informed of the outcome of the investigations.

&htab;302.&htab;In the case of the dismissal of Manual Jerez, a trade union official in the port sector, the Committee notes with interest that the courts dealing with the case annulled the measure taken by the undertaking and ordered his reinstatement.

&htab;303.&htab;As regards the indictment of two officials of the Confederation of Building Workers for having addressed a letter, described as insulting and related to the killing of trade unionists, to magistrates of the Supreme Court, the Committee notes that the persons concerned were given suspended sentences and that they therefore remained at liberty. The Committee can therefore only stress once again that trade union organisations are perfectly within their rights in expressing themselves on a court decision in connection with proceedings relative to the killing of trade unionists. Nevertheless, the Committee recalls that in expressing their opinions trade unions should respect the limits of propriety and refrain from using insulting language.

&htab;304.&htab;With regard to the situation of the dock workers, the Committee notes that these allegations fall within the framework of the adoption of new legislation altering the organisation of work applicable to maritime and port workers. Considering therefore that this aspect of the case relates to a field which is not strictly connected to trade union rights, the Committee is of the view that these allegations do not call for further examination.

&htab;305.&htab;As regards the allegations concerning the arrest of Juan Bustos Araneda, the Committee regrets that the individuals in civilian clothes who questioned him on the activities of the Democratic Central Organisation of Workers were unable to be found. The Committee stresses that such incidents necessarily give rise to a climate of intimidation and fear that impedes the normal exercise of trade union activities. The Government should take the necessary measures to prevent acts of this nature, to complete the investigation into the matter and to bring those responsible before the competent courts.

&htab;306.&htab;As regards the prohibition of a national trade union meeting organised by the National Grouping of Workers, the Committee notes that, according to the Government, this meeting was of a partisan political character. While noting that the meeting was able to be held subsequently, the Committee recalls that the right of trade unions freely to organise meetings at trade union premises, without the need for prior authorisation and without interference on the part of the public authorities, is an essential element of freedom of association.

&htab;307.&htab;As regards the transfer to a state body of the assets of trade union organisations of the textile sector, which had been declared unlawful, the Committee recalls that in 1978 it examined allegations concerning the dissolution of these organisations. It had pointed out at the time that this measure was not compatible with the principle that workers' organisations should not be dissolved by administrative authority [see 187th Report, Case No. 823, para. 405]. The Committee must now stress that, when an organisation is dissolved, its assets must ultimately be distributed among its former members or handed over to the organisation that succeeds it; by this is meant the organisation or organisations which pursue the aims for which the dissolved trade union was established, and which pursue them in the same spirit [see, for example, 230th Report, Case No. 1189 (Kenya), para. 687]. It must be noted that in this case the transfer of the assets of organisations declared to be unlawful was not in conformity with the principle in question.

&htab;308.&htab;As regards the events which occurred on 1 May, the Committee notes that the arrested trade union officials were released a few days afterwards for lack of evidence. The Committee recalls in this regard that the arrest by the authorities of trade unionists against whom no charge is brought may give rise to restrictions of freedom of association. Governments should take measures to ensure that the authorities concerned receive appropriate instructions in order to avoid the danger inherent in detention measures as regards trade union activities [see, for example, 211th Report, Case No. 1025 (Haiti), para. 272].

&htab;309.&htab;The Committee notes further that the search carried out on 1 May 1986 at the premises of the Professional Association of Teachers of Chile is the subject of a judicial inquiry. The Committee requests the Government to keep it informed of the outcome of this inquiry.

&htab;310.&htab;With regard to the dismissal of 14 workers of the National Copper Corporation, the Committee notes that, according to the Government, these measures were taken for administrative reasons unrelated to the exercise of trade union activities. The Committee notes also that eight of these workers signed an agreement with the enterprise and that the six others filed judicial appeals. The Committee requests the Government to keep it informed of the outcome of these appeals.

&htab;311.&htab;Lastly, the Committee requests the Government to supply comprehensive observations on the latest allegations in this case, namely: the search of the premises of the Confederation of Textile and Clothing Workers; interference with the right to collective bargaining of replacement operators of the Telephone Company of Chile; the arrest of Guillermo Scherping, an official of the Professional Association of Teachers of Chile; the police inquiries and searches carried out against trade union leaders in the building, metal industry, catering and agriculture sectors; the dismissals which occurred in the textile and coalmining sectors; the prohibition of trade union meetings of several constituent unions in the metal industry and textile sectors; the disqualification of Juan Carlos Salazar Sierra, a trade union official in the coalmining sector, from holding his union post; the arrest of workers of the Minero Cerro Negro enterprise; and non-compliance with a collective agreement by the Agustinas mining enterprise.

The Committee's recommendations

&htab;312.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve the present interim report and, in particular, the following conclusions:

(a) Regarding the charges against 11 trade unions leaders following the protest days held in September 1985, the Committee notes that the charges against two of them were dismissed and that the others were sentenced to 61 days' imprisonment but that they remained at liberty. The Committee points out the danger to the free exercise of trade union rights of sentences passed against representatives of workers within the framework of activities related to the defence of the interests of those they represent.

(b) Concerning the death of four persons during the demonstrations of 5 and 6 November 1985, the Committee notes that the circumstances of these deaths are being investigated by the criminal or military courts. The Committee requests the Government to keep it informed of the outcome of the investigations. (c) Concerning the dismissal of Manuel Jerez, trade union leader of the port sector, the Committee notes with interest that the courts dealing with the case annulled the measure taken by the undertaking and ordered his reinstatement.

(d) Concerning the indictments against two leaders of the Confederation of Building Workers, the Committee considers that the expression of an opinion by a trade union organisation concerning a court decision relative to the killing of trade union members is in fact a legitimate trade union activity.

(e) As the allegations concerning the situation of dock workers relate to a field which is not strictly connected to trade union rights, the Committee considers that this aspect of the case does not call for further examination.

(f) Concerning the arrest of Juan Bustos Araneda, the Committee regrets that those responsible were unable to be found. It stresses that such incidents give rise to a climate of intimidation and fear that impedes the normal exercise of trade union activities. The Government should take the necessary measures to prevent acts of this nature, to complete the investigation into the matter and to bring those responsible before the competent courts.

(g) Concerning the prohibition of a national trade union meeting organised by the National Grouping of Workers, the Committee, while noting that this meeting took place subsequently, recalls that the right of trade unions freely to organise meetings at trade union premises, without the need for prior authorisation and without interference on the part of the public authorities, is an essential element of freedom of association.

(h) Concerning the transfer to a state body of assets of trade union organisations of the textile sector which had been declared unlawful, the Committee notes that these measures were not in conformity with the principle according to which the assets of dissolved organisations must ultimately be distributed among their former members or handed over to the organisations that succeed them.

(i) Concerning the arrests of trade union leaders on 1 May 1986, the Committee notes that the persons concerned were released a few days afterwards for lack of evidence. The Committee recalls that the arrest by the authorities of trade unionists against whom no charge is brought may give rise to restrictions on freedom of association. Governments should take measures to ensure that the authorities concerned receive appropriate instructions in order to avoid the danger inherent in detention measures as regards trade union activities.

(j) The Committee notes that the search carried out at the premises of the Professional Association of Teachers of Chile is the subject of a judicial inquiry. It requests the Government to keep it informed of the outcome of this inquiry. (k) Concerning the dismissal of 14 workers of the National Copper Corporation, the Committee notes that, according to the Government, these measures were taken for administrative reasons unrelated to the exercise of trade union activities. The Committee requests the Government to keep it informed of the outcome of the judicial appeals filed by six of the workers concerned.

(l) The Committee requests the Government to supply comprehensive observations on the most recent allegations presented in this case, namely: the search of the premises of the Confederation of Textile and Clothing Workers; interference with the right to collective bargaining of the replacement operators of the Telephone Company of Chile; the arrest of Guillermo Scherping, official of the Professional Association of Teachers of Chile; the police inquiries and searches carried out against trade union officials in the building, metal industry, catering and agriculture sectors; the dismissals in the textile and coalmining sectors; the prohibition of union meetings of several constituent trade unions in the metal industry and textile sectors; the disqualification of Juan Carlos Salazar Sierra, a trade union official in the coalmining sector, from holding his union post; the arrest of workers of the Minero Cerro Negro enterprise; and non-compliance with a collective agreement by the Agustinas mining enterprise.

Case No. 1327 COMPLAINTS PRESENTED BY THE INTERNATIONAL CONFEDERATION OF FREE TRADE UNIONS, THE TUNISIAN GENERAL LABOUR UNION, THE WORLD FEDERATION OF TRADE UNIONS AND OTHER TRADE UNION ORGANISATIONS AGAINST THE GOVERNMENT OF TUNISIA

&htab;313.&htab;The Committee has already examined this case at its February 1986 meeting and presented an interim report to the Governing Body. [See 243rd Report, para. 489 to 554, approved by the Governing Body at its 232nd Session (March 1986).]

&htab;314.&htab;Since then, the ILO has received the following communications from the complainants: the World Confederation of Organisations of the Teaching Profession (WCOTP): 13 March, 15 April, 28 and 29 May, 16 June 1986; the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU): 5 May 1986; the World Federation of Teachers' Unions (FISE): 30 May and 18 June 1986. For its part, the Government sent its observations in communications of 20 May and 29 October 1986.

&htab;315.&htab;Tunisia has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87), and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. Previous examination of the case

&htab;316.&htab;The origin of this case was a dispute between the Tunisian General Labour Union (UGTT) and the Government of Tunisia over the question of how wages were to be fixed. Subsequently, the dispute broadened and involved matters other than the initial collective bargaining problem and the situation deteriorated considerably following strikes organised by the UGTT and the repressive measures which, according to the complainants, were taken by the authorities, namely requisitioning of striking staff, replacement of strikers by people from outside the service, dismissal of strikers, arrests and prison sentences of workers, bans on trade union general assemblies in undertakings, obstruction of trade union meetings, suspension of the UGTT newspaper, abolition of the check-off system and the detachment of civil servants to the permanent services of the UGTT, the occupation of the premises of the UGTT by interim committees assisted by the police.

&htab;317.&htab;In view of the seriousness of the dispute, a meeting held between the Minister of Labour and the executive committee and other officials of the UGTT led to the conclusion, on 4 December 1985, of an agreement which provided for the following: (1) the release of those trade unionists who had been arrested, (2) the reinstatement of dismissed workers, (3) the restructuring of the unions, and (4) the resumption of negotiations on all the questions at issue. However, the complainants were of the opinion that the Government had taken no steps to implement the agreement that had been concluded.

&htab;318.&htab;Finally, new allegations reported the arrest and sentencing to a term of imprisonment of Mr. Habib Achour, Secretary-General of the UGTT, and six other trade unionists.

&htab;319.&htab;In addition, the Committee was informed that an ILO mission, led by Mr. Bertil Bolin, Deputy Director-General, had been carried out in Tunisia from 16 to 18 February 1986. Its purpose was to assist in seeking solutions to the problems to which the present complaint against Tunisia had given rise.

&htab;320.&htab;At its March 1986 session, the Governing Body approved the following conclusions of the Committee:

&htab;(a) In general, the Committee expresses its concern over the seriousness of the social tension which the measures referred to in the allegations, in particular the occupation of trade union premises, have created. In the Committee's view there can be a lasting and effective solution to the present problems only if the organisations participating in the social dialogue are strong, genuinely free and independent. This presupposes, in particular, that the UGTT can carry out its activities free from any constraint and within the framework of its statutes. &htab;(b) The Committee considers that it is of the utmost importance that negotiations between the parties to the agreement of 4 December 1985 be resumed with a view to implementing that agreement rapidly and in full. It also considers that the ILO could, should the parties so wish, continue to play a useful role in seeking a solution to the conflict that is based on those ILO principles of freedom of association referred to in its conclusions. &htab;(c) The Committee therefore requests the Government to consider the possibility of implementing these recommendations and to communicate information on any measures taken towards the reinstatement of the dismissed strikers, the release of imprisoned trade unionists, an amnesty for the sentenced workers, a lifting of the ban on trade union meetings and the suspension of the UGTT newsletter, as well as a re-examination of the questions concerning the check-off system and the secondment of civil servants to trade union organisations.

&htab;(d) The Committee requests the Government to transmit its observations on the recent sentences passed on trade unionists belonging to the UGTT, including Mr. Habib Achour, and on their conditions of detention.

&htab;(e) The Committee requests the Government to transmit its observations on the allegations concerning the occupation of the premises of the UGTT.

B. New allegations

&htab;321.&htab;In its communication of 13 March 1986, the WCOTP furnishes a list of 51 unionised teachers and 14 primary school principals who, according to the complainant, were dismissed following the occupation of the premises of the UGTT and the General Trade Union of Primary School Teachers.

&htab;322.&htab;In its communication of 15 April 1986, the WCOTP states that the agreement of 4 December 1985 between the Government and the UGTT has not yet been implemented, and that the premises of the General Trade Union of Primary School Teachers (SGEP) and the National Trade Union of Teachers of Higher Education and Scientific Research (SNESRS) are still occupied and inaccessible to the members of these trade unions.

&htab;323.&htab;The WCOTP also points out that the Secretary-General of the SNESRS, Mr. Moncef Ben Slimane, was arrested on 18 February 1986. Subsequently, he was placed under house arrest until 1 March 1986. Before his arrest, according to the WCOTP, he was dismissed from his position at the university. Moreover, following a strike organised at the university to protest against the arrest of the Secretary-General of the SNESRS, a press release issued by the Ministry of Higher Education declared the trade union illegal. Consequently, no discussions or negotiations have been conducted with the SNESRS. Lastly, the WCOTP reports that all trade union meetings on university premises have been banned.

&htab;324.&htab;The WCOTP attaches to its communication a list of secondary school teachers who have been punished owing to the dispute between the Government and the trade unions: 12 dismissals, three suspensions, seven enlistments in the army and five transfers.

&htab;325.&htab;In its communication of 5 May 1986, the ICFTU states that the social situation in Tunisia is deteriorating. Several dozen UGTT unionists are been detained, including Habib Achour, who was sentenced to two additional years' imprisonment. According to the ICFTU, hundreds of militants are still dismissed for regular trade union activities. The legitimate leaders of the UGTT are under permanent or semi-permanent police surveillance and most of them have had their passports confiscated.

&htab;326.&htab;The ICFTU adds that on 29 and 30 April 1986, the provisional committees opposed to the legitimate leaders of the UGTT organised a special congress usurping the name of the UGTT, with the Government's full support. According to the ICFTU, the mere fact that this congress was held, not to mention the public authorities' recognition of this new leadership, clearly shows that the Government has interfered in the internal affairs of the UGTT, thereby violating the autonomy of this organisation and the principles of freedom of association.

&htab;327.&htab;In its communication of 28 May 1986, the WCOTP alleges that on 21 April 1986, Mr. Moncef Ben Slimane, Secretary-General of the National Trade Union of Teachers of Higher Education and Scientific Research (SNESRS), was arrested and detained by the police for a period of nine days. On 2 May 1986, the trade union's administrative committee issued a statement condemning the actions carried out by the police on university grounds. Although Mr. Ben Slimane was not present at the meeting, his signature was affixed to the statement and for this reason another indictment was brought against him on 24 May 1986, following a new arrest on 14 May. According to the WCOTP, this represents a violation of Article 1 of Convention No. 98 which protects workers against anti-trade union discrimination.

&htab;328.&htab;In its communication of 30 May 1986, the FISE also reports Mr. Moncef Ben Slimane's arrest which, in its opinion, represents yet another example of the Government's efforts to suppress the independent trade union movement.

&htab;329.&htab;In its communication of 29 May 1986, the WCOTP states that the delegates to the UGTT congress of 29 and 30 April 1986 were appointed at meetings called by the Destourian Socialist Party, the party in power. Its communication includes a copy of a notice of a meeting of this type, and states that no trade unionists participated in these meetings. It also states that the new Secretary-General appointed at the congress is the director of a large undertaking, the United Foundries, and thus represents management. Lastly, it alleges that the congress modified the statutes of the UGTT, deleting all references to "justice", "social", "autonomy", "independent" and "patriotism".

&htab;330.&htab;In its communication of 16 June 1986, the WCOTP furnishes additional details on the arrest and indictment of Mr. Moncef Ben Slimane. It also furnishes the text of the statement made by the executive committee of the SNESRS which led to the indictment. This statement criticises the violent tactics used by the police in the siege of the university, it requests an investigation of these acts of violence and asks that talks be held with the trade union with a view to finding a solution to the problems in the university. The WCOTP explains that this motion was presented to the Ministry of Higher Education and Scientific Research by a trade union delegation. The statement was not published in the press; instead, the Ministry forwarded it directly to the Ministry of the Interior, and it was on the basis of this text that Mr. Ben Slimane was accused of defaming law enforcement and government authorities.

&htab;331.&htab;In its communication of 18 June 1986, the FISE reports that Mr. Ben Slimane was sentenced to imprisonment for a period of one year.

C. The Government's replies

&htab;332.&htab;In its reply of 20 May 1986, the Government recalls that its difficulties with the UGTT began in April 1985, following a difference of opinion on the interpretation of certain legal provisions concerning the question of how wages were to be fixed. According to the Government, far from being unusual, this difference of opinion is rather commonplace in a country that has chosen the path of collective bargaining and full respect for the principles of freedom of association, and where trade union organisations are powerful and enjoy full guarantees of autonomy and independence in the exercise of their activities. A government note draws attention to the dangers inherent in the UGTT's request to link increases exclusively to price increases; in the light of the exceptional circumstances of the national economy and the impact of the international economic crisis, the Government proposed that all wage increases be linked, among others, to increases in production and productivity, appealing to the social partners to respond to the economic crisis in a spirit of solidarity and to accept a fair and equitable distribution of the sacrifices required by current economic difficulties.

&htab;333.&htab;The Government adds that, despite its appeals, its willingness to continue negotiations in an effort to reach agreement on the problems at hand and the fact that the country needs social peace now more than ever, certain leaders of the UGTT have categorically refused to consider the Government's proposals; instead, they have become increasingly adamant and continue to insist on unconditional wage increases, leading to to even greater social tension.

&htab;334.&htab;In addition, despite the problems caused by the massive expulsion of Tunisian workers from Libya, certain UGTT leaders refused to postpone a series of strikes planned for the month of August of 1985, even though negotiations with the Government continued; instead, they hardened their position and ignored the Government's invitation to call a truce in the light of external threats to the nation's security.

&htab;335.&htab;In spite of the negative attitude of UGTT trade union leaders and the continued aggravation of social tensions, the Government reaffirmed its commitment to open and responsible dialogue and reiterated its interest in overcoming the difficulties. It was in this spirit that the Minister of Labour held a meeting on 9 November 1985 with the executive committee of the UGTT. The meeting, which took place in a cordial atmosphere that was conducive to continuing dialogue, helped to relieve some of the tension and led to the release of certain trade unionists and the reinstatement of dismissed workers. A lull in social tensions followed this meeting.

&htab;336.&htab;In the meantime, the Government adds, UGTT trade unionists throughout the country began to criticise the rigid positions of their leaders and the excessive politicisation of their organisation; accordingly, they undertook a large-scale effort to correct the situation by establishing a number of provisional trade union committees. Faithful to its tradition of respect for trade union autonomy, the Government refrained from any interference in the matter, which it considered a purely internal matter within the UGTT rank and file. It stated that it was up to the trade unionists themselves to resolve the problems of their organisation and to set the course for their future free of any outside interference.

&htab;337.&htab;The Government adds that it continued to hold talks with the UGTT in spite of the latter's internal crisis. Thus, the Minister of Labour held a meeting with the executive committee of the UGTT on 4 December 1985, which was followed by the publication of a communiqué. This communiqué, which was received favourably by all parties involved, represents a solid foundation for an eventual solution to the parties' differences through a concrete and responsible dialogue. However, once the principles defined in the communiqué were implemented, certain difficulties arose. These difficulties are linked, in part, to the contents of the communiqué itself, which calls for close collaboration between all parties involved in defining the terms and conditions of its implementation. Furthermore, these difficulties are exacerbated by the absence of a consensus within the UGTT's executive committee on how to bring about a normalisation.

&htab;338.&htab;In fact, according to the Government, the disagreement among UGTT union leaders concerning the implementation of the above-mentioned communiqué led a number of them to question and eventually repudiate the communiqué of 4 December 1985. It was thus that the administrative committee at its meeting of 12 January 1986 called into question the decision taken by the executive committee and other officials of the UGTT to replace Mr. Habib Achour at the head of the UGTT by Mr. Sadok Allouche. The latter was appointed Secretary-General by the expanded executive committee, the only authority empowered to assign responsibilities within the executive committee. Furthermore, this meeting of 12 January 1986, which eight members of the UGTT executive committee failed to attend, created confusion among trade union officers, most of whom contested the decision of the administrative committee.

&htab;339.&htab;None the less, over a period of several weeks, contact was never interrupted and consultations continued to take place between the various parties interested in the trade union's normalisation. On the occasion of the UGTT's 40th anniversary (20 January 1986), the President of the Republic responded to the persistent threats to national security; looking beyond the simple issue of trade union normalisation, the President called for a spirit of solidarity and appealed to workers and trade unionists from all factions to consolidate trade union action within a "strong, glorious and representative organisation" capable of contributing with other national organisations to the cause of national development, as it had done in the past.

&htab;340.&htab;On the same occasion, the Prime Minister invited all worker confederations (the Tunisian National Labour Union and the UGTT), including the members of the UGTT executive committee, to reach a national consensus within the trade union movement that would guarantee progress and best reflect the Tunisian reality. The members of the executive committee refused to attend this meeting. None the less, consultations continued with the opposing factions in an effort to unify the Tunisian trade union movement.

&htab;341.&htab;In keeping with its commitment to dialogue and tripartism, the Government accepted the missions of the International Labour Office and the ICFTU, furnishing all pertinent information on the trade union situation in Tunisia in the hope of reaching a solution to these problems.

&htab;342.&htab;The persistence of the trade union's internal crisis led the trade unionists involved in the provisional committees to organise a special congress of the UGTT, which was held on 29 and 30 April 1986, and which elected a new executive committee.

&htab;343.&htab;The Government adds that it remains committed, as always, to a policy on collective bargaining that reconciles the defence of workers' occupational interests with the national interest, within the framework of a constructive agreement and with all due respect for the autonomy of trade union organisations. In this connection and on the occasion of Labour Day, the Government announced on 1 May 1986 a series of social measures (enhancement of family allowances, restoration of the SMIG and the SMAG, etc.) with a view to increasing workers' purchasing power despite the country's difficult economic circumstances. This is further proof that Tunisia's social policy is and will remain progressive and deeply committed to the establishment of lasting social peace built on a frank, constructive and responsible dialogue.

&htab;344.&htab;In conclusion, the Government declares that it is deeply committed to the existence of autonomous and responsible workers' trade union organisations and to the consolidation of the social dialogue at all levels and in all areas.

&htab;345.&htab;Concerning the allegations of the arrest of trade unionists whose names appear in a list appended to the Committee's previous report on this case, the Government states that none of these trade unionists are being detained and that none of them are being prosecuted. It specifies that all legal action in this case was taken by common law courts for infringements of common law having no relation whatsoever with the exercise of trade union rights.

&htab;346.&htab;Concerning the measures taken against teachers, the Government states that disciplinary measures were taken by the disciplinary council, in accordance with current legislation governing the teachers' statute, against persons found guilty of serious professional misdemeanours. It adds that several among those disciplined have been reinstated.

&htab;347.&htab;In its communication dated 29 October 1986 the Government points out that the President of the Republic, ever faithful to the principles of unity and solidarity, made an appeal to all the workers and trade unionists of all tendencies to unite their action within one "strong, glorious and representative organisation" which alone could permit the development process to continue successfully. The Government adds that it is also through its attachment to the principles of justice and the improvement of the welfare of Tunisians that it has adopted a series of social measures the object of which is to preserve the purchasing power of the workers and increase the wages of the less privileged workers. This has been done in spite of the economic difficulties facing Tunisia and which are the result of the economic crisis in the world.

&htab;348.&htab;The Government states that, since this appeal was made, meetings and consultations have taken place between the two central unions (UGTT and UNTT) and these have led, on 9 September 1986, to the declaration of the unification of the two organisations into a single General Tunisian Labour Union. This agreement shows the willingness of the large majority of trade unionists to work in one "powerful, united and independent trade union organisation" which combines all forces and trade unionists of good will. It also demonstrates the concern of trade unionists to "assemble conditions that are favourable" for the UGTT to devote itself to its new goal of trade union action based on conscious participation, attachment to what is authentic, and loyalty to the workers and their cause.

&htab;349.&htab;The two organisations have also decided to hold a National Congress on 27 January 1987 (the anniversary of the founding of the UGTT). In order to prepare the Congress the new provisional UGTT, consisting of members of the former executive boards of two workers' organisations, met on 24 September 1986 and examined the general question of establishing trade union unity, the trade union situation in the country and the elaboration of a national trade union charter.

&htab;350.&htab;As regards Mr. Habib Achour, the Government states that he was sentenced by the competent courts for common law crimes following a complaint filed by the Director of the workers' co-operative "Cosoup" where the premises were broken into by Mr. Achour and a group of his colleagues. He was also sentenced for mismanagement in terms of article 86 of the Commercial Code.

&htab;351.&htab;As regards Mr. Moncef Ben Slimane, the Government explains that he was recruited as an assistant on probation under the statute on higher education. He had to do a two-year probationary period before being confirmed permanently and titularised, or thanked for his services. During the probationary period, Mr. Ben Slimane committed a serious act of insubordination towards a high official of his Ministry, that is to say the Ministry of Higher Education and Scientific Research. As a result, the Government considers that the law applicable in Tunisia was scrupulously respected and his dismissal legally well-founded. In spite of this decision to dismiss him, and of which he was officially informed, Mr. Ben Slimane continued to appear on the campus and in a number of university institutions. On several occasions he was told to refrain from doing so, but he continued to appear in these places. In May 1986 he was discovered in possession of subversive pamphlets against the Government; since these had nothing do to with trade union activities, he was sentenced by the competent courts.

D. The Committee's conclusions

&htab;352.&htab;Having examined the Government's reply, the Committee can only note that no new elements capable of promoting a solution to the difficulites which gave rise to the complaint in this case have become apparent since the Committee last examined this case in February 1986. While it is true that the Government states that the trade unionists whose names appear on the lists submitted by the complainants are at present free and that some of the teachers who had been disciplined have been reinstated, other measures, such as the sentencing of Habib Achour to a new prison term and the sentencing of the Secretary-General of the National Trade Union of Teachers of Higher Education and Scientific Research, Mr. Moncef Ben Slimane, certainly represent major obstacles to the resumption of a constructive and peaceful dialogue with an important part of the trade union movement.

&htab;353.&htab;As regards these court judgements, the Committee notes that, according to the Government, Mr. Achour was sentenced for common law crimes and Mr. Ben Slimane for being in possession of subversive pamphlets. The Committee, however, notes that these sentences were passed at a time when the Government was in conflict with the leadership of the trade unions to which those persons belonged. According to the complainants, this explains why they were sentenced. In addition, the Committee must note that, according to the information before it, the accusations brought against Mr. Achour, which led to the first judgement against him, related to a former period, and that the pamphlets in the possession of Mr. Ben Slimane only, according to the complainants, demanded that inquiries be carried out into the acts of violence in the university. The Committee considers, in the circumstances, that the granting of an amnesty to these persons would assist in reducing tension.

&htab;354.&htab;In addition to these allegations, the Committee must emphasise that the solution to the social and economic problems of any country cannot possibly lie in the suppression of important sections of the trade union movement. On the contrary, only the development of free and independent organisations and negotiation with all those involved in the social dialogue will enable a government to confront these problems and resolve them in the best interests of the workers and of the nation.

&htab;355.&htab;In this perspective, the Committee once again urges the Government to make every effort to bring about the conditions required to re-establish a trade union situation that respects the principles of freedom of association, especially in the implementation of the agreement signed by the expanded executive committee of the UGTT and the Minister of Labour on 4 December 1985. Once again, the Committee requests the Government to keep it informed of all measures taken in this regard.

&htab;356.&htab;In addition, the Committee notes that the Government, in its reply, does not mention the allegations relating to the violation of the statutes of the UGTT when the congress was convened and held in April 1986, or the occupation of the UGTT's premises. The Committee requests the Government to transmit its observations on these matters.

The Committee's recommendations

&htab;357.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve the present interim report and in particular the following conclusions:

(a) Since the Government has not yet replied to the allegations concerning the violations of the UGTT statutes in the convening and holding of the April 1986 congress or the occupation of the UGTT's premises, the Committee requests the Government to furnish the pertinent observations.

(b) The Committee notes the information supplied by the Government concerning the sentencing by the courts of Mr. Achour and Mr. Ben Slimane. Having regard to the contradictions between this information and that supplied by the complainants, the Committee considers the granting of an amnesty to these persons would assist in reducing tension.

(c) The Committee recalls that only the development of free and independent organisations and the non-exclusive negotiation with all those involved in the social dialogue will enable a government to confront its social and economic problems and resolve them in the best interest of workers and of the nation.

(d) The Committee therefore urges the Government to make every effort to bring about the conditions required to re-establish a trade union situation that respects the principles of freedom of association, and in particular to implement the agreement signed by the expanded executive committee of the UGTT and the Minister of Labour on 4 December 1985. The Committee again requests the Government to keep it informed of all measures taken in this regard.

Case No. 1330 COMPLAINT PRESENTED BY THE NATIONAL ASSOCIATION OF AGRICULTURAL, COMMERCIAL AND INDUSTRIAL EMPLOYEES AND FIVE OTHER TRADE UNIONS AGAINST THE GOVERNMENT OF GUYANA

&htab;358.&htab;The Committee last considered this case at its meeting in November 1985 when it presented interim conclusions to the Governing Body; [See 241st Report, paras. 822 to 845, approved by the Governing Body at its 231st Session.]; it has twice adjourned consideration of the case, at its meetings in February and May 1986. [See 243rd and 244th Reports, para. 5.]

&htab;359.&htab;Additional information was received from the complainants in a communication dated 23 December 1985, and from the Government in communications dated 18 January, 31 May and 23 September 1986.

&htab;360.&htab;Guyana has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98). It has also ratified the Labour Relations (Public Service) Convention, 1978 (No. 151) and the Collective Bargaining Convention, 1981 (No. 154).

A. Previous examination of the case

&htab;361.&htab;When the Committee examined the case in November 1985, it made the following recommendations to the Governing Body: [See 241st Report, para. 845]

(a) The Committee requests the Government to supply it with a copy of the judgement of the court concerning the validity and the constitutionality of the Labour (Amendment) Act as soon as this becomes available, so that it can reach a conclusion on this aspect of the case in full possession of all the relevant information;

(b) The Committee asks the complainant organisations to supply details on their allegations concerning the dual governmental and trade union functions of members of the GTUC executive and, in particular, to indicate what consequences this has for trade union rights;

(c) The Committee draws aspects of the case relating to the Labour Amendment Act to the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations;

(d) The Committee expresses the hope that, in relation to the recognition of sole bargaining rights, the Government will find it possible to give effect to the principle that it is not necessarily incompatible with Convention No. 87 to provide for certification of the most representative bargaining union in a given unit as the exclusive bargaining agent, but that in such cases there is a need to provide for certain safeguards which include (a) certification by an independent body and (b) the choice of the representative organisation by a majority vote of the employees in the unit concerned.

B. Additional information supplied by the complainants

&htab;362.&htab;In a communication of 23 December 1985, the complainants state that they would like to offer clarification on the effects that the presence of the Minister of Labour and the Minister of Forestry (formerly, Minister of Finance) and the Parliamentary Secretary for Women's Affairs and Housing on the executive of the GTUC have on that organisation.

&htab;363.&htab;The complainants point out that the ministers referred to are members of trade unions affiliated to the GTUC, who were elected to its executive and were members thereof at the time the disputes arose, and go on to state that the ministers participate fully in the deliberations of the executive of the GTUC on all industrial relations matters, and that they are privy to all decisions taken at the GTUC level on all such questions, including negotiations.

&htab;364.&htab;The complainants state further that about 85 per cent of organised labour is employed in the public sector, and that the Government and the GTUC are in regular discussions on matters affecting them. They refer to the fact that the Minister of Labour is always on the government negotiating team while he has all the information from the TUC long beforehand, and allege that this Minister functions in three capacities: as the minister charged with conciliation in industrial relations, as a member of the employers' (the Government) team, and as member of the TUC executive. They submit in this regard that there is a clear conflict between interest and duty, that this makes a mockery of negotiations, and that convention and sheer decency impel the relinquishing of either the trade union or the ministerial position.

&htab;365.&htab;The complainants go on to state that all government ministers adhere to the principle that the ruling party is paramount, and that ministers are bound by an oath of Cabinet secrecy whereas this does not apply to them in their capacities as executive members of the GTUC.

&htab;366.&htab;The complainants allege moreover that the presence of ministers (whether those mentioned above or others) on the GTUC executive inhibits free expression of views in that body, particularly by those who are cautious.

&htab;367.&htab;Finally, the complainants express the view that the workers' right to fair and independent collective bargaining is infringed or at least that it cannot be properly exercised in the foregoing circumstances.

C. The Government's reply

&htab;368.&htab;In its communications of 18 January and 23 September 1986, the Government refers to the Committee's recommendations. In particular, it states that the judgement of the court concerning the validity and the constitutionality of the Labour (Amendment) Act, No. 9 of 1984 has not been handed down and that aspects of the case related to it are therefore still sub judice : it will forward a copy of the judgement as soon as it is available (which was still not the case at the time of its most recent communication).

&htab;369.&htab;Regarding the recommendation concerning observance of the principle concerning sole bargaining rights, the Government says that this matter was considered by the Labour Code Commission comprising members of the Government, the GTUC, the employers' organisation, the two political parties and the Women's Organisation; and that, arising out of the Commission's report, a draft Trade Union Recognition Bill, 1979 was prepared, which provides for (i) the establishment of a Trade Union Recognition and Certificate Board, an independent body, (ii) criteria for determining the union to be recognised where one or more unions seek recognition, and (iii) certification of the recognised union. A typed copy of the draft bill is attached to the Government's communication of 23 September 1986, in which it is stated that the bill is still under consideration by the employers' and workers' representatives.

&htab;370.&htab;The Government's communication of 31 May 1986 addresses itself to the additional information supplied by the complainants on 23 December and referred to above. In this regard, the Government states that the complainants have not furnished the details required in the previous recommendations of the Committee and, in particular, have not indicated the effect on trade union rights.

&htab;371.&htab;The Government goes on to express the view that the representations made by the complainants are not justified: the presence of the ministers and the Parliamentary Secretary on the executive of the GTUC result from their having been democratically and constitutionally elected thereto, both before and after their appointment as ministers. In this regard the Government restates its earlier contention that abundant precedents exist in the West Indies of "public personalities within the region who have held ministerial office contemporaneously with high trade union office".

&htab;372.&htab;It states further that the electorate at the GTUC elections comprised the very workers whose cause the complainants are championing, and that these were at all material times fully aware and conscious of the above practice; that they expected and accepted the presence of the officials at all the relevant forums, both industrial and political; and that the question of moral judgement does not arise.

&htab;373.&htab;The Government is of the view that the complainants' allegation regarding the inhibiting effect on collective bargaining of the Minister's adherence to the principle that the ruling party is paramount merely expresses an assumption, which does not promote its case, while that relating to the effect of the oath of Cabinet secrecy is irrelevant and does not support the complainants' contention.

&htab;374.&htab;The Government avers its support for the right of workers to fair and independent collective bargaining, and says evidence of this is to be found in negotiations recently concluded in respect of wages, salaries and conditions of work in which the complainant unions participated prominently as part of the GTUC negotiating team while the Minister was among those representing the Government.

&htab;375.&htab;Lastly, the Government points out that only the six complainant unions of a total of 26 unions in the GTUC have found it necessary to raise objections to the constitution of that body.

D. The Committee's conclusions

&htab;376.&htab;The Committee notes that the judgement concerning the validity and the constitutionality of the Labour (Amendment) Act is still not available and that aspects of this case arising from that legislation cannot therefore yet be given full consideration. Noting that these questions continue to be sub judice , as they have been for more than two years, it trusts that every effort will be made to speed up the process whereby it can reach a conclusion in this respect in full possession of all the relevant information.

&htab;377.&htab;The Committee has taken note of the information supplied by the Government concerning the procedures proposed for registration and certification of trade unions, through the draft Trade Union Recognition Bill, 1979. In this regard, it notes with some concern the length of time that has elapsed since this measure was submitted for consideration by employers' and workers' organisations and can only once again express the hope that, in relation to the recognition of sole bargaining rights, the Government will find it possible to give effect to the principle that it is not necessarily incompatible with Convention No. 87 to provide for certification of the most representative bargaining union in a given unit as the exclusive bargaining agent, but that there is a need to provide for certain safeguards which include: (a) certification by an independent body, and (b) the choice of the representative organisation by a majority vote of the employees in the unit concerned.

&htab;378.&htab;The Committee also draws both of these legislative aspects of the case to the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations.

&htab;379.&htab;On the subject of the dual governmental and trade union functions of members of the GTUC executive, the Committee has taken note of the additional information submitted by the complainants and the observations thereon contained in the reply by the Government. In view of the absence of any specific examples of the effects which this situation may have had on the activities of trade unions or the GTUC, the Committee is not in a position to examine this aspect of the case further. It does, however, call the attention of the Government to its earlier decision that the fact that one of the members of a government is at the same time a leader of a trade union which represents several categories of workers employed by the State creates a possibility of interference in violation of Article 2 of Convention No. 98. [See 84th Report of the Committee, Case No. 415 (United Kingdom/St. Vincent), para. 62; Digest of Decisions and Principles , 3rd edition, para. 580.]

The Committee's recommendations

&htab;380.&htab;The Committee recommends the Governing Body to approve the present interim report and, in particular, the following conclusions:

(a) The Committee notes that aspects of the case relating to the Labour (Amendment) Act continue to be sub judice , as they have been for more than two years, and trusts that every effort will be made to speed up the process whereby it can reach a conclusion on these matters in full possession of all the relevant information;

(b) The Committee notes with some concern the length of time that has elapsed since the draft Trade Union Recognition Bill, 1979 was submitted for consideration by employers' and workers' organisations and once again expresses the hope that, in relation to the recognition of sole bargaining rights, the Government will find it possible to give effect to the principle that it is not necessarily incompatible with Convention No. 87 to provide for certification of the most representative bargaining union in a given unit as the exclusive bargaining agent, but that there is a need to provide for certain safeguards which include (a) certification by an independent body and (b) the choice of the representative organisation by a majority vote of the employees in the unit concerned;

(c) The Committee draws the above-mentioned legislative aspects of this case to the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations;

(d) As regards the dual governmental and trade union functions exercised by certain members of the GTUC executive, the Committee draws the attention of the Government to its earlier decision that the fact that one of the members of a Government is at the same time a leader of a trade union which represents several categories of workers employed by the State creates a possibility of interference in violation of Article 2 of Convention No. 98.

Case No. 1343 COMPLAINT PRESENTED BY THE WORLD FEDERATION OF TRADE UNIONS AND THE TRADE UNION CONFEDERATION OF COLOMBIAN WORKERS AGAINST THE GOVERNMENT OF COLOMBIA

&htab;381.&htab;The Committee on Freedom of Association first examined this case at its meeting of February 1986 and presented an interim report to the Governing Body [see 243rd Report, paras. 570-587], approved by the Governing Body at its 232nd Session (February-March 1986)). Having received new allegations from the complainants as well as various observations by the Government, the Committee once again examined the case at its meeting of May 1986 and presented another interim report [244th Report, paras. 357-383] to the Governing Body. This was approved by the Governing Body at its 233rd Session (May-June 1986).

A. Direct contacts mission

&htab;382.&htab;The complainants had requested that an ILO mission visit Colombia and in its meeting of May 1986, the Committee believed that "in view of the seriousness of the allegations in this case (...), it would be of considerable use to have an ILO mission visit the country in order to obtain all the information necessary for a thorough examination of the case" [244th Report of the Committee, para. 383(d)].

&htab;383.&htab;In a communication of 12 June 1986, the Minister of Labour and Social Security of Colombia invited the ILO to "send a mission to visit the country and establish contact with the Government and the democratic employers' and workers' organisations with a view to duly clarifiying the situation". On 13 June 1984 the Chairman of the Committee met with the Minister of Labour of Colombia to discuss the case and make arrangements for the mission.

&htab;384.&htab;The Director-General of the ILO appointed as his representative to carry out this mission Mr. Geraldo von Potobsky and the mission visited Bogotá between 14 and 18 July 1986. The Director-General's representative was accompanied during the mission by Mr. Alberto Odero, member of the Freedom of Association Branch of the International Labour Standards Department, and Mr. Luis Zamudio, Regional Adviser on Standards. The mission report is annexed to the present report [Appendix II].

&htab;385.&htab;The mission was received by Mr. Jorge Carrillo Rojas, Minister of Labour and Social Security, the authorities and high officials of various ministries as well as representatives of workers' and employers' organisations.

&htab;386.&htab;Colombia has ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

* * *

&htab;387.&htab;The Committee would like to thank Mr. Geraldo von Potobsky for having agreed to undertake the direct contacts mission and for his detailed report on the case which has allowed the Committee to examine the complaint. The Committee considers that the report of the Director-General's representative attests to the usefulness of missions of this kind in clarifying matters arising from allegations by the complainant organisations.

B. Developments in the case since the mission New allegations

&htab;388.&htab;In its communication of 6 June 1985, the WFTU alleges that on 31 May Heriberto Martinez (an official of the CSTC of Cartago) was the victim of gunshot wounds.

&htab;389.&htab;In communications of 9 and 14 October 1986, the Trade Union Confederation of Colombian Workers (CSTC) and the World Federation of Trade Unions (WFTU) respectively alleged the assassination of the trade union official Jairo Berrio Cardona in Bucaramanga, and that the owners of the COPETRAN undertaking were responsible. The WFTU adds that at the present time many trade union officials have received death threats, including Jorge Carrillo (CUT), Abel Rodríguez (FECODE), Miguel Angel Castro, Gustavo Osorio and Angelino Garzón (CSTC). The content of these communications was transmitted to the Government.

New information from the Government

&htab;390.&htab;In its communications of 8, 22 and 29 October 1986, the Government furnished additional observations on some of the allegations pending and which are reproduced below:

- The death of Jaime Bronstein Bonilla. The First Higher Magistrate of Popayán stated that her office was carrying out the investigations into the assassination of Mr. Bronstein by persons unknown. The death took place on 8 January 1986 on the outskirts of the town of Timbío (Cauca). At the time of his death, the deceased was vice-president of the National Association of Peasant Users (ANUC). The investigations were started by the Twenty-First Circuit Criminal Court of Cauca, in accordance with instructions from the Directorate of Criminal Proceedings of the same department. This court carried out the necessary investigations, including the taking of statements from various persons close to Mr. Bronstein, up until 10 February of the present year. These statements were enlarged in the presence of the counsel of the judicial police and the Committee on Human Rights of the Public Prosecutor's office which participated directly in the preliminary investigation. On 10 February the First Higher Court of Popayán took cognisance of the case and ordered the gathering of the remaining evidence required to establish the truth. For jurisdictional reasons, the matter was placed before the Fourth Circuit Criminal Court of the department of Cauca and on the express instructions of the Public Prosecutor, Dr. Alberto Gómez Tello, visiting barrister attached to the regional Public Prosecutor's office of Cauca, was appointed Special Agent of the Public Prosecutor (government prosecutor, representative of society and guardian of its laws) and took up his functions on 24 February. The above-mentioned Fourth Circuit Criminal Court took statements, in the presence of the Special Agent of the Public Prosecutor and from other persons, and although it is certain that the perpetrator of the crime was seen in Timbío from very early in the day, all the persons stated they could remember nothing nor give any details which could help identify him. The inquiry is still proceeding and the judicial officials and officers of the Public Prosecutor's office have remained in contact with the Bronstein family although they have received very little collaboration from the Cauca branch office of the National Association of Peasant Users (ANUC), which has shown no interest in collaborating in the inquiry since on three occasions the First Higher Court of Popayán sent it a written request for the full name and place of residence of a woman, Gladys N., who is said to have worked as a secretary of Jaime Bronstein in Timbío and who was present with him at the time of his death, but no reply has been received. The First Higher Magistrate of Popayán pointed out that her office, in collaboration with the criminal examining magistrates, will continue to take all the necessary steps to ensure that the crime committed against Jaime Bronstein Bonilla is punished. The Government calls attention to the difficult and thorough inquiry and investigation being carried out by the national police, the examining magistrates, the presiding judge and official of the Public Prosecutor's office, to ensure that the party (parties) responsible for the odious death of the agricultural trade union official be punished and to the lack of interest and collaboration by the trade union association of which he was a member.

- Death of Tulio Manuel Castro Gil. Proceedings are under way in the Twenty-Fifth Higher Court of Bogotá, but since they are still at the summary stage, they are being heard by the Forty-Fifth Criminal Examining Magistrate of Bogotá. The magistrate of this court stated that it has not yet been possible to establish who was or were responsible nor the motives for the death of Dr. Castro Gil, First Higher Magistrate of Bogotá. Penal investigations will continue with a view to the identification of the perpetrators of such an execrable crime, although it is suspected that it could have been the work of mercenaries paid by the national and international drug-trafficking mafia, which persists in sowing terror and challenging the authorities which are fighting against this harmful and illegal activity.

- Death of Faeriel Alonso Santana Portillo. The Government informed the ILO that it had requested information concerning the stage of the respective proceedings from the Second Higher Magistrate of Ocaña (North Santander). The above-mentioned judicial official stated that the events being investigated occurred in the city of Ocaña on 9 January of the present year at approximately 10 p.m. when three individuals, one of them masked, burst into the house of Faeriel Alonso Santana Portillo and shot him. An inquiry was opened on 10 January by the Eleventh Criminal Court of the same city during the course of which charges were brought against Jaime Alberto Navarro Max, in accordance with the provisions of section 382 of the Code of Penal Procedure. On 19 June of the present year the inquiry was closed and on 31 July the Second Higher Magistrate of the above-mentioned city of Ocaña ruled on the evidentiary value of the summary procedure (investigations made and evidence presented at the preliminary proceedings). A temporary stay of proceedings against the accused was granted and the magistrate ordered the reopening of inquiries to pursue the efforts to identify the perpetrator(s) of the crime. On 11 August last the Eleventh Criminal Examining Magistrate of Ocaña was entrusted with the task of conducting the necessary inquiries. It should be noted that the temporary stay of proceedings is a penal procedure in which charges are temporarily dropped because of the lack of sufficient evidence against the accused, who is recalled before the court once the necessary evidence of his responsibility for the crime has been gathered. As regards the death of Mr. Santana, and that of Judge Castro Gil, there is nothing in the respective proceedings to indicate that these deaths were related with the trade union activity of the victims; the events are being completely and properly investigated by the jurisdictional officials in accordance with the law.

- Death of Pedro Contreras Salcedo. The Specialised Magistrate of Cúcuta (North Santander) pointed out that the inquiry into the kidnapping with extortion and subsequent death of Pedro Contreras Salcedo in events which occurred on 5 January 1986 was opened by his office on 9 January 1986. Since the pre-trial proceedings, which failed to identify the perpetrator(s) of the crimes, have now been completed, the case was placed on 12 March last before the Fifth Higher Court of Cúcuta, to which a request is being made for additional information.

- Presumed death of Meyer Rivas. The Higher Magistrate of Pitalito (Huila) stated in communication No. 354 that on 30 October 1985 Meyer Rivas Montero, a teacher, was the victim of an attack by persons unknown and that one of the shots fired hit him in the dorsal vertebra. On 2 November of the same year the corresponding legal inquiry into the attempted assassination was opened by the Tenth Criminal Court of Pitalito with a view to identifying the person(s) responsible for the crime. It should be noted that the complaint presented against the Government does not conform to the real facts, since the complainants denounce the death of Mr. Rivas Montero, whereas in fact he was the victim of an attempt which injured him but did not result in his death. It is clear in this matter, as well as in others which are part of Case No. 1343 (concerning which the Government has demonstrated the discrepancy from the true facts), that the intention of the complainant organisation is to cause prejudice to the country by presenting lists of trade union leaders who have been "assassinated" or who have "disappeared" and who are in fact alive and present in their usual place of activity. The Tenth Criminal Examining Magistrate made all the relevant inquiries with a view to establishing the facts which resulted in the injury of Mr. Meyer Rivas, without it having been possible to date to identify those responsible, efforts to do so will continue until those responsible have been found.

- Death of Angel Amable Arroyave Restrepo and Juan Alberto Rodas Rúa. The Third Higher Magistrate of Medellín stated in communication No. 320 that an inquiry was opened on 31 August 1985 by the municipal court of Carepa (Antioquia) and that proceedings are being pursued by his office although it has not been possible to charge anyone with the crime.

- Death of Carmello Gelves Ortega, peasant trade union leader of Tibu (North Santander). The inquiry has been entrusted to the 4th superior judge of Cucuta, capital of that Department. The trial was opened by the Municipal Criminal Judge of Tibu on 4 July 1986. Up to that date no-one had been identified by the inquiry and it has not been possible to bring evidence against anyone who might be responsible. It is necessary to point out that if the death of Mr. Gelves had been caused by a military patrol as the complainants affirm, the inquiry would be carried out under the Military Criminal Code, which is the competent authority for judging acts committed by the military. It is appropriate to point out that if the complainants were in possession of evidence or of witnesses to show that a military patrol was the author of the crime, there would be a legal obligation on them as citizens to bring to the attention of the judge such information in order to facilitate the inquiry and not to remain silent on the matter.

- Heriberto Ramirez Rengifo. Injured on the righthand side of the abdomen by a firearm. The WFTU's allegation is vague and alarmist, and does not give the correct name of the person concerned. Information has been requested from the enquiring magistrate.

- Death of Jairio Berrio. It is certain that his death is the subject of criminal proceedings. The participation of a worker from a packaging factory in a meeting of the transport sector must give rise to questions. Information has been requested from the examining magistrate.

- The presumed illegal intervention by the police as regards the Workers' Federation of North Santander - FENOSTRA - the Workers' Federation of Caldas - FEDECALDAS - and the Workers of Boyaca Cement. The Director General of the national police, Major General José Guillermo Medina Sanchez indicated that the various Commandos of the Police Departments in the country are now working closely in collaboration with the trade union organisations and the requests made to the above-mentioned organisations should be interpreted in this way. None of these organisations has been requested to supply information concerning the political affiliation of its members or any other personal details. The trade union organisations should not interpret as persecution what in fact is a conciliatory approach on the part of the legally established authorities. Generally speaking, what is sought is mutual collaboration as well as protection against involvement of subversive groups who pretend to use these organisations as instruments for their illegal acts.

* * *

&htab;391.&htab;Since the content of the allegations and the information supplied by the Government, as well as the information obtained by the Director-General's representative during the mission are contained in the mission report (see Appendix II), the Committee can proceed directly to formulate its conclusions on the various matters before it.

C. The Committee's conclusions

&htab;392.&htab;The Committee takes note of the report of the Director-General's representative on the mission carried out in Bogotá between 14 and 18 July 1986. The Committee notes with interest that the representative of the Director-General received every assistance from the authorities in carrying out the mission. The Committee also notes the written information communicated by the Government after the departure of the mission.

&htab;393.&htab;The Committee must draw attention firstly to the serious nature of the allegations which have been submitted and which refer in particular to attacks on the life and personal safety of a large number of trade union officials and trade unionists. Various persons pointed out to the Director-General's representative the complex nature of the present situation and the inter-relationship of trade union, political and subversive matters, sometimes related to drug-trafficking, which lead to acts of violence of different kinds and even illegal acts by some members of the armed forces and the police. According to the authorities, such behaviour has occurred only at the individual level. The Committee expresses its concern and notes that according to the mission report, so-called para-military groups and groups of mercenaries are operating in the country and that most of the attacks on the life and personal safety of trade unionists concern members of a specific affiliation.

&htab;394.&htab;The Committee also notes with concern that reference is made in various parts of the mission report to the difficulty of determining those responsible for crimes and the circumstances in which they were committed because potential witnesses are afraid of the reprisals which they might suffer, especially in some regions which are particularly affected by conflict. The Committee believes that all appropriate measures should be taken to guarantee that irrespective of trade union affiliation, trade union rights are exercised in normal conditions with respect for basic human rights and in a climate free of violence, pressure, fear and threats of any kind.

Allegations concerning the assassination, kidnapping or disappearance of trade union officials and trade unionists

&htab;395.&htab;The Committee observes that in almost all the alleged cases of assassination, kidnapping or disappearance of trade union officials and trade unionists, judicial inquiries have been opened in accordance with the recommendations made by the Committee at its meetings of February and May 1986. The Committee observes, however, that the Government points out that the authorities of San Vicente de Chucurí (Santander) have no information on the deaths of the agricultural trade unionists Leonor Marle, Omar Vergara, Solón López and Serafín Herrera, and that it requires further details concerning the death of the physician and trade union official Gabriel Anchique Gómez (in particular the place of the death and other pertinent circumstances) and the disappearance of José Jairo Gómez Cadena. The Committee requests the complainant organisations to provide any information available on these allegations in order to enable the Government to reply to them exactly.

&htab;396.&htab;The Committee notes that the person responsible for the death of Nicolás López Londoño was sentenced on 16 July 1986 and that as can be seen from the court record, the matter had no connection with infringements of freedom of association. The Committee also notes that according to the inquiries carried out by the judicial authorities, there is evidence that the murder of Miguel Puerta (FECODE trade union official) was due to personal problems related to his private business and, in particular, problems of financial debts. The Committee also notes that Víctor Manuel Aroca died in an armed conflict between a patrol of the Lancers School and a group of the self-styled Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) which operate regularly in the general vicinity of Villarrica, Tres Esquinas y Galiliea. The Committee also notes that the deaths of Medina Ochoa and Castro Gil were not due to their membership in a trade union organisation but were caused by gangsters paid by the drug-trafficking mafia in their campaign to hinder the administration of justice. Finally, the Committee notes that the trade unionists Meyer Rivas and Heriberto Ramirez Rengifo were not murdered but were victims of an attempted homicide which left them injured and that the corresponding inquiries have been opened. The Committee requests the Government to keep it informed of developments in this respect.

&htab;397.&htab;The Committee observes that the peasant leaders Andrés Luna and Yate Aroca were arrested in the district of Nueva Esperanza in the municipality of Coyaima, following an accusation by Miguel González Guarnizo who claimed that he had been the victim of extortion and death threats by these two persons, who were finally brought before the 36th Specialised Criminal Court of Ibagué, which issued an order on 29 November 1985 releasing the two persons. The Committee also takes note that the trade unionist Eric Ariza Roncancio was found by the police in his house on 14 May 1986 with symptoms of having consumed narcotics and with marks on his body which he claimed had been made by strangers who had attacked him.

&htab;398.&htab;The Committee also observes that the judicial authorities found Jorge Luis Barrero guilty of the kidnapping of Miguel Angel Díaz and Faustino López. The Committee emphasises, however, that these two trade union officials are still missing and that the wife of the former told the mission that Jorge Luis Barrero had not been captured.

&htab;399.&htab;With regard to the other allegations concerning the assassination or disappearance of trade union officials and trade unionists (see Annex 1), the Committee notes that judicial inquiries and trials are being carried out. The Committee requests the Government to keep it informed of developments in the different trials and expresses the hope that the whereabouts of the persons who have disappeared will shortly be established. The Committee requests the Government to provide information on the allegation concerning the disappearance of 70 workers of the Malaria Eradication Service in April 1985.

Allegations concerning threats made against trade union officials

&htab;400.&htab;The Committee notes that according to the Government six of the persons who were allegedly threatened did not appear before the assistant prosecutor of the armed forces to make the relevant denunciation although they had been invited to do so. As regards the two other persons threatened, the Government points out that one of them (threatened in July 1985) did not accept official protection and the other could not say with any certainty who had made the threats and that the last threat had been made in June 1985.

&htab;401.&htab;Bearing in mind these circumstances, the Committee refers to its general conclusions made before its examination of the various allegations.

Allegations concerning interference in trade union activities

&htab;402.&htab;The Committee notes that the Government denies that on 30 April 1986 the national police fired against railway workers in Cali and points out that the intervention of the police on 6 May 1986 in the strike which had been declared by the Sole Textile Undertaking of Manizales was a result of the fact that the strikers lit torches and threatened to set fire to the plant installations.

&htab;403.&htab;As regards the alleged burning of the headquarters of the Frente Amplio del Magdalena Medio, the Committee takes note of the explanations from the Government and observes in particular that the above-mentioned Front is a political movement and not a trade union organisation. In these circumstances the Committee considers that no further examination of this allegation is required.

&htab;404.&htab;The Committee notes that the Government denies that the police sought information concerning the political affiliation and other personal data of the members of the Federation of Workers of North Santander (FENOSTRA), the Federation of Workers of Caldas (FEDECALDAS), and the Cement Trade Union of Boyacá. Finally, the Committee observes that the Government states that it will send information on the other allegations as soon as it is available: the use of tear gas by the Bogotá police against a group of workers of the Croydon undertaking who were on strike; the searching of the headquarters of the Federation of Petroleum Workers (FEDEPETROL); the placing of explosives by para-military groups in the headquarters of the Federation of Workers of Valle del Cauca (FEDETAV); the attacks against the FEDETAV premises in Palmira and Cali and the Cement Trade Union of Valle in Yumbo; and the attack against the headquarters of the Trade Union of Workers of Santander (USITRAS) in Bucaramanga. The Committee therefore awaits the observations of the Government on these allegations.

Allegations concerning dismissals made following the national strike of 20 June 1985

&htab;405.&htab;The complainants had alleged that following the national strike called for 20 June 1985 three workers were dismissed from the Vianini Entrecanales undertaking (Messrs. Rafael Mauriao Mendoza Aguilar, Pedro Antonio Rodríguez Rojas and Pablo Emilio Leal Cruz), along with 12 workers of the Colombian Tobacco Company (Messrs. Jairo Bernal, Rolando López, Alirio Useche, Reinaldo Medina, Jorge Rey, Jaime Cepeda, Orlando Camacho, Jorge Nelson Murcia, Fernando Acosta, Jairo Lesmes Bulla, Humberto Riaño and Juisto Calderón).

&htab;406.&htab;The Committee notes that the authorities pointed out to the Director-General's representative that the workers of the Colombian Tobacco Company mentioned in the complaint are still working in the undertaking, with the exception of one person who left the undertaking voluntarily after having reached an agreement with the management. The Committee also observes that in connection with the dismissal of three workers from the Vianini Entrecanales undertaking, the Government has not given sufficiently specific information and has simply pointed out in general that some of the departures which occurred in this undertaking were not dismissals but the result of the termination of fixed-term contracts and that it was almost certain that workers concerned had started proceedings in the labour courts.

&htab;407.&htab;The Committee requests the Government to indicate whether the three workers of the Vianini Entrecanales undertaking mentioned by the complainant were dismissed and if so, the reasons for the dismissals and the results of any judicial proceedings which they may have been able to initiate with a view to their reinstatement.

The Committee's recommendation

&htab;408.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve the present interim report and, in particular, the following conclusions:

General conclusions

(a) The Committee takes note of the report of the Director-General's representative on the mission carried out between 14 and 18 July 1986 in Bogotá. The Committee notes with interest that the Director-General's representative received every assistance from the authorities in carrying out the mission.

(b) The Committee must stress firstly the serious nature of the allegations which have been made and which refer in particular to attacks against the lives and personal safety of a large number of trade union officials and trade unionists. Various persons pointed out to the Director-General's representative the complex nature of the present situation and the inter-relationship between trade union, political and subversive matters, sometimes related to drug-trafficking, which lead to acts of violence of various kinds, and even illegal action by some members of the armed forces and the police. According to the authorities these acts have been carried out on an individual basis. The Committee expresses its concern and notes that according to the mission report so-called para-military and mercenary groups are operating in the country and that most of the attacks against the lives and personal safety of trade unionists concern trade unionists of a specific affiliation. (c) The Committee also observes with concern that references are made in several parts of the mission report to the difficulty of establishing who is responsible for the crimes and the circumstances in which they have committed because potential witnesses are afraid that reprisals may be taken against them, especially in some regions particularly affected by conflict.

(d) The Committee believes that all appropriate measures should be taken to guarantee that irrespective of trade union philosophy, trade union rights can be exercised in normal conditions, with respect for basic human rights and in a climate free of violence, pressure, fear and threats of any kind.

Conclusions on the different allegations

(a) The Committee observes that in almost all the cases alleging the assassination, kidnapping or disappearance of trade union officials and trade unionists judicial inquiries have been opened in accordance with the recommendations of the Committee made at its meetings of February and May 1986. The Committee observes, however, that the Government points out that it needs further information from the complainant organisation concerning the alleged deaths of the agrarian trade unionists Leonor Marle, Omar Vergara, Solón López and Serafín Herrera and the physician and trade union leader Gabriel Anchique Gómez and concerning the disppearance of José Jairo López Cadena. The Committee requests the complainant organisations to provide any information available to them concerning these allegations to allow the Government to be able to reply exactly to these allegations.

(b) The Committee observes that according to the information provided the deaths of some trade union officials and trade unionists were not related to their status or trade union activity and that the whereabouts of some persons whose disappearance had been alleged has now been established.

(c) With regard to the other allegations concerning the assassination or disappearance of trade union officials and trade unionists (see Annex 1), the Committee notes that judicial inquiries and trials are now under way. The Committee requests the Government to keep it informed of developments in the different trials and expresses the hope that the whereabouts of the persons who have disappeared will shortly be established. The Committee requests the Government to provide information on the recent allegations concerning death threats against various trade union leaders and on the allegation concerning the disappearance of 70 workers of the Malaria Eradication Service in April 1985. (d) The Committee requests the Government to inform it of developments in the trials concerning the injuries suffered by the trade unionists Meyer Rivas and Heriberto Ramirez Rengifo.

(e) The Committee awaits the observations of the Government concerning the allegations of interference in trade union activities to which it has not replied.

(f) The Committee requests the Government to state whether the three workers of the Vianini Entrecanales undertaking mentioned by the complainant (Messrs. Rafael Mauriao Mendoza Aguilar, Pedro Antonio Rodriguez Rojas and Pablo Emilio Leal Cruz) were in fact dismissed and if so, the reasons for the dismissals and the results of any judicial action which they have been able to undertake with a view to their reinstatement.

ANNEX Trade union officials or trade unionists whose assassination is the subject of a judicial inquiry and concerning the developments of which the Committee wishes to be informed

1.&htab;Leonel Roldán

2.&htab;Francisco Javier Correa Muñoz

3.&htab;Dionisio Hernüan Calderón

4.&htab;José Luis Ortega

5.&htab;Oscar Salazar

6.&htab;Hernán Yate

7.&htab;Jaime Quintero Cruz

8.&htab;Javier Sanabria Murcia

9.&htab;Rubén Castaño

10.&htab;Caarmelo Gelves Ortega

11.&htab;Rogelio Sánchez

12.&htab;Luis Jusús Leal Guerrero

13.&htab;Victor Manuel Leal

14.&htab;Eder Lascarro

15.&htab;Celso Rojas

16.&htab;Jesús Flores

17.&htab;Angel Amable Arroyabe

18.&htab;Luis Alberto Roa

19.&htab;Meyer Rivas

20.&htab;Pedro Contreras

21.&htab;Faeriel Santana

22.&htab;Jaime Bronstein

23.&htab;José Diomedes Cedeño

24.&htab;Héctor Perdomo Soto

25.&htab;José Rutilio Quintero

Disappearance or kidnapping of trade union officials or trade unionists concerning whom the Committee requests the Government to provide information on developments in the inquiries being carried out

1.&htab;Miguel Angel Díaz

2.&htab;Faustino López

3.&htab;Gustavo Alcalde Ospina

Case No. 1346 COMPLAINT PRESENTED BY THE FEDERATION OF MEDICAL AND SALES REPRESENTATIVES' ASSOCIATIONS OF INDIA AGAINST THE GOVERNMENT OF INDIA

&htab;409.&htab;The Committee examined this case at its February 1986 meeting when it reached interim conclusions, approved by the Governing Body at its 232nd Session (February-March 1986) [see 243rd Report, paragraphs 588 to 600]. The Federation of Medical and Sales Representatives' Associations of India (FMRAI) presented additional information in a letter dated 31 March 1986. The Government sent communications dated 9 May and 4 November 1986, in connection with this case.

&htab;410.&htab;India has not ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87) or the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. Previous examination of the case

&htab;411.&htab;At its meeting in February 1986, the Committee examined allegations of anti-union discrimination (33 dimissals; creation by management of a rival union; coercion by management to join the rival union; physical attacks on leaders of the complainant union) against the complainant and its members at the Raptakos, Brett and Co. Ltd. undertaking since 1983. It also considered the Government's reply.

&htab;412.&htab;The Governing Body, on the Committee's recommendation, approved the interim report on this case and, in particular, the following conclusions:

(a) The Committee notes that the allegations of anti-union discrimination in the Raptakos, Brett and Co. Ltd. undertaking are before the Bombay Labour Court; it requests the Government to send it a copy of the Court's decision as soon as it is handed down.

(b) The Committee notes with concern that 33 workers remain dismissed by the company apparently since late 1983 allegedly because of their trade union membership; it recalls the principle that workers should enjoy adequate protection against anti-union discrimination in their employment.

(c) As regards the signature of an agreement between the employer and a newly formed rival union, the Committee expresses the hope that the Labour Court's decision will clarify both the status of the new union and the agreement it signed.

(d) The Committee requests the Government and the complainant to supply more detailed information concerning the allegation of physical attacks against the officers of the complainant union.

B. Further developments

&htab;413.&htab;In a letter dated 31 March 1986, the complainant union challenged the Government's statement that the disputes in question had been referred to the Bombay Labour Court for adjudication. According to the union, the only matter before the Labour Court concerned a request for reinstatement with full back wages and continuity of service of 90 workers; it supplied a typed copy of an order (dated 4 November 1985 and signed in the name of the Governor of Maharashtra) referring an industrial dispute in the Raptakos Brett undertaking to the Labour Court for adjudication. The FMRAI pointed out that the list of 90 medical representatives involved in this referral did not include six of the 33 medical representatives whose names appeared in the annex to the Committee's earlier examination of the case.

&htab;414.&htab;In reply to the Committee's request for further detailed information on the alleged physical attacks against the officers of the complainant union, the FMRAI stated that, during the evening of 8 July 1984, three union members who had been peacefully picketting the company's premises in Calcutta were attacked by gangsters employed by the management of Raptakos Brett Co. Ltd. According to the FMRAI, one unionist (Mr. Arun Roy Choudhury) was kidnapped at gunpoint, stabbed, beaten and left unconscious on the roadside; he was hospitalised and a case was filed with the police against his assailants.

&htab;415.&htab;Also on 8 July 1984, stated the complainant, union members assembled in front of the Hotel Patliputra Ashok in Patna, State of Bihar, to submit a memorandum to two company officials Messrs. Jotirmoy, Roy and Shetty; the latter allegedly emerged from the hotel with a group of hired criminals brandishing revolvers and other weapons and attacked the unionists. The complainant states that local people chased away the criminals and the two executives.

&htab;416.&htab;The FMRAI further alleged that the Raptakos Brett company hired fully armed criminals to assault its members who were on a hunger strike in front of the company's office at Ranchi, State of Bihar, between 30 April and 5 May 1984; the union's unit secretary, Mr. Ratan Chakraborty, was severely assaulted.

&htab;417.&htab;Lastly, the complainant alleged that although the police remained inactive during the above-mentioned attacks, they had interfered to serve the interests of the company in the State of Bihar. For example, in Patna, the police had filed a case (No. 1071 (M)84) against some members of the complainant union alleging that the union was affiliated to the Communist Party of India and should therefore be prevented from exercising trade union functions. The FMRAI maintains, however, that it is not affiliated to any political party, or even to any central trade union body. In this connection, the complainant pointed out that the rival union set up by the management in the company had been provisionally affiliated to the Indian Trade Union Congress in the States of Maharashtra and Bihar and at the central level.

&htab;418.&htab;The Government, in its letter of 9 May 1986, states that the State Government of Maharashtra has confirmed that it has sent - in two referrals - all the cases of the 33 dismissed medical representatives to the Bombay Labour Court for adjudication and that there has been no omission in this regard. The matter remains sub judice . Further comments are awaited from the State Government concerning the complainant's most recent communication. In its latest communication dated 4 November 1986 the Government states that the Bombay Labour Court has still not given its award. It adds that it will actively pursue the question of physical attacks on FMRAI union members with the state governments concerned and forward information promptly.

C. The Committee's conclusions

&htab;419.&htab;The Committee notes that, following its February 1986 examination of this case two major questions remained pending: first, the outcome of the appeals presented by 33 dismissed medical representatives to the Bombay Labour Court; secondly, a request for further details on the alleged physical attacks against officers and members of the complainant union.

&htab;420.&htab;As regards proceedings in the Bombay Labour Court, the Committee notes the Government's assurance that all the cases mentioned by the complainant are sub judice before that tribunal. It would again draw the Government's attention to the principle that workers should enjoy adequate protection against anti-union discrimination in their employment and requests the Government to keep it informed of the outcome of the appeals and to send it a copy of the Court's decision as soon as it is handed down.

&htab;421.&htab;As regards the alleged physical attacks against officers and members of the complainant union, the Committee notes the details provided by the FMRAI concerning incidents in May and July 1984 in the towns of Ranchi and Patna (in the State of Bihar) and Calcutta (in the State of West Bengal). It notes that, although this information was transmitted to the Government immediately upon its receipt by the Office, no specific reply has been provided by the Government, although the Government has announced that further comments from the state governments are still awaited. The Committee accordingly adjourns this aspect of the case once again, and urges the Government to send its observations on this aspect of the case in time for the Committee's next meeting.

The Committee's recommendation

&htab;422.&htab;In these circumstances, the Committee recommends the Governing Body to approve this interim report and, in particular the following conclusions:

(a) The Committee notes the Government's assurance that the cases of all 33 medical representatives who were dismissed from the Raptakos, Brett and Co. Ltd. undertaking allegedly because of their trade union activities are still being heard before the Bombay Labour Court; it requests the Government to inform it of the outcome of these cases and to send it a copy of the Court's decision as soon as it is handed down.

(b) The Committee notes that the Government has not yet provided a specific reply to the complainant's most recent communication giving details of alleged management-backed physical violence against its officers and members; it urges the Government to send its observations on this aspect of the case in time for the Committee's next meeting.

Geneva, 11 November 1986.&htab;Robert Ago, &htab;&htab;&htab;&htab; Chairman.

APPENDIX I REPORT ON THE DIRECT CONTACTS MISSION CARRIED OUT IN BURKINA FASO (23-30 September 1986) (Case No. 1266)

Introduction

&htab;In communications dated March 1984, the National Union of African Teachers of Upper Volta (SNEAHV) and the World Confederation of Organisations of the Teaching Profession (WCOTP) made complaints of violation of freedom of association against the Government of Upper Volta, which has since become the Government of Burkina Faso.

&htab;On the basis of these complaints, the supplementary information sent by the complainant organisations and the written replies from the Government, in March and June 1984 and in May 1985, the Committee on Freedom of Association examined the case in question on two occasions (in November 1984 and November 1985) and at both of its meetings reached interim conclusions (see 236th Report, paras. 553 to 578, and 241st Report, para. 649 to 687, approved by the Governing Body at its 228th and 231st Sessions, respectively).

&htab; On 14 April 1986, the Minister of Labour, Social Security and the Public Service sent a letter to the Director-General inviting him to send a mission to Burkina Faso to verify "on the spot the industrial relation situation".

&htab;At its meeting of May 1986, the Committee on Freedom of Association welcomed the fact that the Government was ready to accept a direct contacts mission and decided to postpone the examination of Case No. 1266 pending the results of this mission which it hoped could take place within the near future.

&htab;The Director-General appointed Mr. Bernard Gernigon, Deputy Chief of the Freedom of Association Branch, and Mrs. Anna Juliette Pouyat, an official in this same branch, to carry out the mission which took place between 23 and 30 September 1986. Just before the beginning of the mission, Mr. Anatole Malu, Regional Adviser on Standards, who was at Ouagadougou, established the necessary contacts to prepare the mission and ensure the satisfactory completion of its task.

&htab;During its visit to Burkina Faso, the mission had several interviews with Mr. Fidèle Toé, Minister of Labour, Social Security and the Public Service, Mr. Pierre Béléko Kaboré, Central Director of Labour, Employment and Social Security, and Mr. Hama Diallo, labour director.

&htab;The mission also met delegations of the different trade union confederations of workers which exist in the country, namely the National Confederation of Workers of Burkina Faso (CNTB), the National Organisation of Free Trade Unions (ONSL), the Trade Union of Workers of Burkina Faso (USTB), the Trade Union Confederation of Burkina Faso (CSB) and the Trade Union Front, which groups various autonomous organisations.

&htab;The mission also had several interviews with officials of the National Union of African Teachers of Upper Volta (SNEAHV), the complainant national organisation in the present case. Finally, it held a meeting with a joint delegation of the National Trade Union of Teachers of Burkina Faso (SNEB) and the National Trade Union of Secondary Education (SNES). A list of the persons interviewed by the mission is appended to the present report.

&htab;The mission would like to place on record that it received the fullest collaboration from all the persons whom it interviewed. It was able to complete its task freely and independently and received every assistance in carrying out its work on the spot from the Government of Burkina Faso.

Situation of the case pending before the Committee on Freedom of Association prior to the mission

&htab;The allegations pending before the Committee on Freedom of Association referred firstly to the arrest, in March 1984, and the internment by the administrative authorities of four officials of the National Union of African Teachers of Upper Volta (SNEAHV) following a resolution adopted by the congress of this trade union on 7 August 1983 which strongly criticised the proclamation of the National Council of the Revolution which had taken power three days before. In order to obtain the release of the SNEAHV officials, the trade union had organised a protest and warning strike on 20 and 21 March 1984. The National Council of the Revolution had then responded by dismissing, on 21 March 1984, all the teachers who had participated in the strike (a total of 2,600 according to the complainants) and by publishing on 24 April 1984 a circular from the Ministry of National Education, Arts and Culture which prohibited the recruitment of the dismissed teachers by private establishments. The Government had pointed out that the officials arrested were guilty of political and putschist intrigues. Subsequently, about 100 teachers had been reinstated after signing declarations of loyalty and two of the arrested officials were released in June 1985 after 16 months in detention. Lastly, the allegations referred to the holding of an extraordinary congress of SNEAHV in August 1984 which had changed the name of the organisation to the National Trade Union of Teachers of Burkina Faso (SNEB) and proceeded to the election of its executive bodies without it being possible for the dismissed teachers to participate. The Government had noted in this respect that SNEAHV no longer existed not because the Government had ordered its administrative dissolution but because the congress of the organisation had thus decided.

&htab;At its last examination of the case in November 1985, the Committee on Freedom of Association had made an urgent appeal to the Government to release the two other officials still being interned and to reinstate all the dismissed teachers. It had furthermore urged the Government to restore and guarantee the right of the dismissed teachers and of those who had been reinstated to participate fully in trade union activities in the defence of their economic and social interests. Finally, it had requested the Government to furnish the record of the extraordinary trade union conference of August 1984.

Information obtained during the mission

(a) &htab;Arrest and internment of four &htab;officials of SNEAHV

&htab;It was confirmed to the mission both by the governmental authorities and by three of the arrested officials (Messrs. Bila, Sib and Kindo; the fourth Mr. Komé, currently residing in the Ivory Coast) that Mrs. Jean Pagnindma Bila, general secretary of SNEAHV, Bahiéba Joachim Sib, secretary for external relations, and Batiémoko Komé, secretary responsible for pedagogical problems, had been arrested on 9 March 1984. The other official, Ismaël Ousmane Kindo, deputy general secretary of SNEAHV, had also been arrested on 13 March 1984 following a visit to the gendarmarie. They were then taken to the barracks of the airborne infantry batallion at Koudougou, 100 km from Ouagadougou. Mr. Batiémoko Komé was released shortly afterwards since the Minister for Defence, had recognised that he was pursuing "purely trade union" activities, although he was once again interned on 3 April 1984 in the Ougadougou gendarmarie. Two of the interned officials, Ismaël Ousmane Kindo and Bahiéba Joachim Sib, were released on 17 June 1985 and the other two officials, Jean Pagnindma Bila and Batiémoko Komé, were released on 6 August 1985.

&htab;On the reasons for these arrests, the Minister of Labour explained to the mission that it was necessary to examine these measures in the context of the politicisation of the trade union movement of Burkina Faso and in particular, the teachers' trade union movement. For example, SNEAHV organised a 54-day strike in 1980 which led to the fall of the regime then in power. When the National Revolutionary Council took power on 4 August 1983, SNEAHV was holding its congress at Bobo-Bioulasso. According to the Minister, the officials of SNEAHV would have preferred power to be seized by the political party to which they were close. They secured the adoption by the congress of a motion condemning the new Government of Captain Sankara and even accusing it of fascist practices and made an appeal to the people of Upper Volta to distance itself from the National Revolutionary Council. According to the arrested officials, the measures taken against them were adopted because they had obtained a majority in the Bobo-Dioulasso congress of August 1983 against a minority which supported the new Government. Since they had been constantly attacked by this minority group, they had to defend themselves publicly by signed tracts and were finally arrested after they were warned one week before their detention that they would be imprisoned if they continued their activities.

&htab;The three officials of SNEAHV who had been arrested were interviewed by the mission and explained that the conditions of their detention had been satisfactory up until the time of the strike of 20 March. They shared the same food as the soldiers and could receive visits from their families and friends. After the two days of the strike, conditions changed and for a period of seven months they could no longer receive any visits or letters. They were placed on a strict military diet. Although they did not suffer any physical restrictions, their living conditions were wretched and they had to be taken to hospital on several occasions for examination. The conditions of their detention improved after the first ministerial reshuffle and they were able once again to receive visits by turns from their families and to listen to the radio.

&htab;Since their release, they have enjoyed freedom of movement within the country, although some were summoned to the Criminal Investigation Department on two occasions for interrogations concerning their activities and their residences are under surveillance. On the other hand, travel abroad is more difficult. Thus, Mr. Sib was refused a request to leave the country and Mr. Bila was able to obtain his passport only a few hours before his departure at the end of February 1986 for Berlin where he was to attend a congress of the World Federation of Teachers' Unions (WFTU).

(b) &htab;Dismissal of striking teachers

&htab;Following the 48-hour strike organised by SNEAHV on 20 and 21 March 1984, the National Revolutionary Council broadcast a radio and television announcement on 23 March a statement of the dismissal of all teachers who had participated in the strike. According to the authorities, this strike which was declared without advance notice had the same objectives as the strike of 1980 which had resulted in a change of government. According to the SNEAHV, on the other hand, the strike was intended as an act of warning and protest against the arrests of its officials.

&htab;The estimate of the number of teachers affected by these dismissals varies according to those interviewed by the mission. According to the Minister of Labour, 1,380 teachers were dismissed, and their names were published in the Official Gazette on 3 May 1984. In support of this statement, the Minister of Labour provided the mission with a document dated 1 April 1984 from SNEAHV itself containing a balance sheet of the number of participants in the strike. According to these statistics - which it was stated however were only partial since some local branches had not yet sent in their information - the number of strikers was put at 1,343. The Minister of Labour thus totally rejects the claim by SNEAHV that the total number of workers dismissed was 2,600. The National Trade Union of Teachers of Burkina Faso for its part puts the number of dismissed teachers at 1,396.

&htab;According to the officials of SNEAHV, the difference in numbers between the 2,600 dismissals which they claim - i.e. approximately half the membership of the trade union - and those on the list published in the Official Gazette is to be explained by the fact that dismissals were made by individual notification before publication. This argument is rejected by the Minister of Labour who maintains that all the dismissals made as a result of the strike were officially published. Whatever the case may be, the officials of SNEAHV indicated to the mission that they were ready to discuss the reinstatement of the dismissed teachers on the basis of the official number of dismissals.

&htab;Following these dismissals, the Minister of National Education, Arts and Culture sent a circular on 24 April 1984 to the directors of primary and secondary private schools inviting them not to use the services of any striking teacher in their establishments.

&htab;The dismissed teachers were replaced on 16 April 1984 by "revolutionary teachers" recuited, according to the SNEAHV officials, on the basis of their beliefs and political views and who had not received any pedagogical training.

&htab;After the Minister of the Interior had notified the dismissed teachers that, as a result of their dismissal, they had lost their status as trade union members and thus the right to participate in trade union activities, the teachers concerned set up an ad hoc committee of dismissed teachers comprising eight members. On 23 January 1985, this committee sent a letter to the Head of State recalling that he had decided to take measures of clemency on 4 August 1984, but that no effect had so far been given to this statement.

&htab;On 13 February 1985, 100 of the dismissed teachers were readmitted to the public service. The reinstated teachers did not include any senior officials of the National Education Service (pedagogical advisers or inspectors).

&htab;On 2 October 1985, the Minister of Popular Defense, on behalf of the National Revolutionary Council announced, that a new batch of dismissed teachers would be reinstated. Applicants seeking reinstatement would have to present a request which included in particular a card on which the Revolutionary Defence Committee (CDR) of the place of residence of the applicant had to provide information on the social behaviour of the person concerned (participation in general assemblies of the CDR and in work of public interest). Furthermore, the local CDR was required to give its opinion on the reinstatement, as were the departmental CDR and the prefect, the regional CDR and the High Commissioner and, finally, the National CDR General Secretariat. The final decision on the reinstatement would be taken by the Council of Ministers. In addition to this information card, the applicant would have to complete a form in which he recognised that he deserved the penalty imposed and undertook to be guided by the political orientation speech of 2 October. The Minister of Labour pointed out to the mission that, following the introduction of this procedure, 800 requests for reinstatement had been made by the teachers and of these, approximately 250 were granted on 15 January 1986. The list of teachers reinstated was published in Kiti No. 86-038 CNR/PRES of 13 February 1986. The teachers who were thus reinstated were re-employed at their former grade, although at the salary scales applicable to temporary teachers recruited under development programmes and which are significantly lower than the normal rates. The Minister of Labour pointed out in this respect that the teachers had been re-employed for a probationary period of three months and that it was only after this period that the teachers would receive their normal salaries subject to satisfactory performance and on completion of this year's participation in the development programmes.

&htab;In addition to these reinstatements in the education sector, approximately 20 teachers were recruited as proof-readers in the information sector. According to the Minister of Labour, the number of requests for reinstatement was lower than the number of dismissed teachers, because some persons have found employment in the private sector, in non-governmental organisations or abroad and do not wish to return to the teaching profession. According to the SNEAHV officials, however, this difference is explained by the refusal of many teachers to sign the declarations of loyalty and not by the fact they do not wish to be reinstated.

&htab;Furthermore, the SNEAHV officials pointed out to the mission that of the teachers who, according to the Government, have been reinstated the applications of approximately 20 were finally refused. These were officials of SNEAHV and senior teaching officials.

&htab;When the Minister of Labour was asked by the mission about the intentions of the Government concerning the situation of teachers who have not yet been reinstated, he pointed out that the authorities had stated publicly, on several occasions, that it was their intention to proceed to their reinstatement. However, there were two major problems with this: difficulties of a budgetary nature on the one hand and the impossibility of dismissing the teachers recruited to replace the dismissed teachers on the other.

&htab;As regards the measures envisaged at the beginning of the new school year in 1986, the Minister of Labour pointed out, and this was confirmed by the trade union organisations, that 1,400 posts will be vacant in primary schools since many new school establishments have been built and that 247 teachers will also be required in the secondary schools. Some of these posts will be filled through the National Popular Service, a sort of civic service which young men and women are required to perform. However, the Minister was not able to say what proportion of vacancies would be filled in this manner. He estimated that dismissed teachers could be reinstated in the provinces, a procedure which in the view of the SNEAHV officials would not be a solution since teachers recruited in this way are generally not paid.

&htab;All the trade union organisations which the mission met expressed their support for reinstatement, in the first place, as a matter of principle because they believed that these sanctions were taken unjustly as a result of strike action and, secondly, for reasons concerning the quality of teaching, which has according to these organisations deteriorated since the dismissals. The delegation of the National Trade Union of Teachers of Burkina Faso (SNEB) also supported reinstatement and pointed out that the extraordinary congress of August 1984 had adopted a resolution to this effect and that the SNEB had written to the Chief of State in October 1984 on this subject.

&htab;Given the arguments concerning budgetary restrictions which could slow down the reinstatement process, the inter-occupational trade union confederations believed that the important point was for the Government to demonstrate its political will to reinstate the teachers concerned. Indeed, according to these confederations, solutions could be found to resolve the financial difficulties: the temporary halting of training of new teachers, the use of revolutionary teachers in other sectors of activity such as agriculture or the gendarmaries, the retirement of older teachers, etc. All these matters were raised, in particular, during the four meetings between the National Confederation of Workers of Burkina Faso and a group set up by the National Revolutionary Council of which the Minister of Labour is a member, to maintain contacts with the trade union organisations.

&htab;As regards these statements by the trade union organisations, the Minister of Labour reaffirmed the desire of the Government to find a solution to the problem of the dismissed teachers but he pointed out that the teachers themselves would also have to make an effort to correct their ways and integrate themselves into a noble venture which was being undertaken in the interest of the masses. The solutions proposed for overcoming the budgetary restictions presented certain difficulties: the training of new teachers is financed under a programme of the World Bank and it is not certain that revolutionary teachers would be better employed in sectors other than that of education.

&htab;Finally, the SNEAHV officials pointed out to the mission that the dismissed teachers, once they reach retirement age, and the widows of dismissed teachers, could not receive the pensions to which they were entitled. In support of their argument they included a letter from the General Co-ordinator of the Presidency of Burkina Faso of August 1986 which stated that all the teachers dismissed for strike action would have no right to pensions or to the reimbursement of pension contributions.

(c) &htab;Extraordinary congress of August 1984

&htab;The mission received the records of the work of the extraordinary congress of SNEAHV which was held in Ouagadougou from 28 August to 1 September 1984. During the congress, the former leadership of SNEAHV was strongly criticised for its political activities. A new executive was elected comprising two former members of a previous SNEAHV executive who had disassociated themselves from the protest movement of 20 and 21 March 1984, Messrs. Flatré Victor Sanfo and Augustin Gampene. The name of the trade union was changed to the National Trade Union of Teachers of Burkina Faso (SNEB), in accordance with the ordinance relating to the change in the name and symbols of the nation. Furthermore, the SNEB expressed its intention to negotiate with the National Revolutionary Council to ensure the reinstatement of the maximum number of teachers and thus resolve the social consequences of these dismissals and permit a more effective pedagogical staffing.

&htab;Following the congress, on 21 November 1984, there was a transfer of power from the outgoing leadership (SNEAHV) to the new leadership (SNEB) in the presence of a representative of the inspectorate for labour and social security.

&htab;In their discussions with the mission, the officials of SNEAHV questioned the legality of this congress in which the dismissed teachers could not participate. On the other hand, the list of delegates included revolutionary teachers who had replaced the striking teachers and who were not even yet established officials of the public service. According to the officials of SNEAHV, 227 delegates attended the congress, of whom only 30 were former teachers, and 197 revolutionary teachers. In the view of the SNEAHV teachers, the SNEB does not therefore exist and they request that the national executive of SNEAHV be allowed to resume its activities and recover the SNEAHV archives which are currently held by the SNEB executive. They question the sincerity of the call made by SNEB for the reinstatement of the dismissed teachers since the general secretary said, during the congress, that he would not "play the devil's advocate for anyone". In the view of the SNEAHV officials, the SNEB was obliged to call for the reinstatement of the teachers in order to give an appearance of credibility to the organisation in the eyes of the public. They noted in this respect that SNEB waited until the ILO mission had come to Burkina Faso before calling attention to its existence by the publication of the work of its congress which was held more than two years ago.

&htab;The number of delegates claimed by the SNEAHV officials was contested by the general secretary of SNEB who told the mission that the congress had been attended by approximately 500 participants who included both teachers who had not been dismissed and newly recruited teachers.

&htab;The other trade union organisations stated that they did not contest the existence of SNEB although they maintain no relations with this trade union. In their view it is a minority organisation and they believe that it is not normal that SNEAHV should be prohibited from carrying out its activities and holding meetings.

&htab;According to the Minister of Labour the changes which occurred within the teachers' trade union were an expression of the wishes of the grass-roots members and of their desire to denounce the manoeuvres of the former leadership. The Government did not interfere in this internal matter of the trade union and accorded no favourable treatment to SNEB. In proof of this affirmation, the Minister pointed out to the mission that he had met with the SNEB leadership only once.

Future prospects

&htab;After noting the opinions of the various parties concerned, the mission suggested to the Minister of Labour that specific measures should be taken rapidly to resolve the problems posed by the situation of the dismissed teachers. Thus, on the basis of the recommendations made by the Committee on Freedom of Association in its interim reports on the present case, the mission proposed the adoption of an amnesty ordinance establishing the general principle of reinstatement; that the practical methods of reinstatement (time-table and conditions) be negotiated with the parties concerned; that the circular prohibiting the recruitment of dismissed teachers in the private teaching sector be cancelled; that the practice of a declaration of loyalty as a prerequisite to reinstatement be discontinued and that the situation of the dismissed teachers and their beneficiaries as regards pensions be re-examined.

&htab;The Minister of Labour believed in this connection that the speech made on 3 October 1985 by the Minister of Popular Defence on behalf of the Chief of State, and which offered a conciliatory approach to the dismissed teachers and provided for the introduction of the reinstatement process, is itself a declaration of amnesty. Furthermore, he pointed out that measures would be taken by the Council of Ministers to lift the prohibition on recruitment in the sector and that the questions on retirement and retirement pensions would be examined in a humanitarian spirit of social justice.

&htab;Furthermore, the mission proposed before its departure from Ouagadougou that a meeting be held in its presence between the Minister and SNEAHV officials to discuss specific measures which could be taken on behalf of the dismissed teachers. Such a meeting had already been held on 17 September 1986 on the initiative of Mr. Georget, member of the Governing Body, and Mr. Malu, Regional Adviser for standards, who were in Ouagadougou at the time. The Minister agreed to participate in such a meeting provided that the National Trade Union of Teachers of Burkina Faso (SNEB) was also represented as a trade union organisation concerned by the matters to be discussed. The SNEAHV officials who were consulted on this matter reaffirmed that they were willing to co-operate with all the authorities of Burkina Faso in the search for a just and lasting solution to the problems posed by the dismissals but they believed that they could not negotiate in the presence of SNEB. They stressed that they were not disputing the fact that the authorities should meet with this organisation but that they refused to recognise it by any act whatsoever.

&htab;The Minister of Labour told the mission that he regretted this attitude by the SNEAHV officials especially since SNEB had clearly expressed its support for the reinstatement of the dismissed teachers. However, the Minister assured the mission that the Government would continue to examine the problem of the dismissed teachers and that the Committee on Freedom of Association would be kept informed of developments in the situation at its forthcoming meeting in November 1986.

Geneva, 9 October 1986.&htab;(Signed) B. Gernigon &htab;&htab;&htab;&htab; A.J. Pouyat.

Persons interviewed

Ministry of Labour, Social Security and the Public Service

- Mr. Fidèle Toé, Minister of Labour, Social Security and the Public Service.

- Mr. Pierre Béléko, Central Director of Labour, Employment and Social Security.

- Mr. Hama Diallo, labour director.

National Confederation of Workers of Burkina Faso

- Mr. Emmanuel Ouedraogo, general secretary.

- Mr. Gabriel Sebgo.

National Organisation of Free Trade Unions

-&htab;Mr. Boniface D. Kaboré, general secretary.

- Mr. Paul N. Kaboré.

- Mr. Abdou Ouedraogo.

- Mr. Justin Zongo.

Trade Union of Workers of Burkina Faso

- Mr. Albert Ouedraogo.

Trade Union Confederation of Burkina Faso

- Mr. Salifou Caboré, secretary responsible for organisation.

- Mr. Arba Ousmane Diallo, administrative secretary.

- Mr. Idrissa Koné, secretary responsible for the private sector.

- Mr. Sami Ouattara, general secretary of the National Agricultural Trade Union. Trade Union Front (grouping ten autonomous organisations)

- Mr. Tolé Sagnon, Trade Union of Workers in Geology, Mines and Hydrocarbons.

- Mr. Djiguimbé Tiga, Trade Union Federation of Bakers.

- Mr. Hubert Yaméogo, Trade Union of Human and Animal Health Workers.

- Mr. Ignace Yerbanga, Autonomous Trade Union of Magistrates of Burkina Faso.

National Trade Union of African Teachers of Upper Volta

- Mr. Jean P. Bila, general secretary.

- Mr. Ismaël Ousmane Kindo, deputy general secretary.

- Mr. Joachim S. Sib, secretary for external relations.

- Mr. Jean Pascal Sougue, member of the National Executive.

- Mr. Aimé Da Méliman, member of the ad hoc Committee of Dismissed Teachers.

National Trade Union of Teachers of Burkina Faso

- Mr. Flatreé Victor Sanfo, general secretary.

National Trade Union of Secondary Education

- Mr. Etienne Traoré, general secretary.

APPENDIX II REPORT ON THE DIRECT CONTACTS MISSION TO COLOMBIA (14-18 July 1986) (Case No. 1343)

&htab;The Committee on Freedom of Association of the ILO Governing Body has before it complaints submitted by the World Federation of Trade Unions (WFTU) and the Trade Union Confederation of Colombian Workers (CSTC) against the Government of Colombia (Case No. 1343). The complainants had requested that an ILO mission should go to Colombia and, at its May 1986 meeting, the Committee considered that "in view of the seriousness of the allegations in this case ... it would be of considerable use to have an ILO mission visit the country in order to obtain all the information necessary for a thorough examination of the case" [244th Report of the Committee, paragraph 383(d)].

&htab;In a communication dated 12 June 1986, the Minister of Labour and Social Security of Colombia invited the ILO to "send a mission to visit the country and enter into contact with the Government and the democratic employers' and workers' organisations, so that the situation might be duly cleared up".

&htab;The Director-General of the ILO appointed me as his representative to carry out this mission, which took place from 14 to 18 July 1986. I was accompanied throughout the mission by Mr. Alberto Odero, of the Freedom of Association Branch of the International Labour Standards Department, and by Mr. Luis Zamudio, Regional Adviser for international labour standards.

&htab;During the mission I spoke to Jorge Carrillo Rojas, Minister of Labour and Social Security; Luis Enrique Aldana Rozo, Vice-President of the Supreme Court of Justice; Carlos Jiménez Gómez, Attorney-General of the Nation; General Víctor Alberto Delgado Mallarino, Director-General of the National Police; Pablo Rubén Vernaza García, Deputy-Minister of the Interior; Major General Nelson Mejía Henao, Prosecutor for the Armed Forces; Antonio Duque Alvarez, National Director of Criminal Investigations; Germán Plazas, Head of the Collective Labour Relations Division of the Ministry of Labour and Social Security; and representatives of the Trade Union Confederation of Colombian Workers (CSTC), the Union of Colombian Workers (UTC), the Confederation of Colombian Workers (CTC) and the General Confederation of Labour (CGT); representatives of the National Association of Manufacturers (ANDI) and the National Federation of Tradesmen (FENALCO); Alfredo Vásquez Carrizosa, Chairman of the Standing Committee for the Defence of Human Rights; and other officials and trade union leaders. The list of persons with whom I spoke appears at the end of this report. &htab;In communications dated 5 August and 17 September 1986, the Government corroborated various information provided to the mission during its visit and sent other information promised on this occasion.

&htab;I should like to state that we were offered every facility by the authorities to carry out the mission, for which I am most grateful, especially by Vivian Cock Ordoñez, Head of the International Relations Department of the Ministry of Labour and Social Security, who acted as a liaison officer. I also wish to thank all those with whom we spoke for the information they were able to give us. I am enclosing the various documents received during the mission with the present report, to be used for the relevant purposes.

Background to the case

&htab;The Committee on Freedom of Association examined this case for the first time at its February 1986 meeting and submitted an interim report to the Governing Body (243rd Report, paras. 570 to 587), approved by the Governing Body at its 232nd Session (February-March 1986).

&htab;Having received new allegations from the complainants and also various observations from the Government, the Committee examined the case once again at its May 1986 meeting and submitted another interim report (244th Report, paras. 357 to 383) to the Governing Body. The Governing Body approved this report at its 233rd Session (May-June 1986).

&htab;Paragraph 383 of this report, which contains the Committee's recommendations to the Governing Body, gives a summary of the various allegations under examination. The Committee recommended the following conclusions on the basis of the allegations:

&htab;(a) The Committee notes with concern that, subsequent to its previous examination of the case, the complainant organisations have submitted extremely serious allegations implicating in particular the military, paramilitary and police forces and concerning attacks on the life, safety and physical well-being of a great many trade union leaders and trade unionists, concerning violent attacks upon trade union premises and meetings and on workers exercising the right to strike, the searching of trade union headquarters and various forms of interference in trade union activities. The Committee, noting that the Government has provided information only concerning some of the allegations (in particular those relating to certain deaths and disappearances) appeals to the Government to send its observations on the other allegations as a matter of urgency. &htab;(b) The Committee deeply regrets the alleged deaths and disappearances of trade union leaders and requests the Government to inform it of developments in the judicial investigations and of the results of the trials under way into certain deaths and disappearances to which specific reference has been made.

&htab;(c) With respect to the alleged dismissals in the Vianini Entrecanales undertaking and the Colombian Tobacco Company, the Committee awaits receipt of the additional observations referred to by the Government before entering into an examination of this allegation.

Preliminary considerations

&htab;Before analysing the specific information received on the various aspects of the complaint, I thought it advisable to give a summary of the various comments made to the mission by those we interviewed, which centre on more serious allegations and give an idea on the background to the complaints. These comments, containing important information on the situation, were made by those we interviewed and I have done my utmost to transcribe them as faithfully as possible.

&htab;According to the Director-General of the National Police, the complaints, in their submissions, have included certain questions which, in reality, are quite separate and which have no relation with labour or trade union problems. On the same lines, the Minister of Labour stressed that nobody was persecuted in Colombia for his trade union activities. Guerrilla groups were infiltrating the trade union movement to win over followers and create labour disturbances. There are trade unionists who go underground, join with the guerrillas and then have their disappearance announced to create problems for the Government. There are also missing persons who, in fact, have been killed in internal struggles between the guerrilla groups or clashes with the Army. It may be added that, according to various statements made, the authorities had been able to confirm many cases of people who had reappeared after having been declared missing.

&htab;As regards the CSTC, the complainant organisation, several of the persons interviewed stated that it was a highly politicised organisation and it was well known that it constituted the trade union arm of the Communist Party, in the same way that the FARC (Revolutionary Armed Forces of Colombia - the largest guerrilla organisation, which at present is keeping the truce it has made with the Government, apart from some of its dissident groups) is its military arm. In agreement with the Prosecutor of the Armed Forces, the CSTC and its affiliated organisations do not co-operate with the authorities to help investigations into complaints lodged as regards murders, disappearances or kidnappings and threats made to trade unionists. &htab;In any case, according to the Director-General of the National Police and statements made by the National Director of Criminal Investigations, whenever such occurrences are reported - and there is evidence to this effect - the appropriate investigations are made, leading to a trial before the magistrates. The military courts are competent when the charges are made against members of the Armed Forces or the Police and always when they have been committed when these persons have been on duty. They are also competent in cases of the illegal carrying of arms by civilians, which was also pointed out by the Prosecutor of the Armed Forces.

&htab;CSTC officials pointed out that, in spite of the Committee on Freedom of Association's reports, the murders, disappearances and threats were continuing. In particular, no one has yet been arrested in connection with these occurrences. Complaints lodged with the authorities come to nothing and, what is more, experience has shown that there is a danger that those reporting the facts might be persecuted or even murdered. Furthermore, possible witnesses, even if they are relations, are afraid to testify and fail to do so. Many of the facts reported were the work of paramilitary groups. The officials interviewed added that there was bound to be an increase in the repression under the next Government. [The change of government occurred on 7 August 1986.]

&htab;The difficulty of obtaining information from relations and witnesses was pointed out by several of the persons with whom we spoke, including the National Director of Criminal Investigations. This was one of the major reasons which hindered or prevented the judiciary from being able to clarify the facts. The Government is attempting to make progress in this respect and the President of the Republic has set up a special committee, made up of the Attorney-General of the Nation, the Minister of the Interior, the National Director of Criminal Investigations and members of the Peace Committee, which meets regularly to examine notices of missing persons.

&htab;The Chairman of the Standing Committee for the Defence of Human Rights referred to the frequency of cases of missing persons reported to this organisation, which amount to approximately 550 cases, in which reference is made to members of the Armed Forces and the Police. A report drawn up by the Attorney-General of the Nation mentions about 340 cases of missing persons at the end of 1985. This discrepancy in figures could be explained by the fact that as regards the latter cases, there is evidence and investigations being conducted. The President of the above-mentioned Standing Committee added that, in practice, all cases in which members of the Armed Forces and Police are involved in any way are brought to the attention of the military courts who interpret the concept of legitimate defence with considerable latitude and show an "ésprit de corps" with all the staff.

&htab;The Attorney-General of the Nation, in a report dated 10 March 1986, corroborated the statements on the difficulty of obtaining information: "in view of the fact that on understandable grounds of fear, nobody wants to help the investigators and that consequently, investigations in Colombia are becoming increasingly difficult every day ...". The Committee of Human Rights, which operates within the Attorney-General's Office, makes the first inquiries when it receives complaints. This Committee is made up of the Deputy Attorney-General of the Nation, the Persecutor for the Judicial Police, the Attorney-General's Assistant to the National Police, two representatives of the Standing Committee for the Defence of Human Rights and two representatives of the Association of Detained and Missing Persons' Relations (ASFADDES).

&htab;As regards the paramilitary groups, there are various opinions on the subject. According to the Director-General of the Police, the group known by the initials MAS ("muerte a secuestradores" - death to the kidnappers - mentioned in the CSTC complaint), had allegedly been set up in the past for a specific and individual case of kidnapping, but its existence had never been proven. In the opinion of other persons we interviewed, the paramilitary groups were made up of people reacting against the feeling of insecurity, on grounds of self-defence. At times, they receive the support of individuals in the Armed Forces and the Police.

&htab;According to the Attorney-General, MAS started as a self-defence movement due to a lack of confidence in legal proceedings. Following investigations into a case carried out by the Attorney-General's Office, which ascertained that soldiers were implicated, this movement lost all its institutional support. The case was examined by the military police who acquitted all the soldiers involved. Since that time, the original MAS failed to exist; however, other groups continued to apply the same techniques, occasionally using the same initials and counting, depending upon the cases, upon the support of individual members of the Army and Police. In its report of 10 May 1986, the Attorney-General expressed his concern about the authorities' frequent and serious "illegal excesses", declaring that he did not doubt the honesty of those in high command of the Army and of the Police and that he attributed these offences "purely to individuals".

&htab;The mission was able to see a recent communication from the MAS, which contained threats. Actions attributed to paramilitary groups include, in particular, the murder of common criminals, homosexuals, peasants, politicians and trade unionists politically involved with left-wing parties.

&htab;However, other persons are also affected by murders, disappearances and threats. In a communication dated 31 May 1986, the Attorney-General urges the FARC to free various persons listed by name unharmed and estimates the total number of disappearances accredited to various groups of this organisation during the past two years at more than 50. In this communication, it is stated that "although it is customary to proclaim that the respect of human rights is mainly a duty for the State, it is also incumbent upon all human beings, even more so when organised subversive groups are involved. The way to peace requires sincerity, loyalty and consistency; there can be no exceptions, excuses or deviations from the cause". It is general public knowledge that the Attorney-General has been threatened with his life. Representatives of the Attorney-General's Office "suspect that paramilitary groups are involved, but they do not dismiss the theory that other fronts such as the guerrillas might be behind the threats" (El Tiempo, 17 July 1986).

&htab;Several employers' representatives pointed out that the events mentioned affect all sectors of society, including employers. Amongst those who might have committed these actions were the subversive groups. According to these representatives, the MAS has been generally rejected. But the paramilitary groups had mainly been set up because of the feeling of insecurity on the part of the general population, who did not feel protected by the authorities. In the vast majority of cases, the occurrences mentioned had nothing whatsoever to do with trade union activities in the strict sense of the term. There are many cases of missing persons who join subversive groups or who have reappeared.

&htab;The mission also had talks with CGT, UTC and CTC officials, some of which had been threatened by one of the guerrilla organisations. Apart from this, although the CGT and CTC did not have problems similar to those contained in the CSTC complaint, it was pointed out, at the meeting with UTC officials, that this organisation had also lost several trade unionists who had been murdered or disappeared. In this respect, reference was made to the situation in the Urabá area, particularly fraught with tension (as is also the Cauca Valley), where a total of 40,000 workers are employed on banana plantations. According to explanations given, there is only one labour inspector and one labour magistrate in this area. There are different armed groups (for example, guerrillas, individuals in the pay of plantation owners, bandits, etc.) and people are murdered, including trade unionists, whatever their political persuasion. Investigations in this area come to nothing because nobody dares to come forward for fear of reprisals.

&htab;Various persons pointed out the complexity of the prevailing situation, as well as the overlapping of trade union, political and subversive issues, sometimes related to the drug trade, which lead to acts of violence committed in various sectors, including illegal actions by some of the members of the Armed Forces and Police. What is difficult in all these cases is to uncover sufficient evidence to make a clear indictment before the courts and be able to punish the guilty parties.

Allegations on the events of 20 June 1985

&htab;The complainants had alleged that on the grounds of the work stoppage organised by six trade union organisations on 20 June 1985, the legal personality of these organisations had been suspended by administrative authority, hundreds of workers had been detained and many workers from the Vianini Entrecanales undertaking and from the Colombian Tobacco Company had been dismissed. The Committee on Freedom of Association had drawn up conclusions on these matters, except on the allegation concerning the dismissal of workers, as it awaited the additional information referred to by the Government.

&htab;Before turning to these observations, it is relevant to refer to the information provided by the Government concerning the suspension of the legal personality of the organisations concerned. In its communication of 5 August 1986, it pointed out that in normal circumstances, the administrative suspension of the legal personality of organisations is prohibited by law. The suspension of the legal personality of the organisations in question during the work stoppage of 20 June 1985 was due to the fact that the country was in a state of emergency. The work stoppage was clearly aimed at disrupting national peace and it was on these grounds that the Executive, exercising its constitutional powers, authorised the Ministry of Labour to suspend the legal personality of the trade union organisations taking part in this work stoppage. The legal personality was restored before the expiry data of the suspension order. In actual fact, this never came into effect because the respective suspension Resolutions could not enter into force before a ruling was made in the appeals filed against them; and this was not made. The Government explains that Colombian administrative procedures stipulate that an administrative act, as is the case of a resolution, comes into effect five days after it has been published, provided no appeals have been filed against it; if any appeals have been filed, it comes into effect five days after a ruling has been made. Whilst the act is neither executory nor valid, it has no effect whatsoever.

&htab;As far as the dismissals are concerned, the Government had already pointed out in a communication dated 30 April 1986 that, in accordance with section 450 of the Labour Code, a collective labour dispute is forbidden: (a)  in the public services; (b) when it is for any purpose other than an occupational or economic purpose; (c) when it has not previously observed the legally prescribed procedures for direct settlement and conciliation; (d)  when it has been declared as infringing the provisions laid down in section 444 (voting by the absolute majority of workers making up the general assembly); (e) when it is not restricted to the peaceful stoppage of work; (f) when it is designed to make the authorities carry out some act for which they alone have jurisdiction. As far as the Vianini Entrecanales undertaking is concerned, it was proven that the collective stoppage of work was for a purpose other than an occupational or economic purpose. On these grounds, in accordance with section 450, the work stoppage had to be declared illegal and, in these circumstances, given the illegal nature of the strike, the employer was free to dismiss anyone taking part in it. In the case of workers protected by trade union rights, dismissal is not a matter for the courts.

&htab;During the mission, the Head of the Collective Labour Relations Department of the Ministry of Labour and Social Security provided various additional information. He felt that it was almost certain that the dismissed workers had brought actions before the labour courts for the measures taken against them. Dismissals must be authorised by the Ministry of Labour, but, in this case, it was necessary to prove that the respective workers were continuing with the strike after it had been declared illegal. The Minister could also have authorised dismissal of those instigating the strike but, in practice, it is very difficult to prove this fact. According to the Government's communication of 5 August 1986, practically no requests for authorisation are received or granted because there is not enough evidence. In the specific case of the Vianini Entrecanales undertaking, some of the cases in which the employment relationship was terminated were not dismissals but cases in which fixed-term contracts had normally come to an end. In the final analysis, it is the magistrate who must rule in this respect.

&htab;As regards the case of the workers in the Colombian Tobacco Company, the Head of the Collective Labour Relations Department reported that Jairo Lesmes (mentioned in the complaint) reached an agreement with the undertaking last year and retired of his own free will. All the other workers mentioned are still employed in the undertaking and one of these, Reynaldo Medina, even took part in negotiations on the recently signed collective agreement.

Allegations on interference in trade union activities

&htab;The Committee on Freedom of Association had noted that the complainants submitted allegations concerning violent attacks upon trade union premises and meetings and on workers exercising the right to strike, the searching of trade union headquarters and various forms of interference in trade union activities.

&htab;The mission was able to obtain information on some of these allegations.

(a) &htab;Alleged shots fired on railway &htab;workers in Cali by the police

&htab;This allegation was submitted by the WFTU in a communication dated 13 May 1986.

&htab;According to information obtained from the Director-General of the National Police and confirmed in a communication from the Government dated 5 August 1986, workers in the National Railways carried out a 72-hour strike, which suspended the transport of freight; as the trade union official Miguel Antonio Pintor pointed out, this strike was to protest against the Ministry of Finance's delay in authorising the handing over of a financial allotment in the budget. The lines of Bogotá, Sogamoso, Chiquinquirá, La Dorada, Santa Marta, Girardot, Villeta, Ibagué, Neiva, Buenaventura, Cali, Cartagena, Armenia and Medellín, amongst others, were paralysed which meant that the strike affected almost all the country as the cities mentioned cover nine departments.

&htab;General Delgado Mallarino stated that the railwaymen of Cali prevented the departure of trains which, in accordance with the Labour Code, are classified a public service; therefore, under the National Constitution, railways are forbidden to strike. The National Police, also legally bound to maintain public law and order, had to intervene and the policemen were attacked with stones thrown by the workers. The Police brought the disturbance under control, without any casualties, but there were no shots fired, as the complainants allege.

&htab;According to the Government, although strike action is forbidden in the public services, the collective work stoppage would not have developed the way it did, had the workers not gone too far and attacked members of the Police. The Government guarantees the free exercise of trade union rights, provided that these are conducted in accordance with normal procedures and the law.

(b) &htab;Alleged police attacks on strikers in &htab;the Unica Textile Company in Manizales

&htab;This allegation was contained in the same communication from the WFTU dated 13 May 1986.

&htab;The information on this allegation comes from the Police and is also contained in the communication from the Government dated 5 August 1986. According to these sources, the factory workers voted the strike on 27 March 1986 to obtain satisfaction for the list of claims they had submitted. According to the Government, the National Police had been obliged to intervene as a measure of precaution, since tracts and pamphlets supporting the strike had been distributed and these referred to a subversive movement, the People's Liberation Army (EPL). A communication from the Police in the Department of Caldas, dated 23 May 1986, states that in analysing these tracts and pamphlets, it was proven that they were not genuine and were presumably distributed by the staff within the undertaking to cause confusion amongst the management.

&htab;According to the information received, the strike, in which 1,225 workers participated, started on 9 April and continued normally until 6 May, at which time the strikers lit torches and threatened the factory installations; this action caused friction between workers and the Police and resulted in the arrest of 24 workers. The Government states that the police presence was justified by the need to prevent a subversive attack on the factory and they controlled anyone entering the premises to avoid arms or explosives from being brought in.

&htab;Finally, the workers in custody were released and the Mayor of Manizales invited the president of the trade union and the strike committee to hold a full discussion. This took place on 14 May of the current year, during which the undertaking and trade union reached a plant agreement and signed a new collective labour agreement which is valid for two years.

(c) &htab;Fire at the headquarters of the &htab;Combined Front of the region of &htab;Magdalena Medio

&htab;This allegation was also contained in the above-mentioned communication from the WFTU on 13 May 1986.

&htab;According to information from the Police, conveyed by the Government in its communication of 5 August 1986, on 7 May 1986 unknown persons tried to set fire to the headquarters of the political movement, the Combined Front of Magdalena Medio, in the town of Bucaramanga. The fire was brought under control by firemen and members of the National Police. According to the Government, it is evident that this event had nothing to do with trade union reasons or with the political and military authorities. Situations of this kind can be caused by common criminals or members of subversive groups, without the public authorities being held responsible in any way.

(d) &htab;Further allegations pending

&htab;The complainants had submitted various other allegations, upon which the mission was unable to obtain information. These allegations refer to requests for information made to the Federation of Workers of North Santander (FENOSTRA), the Federation of Workers of Caldas (FEDECALDAS), and the Trade Union of Workers in the Boyacá Cement Company by the police in various towns; in all these cases, the police mainly wanted information on the personal details of members of the respective executive committees. The allegations pending also concern the firing of tear gas by the Bogotá police at a group of workers of the Croydon Company who were on strike; the searching of the headquarters of the Federation of Petroleum Workers (FEDEPETROL); the placing of explosives in the headquarters of the Federation of Workers of Valle del Cauca (FEDETAV); attacks on FEDETAV premises in Palmira and Cali; on the Cementos del Valle Trade Union at Yumbo and on the headquarters of the Trade Union of Workers of Santander (USITRAS) at Bucaramanga.

&htab;In its communication of 17 September 1986, the Government states that it will send the relevant information once it has received it from the respective authorities. At the same time, it stresses that actions which are both arbitrary and opposed to the legal system are totally inconsistent with tradition and with civil and military institutions in Colombia.

Allegations on the murder, kidnapping or disappearance of trade union leaders and trade unionists

&htab;The Government's observations concerning these allegations, described here below, were received during the mission or contained in various communications from the Ministry of Labour and Social Security, dated 9 and 14 July, 5 August and 17 September 1986. This information was conveyed to the Ministry by various national authorities, as given in the respective communications.

&htab;The Government considered it necessary to give some details on Colombian criminal proceedings.

&htab;When a violent death occurs, the Police and the Examining Magistrates - who take the necessary steps to remove the corpse - and the forensic experts who carry out the autopsy are the first to deal with the case. If the police are the first to be informed of the event, they are obliged to send an immediate report to the Criminal Examining Magistrate so that he can carry out the necessary investigations. In criminal cases, the Police never carries out preliminary investigations or imposes sanctions. The Examining Magistrate must take all the necessary steps to elucidate the facts and is obliged, once the time is up, to transfer the evidence he has collected to a higher-ranking magistrate, who is competent to proceed with the case. When this Magistrate considers that the evidence collected is not enough to clarify the events he may commission, i.e. transfer, the case to the Criminal Examining Magistrate so that he makes additional inquiries.

&htab;The Government adds that the Magistrate's impartiality and the smooth running of the proceedings, in accordance with the law, are guaranteed by the Magistrate's high level of skill and by the fact that an official or public prosecutor of the Office of the Government Attorney (Attorney-General of the Nation) is obliged to be present at all times during the trial; the latter acts as a guardian of the law and representative of the community. The Office of the Government Attorney may appoint special investigators when it is considered appropriate.

(a) &htab;Allegations concerning the murder of &htab;trade union leaders or trade unionists

Nicolás López Londoño. President of the Union of Workers of the New &htab;Stetic Factory - CSTC, murdered in Medellín on 26 May 1985.

&htab;The Sixth Higher Magistrate of Medellín (Antioquia) stated that Gustavo López Vargas was tried for the crime and that, after the normal proceedings, was sentenced on 19 July 1986. According to this legal official, the crime in question had no relationship whatsoever with infringements of freedom of association because the fact that López Londoño carried out trade union activities in the New Stetic Factory did not even come up during the trial.

Leonel Roldán. Trade union leader of the Rosellón-Coltejer Textile &htab;Factory, murdered on 24 May 1985 in Medellín.

&htab;The Fourteenth Higher Magistrate of Medellín (Antioquia) stated that the investigation into the murder of Jorge Leonel Roldán Posada was under way but that no one had been charged. The crime occurred on 24 May 1985 in Itagüí and not in Medellín, as stated by the complainants, and the investigation was started by the 26th Criminal Examining Magristrate's Court of Itagüí. The ILO will be kept informed of the development of this trial.

Francisco Javier Correa Muñoz. Trade union leader of the Rosellón-Coltejer Textile Factory, murdered at Envigado - Antioquia on 7 June 1985.

&htab;The Ministry of Labour was informed that the investigations were the responsibility of the Sixth Higher Magistrate of Medellín and the case had been referred to this official. When the necessary details have been received, they will be sent to the ILO.

Leonor Marle, Omar Vergara, Solón López and Serafín Herrera. Agricultural union activists at San Vicente de Chucurí, Santander, murdered during the night of 27 July 1985.

&htab;The competent authorities stated that the courts were not making investigations into this case because they had not been informed of the alleged events. The Government points out that it is vital to repeat that no violent death failed to be investigated in the country because it is always reported by the military authorities or the police or officials conducting criminal investigations, all of whom are obliged to hand over the evidence to the Criminal Examining Magistrates so that they may proceed with the respective trial. Consequently, since the complainant organisation does not specify the place, date or time the events occurred, it is impossible for the Government to provide any details whatsoever since the competent authorities themselves ignore completely that Leonor Marle, Omar Vergara, Solón López and Serafín Herrera are dead.

Dionisio Hernán Calderón. President of the Trade Union of Workers of the municipality of Yumbo and National Management Committee of FENALTRASE, murdered on 28 September 1985 in his own home in Yumbo, Valle.

&htab;The Fourth Higher Magistrate of Cali is going ahead with this case and pointed out that he had taken a statement from Juan Moreno García; however, the examining official had not issued an arrest warrant on this person because of lack of evidence. Heberth Peñuela was ordered to make an unsworn statement but, up to now, it has been impossible to make him appear before the magistrate. It should be stressed that, as with other cases, investigations come up against the problem that persons concerned fail to co-operate by giving evidence. As the Fourth Higher Magistrate of Cali stressed: "it is vital to realise that the charges in this case are only hearsay and have been made by those who were not eyewitnesses. Attempts have been made to obtain a statement from Dalila Cárdenas, wife of the late trade union leader, who was present at the time of the events but, according to those who lodged the complaint, she is in the city of Bogotá under the protection of FENALTRASE, without an address where she may be summoned to appear". All this implies that the only evidence against those allegedly responsible for the actions come from witnesses who were not present when these occurred but who have only heard that these persons were the authors of the crime. It it relevant to recall that as the magistrate pointed out, FENALTRASE, an organisation affiliated to the complainant CSTC, is protecting the wife of Dionisio Hernán Calderón and that she is a vital witness because she was presumably present when the events occurred; however, neither one or the other are co-operating with the legal authorities.

José Luis Ortega and Oscar Salazar. Members of the Executive Committee of the Union of Agricultural Workers, SINTAGRO, murdered at Urabá, Antioquia, on 3 October 1985 while discussing the list of claims with banana plantation employers.

&htab;The case concerning Jorge Luis Ortega Cogollo is before the 16th Higher Court of Medellín. The magistrate stated that although Ortega belonged to SINTAGRO, he was not a member of the Executive Committee. Investigations have shown that unknown persons murdered Ortega during the night of 3 July 1985 at the "El Aguacate" work camp, on the "La Petra" farm (municipality of Turbo, Antioquia). The authors of the crime escaped, without it being possible to establish their identity. As stressed by the magistrate, the investigation is proving difficult because those who have made statements up to now declared they did not know the criminals and do not have any evidence which might give a definite lead.

&htab;The case concerning Oscar Salazar Ospina is before the same court. Salazar was neither a member of the SINTAGRO Executive Committee, nor did he belong to the trade union. He was murdered during the night of 3 July 1985 on the "El Semillero" farm, in the same town as the previous case, by unknown persons who disappeared and took flight, without anyone being able to establish their identity.

&htab;The magistrate pointed out that in both cases, investigations were hampered by the fact that events took place in temporary work camps, where staff were constantly changing.

Miguel Perta. Teacher and trade union militant in FECODE, murdered on 27 August 1985 in Apartadó, Antioquia.

&htab;The 16th Higher Magistrate of Medellín stated that no person has been charged in the case on the murder of Miguel Angel Puerta and that the events occurred on the "Canabiam Media" farm, Apartadó. The magistrate also pointed out that, according to information included in the file, it must be ruled out that Puerta's death was due to his links with paramilitary or guerrilla groups or to his trade union activities; it would seem to be more probable that it was due to personal problems connected with his own business since, as the group of special investigators appointed by the Deputy Attorney-General of the nation in September 1985 already had occasion to note, the deceased has constant financial debt problems.

Hernán Yate. Member of the Executive Committee of the National Agricultural Trade Union Federation, FENSA, murdered in Granada - Meta, on 27 November 1985.

&htab;Investigations by the 3rd Criminal Examining Magistrate's Court of Granada were continuing, but they had not been successful in identifying those responsible for murdering Hernán Yate Bonilla.

Jaime Quintero Cruz. President of the Medical Association of Valle, ASOMEVA, murdered on 7 December 1985 inside his consulting room in the city of Cali.

&htab;The case is before the Second Magistrate of Cali, who stated that as it is in the investigatory stage, and therefore confidential, he is unable to provide additional information on the case.

Javier Sanabria Murcia. Teacher and trade union militant, murdered at Florencia, Caquetá, on 10 December 1985.

&htab;The Third Higher Magistrate of Florencia is going ahead with the proceedings and the Ministry of Labour has requested information from this official.

Rubén Castaño. Member of the National Executive Committee of CSTC and President of the Federation of Workers of Caldas, FEDECALDAS-CSTC, murdered on 28 November 1985 opposite the FEDECALDAS headquarters in the city of Manizales.

&htab;The 15th Criminal Examining Magistrate of Manizales informed us that the case was still in the investigatory stage, that evidence was being gathered and until now, it had now been possible to identify the person or persons responsible for the crime. The co-ordinator of the Judicial Police of the Manizales district, who had attended the First Higher Court of that city, where the case is being heard, confirmed that no positive results had been achieved "because nobody wants to testify".

Victor Manuel Aroca. Leader of the Trade Union of Agricultural Workers of the Department of Tolima and Patriotic Union Candidate for the Council of Villarrica Tolima, murdered there by the army on 26 February 1986.

&htab;The person concerned was killed, together with José Darío Laverde, in an armed conflict between a patrol from the Lancers' Academy and a group of persons calling themselves the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC), which operate regularly in the area covering Villarrica, Tres Esquinas and Galilea.

Carmelo Gelves Ortega. Agricultural leader of Tibuy, Norte de Santander, executed by military patrol on 4 July 1985.

&htab;Investigations are being carried out by the Fourth Higher Court of Cúcuta and the Ministry of Labour has requested it to supply the corresponding information.

Rogelio Sánchez. Regional agricultural leader at Urabá, Antioquia murdered at Chirigodo on 29 November 1985.

&htab;Information is being awaited from the Section of Criminal Investigations of Medellín as to which magistrate is conducting investigations on this case.

Luis Jesús Leal Guerrero and Victor Manuel Leal. Agricultural trade union leaders from Tibuy, Norte de Santander. Detained by the army on 30 November 1985 and found murdered some days later.

&htab;Investigations are being carried out by the Army's 5th Brigade. The Minister of Labour has requested it for detailed information and will communicate this to the ILO.

Eder Lascarro, Celso Rojas and Jesús Flores. Workers of the Texas Petroleum Company and trade union militants in the oil region. Decapitated in the city of Barrancabermeja by a terrorist paramilitary group known as MAS.

&htab;Investigations are being carried out by the Ninth Higher Court of Barrancabermeja and the Ministry of Labour has asked it for specific details on the course of the case so that it might communicate them to the ILO.

Angel Amable Arroyabe and Luis Alberto Roa. Teachers and trade union leaders of the Association of Teachers of Antioquia. They were killed by a paramilitary group at Carepa, Urabá, Antioquia.

&htab;Investigations on this case are being carried out by the Third Higher Court of Medellín.

Meyer Rivas. Teacher and trade union militant of FECODE. Murdered on 30 October 1985 at Pitalito, Huila.

&htab;Investigations are under way at the Higher Court of Pitalito.

Alvaro Medina Ochoa. Member of the National Association of Legal Employees (ASONAL JUDICIAL). Lawyer and magistrate of the Higher Court of Medellín. Murdered in Medellín. &htab;Although, in accordance with criminal law, investigations into the death of Medina Ochoa are being carried out, the Prosecutor's Department for the Armed Forces is awaiting information from the section of criminal investigations in Medellín.

Julio Manuel Castro Gil. Member of the ASONAL JUDICIAL. Lawyer and Magistrateof the First Higher Court of Bogotá, who was in charge of investigating the murder of the Minister of Justice, Rodrigo Lara Bonilla. Murdered in Bogotá on 24 July 1985.

&htab;Criminal investigations are being carried out by the 25th Higher Court of Bogotá and the Ministry of Labour will send the ILO more information as soon as it receives this from the court.

&htab;As regards Medina Ochoa and Castro Gil, the Government stresses that their murders had nothing to do with the fact that they were members of a trade union organisation but that they were the work of thugs paid by the mafias in the drugs trade, committed to thwarting the administration of justice and the application of the extradition treaty with the United States.

Pedro Contreras. Militant of the Petroleum Workers' Union - USO - Tribu Section - murdered by sub-machine gun fire by a paramilitary organisation.

&htab;The Ministry of Labour is requesting information from the only Specialist Magistrate of Cúcuta, who is carrying out the investigation on the death of Pedro Contreras Salcedo.

Faeriel Santana. President of the Union of Workers of the Ministry of Education, Ocaña Section, Norte de Santander, murdered in his own home and in the presence of his wife and children by three paid assassins who boasted that they were trade union exterminators.

&htab;The Ministry of Labour will communicate to the ILO the information provided by the Second Higher Magistrate of Ocaño (Norte de Santander), who is carrying out investigations into this case.

Gabriel Anchique Gómez. Doctor and occupational leader. Murdered in his own consulting room on 14 January 1986.

&htab;According to the Government, the ILO should request the complainant organisation to provide detailed information on the place of the crime and further circumstances in connection with the death of this person because "it is impossible in a country of 20 million inhabitants to make inquiries about somebody who was murdered in their own consulting room", when the city in which this murder took place is unknown.

Jaime Bronstein. Departmental leader of the National Association of Rural Co-operatives. Murdered on 11 January 1986 at Timbio. &htab;Criminal investigations are being carried out by the First Higher Magistrate of Popayán, with which the Minister of Labour has made contact.

José Diomedes Cedeño. President of the Teachers' Association of Tello, councillor of the Patriotic Union in the same town and Communist Party official in the department of Huila.

Hector Perdomo Soto. Secretary of the Teachers' Association in Tello and Communist Party militant. Both persons were murdered on a pathway in the district of Tello, department of Huila, when they were on a motor bicycle.

&htab;The Fourth Criminal Examining Magistrate of Neiva was instructed to carry out investigations into this double murder. Raúl Tafur was arrested in connection with this crime because he threatened José Cedeño when he was inebriated; he made a statement before the above-mentioned court. The families of the deceased were contacted so they might say whether the latter had received threats but they declared that they knew nothing and did not want to assist in the proceedings. It was ascertained that the possible authors of the double murder were two persons travelling on a red and white motor cycle 250 XT, although up to the present date it has not been possible to identify this motor cycle or discover its whereabouts. Furthermore, in the place the events occurred, it is difficult to obtain information which might throw light on the case because there are no houses in the vicinity. The Second Higher Magistrate of Neiva is the Examining Magistrate.

José Rutilio Quintero. Banana worker (Turbo, Urabá, Antioquia) died on 19 June 1985 when units of the Voltigeros battalion fired on a group of banana workers accompanying the negotiating committee which was bringing a list of claims to the Mayor of Turbo, just as they were handing over the list. As a result of this military action Ovidio Becerra Puerta, Jesús Mendoza González and Domingo Estrada Guerra were also wounded.

&htab;This person was taking part in a banned meeting on the eve of the strike of 20 June 1985, during which an army platoon was attacked. One of the soldiers, as he was being attacked with a club with nails, fired his rifle which resulted in the death of José Rutilio Quintero and injured other workers. The trial is under way.

(b) &htab;Allegations on the kidnapping or &htab;disappearance of trade union leaders &htab;and trade unionists

Miguel Angel Díaz. Leader of the National Federation of State Employees (FENALTRASE), kidnapped in September 1984 by the MAS paramilitary group at Puerto Boyacá. Faustino López. Leader of the National Agricultural Trade Union Federation, FENSA, kidnapped in September 1984 by the MAS paramilitary group at Puerto Boyacá.

&htab;The First Criminal Magistrate of the circuit of Timja reported that on 19 May 1986, Jorge Luis Barrero was found guilty of kidnapping the above-mentioned persons and sentenced to five years' imprisonment. However, the whereabouts of these persons are unknown and in accordance with the Colombian legal system, it is up to the police authorities and the Prosecutor's Department for the Armed Forces to carry out investigations to discover the victims of the kidnappings.

&htab;The wife of Miguel Angel Díaz told the mission that, to her knowledge, Jorge Luis Barrero had not been captured.

Gustavo Alcalde Ospina. President of the Union of Workers of the Anchicayá Electrical Power Station, detained on 12 August 1985 by a military patrol in Cali.

&htab;According to information from the 21st Criminal Examining Magistrate of Cali, investigations were made on the basis of the complaint filed by Alcalde Ospina's companion, in which she stated that she had not been asked for any money for his release and did not find him either in the hospitals or in the morgue. The Magistrate carried out investigations on the person who reported the crime, Luis Gonzaga Giraldo, work colleague of the missing person, and requested information from the Palacé batallion, with its headquarters in Buga, where there had been rumours that the missing person might be in the infirmary; however it was ascertained that he had never been there. The court decided not to open investigations because the facts reported are not considered as crimes in criminal law and because there was no evidence that there had been a murder, an attempted murder or personal injuries.

&htab;According to information provided by the Prosecutor for the Armed Forces, Alcalde Ospina gave up his trade union membership of his own free will in January 1985; consequently, at the time he disappeared, he was no longer a trade unionist and his disappearance can therefore in no way be linked to trade union persecution. In January 1986, a person named Rosero from the Urabá region went to the Valle del Cauca section of the Administrative Security Department and declared that there should be concern for Alcalde Ospina, since the latter was being held by a group of persons in this region.

&htab;The Government concludes by pointing out that it is clear that Alcalde Ospina is not a trade unionist, that he was not arrested by the military authorities and that he was in a region of the country in which subversive groups operate frequently; Ospina might have joined these groups of his own free will or be held by them. The state police force is continuing investigations into the whereabouts of this person. Andrés Luna and Yate Aroca. Rural leaders from Coyaima, Tolima, detained by a police patrol on 22 November 1985.

&htab;The above were arrested on the pathway of Nueva Esperanza, Coyaima, after a complaint lodged by Miguel González Guarnizo that he had been subjected to extortion and death threats by these two persons. They finally came before the 36th Specialised Criminal Examining Magistrate's Court of Ibagué which pronounced judgement on 29 November 1985 and freed them.

José Jairo Gómez Cadena. Leader of the print workers at Armenia, Quindío, detained on 22 June 1985 by three men who identified themselves as agents of F-2, the secret organ of the police.

&htab;According to the Government, the IO should request specific information from the complainant organisation as to whether this person is free, because the authorities whom the Ministry of Labour requested for information do not have any records or details whatsoever on his alleged detention.

Eric Ariza Roncancio. Teacher belonging to the Teachers' Association of the Department of Santander, disappeared on 12 May 1986 when he was taking part in a teachers' strike.

&htab;On 11 May, the police were informed that he had disappeared and, following investigations, he was found in his home on 14 of the same month, where he was apparently under the effect of drugs and had several marks on his body which, he maintained, were inflicted on him by unknown persons who attacked him.

Seventy workers of the Malaria Eradication Service. On 25 April 1985, Aldo Cadena, President of the National Health Union - SINDES - reported that 70 workers of the National Malaria Eradication Service, SEM, had disappeared from working areas and demanded from the Government their return alive and means of subsistence for their families.

&htab;The Government did not make any observations on this allegation.

Allegations on death threats to trade union officials

&htab;In its communication of 24 March 1986, the WFTU alleges that the following trade union officials had received death threats:

Gustavo Osorio. President of the Trade Union Confederation of Colombian Workers (CSTC), and President of the National Federation of Construction and Cement Workers, receives death threats every day by telephone and letter.

Angelino Garzón. Trade union leader of workers employed by the State and Secretary-General of the Trade Union Confederation of Colombian Workers (CSTC), receives death threats every day by telephone or letter. The other CSTC leaders, and the leaders of affiliated organisations, have also received threats.

Aida Avella. President of the National Federation of State Employees - FENALTRASE - receives death threats by telephone and letter.

Jaime Dussán. Secretary-General of FECODE, keeps receiving death threats.

Gerardo González. Secretary-General of the National Agricultural Trade Union Federation of Colombia - FENSA.

José Galvis. Member of the Executive Secretariat of FENSA.

Argemiro Correa. President of SINTRAGRO, Urabá, Antioquia.

Manuel Méndez. Secretary of SINTRABANANO, Urabá, Antioquia.

&htab;With regard to these allegations, the Government pointed out that although any citizen receiving threats against his life, honour or goods is entitled to lodge a complaint on the matter with the National Police, the Prosecutor's Department for the Armed Forces summoned the above-mentioned persons to appear, as they had allegedly been threatened, in order to hear their complaint, but that only Aida Avella and Jaime Dussán Calderón came forward.

&htab;Mr. Dussán declared under solemn oath that: "in July of last year, I was threatened by an organisation signing itself as 'Democracy' in a card delivered to my home ... I do not know where it came from nor could I affirm that the Military Forces are involved. The Government of Huila, the Ninth Brigade and DAS were informed of this event and they offered me protection on various occasions, without my accepting it ... I have not had further death threats".

&htab;Mrs. Avella stated that she received her first threat in 1976 and the most recent one in June 1985. When asked if she had the letters containing the death threats she had received, she replied that she had a photocopy of one and that, at this time, the same letter had been sent to several trade union officials. She was also asked if she knew the outcome of the investigations into the death of several trade union officials and stated that they were following their normal course but that "one thing that is sure is that the deaths and disappearances are the work of paramilitary groups such as MAS ... ".

&htab;The Government draws attention to two facts: (a) Messrs. Osorio, Garzón, González, Galvis, Correa and Méndez, who had also allegedly been threatened, did not appear before the Attorney-General's office to lodge their complaints when asked to do so, which shows that they are unconcerned whether or not the competent authorities investigate the complaints they have brought before the international organisations; and (b) it can be clearly deduced from Mr. Dussán's statement that he did not accept the protection offered by the authorities and the question must be asked: "What more can the State do for him?" For her part, Mrs. Avella is sure that the threats came from paramilitary groups, i.e., that they did not come from any state organisation. The ill-termed "paramilitary groups" are not parallel to the legally instituted military forces but groups of common criminals who, paid by other persons or acting on their own account, are trying to spread terror amongst honest people.

&htab;The Government concludes by saying that the authorities are struggling constantly to put an end to these groups but it is difficult to provide personal protection to trade unionists who say they have been threatened because they do not appear before the competent authorities to uphold their complaints or accept their protection; neither can they state with certainty from where the threats come.

Geneva, 25 September 1986. G. von Potobsky.
LIST OF INTERLOCUTERS

Civil authorities

- Jorge Carrillo Rojas, Minister of Labour and Social Security.

- Luis Aldana Rozo, Vice-President of the Supreme Court of Justice.

- Carlos Jimenez Gómez, Attorney-General of the Nation.

- Pablo Rubén Vernaza García, Deputy-Minister of the Interior.

- Antonio Duque Alvarez, National Director of Criminal Investigations.

- Vivian Cock Ordóñez, Head of the International Relations Department of the Minister of Labour and Social Security.

- Germán Plazas, Head of the Collective Labour Relations Division of the Ministry of Labour and Social Security.

- Hernando Llano, Official of the Committee of Human Rights at the Attorney-General's Office.

Military authorities and the police

- General Victor Alberto Delgado Mallarino, Director-General of the National Police.

- General Medina Sánchez, Deputy-Director of National Police.

- Major-General Nelson Mejía Henao, Prosecutor for the Armed Forces.

Trade union organisations

&htab;Trade Union Confederation of Columbian workers (CSTC)

- Gustova Osorio, President.

- Juan Gallardo, Vice-President.

- Angelino Garzón, Secretary-General.

- Luis Gonzaga Giraldo, Acting Secretary.

- José Galvis, Secretary of Agrarian Affairs.

-&htab;Olga Luz Cifuentes, Secretary of Women's Affairs.

-&htab;Henry Cuenca, Trustee.

-&htab;Fernando Quintero, Trade Union Editor.

&htab;National Federation of State Employees (FENALTRASE)

-&htab;Ligia Cáceres, Secretary of International Affairs

-&htab;Dalida Cárdenas

&htab;Federation of Workers' Unions in Public Undertakings (FENASINTRAP)

-&htab;David Barguelo, Secretary responsible for records

&htab;National Federation of Columbian Bank Trade Unions (FENASIBANCOL)

-&htab;Miguel Angel Pérez, Secretary-General

-&htab;Alberto Velandia, Administrator

&htab;Union of Columbian Workers (UTC)

-&htab;Alfonso Vargas, Secretary-General

-&htab;Manuel Vélez, Secretary of Communications

-&htab;Luis Prado, Secretary of Education

- Natanael Gutiérrez, member of the UTC Governing Board and auditor to the National Agrarian Federation (FANAL-UTC)

&htab;Confederation of Columbian Workers (CTC)

-&htab;Manuel Felipe Hurtado, President

-&htab;Apecides Albis, Vice-President

-&htab;Gustavo Sespa, Secretary in charge of Planning

-&htab;Tania Rosiesco, Secretary in charge of Children's Affairs

&htab;General Confederation of Labour (CGT)

-&htab;Alvaro Ramírez Pinilla, President

Employers' organisations

&htab;National Association of Manufacturers (ANDI)

-&htab;Jairo Escobar Padrón, Vice-President of Social and Labour Affairs

-&htab;Fernando Bernal, Deputy-Manager of Legal Affairs

&htab;National Federation of Tradesmen (FENALCO)

-&htab;Juan Martín Caicedo Ferrer, President

Other persons interviewed :

- Alfredo Vásquez Carrizosa, President of the Standing Committee on Human Rights

-&htab;Mrs. de Díaz (wife of one of the missing persons)

247th REPORT INTRODUCTION

&htab;1.&htab;The Committee on Freedom of Association, set up by the Governing Body at its 117th Session (November 1951), met at the International Labour Office, Geneva, on 6, 7 and 11 November 1986 under the chairmanship of Mr. Roberto Ago, former Chairman of the Governing Body.

&htab;2.&htab;The Committee had before it various complaints of infringements of trade union rights in Turkey presented by a number of trade union organisations (Cases Nos. 997, 999 and 1029), as well as a representation concerning the non-observance by Turkey of the Right of Association (Agriculture) Convention, 1921 (No. 11), and the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98), made by the General Confederation of Trade Unions of Norway under article 24 of the Constitution of the ILO.

&htab;3.&htab;At its 233rd Session (May-June 1986) the Governing Body adopted the interim conclusions on Cases Nos. 997, 999 and 1029 submitted to it by the Committee in its 245th Report.

&htab;4.&htab;Since then, the Government sent its observations in a communication dated 17 October 1986.

Cases Nos. 997, 999 and 1029 COMPLAINTS PRESENTED BY THE WORLD CONFEDERATION OF LABOUR; THE WORLD FEDERATION OF TRADE UNIONS, THE INTERNATIONAL CONFEDERATION OF FREE TRADE UNIONS AND SEVERAL OTHER TRADE UNION ORGANISATIONS AGAINST THE GOVERNMENT OF TURKEY REPRESENTATION SUBMITTED BY THE GENERAL CONFEDERATION OF NORWEGIAN TRADE UNIONS UNDER ARTICLE 24 OF THE CONSTITUTION, CONCERNING NON-OBSERVANCE OF THE RIGHT OF ASSOCIATION (AGRICULTURE) CONVENTION, 1921 (No. 11), AND THE RIGHT TO ORGANISE AND COLLECTIVE BARGAINING CONVENTION, 1949 (No. 98) BY TURKEY

&htab;5.&htab;The Committee has been examining these cases since February 1981, and has submitted 14 interim reports on them to the Governing Body, the last one in May 1986 [see 245th Report of the Committee, approved by the Governing Body at its 233rd Session, May 1986].

&htab;6.&htab;Further information has been received from the Government in a communication dated 17 October 1986.

&htab;7.&htab;Turkey has not ratified the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 (No. 87); it has ratified the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98).

A. Previous examination of the cases

&htab;8.&htab;The Commitee made the following recommendations to the Governing Body in the report which it submitted in May 1986:

(a) The Committee notes that martial law has been lifted throughout the country but that a state of emergency continues to exist in five provinces of Turkey; it understands that this situation does not affect the exercise of trade union rights in these provinces.

(b) As regards the trial of the DISK organisation, its affiliated organisations and the trade union leaders of these organisations, the Committee notes that this is now in its final phase and that the prosecutor has withdrawn his request for the death penalty in respect of any person for whom this sentence had been sought and has asked for the acquittal of 674 of the accused; it notes, however, with concern that long prison sentences have been requested against the accused; it once again expresses the firm hope that this trial will soon be brought to a conclusion and that the Government will keep it informed of further developments.

(c) The Committee would once again urge the Government to give consideration to repealing transitional section 5 of Act No. 2821 which effectively deprives trade union leaders against whom no conviction has been pronounced from participating in normal trade union activities.

(d) The Committee requests the Government to keep it informed of developments in the court proceedings involving Mr. Mustafa Karadayi, Mr. Kamil Deriner, Mr. Mustafa Aktolgali and Mr. Ozcar Kesdec and of the outcome of the appeal in the case concerning Mr. Mustafa Orhan that is presently before the Military Court of Appeal.

(e) The Committee considers that the aspect of the case concerning the trial involving trade unionists of DEV-MADEN-IS does not call for further examination.

(f) As regards the assets of DISK and its affiliates, the Committee notes the Government's assurance that the detailed information requested by the Committee is being assembled by the competent authorities: the Committee urges the Government to transmit this information at an early date.

(g) The Committee considers that the aspect of the case concerning Act. No. 3233 which extended the powers of the police does not call for further consideration.

(h) The Committee requests the Government to keep it informed of the continuing inquiries into conditions in civilian prisons and into allegations of torture and ill-treatment of prisoners.

(i) As regards the legislative aspects of the case, the Committee notes that an ILO technical advisory meeting visited Turkey from 21-25 April 1986 in connection with the proposed amendment of Act No. 2822 concerning collective bargaining, strikes and lockouts. It also notes the Government's statement that it is fully conscious of having a situation in which trade union rights, as these are perceived by the ILO, are fully respected and that it is confident that the social partners will participate actively with the Government in achieving a consensus towards this objective.

(j) The Committee welcomes these developments and notes with satisfaction the initiatives taken by the Government to request the ILO to provide technical assistance and to bear in mind the availability of ILO assistance in the ongoing process, on a tripartite basis, of review of industrial relations legislation.

(k) The Committee hopes that in this process the Government will take full account of the comments it has made regarding Acts Nos. 2821 and 2822 in previous reports.

(l) The Committee expresses the hope that measures will continue to be taken to encourage a dialogue on the legislation with the social partners with the objective of achieving a situation in which the restrictions on trade union rights which presently exist in the laws could be removed.

(m) The Committee refers the legislative aspects of the case that concern the application of Convention No. 98 to the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations; it requests the Government to keep it informed of developments in this area and, in particular, of any further proposed amendments in the relevant legislation.

(n) The Committee notes the further detailed information supplied by the Government and, in particular, the expression of willingness on the part of the Government to continue to co-operate with the Committee in supplying information on the aspects of the case which remain outstanding.

B. Additional information from the Government

&htab;9.&htab;In its communication of 17 October, the Government restates its willingness to continue its constructive dialogue with the ILO, and expresses its satisfaction at the fact that the Committee has taken note of the spirit of co-operation which it has exhibited in this regard.

&htab;10.&htab;As regards the trial of the DISK organisation and its affiliates, the Government restates information to the effect that this has entered its final phase, that the accused are at liberty while it continues, and that any interference with the proceedings of independent tribunals is prohibited by the constitution and by statute. It goes on to say that it will continue to supply relevant information on the course of the proceedings.

&htab;11.&htab;The Government also reiterates information confirming the restrictive effect of transitional section 5 of Act No. 2821 as regards the activities of accused trade unionists pending their acquittal, and states again that the adoption of amendments thereto is exclusively within the prerogative of the Parliament, whose wishes in this regard it is not possible to anticipate. It adds that all developments on this matter will be brought to the attention of the Committee.

&htab;12.&htab;On the subject of the proceedings against Mr. Mustafa Karadayi and Mr. Kamil Deriner for infringements of customs provisions relating to the importation of a motor vehicle, the Government states that the matter had been held over for trial until 26 May 1986 pending receipt of expert evidence, and that the Ankara Assize Court had acquitted the accused, though the matter was now the subject of an appeal by the prosecution at the Court of Cassation.

&htab;13.&htab;As regards Mr. Mustafa Aktolgali and Mr. Ozcan Keskec (former members of the Turkish Labour Party, Turkiye Isci Partisi, whose sentence of eight years' imprisonment had been confirmed on 22 May 1985 but who had been released on 30 October 1985), the Government points out that according to Turkish penal law the release of the persons concerned operates as a parole whereby persons who have already served a period in prison may be released and will be considered to have fulfilled their sentences if they do not commit an offence punishable by imprisonment or infringe the conditions of their release, i.e. that they inform the authorities of where they are living (which condition does not restrain their freedom).

&htab;14.&htab;The Government states that the case of Mr. Mustafa Orhan, who was sentenced to 20 years' imprisonment at the conclusion of the proceedings against members of "THKP-C/Kurtulus" for having infringed section 168/1 of the Turkish Penal Code, is still under examination by the Military Court of Cassation.

&htab;15.&htab;Information assembled by the competent Turkish authorities concerning the assets of the DISK organisation and 18 of its affiliates is provided by the Government, and is set out in the appendix to this report. The Government states that the trustees explain that the increase in the value of the liquid assets of the trade unions results from the attribution of interest on funds placed with banks, revenue received from membership dues and from the recovery of debts.

&htab;16.&htab;The Government states that the Minister of Labour's letter to the Director-General of 30 April 1986 indicated in full the extent of its willingness to co-operate with employers' and workers' organisations on measures for the preservation and promotion of a dynamic approach to trade union rights and freedoms, and of its past and present willingness to work with the ILO on these matters. It adds that it attaches special importance to tripartite co-operation in the promotion of peace in labour matters.

&htab;17.&htab;It goes on to state that the amendments suggested by TURK-IS to Act No. 2822 on collective bargaining, strikes and lockouts were examined in the above context, and seven of these were accepted by the Government in a Bill to amend that Act which was adopted by Parliament on 3 June 1986 as Act No. 3299 (the text of which would be communicated to the ILO in the near future).

&htab;18.&htab;The Government concludes by expressing the hope that the Committee on Freedom of Association will take account of the positive developments which have taken place in all these fields and of the determination of the Turkish Government to preserve and promote trade union rights and freedoms.

C. The Committee's conclusions

&htab;19.&htab;The Committee notes with interest the expression by the Government of its determination to preserve and promote trade union rights and freedoms, as well as the manner in which the Government has continued to co-operate by furnishing information concerning developments on aspects of the case which remain outstanding.

&htab;20.&htab;In also noting with interest a number of positive developments which have occurred, the Committee must nevertheless remark on the length of time during which these cases have been under consideration. This is especially so as regards the trial of the leaders of the DISK organisation and its affiliates, in respect of which no new information has been given by the Government. In the circumstances, the Committee can only reiterate the concern it has expressed in the past over the effects on the accused trade unionists and their families of so lengthy a trial, and must once again urge that the proceedings be brought to a speedy conclusion.

&htab;21.&htab;The Committee also notes that the Government has not supplied information concerning the inquiries, which the Government had previously reported to be continuing, as regards conditions in civilian and military prisons and into allegations of torture and ill-treatment of these prisoners. It trusts that this information will be forthcoming.

&htab;22.&htab;The Committee notes with interest the information concerning Mr. Mustafa Aktolgali and Mr. Ozcan Keskec, in particular that their release on parole after receiving sentences of 8 years' imprisonment does not involve any condition which restricts their freedom. It considers that in these circumstances this aspect of the cases does not require further consideration. At the same time, it notes that appeals are under way concerning the trials involving Mr. Mustafa Karaday, Mr. Kamil Deriner and Mr.  Mustafa Orhan and requests the Government to keep it informed of developments concerning the decisions of the respective appeal courts in these matters.

&htab;23.&htab;On the subject of the assets of the DISK organisation and its affiliates, the Committee has taken note of the detailed information furnished by the Government and in particular of the disclosure therein of substantial increases in the total value of the liquid assets of all but one of these. It expresses the hope that these funds as well as the other assets of the organisations involved in the trials before the Military Tribunals will continue to be administered in the interests of the trade unions concerned and of their membership. It requests the Government to continue to supply information on the situation of the assets and their administration.

&htab;24.&htab;As regards the legislative aspects of the cases, the Committee takes note of the information relating to the adoption of certain amendments to Act No. 2822 on collective bargaining, strikes and lockouts and draws this aspect of the cases to the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations. It requests the Government to keep it informed of any discussions that may be held with the social partners concerning the removal of the restrictions on trade union rights imposed by Act No. 2821 which were previously noted by the Committee. [See, in particular, 228th Report, para. 58.] The Committee recalls that the Government has expressed its willingness to engage in tripartite discussions on this and related matters and hopes that these tripartite discussions will result in the removal of all the restrictions on trade union rights that have previously been noted by the Committee. The Committee requests the Government to supply information on the results of such tripartite discussions.

&htab;25.&htab;The Committee has further noted that the Government confines itself to repeating that the repeal of, or any amendment to transitional section 5 of Act No. 2821 is a matter for the Parliament. The Committee again requests the Government to take appropriate steps for the repeal of this provision which effectively deprives trade union leaders against whom no conviction has been pronounced from participating in trade union activities.

The Committee's recommendations

&htab;26.&htab;The Committee recommends the Governing Body to adopt this interim report and, in particular, the following conclusions:

(a) The Committee reiterates the concern it has expressed in the past over the effects on the accused trade unionists and their families of the lengthy trial in which they have been involved, and must once again urge that the proceedings be brought to a speedy conclusion.

(b) The Committee also notes that no additional information has been provided concerning the continuing inquiries into conditions in civilian prisons and into allegations of torture and ill-treatment of these prisoners, and trusts that such information will be forthcoming.

(c) The Committee notes with interest the information concerning Mr. Mustafa Aktolgali and Mr Ozcan Keskec, in particular that their release on parole after receiving sentences of 8 years' imprisonment does not involve any conditions which restrict their freedom and considers that in these circumstances this aspect of the cases does not require further consideration.

(d) The Committee notes that appeals are under way concerning the trials involving Mr. Mustafa Karadayi, Mr. Kamil Deriner and Mr. Mustafa Orhan and requests the Government to keep it informed of developments concerning the decisions of the respective appeal courts in these matters.

(e) The Committee has taken note of the detailed information furnished by the Government concerning the assets of the DISK organisation and those of its affiliated trade unions, in particular of the disclosure therein of substantial increases in the total value of the liquid assets of all but one of these. It expresses the hope that these funds as well as the other assets of the organisations involved in the trials before the Military Tribunals will continue to be administered in the interests of trade unions concerned and of their membership. It requests the Government to continue to supply information on the situation of the assets and their administration.

(f) With regard to the legislative aspects of the cases the Committee recalls that the Government has expressed its willingness to engage in tripartite discussions on matters relating to changes in legislation concerning trade unions, collective bargaining and related matters (Acts Nos. 2821 and 2822). The Committee hopes that these tripartite discussions will result in the removal of all the restrictions on trade union rights that have been noted previously by the Committee. The Committee requests the Government to supply information on the results of such tripartite discussions.

(g) The Committee again requests the Government to take appropriate steps for the repeal of transitional section 5 of Act No. 2821 which effectively deprives trade union leaders against whom no conviction has been pronounced from participating in trade union activities.

(h) The Committee draws the attention of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations to aspects of the cases concerning the application of Convention No. 98, including any which may arise from the adoption of amendments to Act No. 2822 on collective bargaining, strikes and lockouts in June 1986.

Geneva, 11 November 1986. Roberto Ago, &htab;&htab;&htab; Chairman.
APPENDIX Information assembled by the competent Turkish authorities concerning the assets of DISK and its affiliated organisations

Name of trade union organisation

&htab;Liquid assets &htab;&htab;[US$ equivalent ]

NAKLIYAT-IS&htab;31.06.1981&htab; 5,347,088.23&htab; 13,367 &htab;31.12.1981&htab;10,851,748.49 &htab; 1982&htab;19,770,769 &htab; 1983&htab;32,335,687.47 &htab; 1984&htab;49,657,687.47 &htab; 1985&htab;71,887,109.35 &htab; 1986&htab;83,845,864&htab;119,779

&htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 337,000 TL &htab; (US$481) &htab; - two automobiles

&htab;&htab;&htab;[US$ equivalent]

KERAMIK-IS&htab; 1981&htab; 2,228,602.23&htab; 5,571 &htab; 1982&htab; 4,077,297 &htab; 1983&htab; 3,771,172 &htab; 1984&htab; 2,617,353 &htab; 1985&htab; 481,693 &htab; 1986&htab; 256,525&htab; 366

&htab;Reasons for the reduction in value of assets

&htab; - Payments to personnel who have ceased employment &htab; - Payment of debts incurred prior to 12.09.1980 &htab; - No income from dues since 01.05.1983

&htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 1,225,712 TL &htab; (US$1,751)

 Estimated by the ILO.

BANK-SEN &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1981&htab; 221,864,125.50&htab;554,660 &htab; 1982&htab; 256,854,614.14 &htab; 1983&htab; 757,145,052.27 &htab; 1984&htab;1,197,048,919.00 &htab; 1985&htab;1,711,701,598.00 &htab; 1986&htab;2,144,396,308.05&htab;3,063,423

Other assets

&htab; - Inventory to the value of 14,006,015 TL &htab; (US$20,008) &htab; - Immovable property to the value of &htab; 72,460,000 TL (US$105,514)

ASIS SENDIKASI &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab;20.04.1981&htab; 1,181,897&htab; 2,954 &htab;31.12.1981&htab; 2,511,699 &htab; 1982&htab; 8,318,225 &htab; 1983&htab;11,086,070 &htab; 1984&htab;15,627,401 &htab; 1985&htab;23,152,436 &htab; 1986&htab;27,021,117.36&htab; 38,601

&htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 680,000 TL &htab; (US$971)

LIMTER-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab;12.09.1980&htab; 33,126&htab; 82 &htab; 1981&htab; 522,940&htab; &htab; 1982&htab; 2,062,468&htab; &htab; 1983&htab; 3,043,816 &htab; 1984&htab; 5,573,373 &htab; 1985&htab; 8,970,188 &htab; 1986&htab;10,255,598&htab; 14,650

&htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 50.00 TL &htab; (US$0.07) ASTER-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1981&htab; 2,145,905&htab; 5,364 &htab; 1982&htab; 1,403,130 &htab; 1983&htab; 2,097,204.07 &htab; 1984&htab; 2,407,487.07 &htab; 1985&htab; 3,404,734.99 &htab; 1986&htab;13,344,910&htab; 19,064

&htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 366,755 TL &htab; (US$523)

LASTIK-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1981&htab; 111,633,857.85&htab; 279,084 &htab; 1982&htab; 260,602,972.85 &htab; 1983&htab; 375,382,789.80 &htab; 1984&htab; 614,324,354.74 &htab; 1985&htab; 885,339,410.30 &htab; 1986&htab;1,105,320,595.00&htab;1,579,029

&htab;Other assets

&htab; - Inventory and immovable property to the value of &htab; 120,657,850 TL (US$172,368)

GIDA-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1981&htab; 144,079,577.23&htab; 360,199 &htab; 1982&htab; 98,645,063.09 &htab; 1983&htab; 141,250,385.75 &htab; 1984&htab; 209,055,886.30 &htab; 1985&htab; 324,839,487.00 &htab; 1986&htab; 501,502,110.14&htab; 716,431

&htab;Other assets

&htab; - Inventory and immovable property to the value of &htab; 107,373,102 TL (US$153,390)

DEVRIMCI YAPI-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1981&htab; 890,303.75&htab; 2,225 &htab; 1982&htab;1,556,026.52 &htab; 1983&htab;2,421,389.00 &htab; 1984&htab;3,537,063.52 &htab; 1985&htab;4,915,634.00 &htab; 1986&htab;5,380,831.00&htab; 7,686 &htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 50,800 TL &htab; (US$72)

SINE-SEN &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US equivalent]

&htab;12.09.1980&htab; 4,616&htab; 11 &htab; 1981&htab; 4,616 &htab; 1982&htab; 73,676 &htab; 1983&htab; 26,381 &htab; 1984&htab; 43,538 &htab; 1985&htab; 70,356 &htab; 1986&htab; 86,000&htab; 122

&htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 200,000 TL &htab; (US$285)

BASIN-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equilavent]

&htab;12.09.1980&htab; 1,075,924&htab; 2,689 &htab; 1981&htab; 3,874,712 &htab; 1982&htab;12,769,576 &htab; 1983&htab;19,937,516 &htab; 1984&htab;31,097,645 &htab; 1985&htab;48,024,502 &htab; 1986&htab;53,267,931&htab; 76,095

&htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 2,000,000 TL &htab; (US$2,857)

MADEN-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1981&htab; 288,815,032&htab; 722,037 &htab; 1982&htab; 835,352,642 &htab; 1983&htab;1,287,026,414 &htab; 1984&htab;2,310,670,912 &htab; 1985&htab;3,647,158,485 &htab; 1986&htab;4,952,246,571&htab;7,074,638 &htab;Other assets

&htab;- 2,092 items in inventory, valued at 69,038,300 TL &htab; (US$98,625) &htab;- Immovable property to the value of 402,200,000 TL &htab; (US$57,457) &htab;- 19 automobiles valued at 17,800,000 TL &htab; (US$25,428)

HURCAM-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1980&htab; 6,745,845&htab; 16,864 &htab; 1981&htab;11,062,160 &htab; 1982&htab;18,165,461 &htab; 1983&htab;27,477,564 &htab; 1984&htab;39,264,394 &htab; 1985&htab;62,484,869 &htab; 1986&htab;62,227,613&htab; 88,896 &htab;(interest for year 1986 not included)

&htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 617,085 TL &htab; (US$881) &htab; - one automobile

TEXTIL-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1981&htab; 60,082,472&htab; 150,206 &htab; 1982&htab; 231,068,826 &htab; 1983&htab; 354,504,648 &htab; 1984&htab; 655,838,294 &htab; 1985&htab; 913,359,471 &htab; 1986&htab;1,369,744,004.11&htab;1,956,771

&htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 21,221,290 TL &htab; (US$30,316)

DEVRIMCI SAGLIK-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1980&htab; 280,849.28&htab; 702 &htab; 1981&htab; 3,023,995.49 &htab; 1982&htab; 6,373,841.58 &htab; 1983&htab; 8,148,028.69 &htab; 1984&htab;11,021,908.19 &htab; 1985&htab;15,845,596.22 &htab; 1986&htab;18,768,119.22&htab; 26,811 &htab;Other assets

&htab; - Inventory to the value of 1,000,000 TL &htab; (US$1,428)

DISK &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1980&htab; 721,479&htab; 1,803 &htab; 1981&htab; 38,782,222 &htab; 1982&htab;147,383,142.88 &htab; 1983&htab;239,837,138.91 &htab; 1984&htab;337,691,547.04 &htab; 1985&htab;527,985,558.00 &htab; 1986&htab;655,192,887.00&htab; 935,989

&htab;Other assets

&htab; - 2,116 inventory items including 4 automobiles

TUMKA-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1980&htab; 186,740.25&htab; 466 &htab; 1981&htab; 356,095 &htab; 1982&htab; 6,659,757.63 &htab; 1983&htab; 10,017,795.38 &htab; 1984&htab; 14,571,976.88 &htab; 1985&htab; 20,356,122.00 &htab; 1986&htab; 25,202,466.00&htab; 36,003

&htab;Other assets

&htab; - 45 items in inventory &htab; - Immovable property to the value of 2,600,000 TL &htab; (US$3,3714)

DEVRIMCI METAL-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1986&htab; 11,613,734.50&htab; 16,591

&htab;Other assets

&htab; - Inventory valued at 87,750 TL &htab; (US$125) ILERICI DERI-IS &htab;Liquid assets (TL) &htab;[US$ equivalent]

&htab; 1980&htab; 20,609&htab; 51 &htab; 1981&htab; 1,612,023 &htab; 1982&htab; 2,841,370 &htab; 1983&htab; 5,543,749 &htab; 1984&htab; 8,105,495 &htab; 1985&htab; 13,515,522&htab; 19,307

&htab;Other assets

&htab; - Inventory valued at 113,215 TL &htab; (US$161)