Kraj bijaše sivosme&dstroke;e i smolavo oličen ,
a prašina po cestama ča&dstroke;ava i crna .
Sve bijaše prljavo od glinena lignita i sve vonjaše
gorko po toplim vrelima i po sumporu .
Nad tim golim ,
ustalasanim bumovima , oglodanim danas plugom i sjekirom , gdje prije
hiljadu i hiljadu godina rigahu vulkani lavu i isparivahu se beskrajne
pretpotopne močvare , pojaviše se banke i
dioničke kompanije s dalekosežnim osnovama .
Stali su ljudi rovati po masnostaloženom
gnjiležu i blatu dan i noć .
Izrasle su iz
zemlje rudarske kolonije kao veliki putujući cirkusi , i u tom
kraju , gdje su zdenci bili otrovani i bljutavi , a zrak
zasićen zaraznim parama , sinule su goleme crvene
četvorine tvorničkih okana , iza kojih je šumjelo
transmisiono remenje i grmjeli golemi točkovi , a po
krčmama stale su da plaču rudarske harmonike .
Nov i težak život počeo je da se odvija na dnu
plosnatog i zamuljenog korita močvarnog , i prije svitanja ,
kada su jutra mlaka , i kada crni musavi rudari hodaju po poljima s
trepetljivim uljenicama u jame na svakodnevnu patnju , tako izgleda ,
kao da se mrtvaci vraćaju u otvorene grobove , i kao da
će se dogoditi nešto nadnaravno i neshvatljivo .
Dvospratni elevatori i masivna nakatranisana strojarna
žičare , tankovi kamenoga uglja i crvenozažarene
koksove peći , sve je u sutonu u crnim , markantnim obrisima
podsjećalo na strojeve i poluge prekomorske luke , pak je ona
mala madžarska stanica od crvene cigle , obrasla akacijama i
lipama , sa pet pari svojih tračnica i zelenožutim
skretnicama i semaforima , izgledala kao la&dstroke;a , koja je
isplovila na pučinu i uperila preko brazda i oranica k dalekim
otocima i horizontu .
Zapovjednik i šef te malene
provincijalne stanice , stari Walter , umirao je na sjevernoj verandi
u prvome katu već dva mjeseca .
Njegov sin , mladi
liječnik , neurastenik , kratkovidan i simpatičan
čovjek , doputovao je u svoj roditeljski dom na stanicu ,
pozvan brzojavom , da mu je ocu jako zlo , da nema više nade ,
i da odmah do&dstroke;e , prvim vozom .
Putovao je mladi
doktor čitavu prošlu noć i našao oca na
verandi , u starom naslonjaču , u zlatom opšivenoj
majorskoj bluzi šefa stanice , sa svilenim Merkurovim krilatim
koturima na ovratniku od crnoga pliša .
Stari je sjedio kao kostur , ispijen i žut ; stakleni
mu je pogled bio nepomično uperen na pletene kotarice pune
poljskog cvijeća , što su visjele na dugim žicama
s drvenog arapskog luka verande .
Sjeo je mladi doktor uz
umirućeg oca te se nijemo zagledao u pletene kotarice s
poljskim cvijećem i u fantastičnu staru afresko-sliku na
zidu , i tako je čekao smrt očevu čitavo
prijepodne .
Ta fresko-slika na zidu trule sjeverne verande bila je
naslikana već onda , kada su Walterovi došli ovamo na
stanicu , a tome ima mnogo godina .
Izjela je tu sliku na
zidu salitra i vlaga , i sada se pričinja , kao da se sa dna
slike isparuju i puše sive magluštine , te one
la&dstroke;e na zelenoj vodi , ovjenčane raznobojnim signalima
i zastavama , i ona procesija sa stjegovima , što se penje na
brdo k crkvi , sve je to zavijeno pljesnivim parama i sve se razabire
samo u obrisima .
Slika gasne .
Na verandi bilo je
tiho .
Iz prizemlja čulo se od vremena na vrijeme
tuckanje brzojavnog stroja , i tihi se lahor poigravao
lišćem vinjaga i trnulja , što se penjalo uz
verandu na starim i okorjelim čokotima .
Lišće je bilo bolesno , ranjavo i staro .
Iživjelo se .
Izjele ga kišne rudače i
soli , i voda je po njemu zarezala duboke izderotine i
jaružasta koritašca ; peteljke su trunule u srži
, a po zelenom pletivu širile se žućkaste i
gnjile mrlje smrti .
Preko puta vidjela se kroz vinjage na
verandi krčma u sjeni okljaštrenih dudova .
Tamo su čeprkale kokoši po smradu kvocajuči
neprekidno , a od vremena na vrijeme uzrujano i kao u nekom
paničnom strahu lepetale bi krilima i uzvitlavale čitave
oblačine prašine .
Gledao je doktor zelene
oguljene letve plota pred krčmom i kokoši , kako se
kupaju u prašini , i tako mu se pogled razlio niz cestu , po
kojoj su stupale dvije crne žene i nosile na glavi u
košarama ugljen .
Kao dva crna magneta te su
žene upile svu pažnju mladoga čovjeka , i on se
zagledao za njima daleko niz cestu uz dudove i telefonske stupove ,
kao da se ovdje ne radi o nekim odre&dstroke;enim crnim rudarskim
ženama nego o optičkim prividenjima i pjegama ,
što se javljaju u kružnici njegova vidokruga .
On se zamislio , kako je to čudno , da su tu , pouzdano i
matematički sigurno tu , na tom istom mjestu , gdje sada
stupaju te dvije žene , cvale južnoameričke palme
, lovorovi , čempresi i stabla mirišljive slatke kore .
Sve je bilo tropski bogato i nabubrelo , zapareno
ekvatorijalnim vrućinama kao u parnoj kupaonici , a sada je
pusto , golo , otrcano , prljavo .
Tu su ribe pjenile
perajama vodu , praćakale se jegulje , zmijurine i pliskavice ,
a možda se baš na tome mjestu , gdje sada stoji veranda
, valjao ogroman mastan nosorog .
Sada gladne žene
vuku ugljen i djeca su im slabokrvna , natečenih
žlijezda , kostobolna .
Teška smolava hrana ,
vodena , žablja , prozirna krv , glad , sušica , rahitis
, umiranje u beskrajnim statističkim ciframa i
skrižaljkama .
I sve je u tome , da postoji ta
kružnica jednog izvjesnog vidokruga , i u njoj se odrazuju neke
pjege , oblici , doga&dstroke;aji .
Nosorozi , ihtiosaurusi ,
rudarske žene i starci s krilatim i zlatnim Merkurovim koturima
pod vratom , umirući šefovi provincijalnih stanica na
verandi .
A kada nema te kružnice , onda ničega
nema .
- A što ja to činim ?
I
lišće gledam , i o diluvijalnim živinama mislim ,
i o rahitičnoj rudarskoj djeci na jedan te isti način ,
kao o svom jadnom i jedinom ocu !
Je li to ljudski ?
Gdje je u meni čovjek ?
Na to pitanje kao da se trgnuo oda sna ; no bilo je u njemu
još mnogo nekog logičnog prkosa , i tako mu se
shvatljiva pričinila ta zapravo nevjerojatna pojava , da mu
otac umire .
- Iživio se kao lišće i
stara slika na verandi .
Fenomen kao i svi ostali fenomeni ,
i tome je tako .
Ali ga onda ipak steglo u grudnome
košu i postalo mu neugodno .
On se patrijarhalnom
ropskom kretnjom sagnuo , stisnuo očevu suhu desnicu i poljubio
one nabrekle modre žile nad zlatnim pečatnjakom .
Stari mu se nasmiješio blago i htio da ga pomiluje , ali mu
je ruka klonula na jastuk , i on je tiho i bolno uzdahnuo .
Bilo je sparno i sjenke su potitravale izme&dstroke;u
lišća u sunčanim snopovima , punima
ča&dstroke;avih iglica od dima parostrojeva , što su
žalosno pijukali na stanici .
Mnogo se je bio napatio
zbog svoga oca prošlu noć .
U vagonu
treće klase , u dimu , me&dstroke;u barbarskim kletvama ,
omamljen monotonim gibanjem voza i dosadnopuzavim potitravanjem
uljenice na daskama stropa , on je intenzivno nastojao da misli , kako
će to biti , kada otac umre .
Znao je , da se ovdje
radi kod oca o konačnom i neizbježivom doga&dstroke;aju
, i htio je da predoči sebi sve to , kako će on oca
pokopati i kako će ostati sam na svijetu , i kako će
naslijediti neke bankovne knjižice , staro zlato i prstenje i
očev zlatan sat s budilicom od rubina i sa tri tanana poklopca
.
Zgadio se sam sebi zbog misli o tom očevom zlatnom satu
sa tri poklopca i nije htio da razmišlja o tome , ali se taj
motiv paklenski vraćao i mučio ga neobično
živo čitavim putem .
Na terenu vani bila je
duboka tmina i samo od vremena na vrijeme u daljini bi protekla neka
svijetla .
U vodoravnom strujanju crnih krošanja i
telegrafskih stupova svrdlao se voz u noć , i sve je ostajalo
za njime : svjetiljke , mostovi i lavež pasa .
Nasuprot Walteru , licem u lice , sjedio je fratar , redovnik .
Čovjek je taj već prebacio pedesetu , ali su mu
obrazi bili zdravi , krvlju nabijeni , te je svojim masnim , salom
pojastučenim prstima listao po molitveniku i poluglasno
šaptao večernju molitvu .
Walter nije nikada
mnogo razmišljao o crkvi i o crkvenim pitanjima .
Kad
bi god ušao u crkvu , pričinjala mu se ona golemim
kamenim prostorom , koji stoljećima već stoji nijem .
- Vani teče krv , padaju glave , valjaju se strasti ,
žene , knjige , ratovi , novac , sve teče vani kao
rijeka , a crkva stoji kamena i nijema .
I stoji .
Eto i taj debeli redovnik pred njime , koji važe najmanje
devedeset i devet kila i masnim prstima lista svoj molitvenik , dobro
mu je , savjest mu je čista .
Ne bavi se on
kriminalnim idejama , kako će okrasti mrtvoga oca !
Ne
baca njega život iz sumnje u sumnju , iz jedne krajnosti u
drugu , a sve bez rezultata .
- Oprostite mi , molim vas ,
oče , što vam smetam !
Zanima me , što
biste vi učinili sa čovjekom , koji se sprema da okrade
mrtvoga oca ?
Putuje k ocu , da ga još na&dstroke;e
živa na mrtvačkoj postelji , a misli o kra&dstroke;i i o
prljavim , gadnim zemaljskim stvarima !
O baštini i
zlatnini , što će je naslijediti !
- Kako , ne
razumijem vas !
Što bih ja trebao da učinim ?
Kome da sudim ?
- Da imate vlast nad čovjekom , koji je toliko gadan ,
te putujući k teško bolesnome ocu misli o tome , kako
njegov otac treba da umre , da bi on prisvojio i pokrao očevu
zlatninu i novce .
Crni redovnik pogledao je Waltera ispod
svoga staklenog i nabuhlog oka sa mnogo nepovjerenja .
Po
sjenama ispod nosnica i usana nalijevale su se fratru žute
pjege uljenice , i ta je mesnata mješina , opasana
isposničkim užetom , disala sipljivo i teško .
- Gospodine , čovjek čovjeku ne može da
sudi , jer je vrhovni sudac svima nama gospodin bog .
To je
jedno .
A drugo , ja vas ne razumijem !
Čovjek , koji poznaje četvrtu zapovijed božju ,
da treba poštovati oca i mater , taj ne može da misli
ovako bogohulno , da bi želio smrt svome ro&dstroke;enome ocu
zbog nekih zemaljskih probiti !
Da !
Četvrta
je zapovijed jasna i glasna !
( Doista !
U taj se
tren doktor Walter sjetio , da postoji i četvrta zapovijed
božja , i to ga je posve smelo . )
- Da , ali pretpostavimo , oče , da je taj
čovjek smetnuo s uma tu vašu četvrtu zapovijed .
Zaboravio je naprosto .
To može da se dogodi
!
- Kakva moja zapovijed ?
Ta je zapovijed jednako
moja kao i vaša !
Uostalom , mislite li vi mene
vrije&dstroke;ati , moj gospodine , onda se varate !
Sve
vaše bezbožnjačke gadarije padaju vama natrag na
vašu vlastitu dušu .
Svi vi , koji ne vjerujete
u boga , žderete sami sebe kao škorpioni !
- Pa
nemojte se , molim vas , ljutiti !
Nisam ja htio da vas
vrijedam !
- I niste me uvrijedili !
Sebe ste
uvrijedili !
Bog je naš gospodar , a svi smo mi
njegove sluge , htjeli mi to ili ne !
Tko je dobar i pokoran
sluga , njemu je i gospodin bog dobar gospodar .
A tko nije ,
sebi nije !
Da !
Tako je to !
Redovnik se
bio uzrujao i stao da viče , i to je svratilo pažnju
ostalih suputnika na tu scenu : podizale se mnoge glave u vagonu od
radoznalosti , i doktoru je stvar postala neugodnom te je ustao i
izašao van na platformu vagona .
Voz se vukao polagano
, da bi ga dobri konji bez muke prestigli kasom , i sve je vonjalo po
čadi i mokroj paljevini ; iz posječenih krčevina
lijevo i desno od pruge odjekivala je grmljavina točkova .
Stajao je doktor vani na vjetru , držao se za
ča&dstroke;avu prečku ograde s jakom voljom , da ostane
stojeći , da se ne sruši i ne padne me&dstroke;u
točkove .
On je tu prugu proputovao nekoliko stotina
puta i poznavao je sve zavoje , mostove , i tunele je znao napamet ,
kada koji treba da do&dstroke;e ; sve one stražarnice ,
što stoje sa crvenim zastavama i signalnim pločama na
vjetru voza kao drveni sveci , i stanice , što zaostaju jedna
za drugom u blatu kao pobacano crvene cigle .
Sve je to
doktoru bilo poznato kao stara i dosadna kutija puna razlupanih
igračaka .
- Kako su ono bila divna putovanja njegovih
prvih &dstroke;ačkih medicinarskih godina .
Kada je
polazio u sjeverne gradove pun megalomanske vjere u život i u
pobjedu .
U Evropu !
U nauku !
U velike i
divne doga&dstroke;aje i stvari !
Vagon je onda tutnjio na
toj istoj liniji preko devet metara dugih tračnica , od razmaka
do razmaka , u ludom letu , te bi svaki treći hip pao preko
okna telefonski stup , a krčevina odjekivala puna
junačke gvozdene glazbe .
A sada stoji tu kao poderana krpa bez volje , i ništa
nije riješeno .
On je svršio nauke ,
živi po bolnicama , i u &dstroke;avolskom kaosu sam sebe
ždere kao škorpion , kao što mu je dobro malo
prije otkresao onaj crni redovnik , i nije dobar ni spram koga , a
najmanje spram samoga sebe .
- Ta mesnata fratarska
mješina živi spokojno i mirno u ravnoteži .
Ima svoje zapovijedi , dogme , stožere , osovine , njima se
pokorava , po njima živi , oko njih se okreće i vrti kao
zubati kotačić u stroju , i stvar je jednostavna i
potpuno riješena .
On lično nema nikakve dogme
ni stožera , i to je temeljni nodostatak njegova života
!
A baš to treba imati u životu !
Stožer !
Dogmu !
Htijući naći
sam sebi odgovor , na taj postavljeni imperativ , doktor Walter
osjetio je u sebi silnu potrebu da se ogrebe i očisti od sviju
svojih neizvjesnosti .
Da stane izvan svega toga van , da se
smiri .
Da samoga sebe vagne .
Konačno : on
sam o sebi nema ni pojma .
Sve se to s njime doga&dstroke;alo
tako brzo u životu , da on nije imao vremena ni sekunde , da
sam o svome životu mirno i objektivno misli .
A
život ne smije da se živi bez smisla i bez svrhe , da se
improvizira !
Život treba da se arhitektonski gradi iz dana u dan ,
po nekom odre&dstroke;enom nacrtu .
Neka bude taj nacrt fraza
, dogma , sveto pismo , paragraf , formula , zlatno tele , evidentna
laž , neka bude taj plan što mu drago , samo da je
podloga !
Podlogu treba sebi stvoriti u životu !
I to se još može , jer nije ništa propalo , i
jer je on mlad i još može da se izliječi od tih
otrova , što mu grizu život već duge godine .
Bilo mu je , kao da je osjetio jednu svijetlu nit i nove
mogućnosti , da se može još naći
ravnotoža , i hodati uspravno , i ne dati se , i prkositi .
I dok je minutu prije toga ležao u takvoj depresiji ,
da je i redovnika , koji čita svoj brevijar , osjećao
kao nadmoćnu i sre&dstroke;enu snagu ( te bi se bio mogao da
baci onom sipljivom glupanu pred noge i da mu obujmi koljena i da se
ispovjedi , kako je on ocoubica i hijena , koja krade mrtvačku
zlatninu ) , on je sada osjetio u sebi nadnaravnu snagu
posrknuvši mlaz noćne rosnate promaje punim
plućima i nekom imaginarnom tjelesnom dubljinom .
Izme&dstroke;u vagona lajali su točkovi i zvonili vijci
vagonskih pladnjastih pufera , varnice su vrcale u rojevima i kao
vatrene niti vijorile zrakom .
Ča&dstroke;avi
teški gvozdeni lanci , zubate kuke i šarafi , sva ona
paklena mašinerija zjala je tako inkvizitorski crna , tako
pakleno ča&dstroke;ava , da se doktor umoran i neispavan , kao
fasciniran , zagledao u crno lajavo ždrijelo , u kome su vrcali
konci iskara .
U taj je čas osjetio svu masivnu , teretnu glomaznost
života , i to , kako je on sam suviše nemoćan i
prenesposoban , da bi u svemu tome teškom i primitivnom mogao
da pobijedi i da prkosi .
Osjetio je neku perverznu ugodnost
, koja se ra&dstroke;a u bolesnicima , kada im zgnječeni zglob
zamataju u mekane povoje , i pomislio je na to , kako bi mekano i
toplo bilo sklopiti oči i zauvijek nestati .
A stvar
je izgledala na jedan korak blizu , i smrt se pričinila doktoru
Walteru vrlo jednostavnom i logičnom .
Kako se
zagledao u onu tamnu i lajavu crnu rupu pod svojim nogama ,
pričinilo mu se , kao da se iz tmine , odozdo , ispod vagona ,
penje gore na daske platforme neka teška crna pojava i nikako
ne može da se ispne gore , nego ga vuče dolje ,
me&dstroke;u kotače .
Osjetio je doktor jasno , kako ga je nešto crno
uhvatilo za nogu , te ga vuče , vuče , sve jače ,
i on se obim rukama prihvatio za masnu ča&dstroke;avu
štangu i posljednjim se naporom volje opro , da se ne
stropošta u onu crnosivu masu i samljevenu krvavu kašu ,
koja bi se slijedeći tren cijedila po tračnicama uz
tužne crne rakite opaljene munjama .
U onaj čas
, kad se istrgnuo crnome i udario ga petom , osjetivši
oštru bol u nožnome zglobu , njemu se pričinilo ,
kao da je vidio koštunjave ruke svoga oca , kako mašu
zrakom , i očevo blijedo lice , što je na čas kao
fosforom obasjano zasjalo i ugaslo duboko dolje pod vagonom .
Sjetio se umirućeg oca i bilo mu je teško .
Reski se fićuk parostroja razlijevao po tmini .
Makina
se u tupim krivuljama zmijuljasto svijala s dugim crnim vozom uz
mračne okomite stijene tik uz prugu ; sa soptanjem se stroja
stapao mukao šum vode , što se valjala silna i crna
uporedo s rasvijetljenim vagonima .
Stari Walter , šef stanice , umro je oko tri poslije
podne .
Sin ga je sam oprao , presvukao u najbolju paradnu
odoru ( koju je stari dao sebi skrojiti za preuzvišenu
audijenciju , kada se bio spremao samome ministru ) , spustio platnene
zavjese u sobi i zapalio dvije lojanice .
Zujale su muhe u
ljetnoj polutmini , rasvijetljenoj žutim sjajem svijeća
, i počela je procesija staničnog osoblja , strojara ,
strojarskih žena i djece , i nosača u opancima i modrim
košuljama s limenim brojkama na grudima .
Žene su plakale poluglasno , jer je pokojni gospodin
šef bio dobar čovjek ; škopio je svima kokote ,
pisao molbe , posu&dstroke;ivao novce , cijepio voćke po
stražarnicama uz prugu , i personal ga je cijenio i
poštovao .
Ljudi su dolazili , škropili mrtvaca
stručkom ružmarina namočena u srebrnoj
čajnoj posudi .
Krstili se , molili i klečali ,
a onda se čulo , kako im teški i umorni koraci i okovana
obuća muklo odzvanjaju na drvenim stepenicama .
Doktora je boljela glava od prošle probdjevene noći , i
on je sjeo na verandu i zagledao se umorno niz s vu cestu i
krošnjate dudove ; gušilo ga u grlu od neke njemu
potpuno neshvatljlve duboke tuge .
Prijeko u krčmi svirali su cigani i čula se
harmonika i cimbal , tamo se slavila rudarska svadba .
Pratili su rudari mladence na stanicu i zastali na momenat u
krčmi , pak je onda krenula povorka okićena dugim
crvenim svilenim pantljikama i umjetnim cvijećem i zlatnim
kristalnim bobicama u ružmarinu na klobucima .
Svi su bili pijani , plebejski su poigravali i ciktali , te se
malena čekaonica u prizemlju napunila cike i harmonike , i sve
je izgledalo odvratno i glupo , kao sastavljeno i iskonstruirano od
neke teške ljepljive tvari .
Čekaonica ta stradala je u oktobarskim danima
osamnaeste .
Zidovi su bili rasparani brazgotinama tanadi ,
okviri prozora popaljeni i pocijepani , okna zabijena limom i papirom
; sve je bilo vlažno i zaudaralo po kreču i mortu .
U onom musavom paklu me&dstroke;u zidarskim ljestvama , jarcima
skela i kablovima vapna , gdje je pijesak škripao pod petama ,
stali su pijani rudari da igraju bijesno svadbeno kolo , i cijelo se
stanično zdanje potreslo od mukle grmljavine ; a onda je sve
utihnulo kao presječeno .
Bit će da je netko
rekao pijanoj svadbi , da u prvom katu leži mrtvac .
Potrpali se rudari u večernji voz i otputovali , pao je
suton i čula se daleka grmljavina .
Spremalo se na
kišu .
Sjetio se doktor svoje meblirane sobe u gradu ,
u onoj antipatičnoj blatnoj trokatnici , gdje se uvijek
čuje isto tako mukla grmljavina praznih bačava , jer je
u pivnici veletrgovina vinom , te čitava zgrada vonja po
kiseljkastim sokovima patvorenih pića .
- Tako je !
To je to !
Tako će se on sada vratiti u svoju
mebliranu sobu i slušati grmljavinu bačava , a dopodne
pisati cedulje uvijek istih ili uvijek sličnih bolesnika , koji
se njega savršeno ništa ne tiču .
Stajat će po operacijama , i dok se na operacionom stolu tresu
krvavi bubrezi i crijeva pacijenata , on će gledati kroz prozor
tramvajsku liru , kako klizi po žici , i slušati glasove
kolportera na ulici .
To će biti sve !
Slava
mu budi i dika !
A onda će i on leći u svijetlu
žutih lojanica , sklopiti ruke i škiljiti ispod lijevog
oka ; ljudi će dalje plesati na svadbama i svirati harmoniku .
Grmjet će , padat će kiša , pijukati
lokomotive , i sve će ostati isto .
Glupo .
Golemo .
Neshvatljivo .
Poslije jake kiše ,
što je bila u predvečerje udarila sa crnim oblacima i
gromovima , razvedrilo se i razlila se mjesečina .
Isprala je žitka svijetlozelena tekućina sve uvale i
vododerine , i zemlja je zaronila u poplavu bujne sočnosti kao
mlada bre&dstroke;a kobila .
Zagnjurila se zemlja duboko u
biljurnu mjesečinu ; potopila svoje teške masivno
izvajane obline negdje na modrim dnima i sjenama , i samo se na srebru
površine lelujale plohe šuma kao zelene grive , po
kojima se cijedila fosforna kišnica i svjetlucala .
Svijetla na stanici sjala su narančasto jasno , tek na
rubu nešto zakrvavljena gušćim bolećivo
zapaljenim rumenilom , koje je obasjavalo sve predmete u prozornim
staklenim kvadratima bolesnim grozničavokrvavim svetokrugom kao
u spektru .
Nad jablanovima i oranicama pušili se
gejziri bijelih oblaka u nebotičnim vertikalama .
U
nerazmjeru spram tih visokih maglenih okomica , protkanih vrtoglavom
jurnjavom zvijezda , tamnosme&dstroke;a slabo ustalasana kora zemlje
raspuzla se u beskrajnu vodoravnu crtu , na kojoj su se sve stvari , i
pruga s rasvijetljenim stanicama , i mjesečinom okrečeno
seoce s baroknom crkvom , spljoštile do nevidljive
sićušnosti .
Daleko nad brdima , na obzorju , sijevalo je bezglasno .
Ljeto je bilo rano , lipe su ocvale , a u golemom močvarnom
krugu kreketale su žabe u korovima , kao što to
već biva po močvarnim panonskim stanicama , poslije
kiše , na mjesečini .
Osjećao se vonj
zemlje , a ugljen , što su ga izlopatali iz utrobe praznog
vicinalnog parostroja , pucketao je vlažno i cvrčao
natopljen kišom .
Da bi na čas odahnuo od
sumorne mrtvačke sobe i teških doga&dstroke;aja
popodnevnih , izašao je doktor Walter pokraj staklene
stražarnice skretničara i semafora van na prugu .
Tu na ravnoj pruzi , na beskrajnom zelenom bedemu , posutom
tratinčicama i modrim zvončićima , na toj
beskrajnoj liniji tračnica , što se gube me&dstroke;u
akacijama i jablanovima , tu je protekla mladost doktorova .
Deset punih godina ležao je u sjeni tog
željezničkog nasipa , slušao kravlje klepke i
čeznuo u svojim gimnazijskim depresijama i očaju i
jalovim samoćama za većim i intenzivnijim životom
.
A sada eto i to je prerastao i sada u sivom špitalu ,
gdje se puše smrdljive juhe i opatice šume
čislima i krstovima , sada tamo živi taj takozvani
veliki i intenzivni život .
Tu se na toj pruzi
žderao i klao godinama s Marijanom , sinom mesara i
krčmara pod dudovima , ima li boga ili boga nema ?
A
Marijan je postao ratni svećenik , i on je sastao toga
feldkaplana s revolverom o bedru , ratobornog , kao da je
ro&dstroke;eni ratnik i oficir ; taj mu je isti Marijan govorio o
javnim ženama i kelnericama jezikom pravoga konjanika ,
mesarskog sina , s ostrugama i browningom , kao brutalan ratnik , koji
ratuje po jamama i tvr&dstroke;avama već duge godine .
Sjetio se toga suhonjavog žutog dugonje , s tananim
beskrvnim usnama i neugodno namreškanim vje&dstroke;ama i
podočnjacima , sa ovalno izglodanim prednjim zubima , i toga se
sjetio , kako se taj Marijan spremao za neotomističku
filozofsku tezu , na jedan motto iz enciklike Leona Trinaestoga "
Aeterni Patris " od godine 1879 .
- A eto , gle , od toga se
neotomista idealnog izrodio pijanica feldkurat , koji nosi revolver o
bedru , govori stručnjački o ženskoj robi i
pokapa mrtve vojnike kao da broji poderane prazne vreče .
Tvrd je život !
Tvrd je život !
Iz
svega toga teškoga hodanja u zelenoj polutmini isticalo se
plastično samo to , da je život tvrd , i da je
teško i primitivno ovako živjeti .
- On nije
izrastao ni u što vrijedno , i sve to " njegovo " nije nikako
arhitektonski svladano .
Sve su to još uvijek trudni
uzdisaji i gorčine umornoga čovjeka , koji hoda , hoda ,
pun prošlih stradavanja , okrutno ravnodušan spram svega
, pa i spram krvave rezultante svoga najintimnijega i ro&dstroke;enoga
najunutarnjijega " ja " .
Zaustavio se daleko vani , u onoj mlakoj zelenoj glicerinastoj
rastopini mjesečine , i došlo mu je da digne ruke i da
zajaukne kao pseto ; ali se postidio i teškim se korakom vratio
natrag na stanicu .
U bijeloj svjetlucavoj rasvjeti , kao
polivena čudestvenom esencijom rastopila se paklenost
crvenoča&dstroke;avog zdanja stanice i smrdljivih magazina
obijenih teškim rešetkama , i tako se sve
pričinjalo za čitavu skalu snošljivijim i
mekanijim .
Nije sve izgledalo tako očajno beznadno kao danju ,
kada pali reflektor ljetnoga sunca i kada loču vodu prljavi
teretni vozovi s transportima dasaka i debelih crnih svinja .
Bio je tihi zeleni mol , i netko je na dnu stanice kod skretnica mahao
svjetiljkom .
Zastao je tako doktor i zagledao se u ove
tračnice i u ove svjetiljke .
U onu crvenu
staničnu zgradu iza lipine krošnje , gdje u prvome katu
iza zavjese leži njegov otac , pokriven bijelom
mrtvačkom ponjavom .
To je njegov roditeljski dom , ta
stanica , i sada će otputovati za koji dan , i nikada se
više ne će vratiti na taj komad zemlje .
A ipak
, ne će na toj stanici ostati pokopani samo sanduci s kosturima
njegovih roditelja , nego i dvije trećine njegova života
, po tim magazinima i po tim verandama .
Život , koji
se još nije ni razlistao , a već jedva tinja u gnjiloj i
bolesnoj rezignaciji , bez goriva i bez plamena .
Izme&dstroke;u dva masna , uljem i katranom polivena pružna
praga , puzala je velika krastača i htjela je da se popne preko
mamutskih teško okovanih tračnica na glavinu skretnice .
Žaba se napela da se prebaci preko tračnice ,
ali je pala nekoliko puta i onda se vratila natrag do toploga ugljena
, što se pušio i izgarao u zagasito krvavim pjegama .
Osjetivši strani topli elemenat , jadna je
živina izgubila smjer i u bezglavoj panici stala da vrluda u
velikom prostoru izme&dstroke;u pragova nasutih šiljastim
kremenom i hrpe gorućeg još ugljena .
To se
očajno traženje izlaza , penjanje preko tračnica
i padanje i nenalaženje smjera ponavljalo dugo i ustrajno ;
doktor je stajao nad žabom i gledao tupo u taj proces .
Gadilo mu se to žablje plaženje , a opet je
osjećao , da je ta krastača na mjesečini ozbiljna
i krvava stvar .
Popela se bila žaba konačno na prvu šinu
i plazila je baš preko svjetlucave cakline , kada je iza
doktora duhnula silna vjetrina , i on se instinktivno bacio ustranu ,
zapeo za neku skretničku prečku i tako se
stropoštao na topao ugljen i žeravicu .
Živo ožežen na lijevoj podlaktici , on se trgnuo
i odskočio , kad su se od svečano rasvijetljenog
ekspresnog voza , što je protutnjio kroz stanicu ,
pušili još samo bijeli oblaci dima nadrasvijetljenim
paralelogramima išaranim crvenim pjegama , a po stijenama
magazina odzvanjao rezak fijuk lokomotive na drugom kraju kolodvora
kod semafora .
Doktora je žestoko peklo na laktu ,
gdje mu je bilo progorjelo sukno , i sve je vonjalo po paljevini .
Žabe je nestalo bez traga .
U sobi gore bilo
je sparno .
Kao da se počeo osjećati neugodan
vonj mrtvoga mesa , te je doktor otvorio oba prozora .
Od
lupe stakala i šuma platna zavjesnog prestrašile se
ptice u krošnjama , što su intenzivno obasjane svijetlom
svjetiljke stajale pred prozorima u žućkastoj rasvjeti ;
razlio se očajno izgubljeni cvrkut i lepet krila u tmini , a
onda je bila duga tišina .
Leptir je jedan uletio i kružio nad mrtvačkim
svijećama i čulo se , kako bijesno bije čitavom
nadnaravnom snagom svog organizma o strop i o ormare .
Dolje
u prizemlju tuckao je morze .
Na noćnom stoliću
pokraj mrtvačeve postelje , na crvenoj svilenoj papučici
opšivenoj školjkama isedefnim pužićima ,
blistao je starinski zlatan sat .
To je bio onaj isti sat ,
koji je prošlu noć mučio doktora u vagonu
čitavim kompleksom nezdravih ideja o kra&dstroke;i i o
kriminalu .
On je ustao , i kao uspavan , gotovo žmireći ,
najbržom kretnjom , što je uopće bila
moguća , uzeo sat , napipao pod mrtvačkom bijelom
ponjavom džep od bluze , spustio ledeno klizavo zlato u
prazninu džepa i vratio se natrag do stola , a srce mu je tuklo
u grlu .
Tamo je onda klonuo i dugo mislio o tome , ima li
sve to smisla i nije li to sve bizarna neka smiješnost i
pretjerana neurastenična glupost ?
- Jer sigurno je to , da taj sat ne će ostati u
mrtvačevom džepu .
Ukrast će ga
nosači , ili podvornikovica , ili stolari , kada sjutra donesu
lijes , i mnogo bi pametnije bilo , da ga on uzme k sebi , da se
sabere , da uredi neke atvari , da obavijesti rodbinu , da brzojavi ,
neka mu šef produži dopust , da napiše neka
potrebna i važna pisma , da se makne , da ne gnjije tu kao na
smrt bolestan .
Tako je ustao i pošao do mrtvaca ,
uzeo opet sat natrag iz džepa i postavio ga na crvenu
papučicu opšivenu školjkama , gdje je bio prije
toga .
U taj mu je tren palo na um , da bi najmudrije bilo da
legne pa da se temeljito ispava .
Okrenuo se da po&dstroke;e
do ormara , da užme rubeninu za noć , kada je netko
pokucao , kratko i energično .
- Naprijed !
Bio je to Viktor Kunej , sin staničnoga nadstrojara , doktorov
drug iz djetinjstva , kada su još praćkama razbijali
stakla po magazinima , postavljali kamenje pod lokomotive i igrali
šah u sjeni akacija uz prugu .
Taj je Kunej bio pred
maturom bačen iz gimnazije zbog politike , a poslije se i nisu
vi&dstroke;ali nego su tek čuli od vremena na vrijeme jedan za
drugoga .
Čuo je doktor za Kuneja još kao vojni medicinar
, dodijeljen galicijskoj kužnoj bolnici , da taj Kunej ratuje u
Krasnoj Gvardiji od Urala do Aserbejdžana i da je bio
dodijeljen nekoj delegaciji , koja je pregovarala s austrijskim
generalima negdje u južnoj Ukrajini , i tamo su ga vidjeli
znanci i razgovarali s njime .
Kolao je glas , da je on s tim
generalima kod zelenoga stola razgovarao izazovno kao s ordonancima i
da ih je tukao dijalektikom kao neznalice i obične nepismenjake
.
Poslije sloma Austrije čitao je u nekoliko navrata ,
da je taj Kunej uapšen , a eto , sada je pokucao i stupio u
sobu .
Kunej je bio čovjek koštunjav ,
slabokrvan , blijed i upalih obraza , tako da su mu se jasno
zapažale mišičave laloke kao nabrekle nad gornjom
čeljusti .
Jaka čeona kost nije bila
suviše otvorena , ali tvrda i markantno žljebasto
izbočena odavala je jaku volju i tvrdoću značaja
.
Kunej je bio jedan od onih naših ljudi , bujne , crne ,
četinjave kose , opore kože i zdravoga zubala , kojima
je kostur gra&dstroke;en tvrdo i prkosno , a temperamenat bujan ,
prejak i agresivan .
Dvije godine mla&dstroke;i od doktora ,
Kunej je Waltera mlatio kao bijesan , i u pitanju baruta za
pištolje i flobertice , poslije u prvim ljubavnim zapletajima ,
razrednim sukobima , dugovima , Kunej je bio pokretač i
inicijator sviju njihovih pothvata .
Rukovali se i poljubili
.
Cjelov im je bio iskren te je ispao pomalo dug i nekako
svečan .
Kunej je pošao do mrtvaca , otkrio ga
i dugo se zagledao u onu zelenkastu masku , koja se oko nosnica i
sljepoočnih plitica već laštila voštano i
nadnaravno .
Onda se vratio do stola , sjeo i zapitao doktora
, ima li što za piće ?
Sjetio se doktor , da
već puna dvadeset i četiri sata nije založio ni
mrve , i da će i to biti jedan od razloga njegovu umoru .
Izašao je u smočnicu i donio neko suho meso ,
pergamentom zatvorenu staklenku kiselih krastavaca , te
zapečaćenu bocu stare rakije .
Jeli su i pili ;
ovi su se kiseli krastavci s rakijom dobro slagali , i tako su
razgovarali o pokojniku , kako ih je vozikao na motoru po pruzi , kako
je bio dobar čovjek , i čitava se rana mladost tih
dječaka rasula po mrtvačkoj sobi , gdje je vonjalo po
uvehlom cvijeću , suhom mesu i rakiji , kao na karminama .
A poslije , kad se žganica razlila žilama ,
riječi su im sve dublje i dublje svrdlale u životno
gradivo , i oni su počeli raskapati po tim naslagama
doga&dstroke;aja , odnosa , pitanja i čežnja sve
neposrednije i sve silnije .
Pucali su tu veliki i beskrajni
izgledi i širile se dimenzije sve veće i veće , i
dva se druga izgubila pod bezgraničnim kupolama uspomena kao
dva dječaka pod vedrim nebeskim svodom .
Bila su to dva mozga sagra&dstroke;ena od dviju potpuno
oprečnih tvari .
Dva značaja , dvije naravi i
dvije sudbine , koje su potekle iz ove provincijalne stanice kao iz
mutnoga izvora prije mnogo godina , da se probijajući kroz
velike životne daljine i komplekse opet sliju u jedan tok
intimnih i sudbonosnih doga&dstroke;aja .
Doktor Walter
osjećao je unatrag nekoliko godina kao najveći
nedostatak svoga vlastitoga života to , što nije u njemu
postojala nijedna stvar , nijedna misao , nijedan predmet , da bi on o
njima imao precizno odsječenu predodžbu i neko tvrdo
staloženo znanje .
Bile su to u njemu sve same
razderane moždane krpe i sjećanja , namočena u
tekuću rastopinu nekih takozvanih intuitivnih slikovitih
poimanja , što su se razlijevala uvijek u široke maglene
i neodre&dstroke;ene obrise , te se nikada nije moglo točno i
golo odrediti : ovako jeste , a ovako nije ; nego je sve bilo
istodobno i - da , i - ne , i - moguće da , a moguće i
ne !
Da !
Postojalo je duboko negdje u doktorovoj ličnosti
zakopano osjećanje istinitosti , ali to on nije mogao nikada
izraziti ni sebi ni drugima , te svoje unutarnje spoznaje istinitosti
.
To je on osjećao u sebi na svome dnu , tu svoju
stvarnost , golemu i neshvatljivu kao sumrak , u kome se stvari
gledaju , ali ne vide .
Pa kada bi se i dogodilo , da je on
te svoje istinitosti htio da primijeni u životu , onda mu se
život pričinjao mnogo težim i mnogo večim
i problematičnijim , a dokazi njegove istinitosti izgledali su
mu tako šupljikavi , spužvasti , neodre&dstroke;eni i
jadni , da on nikako nije mogao da zahvati u stvarnost i uvijek je
ostajao izvan onog pojasa , koji bi bilo potrebno pregaziti prije
svake djelatnosti .
Iz toga su se pasiviteta onda ra&dstroke;ali nemiri ,
nespokojna grizodušja i bolesno trajno glodanje samoga sebe
iznutra , a sve se staloživalo u ljenivu zlovolju i besciljno
lunjanje , nad kojima su ležale kao kamenje silne i sablasne
količine praznoga i izgubljenoga vremena .
U toj se
dakle razdrtosti bjesomučnoj kao otrovna vulkanska para
isparivala dosadna i negibljiva trajna sumnja u sve vlastite
lične sposobnosti , skrućivalo se bolno osjećanje
bespomoćnosti i nepokretnosti , i prerez kroz samoga sebe
izgledao je doktoru u njegovim autoanalizama bijedan , tako neizrecivo
bijedan , da mu je bilo da zaplače nad samim sobom .
I
večeras , kada je pričao Kuneju o svojim dubokim krizama
: o očevom starinskom zlatnom satu , što tamo sja na
zlatnoj papučici , o svojim mutnim kriminalnim maglama , koje
osjeća u sebi i koje onaj debeli fratar u vagonu prošle
noći , naravno , nije mogao da pojmi , o bolesnoj
krastači na tračnicama , koju je pregazio ekspres , on
je toliko patničkog osjećaja ulio u ove ispovijesti , te
mu je glas bio tih i jedva čujan , i tako se činilo ,
kao da ga zagrcavaju suze .
Kunej je otprije još
poznavao te nastranosti svoga druga , ali mu je takvo
ekscentrično doživljavanje uvijek izgledalo pomalo kao
bolesno i književnodekadentno , dakle , daleko i tu&dstroke;e .
Jer Kunej je još u gimnaziji , čitajući
velike materijaliste osamnaestoga stoljeća , mislio o tome
materijalizmu , kao da je taj materijalizam vrsta nekog protestantskog
, luteranskog pokreta , u koji se treba svrstati kao borac i
protestant u veliku jednu četu , i tu svoju koordinaciju u
velike redove materijalističkih legija treba shvatiti
vojnički stegnuto i pokoravati se pravilima i intelektualnim
vježbovnicima .
Taj mu je materijalizam izgledao genijalnim novim
matematičkim udžbenikom , i on je mislio , da u te
formule treba vjerovati od devetnaestog do dvadeset i drugog
stoljeća , kao što se vjerovalo od devetog do trinaestog
stoljeća u Sveto Pismo .
To je jedan nazor o svijetu i
sistematski istesan pogled na život ; do posljednjega treba
povjerovati u njegove formule i vjerovati kao da vjeruješ do
posljednje konzekvencije .
- Jer stvar je jasna kao kristal .
Sve leži na
ekonomskoj podlozi , to je jasno .
Ekonomska podloga
znači stvaranje i razmjenu robe .
Roba se najprije
zamjenjuje za Robu .
To je najprimitivnije stanje
civilizacije uopće .
Iks Roba - Ipsilon Roba .
Ali Iks Roba se ne zamjenjuje samo za Ipsilon Robu nego i za Alfa
Robu , Beta Robu , Gama Robu i tako dalje .
Dakle je alfa ,
beta , gama , delta jednako iks .
Sve se svodi na Iks Robu i mjesto Iks Robe uzima se " Zlato "
, " Aurum " .
Tako nastaje Muneta , i sve historijske
civilizacije , deset hiljada godina unatrag do dana današnjega
, sazdane na Moneti , civilizacije su nedostojne ljudskog dostojanstva
.
Čovjek danas više nije na tako niskom
stupnju te bi trebao da podnosi nad sobom vladavinu tako mrtvog
predmeta , kao što je novac .
Dakle formule optjecaja
monete i Robe : Roba-Moneta-Roba , i obratno Moneta-Roba-Moneta , to
su ključevi za shvaćanje današnjega
zamršenoga života .
Jer onaj momenat ,
čim u drugoj formuli optjecaja Robe : Moneta-Roba-Moneta
postane Roba Radnom Snagom , znači da je Moneta , pošto
je prošla kroz Radnu Snagu , narasla do Profita , dakle formula
Moneta-Radna Snaga-Profit znači , da moneta može da
naraste do Prafita samo u onom slučaju , ako joj po&dstroke;e
za rukom , da cijenu Radne Snage snizi ispod ekvivalenta .
Ta je formula jedna od osovina historijskih , kao što
su Krist , Kolumbo , Kopernik bili prekretnice i osovine historijsklh
poglavlja , i sve ovisi o brzini , kojom će se ta formula
raširiti do subjektivne svijesti po čitavoj zemaljskoj
kugli .
Onoga dana ( pojam toga dana treba shvatiti u
biblijskom , dakle vremenski neodre&dstroke;enom smislu ) sve
će biti riješeno !
Nepokolebljivo i sigurno
povjerovao je mali i naivni gimnazijalac Kunej u tu
marksističku formulu , i ona ga je bacila iz gimnazije u zatvor
i njegovu životu dala jak romantični zamah , koji ga je
kao vjetar zavitlao od Lavova do Krasnojarska i od Čeljabinska
do Bajkala , od Moskve do Arhangelska i Berlina , kao varnicu i
gorući iver novih požara velike evropske
me&dstroke;unarodne kataklizme .
U njemu nije bilo sumnje .
Kunej je intolerantno mrzio sve mozgove i sve dokaze i sve
ljude glupane , kojima se klišeji njihovih pogleda ne bi
podudarali s njegovim betonskim , tvrdim , na traverzama dvadeset i
pet proljeća mlade logike konstruiranim sistemima .
Čitav život ove naše panonske Mezopotamije
izgledao je Kuneju tako mekanim i gnjilim , da je imao osjećaj
, da se od toga života dade izmodelirati " u dvadeset i
četiri sata " sve , što se hoće .
-
Preorati treba te naše podmukle močvare kao jednu veliku
farmu , postaviti po vodama električne centrale , rasvijetliti
zemlju sa sedam milijarda volta , sazidati goleme aerodrome , na
kojima će pristajati leteći strojevi zrakoplovne linije
Velebit-Šangaj-Peking-London i zrakoplovne linije
Helsingfors-Kartaga-Kongo !
Raditi treba , raditi !
Kunej je duboko osjećao temeljno protuslovlje našega
malogra&dstroke;anskoga , bijednoga , provincijalnoga života s
tim me&dstroke;unarodnim i velikim evropskim pitanjima i projektima ,
i bjesnio je na taj naš zaspali domaći dosadni
život iz osamdesetih godina prošloga stoljeća ,
kada su još knjige bile pune staromodnih drvoreza , a
parostrojevi zdepasti s pladnjastoplosnatim dimnjacima , kao lijevci
starinskih mlinaca za kavu .
On je mrzio tu blaženu , pospanu idiličnu zemlju
, gdje se po krčmama sa mnogo straha još i dan
današnji govori o mrtvim razbojnicima , koji su čekali "
šezdeset i treće godine na poštansku
diližansu pod tim i tim mostom " a po stropovima salona u
takozvanim boljim kućama namaljani su štigleci i
crvendači na granama okićenima narodnim trobojkama .
Gospoda mažu mustače briljantinom prst debelo i
oblizuju se poslije špricera , podrigujući se u basu , a
gospodične " mački slične " čitaju gnjile
i pljesnive knjige , u kojima se ljubav rimuje na ubav i česma
s pjesma .
Jede se panonski opasno dan i noć ; pite i
pohanci , palačinke i gibanice i kosano meso , pečeno
meso , krvavo meso , meso ; rokću svinje , klokoće vino
po pivnicama , muču krave pod mesarskim sjekirama , sviraju
harmonike , zvone zvona po crkvama , živi se idilično ,
kao da se sanja i kao da ne postoje istodobno kristalno jasne formule
o Moneti , o Robi , o Profitu i o materijalizmu .
- A
inteligencija ?
Kakva je to inteligencija ?
Tu i
nema inteligencije !
Tu nikada nije ni bilo nikakve
inteligencije !
Kakva je to inteligencija , da je
&dstroke;avo što prije odnese !
Debeli popovi , koji
za sebe sentimentalno govore , da su slabije plaćeni od
proletera i da su oni zapravo proleteri , a vuku puna teretna kola
brašna , i butina , i lukna , i desetina , pa neki glupani ,
škribenti petolizi , i gnusni štreberi činovnici
, a ne književnici !
I političari
madžaronski , koji su prodavali narod peštanskim
magnatima i feudalcima , kao što ga danas prodaju suvremenim
političkim boljarima , i koji će ga sjutra prodavati u
drugoj konjunkturi i samom nečastivom , samo da zvone cekini i
ordenje !
Oh , ti naši novopečeni veliki
župani ad hoc , sa svojim prefaranspartijama kartaškim i
jakobinskorojalističkim ideologijama , ti naši
bezbožnjaci-rimokatolici u jednoj te istoj osobi , zar je to
neka inteligencija ?
Ljudi , kojima je jedna zgažena
žaba problem .
Sentimentalni liječnici , koji
ne znaju što zapravo hoće .
Sve to treba baciti
na smetište kao staro smeće !
Stoji tako Kunej
po pet stotina i peti put pred crnim gomilama i govori ljudima pluga i
tvornice , kako su ih kao marvu nagnali da se kolju , i kako su svemu
krivi bankari , generali i ministri !
Govori o automobilima ,
o izvoznicama , o Berlinu , o Parizu , o Moskvi .
O tome ,
kako smo bili austrijanski robovi i kako su Srbi bili pariski robovi i
lutke , i kako se ni danas nismo oslobodili , jer da se ne radi o tome
, da li novine pišu , da smo slobodni ili ne , nego o tome ,
jesmo li bogati ili su nam kese prazne , pak prodajemo svoju radnu
snagu ; a o tome novine uopće ne pišu .
Govori narodu o tome , kako treba uništiti veleposjed ,
centralizirati sve banke u jednu narodnu banku , organizirati
sindikate , zemlju dati seljaku , a tvornice radniku , i
govoreći tako on ima osjećaj , kao da drži u ruci
ručice pluga i da pluži .
On je
stjegonoša i zabada zastavu novih orijentacija ovdje u ovoj
zaspaloj staromodnoj kraljevini , gdje vise limeni Kristuši na
raskršćima , i gdje se u vrijeme petkontinentalnoga
Spartakusa slave vatrogasne svečanosti s vatrometom i
tamburicama .
Već je bila kasna noć , a
razgovor se u mrtvačkoj sobi nad truplom pokojnoga šefa
stanice još uvijek kretao oko jednog te istog pitanja :
može li se život pretvoriti u nešto drugo , u
nešto više i intenzivnije nego što je ovo danas ?
Postavljene su bile analitičke teze ovoga našega
života , ovoga kaosa bezglavoga i lu&dstroke;ačkoga , i
doktor je neprestano tvrdio , da tu pojedinac apsolutno ne može
ništa ni da unaprijedi ni da pomogne , ni da ukoči ni da
zaustavi .
- On jedino može da svoj lični
život baci na kocku i proigra .
A njemu lično
svega je toga dosta , i on je odlučio da se seli .
On
stoji u dopisivanju s jednom hrvatskom kolonijom kalifornijskom i on
će se iseliti još ove jeseni i tamo na oceanskoj obali
počet će da živi iznova .
Za sebe
lično , potpuno odijeljen od svijeta i od kaosa , tamo
će se on preporoditi i odahnuti .
Što da on otpočne u ovim trgovačkim
prevarama i političkim konjunkturama , kada nije varalica ni
trgovac ?
Tu po ovim našim blatnim jarugama teku sive
prljave vode , i neki se neukusni gradovi zidaju , s beskrajnim
kamenim paralelogramima ulica , rasvijetljenih zelenim plinskim
svjetiljkama .
Dvokatnice , trokatnice , petorokatnice rastu
u groznici novogradnja , a beton , traverze , skele , balvani , zidari
, banke , sve to leži na putu čovjeka , sve je to
život , koji tek nastaje i koji se tek sada organizira .
Što će biti rezultat toga , tko to može
da zna ?
A njemu kao subjektu nije stalo ni najmanje do tog
života , koji će se organizirati pristojno tek poslije
sedam ili sedamdeset decenija , a pitanje je , hoće li i onda ?
U tom vječnom tegljenju i škripi teretnih kola
, u oblacima vapna i maltera , žbuke i prašine ,
politike , automobilskih nesreća , barova , vinotočja i
samoubojstava , u tome nije života čovjeku , koji se
najbolje osjeća u samoći podnevnoj i šumskoj .
Njemu treba mora , borove šume , guste sjene
crnogorične , a burze , parlamenta i štampe on je
savršeno sit , sve je to za njega bespredmetno i sve mu se to
neizrecivo gadi .
I zato će se on iseliti i pustiti
to sve do vraga !
Kuneju je Walterovo gledanje izgledalo
malogra&dstroke;ansko , sentimentalno , ženkasto i jednoga
muškarca nedostojno .
- Jer što je ovo danas ?
Ovo je jedna neosporna konjunktura prosperiteta .
A
život ekonomski treba shvatiti mehanički !
Postoji dakle ta konjunktura prividnoga prosperiteta !
Ali po
istom načelu , kao što na jedan uvis bačeni kamen
djeluje gravitacija , tako i na jednu konjunkturu ( prividnoga )
prosperiteta djeluje gravitacija krize .
Onaj momenat , kada
pod konjunkturom nestane podloge , ra&dstroke;a se padanje , koje kako
znamo ( po zemaljskim zakonima ) raste u akceleraciji devet i osam .
Stvar se dakle giba iz prosperiteta u katastrofu , i to je
propadanje ubrzano sa devet i osam akceleracije : iz dana u dan mi se
u katastrofu strovaljujemo sve brže !
- I to je
matematički sigurnu .
I ekonomska teža ima
svoju protutežu i svoju akceleraciju u padanju spram
kritičkih zona , u kojima se ljudi obično pokazuju kao
životinje nerazmjerno gluplje od kokoši .
To je
jasno kao kristal .
A u tome svemu biti lirski
raspoložen i čeznuti za morskim tišinama , to
nije muževno .
Eto , što se to s njime zbiva
već punih sedam , osam godina !
- Iz gimnazije na
optuženičku klupu , pa u zatvor !
Iz zatvora u
vojarnu , pa u bolnice , pa u jame , na frontu !
Pa opet u
ruske bolnice , pa u sibirske zarobljeničke tabore , pa opet u
Odesu , na frontu .
Onda revolucija , pa s revolucionarnom
baterijom opet u Sibiriju ; onda revolucija u Evropi , i opet natrag
ovamo u zatvore ; kakav je to pakleni cirkulus ?
Te kada
gleda ovako natrag na ovih teških sedam godina , već i
sam misli , kako bi bilo vrijeme , da se negdje smiri i odmori i
odahne - neko vrijeme .
Ali gdje da stane ?
Gdje da se odmori ?
Eto
!
I sada ga ganjaju .
Izdana je opet tjeralica za
njime , i on je došao ovamo da vidi svoju staricu majku , da se
ispava kojih četrdeset i osam sati , jer policija ne zna , da
mu je ovdje majka živa !
Pa će onda opet dalje
kao Ahasver !
To je tako !
I tu nema što da
se misli !
To treba podnijeti !
Mora netko i to na
sebe uzeti !
A o tome , da ovako živjeti znači
svoj lični život baciti na kocku i proigrati , o tome
nema spora .
To znači sa sobom obračunati !
Uzeti
spužvu i izbrisati se s tablice , kao kad se djeca igraju
oslića pak se brišu .
Da !
I to je
teško !
Čovjek bi lagao da kaže , kako
to nije teško .
Javljaju se u takvim ljudskim krizama
mračni , subjektivni glasovi sumnje , neki glasovi puni napasti
, da se ovdje o životu radi , o jednom jedinom životu ,
ali takve se krize nadvladavaju .
Jednu od najtežih
svojih subjektivnib kriza izvojevao je bio prije nekoliko noći
, na moru .
Bilo je to u jednom masliniku .
Tu u
tome masliniku oblijevao ga je - doslovno oblijevao - getsemanski znoj
.
Stvar je naime bila u tome , da je trebao biti izbatinan .
Srknuvši gutljaj rakije , stao je Kunej da
priča , kako je to bilo u masliniku , kada je očekivao
da do&dstroke;u i da ga izbatinaju do krvi .
On se bio
spustio prije nekoliko dana u kvarnersku kotlinu .
Nebo
bijaše mračno , javljali se prvi cvrčci i cvale
su trešnje .
Buknuo je bio štrajk u
šumskim revirima , planuli su požari , onda stali
transporti tesanoga drva u luci ; u željezničkim je
radionicama počelo isto neko sumnjivo gibanje , kada je
pogranična komanda izdala nalog , da se Kunej uapsi i dobro
izmlati .
Našao se netko na demarkacionoj pograničnoj
komandi , tko je poznavao Kuneja i upozorio ga , da se ne vraća
u hotel , jer da ga tamo čekaju i da će ga po nalogu
još ovu noć istući do krvi .
Nije se
dakle vratio u hotel nego je izašao van , u tminu , na more , i
sjeo u jednom masliniku na grebene i slušao jugovinu , kako
muklo i duboko tutnji pod nogama .
Četiri pune godine nije vidio mora , a uvijek se silno
zanosio zelenom vodenom masom .
More ga je u mislima uvijek
ispiralo od opasnog precjenjivanja svoje vlastite ličnosti , i
on je na moru , zanesen silnim horizontalnim obrisom zemaljske kugle ,
uvijek osjećao , kako je zemlja zvijezda , i kako jedan
čovjek kao pojedinac na toj zvijezdi ne znači
savršeno ništa .
No ovaj put nije bilo mora ni
zvijezda ; sve je bilo tmasto i crno .
Pjenila se voda bijesno , i u onoj olujnoj tmini , u
zapljuskivanju crnih tintastih talasa , sve je izgledalo prljavo i
gadno .
Kunej je u sebi osjećao veliko
poniženje .
Kao da ga je netko zgazio , kao da mu je
pljunuo u lice , on se svijao na talasu proljetne crne vjetrine i
zurio u vodu tužno i slomljeno .
Sve je bilo razdrto u
njemu .
Htio je da ustane , da digne ruke i da nadviče
i jugovinu i more , a gutao je gorke sline i borio se sa samim sobom
sve do poslije ponoći .
Kada je bio ovdje na Kvarneru
posljednji put , onda su topovi grmjeli , a on je u soldačkoj
špitalskoj rubači slušao vojničku glazbu
na terasi , rasvijetljenoj šarenim svjetiljkama i lampionima .
Na terasi su maršali i generali pili skupocjena vina ,
slavili pobjede i ljubili žene .
A on je sjedio na
grebenu pod terasom i ( bizarne li gluposti , ali koja korist , tako
je to bilo ) držao u ruci revolver i borio se u sebi , da opali
po onim pijanim kondotijerskim živinama .
Da im
pokaže , on , gladan , bolestan , sušičavac , da
ima netko , kome se gade i tko pljuje po njima .
Nije onda ni u snu mislio , da je ta kondotijerska
internacionala tako jaka .
Nije se nadao , da će se on
ovdje na ovim grebenima žderati kao bijesan pas , kada ovima
maršalima i kondotijerima više ne će biti ni
traga , ali će zato drugi kondotijeri biti tu i ganjati ga , da
ga izmlate do krvi !
Kako je to glupo !
To je bilo
onda , kada je , bačen vojničkim austrijskim transportom
s Kvarnera na zavislanske mučvare , posljednji put bio u Fijumi
i tamo se napio kao vreća .
Ekscentričnih li
ludorija ima u životu !
U rulji pijanih pješaka
, mornara i konjanika ( svi izbačeni iz bolnice u nove skandale
i u novu krv kao svježe rezerve protiv prodora ruskoga generala
Brusilova ) , napio se on do nesvijesti kod djevojaka , tako da je
glasno ridao i tukao od očaja glavom o pod .
Tamo negdje u jednoj od onih strmih južnjačkih
uličica , gdje su tinjale crvene svjetiljke , tamo je on onu
noć silno osjetio Supila Frana i njegovu beznadnu "
apoštolsku " koncepciju .
( Još su bili u "
nižoj gimnaziji , golobradi dječaci , kada ih je
zanijela ta romantična supilovština te su razbijali
madžaronska stakla i nosili baklje na bakljadama i
političkim povorkama . )
U pijanom , suludom , ludačkon , bordelskom bjesnilu ,
on je onu noć osjetio sablasnu daljinu od svih naših
predratnih političkih ideala i onaj pakleni očaj ,
što znači zapravo biti jadan gušavi samouk -
apostol i samozvanac - predstavnik balkanskih nepoznatih plemena i
panički se krvao znojiti po predvorjima crnih , ukrutnih i
ciničkih me&dstroke;unarodnih kabineta .
U rulji divlje soldateske , ciktanju pijanih djevojaka ,
zveketu teških konjaničkih sabljetina , on je vidio
jasno tog našeg " Apoštola " kako se znoji u zlatnome
predsoblju , gdje stoje nijemi , zlatom opšiveni lakaji i
drže u rukama petorokrake girandole .
"
Apoštolu " su rukavice za tri broja prevelike , štirka
mu se na ovratniku rastapa od plebejske panike , guši ga u
grudima , i on se svija u paraboli ispod ključanice ,
kucajući na zlatnim rokoko-vratima , i kao kljast bogalj ulazi
pred lice jednog " velevlasnog " ministarskog fraka .
Crnome fraku , tom odvratnom predstavniku zapadnjačkih
velegradskih banaka i civilizacija , tom plaćenom advokatu
me&dstroke;unarodnih laži , toj krvoločnoj bestiji
oči su staklene , brci prosjedi kao otrcana kefica za zube , i
čitavo to naše " apoštolsko pitanje " ne
znači za toga gospodina me&dstroke;unarodnoga diplomata
savršeno ništa : neku šarenu , nepoznatu , stranu
i mračnu mrlju na balkanskoj etnografskoj karti .
A ipak , onaj naš apoštolski bogalj prosi za ove
pijane konjanike , za ove bijesne mornare , za ove djevojke iz uzanih
uličica , za čitav ovaj jadni i nesretni život ,
za ovo patvoreno vino i smrdljivu kavu i za njega , infanterista bez
čina , Kuneja , koji sada kao austrijski vojnik putuje u
Galiciju protiv kozačkih divizija generala Brusilova .
Tako je to Kuneju izgledalo onu noć , kada je tukao glavom o
daske bordelskoga poda i glasno jeremijski plakao i naricao .
- A što se dogodilo ?
Pokazalo se , da su sve ove "
apoštolske " metode zapravo jedine i prave metode !
"
Apoštol " je sišao s uma ! morao je sići s uma !
Umro je !
Morao je da umre !
To je jedino
logično , da čovjek ovdje , u svemu ovome , poludi .
I ovdje u našim bijednim , zaostalim i balkanskim
prilikama ne može ništa drugo da se dogodi nego to !
Ili čovjek poludi , ili mu prerežu grkljan , te
diše dva-tri dana na cjevčicu ; ili krepa od gladi .
Sve je crno !
Ustane po koji sedmogimnazijalac , s
debelim naočarima , puca po nekakvom austrijskom ili
madžarskom političkom manekenu od pilovine .
Manekenu iscuri šaka pilovine i dalje ostaje na zlatnoj stolici
, kao da se nije ništa dogodilo ; a sedmogimnazijalac umre za
dvije godine od sušice !
Javi se koji mladić , piskara po provincijalnim
novinama , umre !
Objasni kome arhimandritu , da je crkva
vrsta glupe i suvišne nesuvremene predstave i kazališta
!
Govori narodu , obustavlja procesije , kamenuju ga !
Dižu se bolesni &dstroke;aci , samouci-slagari , jadnici !
Kao u bunilu iz teškoga sna probu&dstroke;eni govore
neke jasne istine , ali ih zatvaraju i okivaju .
Stotinu
godina naši najbolji i naši jedini ljudi zvone lancima !
- Kako jo ono naivno bilo od njega , što je htio da
puca po pijanim austrijskim kondotijerima !
Što je
plakao za " Apoštolom " !
Jer ono nije značilo
nikakvo rješenje !
Stvar je ostala ista , kao
što je i bila .
Premetačine , policija ,
detektivi , progoni , zapisnici , sve je to ostalo na vlas isto , kao
što jo i bilo .
Tko može da dokaže , da
ove premetačine i ovi detektivi nisu one premetačine i
oni detektivi ?
To , što danas ovim strojem upravljaju neki
provincijalni tvgovci šljivama , medenjacima i svijećama
i nepismeni novinari , a jučer su ovim istim strojem upravljali
blesavi austrijski baruni i paralitici , što se to njega
tiče ?
On nije bio jučer barun , isto kao
što nije danas medičar i ne trguje lojanicama ni gvercom
ni politikom .
Jučer i danas on je predmetom progona .
Otvorena pisma !
Beskrajne istrage , što on misli i
kamo se kreće !
Stalna detektivska pratnja ! ( Koliko
samo troše na to ?
Da to upotrebe na potpore bolesnim
&dstroke;acima !
Da pobijaju nepismenost ! )
- Opet su vas tražili - veli mu stanodavka , nervozna
gospo&dstroke;a , dobra katolikinja , koja žali svakoga , koga
ganjaju .
- Tko me je tražio ?
- Detektiv !
- Bili su opet ovdje !
- Tko je
bio ovdje ?
- Detektivi !
- Odnijeli su vam opet sve knjige !
Razbili su ladice od stola i lokot na koferu !
Njima
je dopušteno razbijati lokote !
Da bi ih nesnaga
božja !
- Njima je sve dopušteno , draga gospo&dstroke;o !
Sve je njima dopušteno !
- A koga &dstroke;avola
ga traže ?
On im je već toliko puta jasno
napisao i rekao , što o njima misli !
Da su od ovoga
ideala naše mladosti stvorili najveći skandal , koji
uopće može da se zamisli !
Da su sve
profanirali , što je u ovoj zemlji izglodalo svijetlo i zanosno
!
Pak što hoće još od njega ?
Hoće li to , da stane u njihove redove , da se ovjenča
lancem kakvog visokog ordena i da sjedi u dvadeset i drugom fijakeru
španjolske povorke ?
Da stane pisati članke ,
kako je sve to , što oni rade , državotvorno i mudro ?
Idioti prokleti !
Strojevi glupi !
Čovjek ne može ni da pljune , da ne bi pljunuo na kakvog
detektiva ili poltronsku kakvu krastaču !
A tako nije samo s njime nego sa svima mu znancima i
prijateljima .
Jedan mu se javio glasnikom iz nekog
očajnog gorskog sela , gdje medvjedi mumljaju , sedamdeset i
sedam kilometara daleko od prve stanice poštanske .
Ne
smije da piše pisma , ne smije da šeće , i pet
puta na dan treba da se javlja na žandarskoj postaji !
A jedan , koji je bio toliki romantik i glupan , da je prolio dvije
litre svoje ro&dstroke;ene krvi na Balkanu , taj sjedi u okovima od
prvoga dana , kako smo se probudili u ovoj zemlji .
I drugi mu intimni drug sjedi ranjen i izbatinan u kazematama
, a sušičav je još iz austrijskih kazemata !
I toliki drugi , beskrajni , bezimeni !
Zatvori !
Vječni zatvori !
Od najranije mladosti do dana
današnjega , uvijek samo zatvori !
I što je
čudno u toj historiji , to je to , da uvijek isti ljudi
zatvaraju , a isti su zatvoreni !
- To i nije čudno !
To je prirodno !
To su dvije klasne linije , a
ostalo sve je samo laž i dekoracija !
Tako je Kunej
sebi razbijao glavu u onom masliniku , i sve to u Kuneju nije bilo
neko odre&dstroke;eno razmišljanje , nego se sve talasalo u
njemu kao uskipjela crna jugovina pod nogama .
I hotel , u kome titra lojanica i plaze stjenice po zelenom
zidu , i ona mesarčina oficirska , koja je biljarila u kavani
sa sabljom i ostrugama ( ljudeskara , medvjedina , tamo se kao nevino
igra crvenim i bijelim biljarskim kuglama na zelenom suknu , a tu
hoće da ga izmesari do krvi ) , i ti čempresi crni i
masline , što šume i tajnovito se svijaju kao detektivi
, i crno , debelo more , sve se to elementarno talasalo i prelijevalo
u Kuneju kao potop i poplava .
Istodobno osjećao je on duboku i iskrenu potrebu , da
tu buru i talasanje nadjača , da ispliva iz svega toga , da se
dohvati nečega , što je tvrdo , pouzdano ,
logično .
Do neke formule , do neke konstatacije , do
oduška iz ove astme , koja mu je legla na prsa kao da će
ga zagušiti .
Goli se krš velikih kamenih
gromada u tmini lomio u jakim obrisima , kao glacis golijatske silne
tvr&dstroke;ave , i one crne baterije na pograničnoj crti , i
očaj pogaslih svjetionika na golom kamenu , i šum
tamnozelena mora , sve se to pritajilo do neugodne kriminalne
tajnovitosti , onu noć .
Mrtva luka , s lancima , s napetim jedrenjacima , što
su škripali na talasima , crnomodre , zelenkasto isprugane
široko-akvatinte , što su se razlijevale na svijetlu
dalekih munja , pa onaj rasvijetljeni hotel u noći , sve se to
pričinjalo odurnom vizijom , kakvu je mogao da zamisli valjda
sam nečastivi u svom najgorem raspoloženju .
Hotel je izgledao kao mlin u paklu .
Debeli mlazovi
svijetla iz rasvijetljenih balkona i prozora cijedili su se po
masliniku , čula se muzika i puzale su sjene po zavjesama .
Sjene odvratnih nakaza , agenata i krijumčara ,
što šapću u valutama i o vagonima robe ,
žvaču debele cigare , a na rukama im blista prstenje s
draguljima krupnima kao lješnjaci ili tuča o Ilijinu ,
sjene ruskih knezova-carinika , vrangelovskih
aristokrata-žandarma s polugolim damama u svili i pleuresama ,
sjene cigana i mornaričkih operetnih oficira u bijelome platnu
, glupi karneval hotela , gdje ga čekaju detektivi i
lisičine , što se zarezuju do krvi u meso , i udarci pod
rebra i kletve !
A tu vani vije saharska jugovina , zasipava oči
kremenom i bodljikavom ptašinom , zaljepljuje pore smolom ,
škripe teretna kola i ojkaju kočijaši ,
primitivno kao ljudi neandertala !
Šume masline crnoga
maslinika , udara more , valja se Roba po marijaterezijanskim cestama
, ojkaju kočijaši na putu iz sjevernih provincijalnih
tvr&dstroke;ava , sazidanih na šest stotina turskih glava ;
Ruba se valja preko šuma punih kurjaka , Roba škripi u
glavinama točkova , sve je zasmra&dstroke;eno blatom i
patrolama , iz svakog grma svjetluca goli nož , crno more ,
batine , van , kamo i kako van iz ove klopke ?
- Postoji jedno temeljito rješenje sviju zapleta i
kaosa , a to su formule : Roba-Moneta-Roba i obratno :
Moneta-Roba-Moneta !
Uostalom , to je već i Aristotel
znao , ne samo Marx !
A gdje je Aristotel , do vraga ?
Te bi formule trebalo podučavati u osnovnim školama
uporedo s jedamputjedan !
Moneta-Roba-Moneta .
Ljudi bi onda to znali , i sve bi bilo riješeno , to je jasno !
Ali kako da se ova formula primijeni na ovu odre&dstroke;enu
situaciju tu u masliniku ?
Kako da se primijeni na hiljade i hiljade zapletaja i
čvorova , koji u ovaj čas ne muče samo njega nego
istodobno tolike hiljade drugih ljudi , u čitavom ovom prostoru
demarkacije i tvr&dstroke;ave i čitave zemlje .
Sve su
te patnje i besane noći gladnih štrajkaša
objektivni i neopozivo svršeni dogadaji !
Prolivenim
suzama pomoći nema .
- Kako da se riješi zaplet
transportne tvrtke Hajniš Comp .
?
Jedni
viču , da je stari Hajniš lopov , jer njega
plaćaju po kubiku , a on ljude na dan ! ( Sasvim logično
, uostalom !
To je načelo dobitka ! ) Ljudi
hoće da i oni budu plaćeni po kubiku ! ( Sasvim
logično , to je otpor roba i radne snage , koja je izrabljivana
! )
- Tako je !
Po kubiku on , po kubiku i oni !
I još će mu ostati čistoga tri stotine i
šezdeset hiljada !
Stari Hajniš naravno ne da
ni krajcara od svojih proračunanih čistih sedam stotina
hiljada !
A gdje bi pao na tri stotine čistih , za
punih četiri stotine čistih niže ?
I
tako baca tri stotine i dvadeset robova ( i s njima čitavu
karavanu žena i djece ) na ulicu , i radi po danu uz
vojničku pratnju i mitraljeze !
Neka samo smetaju
slobodu rada !
Postrijeljat će ih kao pse !
Stoje nemoćno gladni robovi izbačeni na ulicu , i jedan
glas se javlja , da je čuo , kako je u hotel došlo pismo
od jedne grofice , koja traži za sebe dvadeset i dvije sobe !
A drugi veli , da je njemu ovdje glupo živjeti , i da
mu je bolje bilo u Rusiji .
Tamo je , veli , na zidu njegove
kasarne bilo napisano : " Slava Platonu , piscu Republike !
Slava Tomi Moreu , autoru Utopije !
Slava Lavoisieru !
Slava Babeufu ! "
Tamo je bio oficir , a ovdje radi kod
Hajniša !
Vratit će se natrag radije nego da
ovdje krepa !
Svi stoje kao izbijeni psi i očekuju od
Kuneja , da im on pomogne !
A Kunej je od njih sedam puta
jače izbijeni pas !
Kako da im pomogne !
On
voli te crne , nepismene , jadne ljude !
Ti porivi simpatija
za ovo obijaško balkansko meso provaljuju iz njega vulkanski .
Bol mu onda steže grlu , i on mora da se bije sam u
sebi , da ne zaviče glasno .
Putovao je bio s jednim
Amerikancem i njegovom ženom .
Radio čovjek
sedamnaest godina po majnama losangeleškim i livnicama ocalnim
pa se bolestan i ispijen vratio sa ženom i petoro malene djece
kući , u domovinu , da sagradi sebi dom na rodnoj grudi i da
poživi kao čovjek .
Djeca u novim žutim
cipelama jela su čokoladu i keks .
Usta su im bila
zaprljana gnjecavim tijestom keksa , sve je slatko vonjalo po mlijeku
dojenčeta na majčinim prsima , i sve je bilo sivo i
ča&dstroke;avo , prljavo i izmučeno dugim putovanjem .
Sjedio je čovjek u svom širokom amerikanskom
dresu , sa zvjezdanom značkom USA u zapučku i malom
hrvatskom trobojnicom iznad toga šarenog emajla , i ta njegova
žuta ćelava lubanja , sva iscije&dstroke;ena brigom za
dolarima ( koje je prodao duboko ispod tečaja , a kako dolari
rastu bijesno , on je proigrao svojih sedamnaest godina , kao da ih je
bacio kroz prozor ) , i ona šepava žena u barhetnoj
bluzi s malim kratkovidnim gimnazijalcem , što su ih
dočekali na stanici te udarili u plač kao na sprovodu ,
sve se to zgusnulo u Kunejevu srcu u tihu i beznadnu tugu .
Kunej je pritisnuo glavu o staklo prozora , zagledao se u onu
jadnu dramu na peronu stanice , iznad koje se povijali gusti magleni
pramenovi gorske kiše , i mislio o tome , kako je težak
život , taj naš život !
- Jadni ovi
naši robovi , koji gube na burzama svojih sedamnaest godina u
jednoj minuti !
Jadna trobojnica iznad USA-emajla u
zapučku !
Jadne šepave žene u barhetnim
bluzama !
Kako je sve to teško , putovati po
razbijenim vagonima ovako raspet , bolestan i prevaren !
Elektrike bi trebalo !
Turbina !
Parostrojeva !
Ideja !
Svijetla !
Jadni ljudi !
Nesretni ljudi !
Pritisnuvši tako glavu o staklu
vagonskoga prozora , jedna mu je suza zapuzala po kristalu , blisava i
teška .
Najprije polagano , a onda se sunovratila u
okomici kao kaplja kišnice .
On je uzdahnuo , trgnuo
se i namočivši kažiprst u suzu jakim zamahom
mahinalno htio da napiše - glupost .
Ali se suza
rasplinula pod prstom , i tako je na staklu ostalo samo veliko slovo G
, a do njega jedno maleno l .
- Da , mili moj !
Taku
je to bilo !
Sjedio sam na grebenu i sove su vikale na crnoj
sredovječnoj kuli , što su je preudesili za kasarnu , te
se o njen vjetrobran razbijali teški talasi kao crni kitovi
jedan za drugim .
Gore na kuli bdjela je ( po svoj prilici )
noćna inspekcija , jer se jedan četvorouglasti trak
svijetla razlijevao po vodi , i to je s gromovima , što su se
razbijali o pećine i tutnjili muklo , i s onim zapjenjenim
morem i vjetrom sve izgledalo nevjerojatno i neugodno .
U onom nemiru i razdraženom raspoloženju ganjane
zvjerke , u neizvjesnosti , da li će me uhvatiti i do gola
svući i izbiti do krvi , ja sam se stidio i grizao nokte i sam
sam neprekidno i kao slaboumno postavljao sebi jedno te isto pitanje :
a što onda , ako sve to nije žalosno nego
smiješno ?
( - To , da je sve to smiješno , izgledalo mi je u onaj
čas nekim opasnim ključem , kojim sam lično ,
subjektivno , solipsistički u tvome smislu mogao da u jedan
tren istupim iz ove cjelokupne situacije i da riješim za sebe
subjektivno sve ! ) A što onda , ako je to sve doista
smiješno i ako svega toga nema i sve to ne postoji ovako , nego
ja samo to gledam kao da je tako , a nije tako , nego je
smiješno ?
Smiješno je , da ja goloruk tu stojim protiv onih
silnih baterija i tvr&dstroke;ava i sredovječnih kula , u
kojima bdiju do zuba naoružane inspekcije !
Smiješno je , da ja govorim i lajem i deklamiram crnim
analfabetima neke stvari , koje oni ne pojme i koje te ljude
najposlije ništa ne zanimaju !
Njih zanimaju ona
dvadeset i dva krajcara povišice po satu , samo ta dvadeset i
dva krajcara povišice po satu i ni za vlas više , i ja
sada čekam ovdje da me istuku , samo zbog ona dvadeset i dva
krajcara !
I to je smiješno !
Ja sam potpuno nemoćan i sam , a gdje su moji ljudi ?
Gdje su one moje legije teških pesnica i
zgrčenih šaka ?
Gdje su te čete ?
Gdje ?
Hrču pod perinama !
Hrču !
Ovako ironično osvjetljenje izgledalo mi je onda u
masliniku lično jedino pošteno i iskreno .
A
meni je bilo potrebno da iskreno mislim do posljednjega , da progutam
sve , ma kako gorko bilo !
Kao medicinu u djetinjstvu !
- U onaj čas , kao još nikada doonda , meni se
objasnio tužno smiješan očaj našega
života !
Tragikomika našeg sedamnaestoljetnog
očaja ovdje na Balkanu !
Sijevalo je , i kod svake
zelene munje , što je sinula ( a duboki tutanj odzvanjao je
pečinama ) , zinuo je onaj crni bezdani katran kršnih
vrleti s bijesnim jalovim zapjenjenim morem .
To je to - "
naše " !
Samo to !
Pećine i gromovi i
kamenje !
Tu smo se mi žderali i tukli kao divlji zvjerovi , tu
se i dan današnji bijemo u prnjama i opancima kao divlji
zvjerovi !
I samo šumi more i urla vjetrina i stoji
crno kamenje !
A oni naši sitnoslikari
činkvečentisti i naši filozofi reformatori i
protureformatori po sveučilištima od Ravenne i Pise do
Amstcrdama i Rima , ti su stajali u ono vrijeme spram ovog katrana i
ove kule i ove crne bijesne vode u istom nerazmjeru , kao što
današnji kulturni ljudi stoje spram današnje stvarnusti
u istom nerazmjeru .
I znači biti smiješan ne vidjeti te
disproporcije !
Značilo je biti smiješan , u
vrijeme banske karlovačko-varaždinske strateške
baze , kada su banski arkebuziri i španjolski plaćenici
zabijali logore u zveketu mačeva i topova po toj jadnoj zemlji
, htjeti u ovim prilikama biti nešto kao lampadefor evropski ,
ili što ja znam !
A eto , to je i danas
smiješno !
- U onom i onakvom raspoloženju ,
kraj pogaslih svjetionika i crnih topovskih ždrijela na keju ,
škripali su jedrenjaci svezani lancima , i u meni se javila
jedna misao puna napasti i iskušenja .
Kao krv , tako
mi je silno sinula u glavi jedna ideja , i ja sam živo osjetio
potrebu bijega !
Neodoljivu , duboku potrebu , da se spasim u
one tvoje " imaginarne kalifornijske daljine " !
U nekom
skandaloznom klupku samoobmane i lažljivosti , u slaboumnoj ,
histeričnoj anarhiji i blasfemiji svega , što mi je
izgledalo dotada jako i pouzdano , ja sam strasno poželio da
skočim na la&dstroke;u , da razapnem jedra i da se otrgnem od
ovih paklenih pećina i tmine , da se spasim , da otplovim
zauvijek !
- To je sve bilo glupo i smiješno i u
groznici ( jer sam čitavo to vrijeme gotovo histerički
osjećao krvave palce vojničke na svom golom mesu i
masnice , a otploviti po onom moru ionako nije bilo moguće ) ,
no ja sam ipak ustao i htio da po&dstroke;em .
U taj sam mah
pokraj sebe osjetio čovjeka !
- Prva mi je misao bila
, da su došli po mene !
Još se i danas stidim
te misli !
Bila je obalna straža .
Vojnik .
Pozdravio sam ga , a on mi je odzdravio s makedonskim
naglaskom , tiho , u nekom nadnaravnom molu .
I sada mi
još zvoni onaj njegov mol u uhu .
Ja ga i danas
još osjećam nadnaravnim .
Pitao sam ga , kako
je pao ovamo , a on mi je odgovorio , da ne zna .
Iz
Makedonije je i tu već stoji dva mjeseca .
Zapitao sam
ga , čuvši , da je iz Makedonije , je li Srbin , i
najposlije nije mi potrebno da naglasim , da uopće nisam mogao
imati nikakve specijalne namjere s tim pitanjem .
Dogodilo se
to sasvim nehotice , asocijativno , u vezi s Makedonijom , a on mi
nije odgovorio ni jedne jedine riječi , nego je samo duboko
uzdahnuo .
- No , dragi !
Što je ?
Što šutiš ?
Ne ću ja tebi
ništa !
Meni je potpuno svejedno , što si ti .
- I meni , gospodine !
I meni !
Ja bih htio
samo da se vratim !
Eto !
Već sedam godina
kako služim .
I svi mi služimo .
Kud
koji , kamo koji , ama i opet samo služimo .
- A tko
ti je ostao na domu ?
- Nitko , gospodine !
Moj stariji brat bio je pod
turskom zastavom , pa su došli Srbi i oteli nam sto i sedam
ovaca .
Još u prvom ratu .
A ja sam srpskoga
kralja služio tri puta i povukao se u Albaniju .
Pa su
Bugari došli i mater mi odvukli .
I sestru .
I oca su mi ubili komite još prije .
Sve su nam uzeli
.
- Dugo smo šutjeli , a onda je on ponovio da
služi sedam godina .
I četiri jarma da su
imali i zemlje , a on da sada tako tu stoji .
Čuo je
za mater , da mu je negdje u maloj Aziji umrla od tifusa .
Oca su mu ubili .
Brata su mu ubili .
I sestru su mu
ubili .
Marvu su mu oteli , kuću zapalili .
A
zemlja prazna stoji .
Oh !
- Čudno je to bilo
sa mnom i s tim stražarom u onom masliniku .
Sijevalo
je , i ja sam se zagledao na hip u ono sivo vojničko lice , kao
osvijetljeno zelenim magnezijem ; ali ja se više ne
sjećam toga lica .
Bila je to crna i tvrda pojava , i
čovjek je po luku vonjao Možda su moji nervi bili
razdraženi onim bdjenjem i onom toplom jugovinom i
neizvjesnošću ( gledajući unatrag ja i sam tako
mislim , da je to bila ekscitacija živaca ) , no eto , mene je
sve to tako potreslo , da sam glasno zaplakao i bacio se onom
čovjeku pred noge .
Postidio sam se , brate , toga , što hoću da
dezertiram i da počinim veleizdaju na tome čovjeku !
Jer ako i ja odem , tko će ostati s njim ?
- Scena se uostalom svršila glupo .
Vojnik je
mislio , da je našao nekog lu&dstroke;aka na grmljavini i
nešto je prokleo kroz zube , što ja nisam razumio .
Istupio je stražarski surovu i strogo : da je zabranjeno
noću na obali sjediti , i tako me protjerao iz onoga maslinika
.
Ja sam se vratio u hotel .
Tamo su me
čekali i uapsili i prenijeli u onu sredovječnu kulu i
odmah me polegli Na , eto , gledaj , brate !
Kunej je skinuo
rubaču i pokazao golo meso izbrazdano modrožutim krvavim
masnicama , a na tri se mjesta platno košulje zalijepilo za
otvorene rane , gdje se pod upaljenim pjegama bila zgrušala
gnojna sukrvica .
- Ali jedno mi vjeruj na moju riječ
!
Čitavo ono vrijeme na daskama ( dva puta sam se
onesvijestio ) ja sam znao , zašto ležim tamo i nisam
žalio !
Nisam žalio , na svoju riječ !
Već je punih pet dana duvala jugovina .
Saharska , topla , nesnosna .
Bilo je nedjeljno poslijepodne
, starinsko , jadno , kao što samo može biti nedjeljno
poslijepodne u malenom provincijalnom gradu s jednom jedinom ulicom :
od kolodvora do ciglane i od vojničke bolnice do plinare .
Očajni kao zvijeri u menažeriji , ljudi su hodali
čitavo poslijepodne od kolodvora do plinare i od
vojničke bolnice do ciglane , pognute glave i umorni od sitoga
sna kao preživači poslije obroka .
Slavni brončani konjanički general na glavnome
trgu crnio se kao sablast u polumraku ; omnibus od " Janjeta "
vraćao se prazan s popodnevnoga vlaka , te se livrirani
hotelski sluga voljko protegnuo po naslonjačima od izlizana
pliša i gledajući se u zlatnouokvireno ovalno zrcalo ,
što je plesalo na dnu omnibusa , veselo je istiskivao svoje
bubuljice i prištiće na licu kreveljeći se
majmunski .
Kod " Lovačkoga Roga " odsjela su dva trgovačka
agenta , Židova , jedan sa svilenim kravatama , a drugi nije
zapisao svoje trgovačke struke u putničku knjigu .
R&dstroke;avi gazometri plinare , oličeni mjestimice
crvenom bojom , izgledali su bijedno kao pokrpani lonci ; u pivovari
svirala je vojnička glazba Verdija , i zvona su zvonila po svim
crkvama na večernju .
Sipila je proljetna mlaka
kiša .
Sve je bilo zatvoreno , a kolodvor , gazometri
, blatne oranice , magle na periferiji nad dalekim parcelama
šuma , tužna zvonjava i nemirne povorke ljudske po
ulicama , sve se to slijevalo u neizrecivo tužno i otrcano
provincijalno nedjeljno poslijepodne .
Vrijeme se sukalo
lijeno , kao dlakavo povjesmo , a Rafael Kukec , profesor matematike i
fizike na realnoj gimnaziji , sjedio je u kavani kod tamnoga
kapucinera , osjećajući kao da će mu se glava
raskoliti od dosade i praznine .
U modrikastom poluosvjetljenju predvečerja sve su
pojave izgledale kao da plivaju preko jasne četvorine
kavanskoga stakla ; po ulici valjaju se vojnici u paradi i
sluškinje sa crvenim i žutim svilenim rupcima i
nabreklim dojkama , gospoda kraljevski podvornici i oficijali sa
srebrnim palicama , sa ženama i djecom , sve par za parom , u
pristojnom gra&dstroke;anskom redu .
Cinkao je konjski tramvaj , i zvonce na vratu umotnog kljuseta
razgovaralo se s kopitom i potkovama u blatu u beskrajnoj
jednoličnosti zveckanja i odjekivanja .
Cin-cin-cin-cin , klop-klop-klop-klop !
Cin-klop , cin-klop ,
cin-cin , klop-klop ; cin-cin-cin-cin , klop-klop-klop-klop !
Rafael Kukec , koga je otac , profesor matematike i fizike na ovoj
istoj realnoj gimnaziji , na kojoj on sada predaje matematiku i fiziku
osamnaest sati na tjedan , krstio imenom Rafaelovim iz nekog vidovitog
zanosa prema slavnom slikaru ( za koga u leksikonima piše da je
umro od bluda i razvrata ) , slušao je tramvajsko konjsko
zvonce , gledao preko prozornoga kavanskog stakla ljude kako prolaze i
osjećao u sebi neizreciv nemir jugovine , očaja i
izmučenih nerava .
Poslije jadnog objeda u
iskuhavaonici jedne udovice bio se prošetao starinskim ulicama
, gdje je sve vonjalo po ribama i po mesnicama ; gledao je masivna
okovana vrata po kućama , razmišljao o tome , kako su
pisci osamdesetih godina , što opisivahu život ovih
smrdljivih i odurnih kućetina u šesnaestom i
sedamnaestom stoljeću , bili loši pisci i kako su lagali
romantično , jer ako te kuće danas izgledaju tako
prljave i strašne , kakve su morale biti prije trista godina !
Jugovina je pritisnula sve dimnjake , te se sirov i opor vonj
oštroga dima razlijevao po svim ulicama .
Po onom
fijukavom tlaku , što se bio nadvio nad četvorouglaste
plohe zgrada i zidova , po reskom zvižduku vihorine iza uglova
, na kojima su kameni sveci blagoslivljali prolaznike , imao je Rafael
Kukec osjećaj , da hoda po ulicama primorskoga grada i da
će za korak-dva iza zida ugledati zelenomodru pjenušavu
vodu , na kojoj plešu i škripe jarboli usidrenih
jedronjaka i trabakula .
Nemir se sve dublje zagrizavao u njegovo meso i žderao
ga sve silnije , kiša je klokotala u žljebovima i
cijedila se preko pločnika , a iz crkava dimili se mirisni
pramenovi tamjana .
Vrata crkvena zjala su poluotvorena ;
osjećao se dubok taman prostor s treperenjem
žižaka , i to je krvavo svjetlucanje dalekih svjetala u
polutmini privuklo Rafaela Kukca kao magnet i on je umoran
zakoračio u crkvu kao u otvoren grob .
Crkva je bila prazna , i u dobroj se akustici čuo
cvrkut ptica , što su lijetale oko tornja .
Pokleknuo
je Rafael Kukec u golemo trulo klecalo , priklonio glavu i dugo tiho
slušao crva duboko negdje u dasci .
U onom gnjilom
raspoloženju počela se negdje u šupljini utrobe
ispod dušnika kao stara rana razgarati u Rafaelu Kukcu
čežnja za mrtvim vremenom blijedog , dalekog ,
imaginarnog i sretnog djetinjstva , kada se još nije ganjao kao
sablast po maglama i praznini .
Svrdlanje crva u hrastovini ,
svilene prašne zastave pozaticane po klupama kao u kakvom
vojničkom muzeju , ti trofeji i znaci beskrajnih pobjeda i
dobivenih bitaka , jugovina i kiša , sve je to djelovalo
teško i nesnosno .
- A tko može da zna , ne
će li crkva još jedamput u životu razviti te
svoje zastave i uzeti mač i topove , da nas pogane i bezvjerce
sve pobije i zgazi bez traga ?
Eto gle !
Dok ima
ljudi , koji mogu da kleče pred prazninom tako lažljivo
kao onaj tamo , sve je moguće , ništa nije
isključeno !
Doista !
Pred velikim zlatnim
raspelom netko je zapalio lojanicu , pokleknuo i spustio glavu duboko
na prsa .
Kao isklesan , nije se micao , a ruke su mu se
ovjesile okomito , duboko , sve do kamenih crveno-bijelih
četvorina na podu .
Ta neobično polomljena poza
( toliko puna potištenosti , kao da se ono
klečeće tijelo potpuno zgnječeno u posljednjem
očaju predalo na milost i nemilost ) pala je u oči Kukcu
i on je pomislio , da je ono mrtvac , koga je udarila kap , pak je
ostao tako da kleči .
Spontana ta pomisao tako je snažno djelovala na nj , da
je ustao i nervoznim i bučnim korakom pošao do te figure
, da vidi , tko to tamo tako lu&dstroke;ački kleči ?
Od jakog i surovog koraka smeten onaj se čovjek trgnuo
i mrko pogledao prostaka , koji tako izazovno narušava sveti
crkveni mir ; kako se svjetlost lojanice razlila po profilu
čovjeka , opazio je Kukec nečije nepoznato , zeleno ,
izmučeno lice .
- Idiot prokleti !
Kakvoga li
to smisla ima ovdje , ovako , dan današnji klečati -
razbjesnio se Kukec u sebi i došlo mu je da navali na toga
čovjeka nogom , da ga pljusne , da zametne s njime
sva&dstroke;u i skandal !
Ali se onda svladao i postidio u
isti mah i prekinuvši tu nijemu scenu neočekivano
razdraženo s histeričnim smiješkom izjurio iz
crkve .
Bijesan sam na sebe , na svoje živce , na
maglu , na blato , kišu , on se tako našao pred
brončanim spomenikom jednog infanterijskog generala , koji je
bio general i k tome još i lovorom ovjenčani poeta i
držao u ruci svitak papira , po svoj prilici svitak lirskih
pjesama .
Tamo je bio kraj grada , kod toga spomenika , i
vidjele se iza kolodvora ciglane , vrbici , oranice i blato .
Nekakvi seljaci u kožuhu tjerali su blago u klaonicu , i sve je
bilo prljavo , sivo i blatno , samo su odjekivali surovi glasovi
goniča i muklo udaranje kijača po trtičnim
kostima stoke .
Cin-cin-cin-cin , klop-klop-klop-klop ,
čuo se tramvaj kako mljesi blato i crvena se traka kolodvorske
tramvajske svjetiljke vukla po mlakama kišnice , polagano ,
beznadno , lijeno , provincijalno , očajno .
Vratio se
Rafael Kukec preko glavnoga trga uz brončani spomenik
konjaničkoga generala natrag u grad i stao na dnu ulice pred
spomenikom jednoga fratra .
I taj sveti otac franjevac bio je
slavan pjesnik , pak ga je kipar ovjekovječio baš u
svetom trenu nadahnuća , kako pisaljkom zapisuje u knjigu jedan
stih .
Još prije dvadeset godina nekakav je pijanac izbio tu
pisaljku iz ruke svetog oca franjevca , i sjetivši se toga , da
taj fratar tu u centru grada već dvadeset godina stoji i
zapisuje jedan te isti stih bez pisaljke , Rafaelu Kukcu objasnila se
živa i jednostavna istina , kako je očajno
živjeti u jednom gradu , koji ima u svemu tri spomenika .
I to : dva generala i jednoga fratra bez pisaljke .
-
Uostalom !
To su sve bizarne gluposti !
Dva generala
i jedan fratar !
Što se to njega tiče ?
On već čitavo poslijepodne hoda ulicama kao hijena !
Po crkvama hoće da se bije sa slaboumnim bogomoljcima
!
Razbija sebi glavu zbog nekih suvišnosti !
Nervi su mu razdraženi od jugovine !
To je sve
jugovina !
Trebao bi da sjedne , da se odmori , da odahne !
Tako se sav prokisao zavukao u kavanu i gledao soldate i
sluškinje , služnike i grobare , slušao cinkanje
tramvajskoga zvonca , popio tri aspirina i opet slušao cinkanje
tramvajskoga zvonca .
Cin-cin-cin , klop-klop !
Cin-cin-cin-cin , klop-klop-klop-klop !
- Eno gle !
Ono ide stari Hampelman !
Doista !
Ono je vani
ulicom stupao stari Hampelman , i Rafaelu Kukcu se pričinilo ,
kao da je lice staroga izliveno od smolave zelene mase .
Taj
stari , kostobolni starkelja bio je vratar na državnom
kolodvoru , a sin mu se još kao &dstroke;ak na
sveučilištu spleo s nekom krojačicom , djevojkom
dobroćudnom , ali neobično ograničenom ;
poživio je s tom ženom u braku i ustrijelio se jednoga
dana , kada se tome nitko ( ni u snu ) nije nadao .
Žena je bila trudna s trećim djetetom u visokom stepenu
, te se u onim danima takozvane dramatske napetosti nahladila i umrla
nedjelju dana po sprovodu mladoga doktora , a i mati doktorova umrla
je od toga doga&dstroke;aja pogo&dstroke;ena u srce .
Kukec
je dobro poznavao čitavu tu žalosnu historiju , jer je
stari Hampelman stanovao u istoj kući , gdje i on , i tako je
starac , sjedobrad , pognut , s cigarom u ustima ,
prošavši preko okvira kavanskoga prozora , uzvitlao u
njemu rojeve suvišnih i glupih misli i kombinacija .
Zamislio se Kukec u to , kako je život kriminalna stvar , i da
se onaj mladi čovjek nije oženio s onom jadnicom , ne bi
se bio možda ubio i tako bi još i danas bio kraljevski
sudbeni pristav i sudio gra&dstroke;anske parnice u geroku , pod crnim
raspelom , na kome visi zlatan Kristuš .
Stari njegov otac bio bi ostao vani na svojoj
stražarnici na pruzi , u malenoj kućici od crvenih opeka
, po kojoj se penje vinova loza , a na drvenim zaklopcima prozornih
ploča izrezana su ljudska srca , kroz koja se nalijeva u sobu
svjetlost za pasje žege .
Da se to sve nije tako dogodilo , stari bi pozdravljao na
pruzi crveno-bijelom signalnom pločom vagone i parostrojeve , a
sada eto samotuje u gradu me&dstroke;u potpuno stranim i nepoznatim
ljudima , dimi mu se cigara pod nosom i stupa u nedjelju poslijepodne
po kiši tromo i zgaženo .
Kukec je
pokušao da varira te sudbine malih i neznatnih ljudi na neke
bolje , sretnije i uspješnije kalupe : kako bi bilo , da se je
mladi doktor , kraljevski sudbeni pristav , zaljubio u divnu , bogatu
ženu , pa da je sretan , da se vozi u svojoj vlastitoj
kočiji ; ali mu se sve odjednom pričinilo slaboumnim , i
on je , da se makinalno otrese te jalovosti , uzeo u ruke nekakve
uokvirene novine i stao da čita , kako je predsjednik jedne
izvjesne evropske republike otkazao ovogodišnji lov , jer je
taj predsjednik republike član društva za zaštitu
životinja i načelno ne lovi i ne prolijeva krv nesretnih
životinja , i još je negdje potonula jedna teretna
la&dstroke;a .
Razbjesnio se Kukec violentno na tu vijest o predsjedniku
republike i članu društva za zaštitu
životinja , bacio novine i izišao natrag na ulicu , a
kako je kiša još uvijek lijevala , skrenuo je
kući .
Kod kuće u dvorištu vikala su
djeca , a na stubištu razgovarale glasno dvorkinje i
sluškinje .
Bila je to jedna od onih dvorišnih
zgradetina u centru grada , gdje nema nigdje zelenila i snijeg se topi
u sjeni dvorišnoj pod konac marta , a osvjetljenje je
škuro i prljavo .
Dvorkinje , žene podvornika ,
nadglednika i trhonoša služile su kod bogataša u
prednjim uličnim zgradama , i po tim su hodnicima stajali
crveni sagovi i svijećnjaci , kvake blistale i cvalo tropsko
cvijeće .
Bogataši živjeli su okovani lokotima i
patent-bravama , osigurani protiv provale i kra&dstroke;e visokim
osigurninama , lancima , psima čuvarima , plaćenim
noćobdijama , ključarima , električnim zvoncima ,
ocalnim blagajnama , revolverima i požarnim štrcaljkama
, kao ljudi opsjednuti i utvr&dstroke;eni u tvr&dstroke;avama
neshvatljivo tvrde i pozitivne demonske stvarnosti .
U
Kukčevoj sobi sve je vonjalo po gnjilim jajima i močvari
, a prijeko kod susjeda u susjednom stanu sva&dstroke;ali se neki
ljudi o nečiju ostavštinu .
Ti su se ljudi
sva&dstroke;ali o tu ostavštinu već puna četiri
dana neprekidno , a kako su zidovi bili šupljikavi , dobro se
čula svaka pojedina riječ .
Slušajući te surove glasove čudnih , stranih i
irealnih pojava iza zida , pričinilo se Rafaelu Kukcu , da je
sve to zabuna i da to ne može biti konačna i jedina
stvarnost , koja se svršava s ostavinskim sva&dstroke;ama i
grobovima , u kojima leže mrtvaci sa prst tankim svezanim
kravatama , poderanima kao na smetištu .
Tu se neki , danas još privremeno živi kosturi ,
zaogrnuti krpama , sva&dstroke;aju o tu&dstroke;im ormarima i zdjelama
, jadni prosjaci bogomoljci , koji stanuju u dvorišnim zgradama
, strojevi , koji miču donjim čeljustima kao drvene
ptice-igračke , ti sebeljubivi kosturi na tom se proputovanju
kroz ovaj glupi život sva&dstroke;aju usput o
ostavštinama i ormarima .
Bio je polumrak i Rafaelu se
Kukcu činilo , da bi usnuti na jedan sat značilo za
njega obnovljenje i ozdravljenje , ali to kraj ove paklene dosadne
buke prijeko kod susjeda nije bilo moguće .
On je
ustao i opet izašao na ulicu .
Još je uvijek
kišilo , ali se osjećala nad dimnjacima i krovovima i
telefonskim žicama ledena sjeverna struja , gdje se talasa i
miješa s jugovinom , i u gustim mlazovima kiše
lepršale su teške vodene pahulje snijega .
Sjetio se Kukec , da za sjutra treba da ispravi matematičke
zadaćnice šestoga A razreda ( dvadeset i sedam
zadaćnica ) i da je te zadaćnice zaboravio jutros
poslije mise u zbornici , te je tako pošao spram gimnazije po
taj neugodni i dosadni posao .
Zbornica je bila otvorena i jasno osvijetljena svijetlom
plinske svjetiljke , što je stajala tik pred prozorima sobe ,
na ulici .
Tiho je bilo u zbornici i u čitavoj zgradi
, i ta ugodna tišina tako je svečano djelovala na
živce Rafaela Kukca , da je on odmah i ne skinuvši
kaputa klonuo na divan poderane salonske garniture u kutu i zaklopio
oči od slavne i spokojne tišine .
Masa se
neriješenih pitanja u posljednje vrijeme slegla na Rafaela
Kukca kao gusta smola , i sve se pretvaralo u umor i duboku
potištenost , što leži na moždanoj opni
kao teška daska .
Kukca je počelo u
životu sve da intenzivno boli i sve su mu se pojave prikazivale
okrutnima i krvničkima .
S jedne strane osjećao
je , kako stari , a s druge strane opet znao je , da još nije
savršeno ništa doživio , i gubeći se tako
u odurnoj i neshvatljivoj , glupoj , ali tvrdoglavo jednoličnoj
praznini , on je iz dana u dan osjećao sve jasnije , kako stvar
ide krivo , i kako se on sve jače i sve dublje utapa u mulju .
Kao poludotučen polegnuo se on na onaj kratki
zbornički divan , ali kako je divan bio suviše kratak ,
ostale su mu noge visjeti preko naslona u zraku ; on se polomljen i
satrt mučio na zborničkom divanu ni živ ni mrtav
, nategnuvši sve živce , da bi našao onu jednu
izvjesnu točku , koje nema , samo se tako čini , da bi
ipak mogla biti , pak da stisne oko barem na jedan jedini tren i da se
smiri .
U teškoj i zabrtvljenoj polusvijesti osjećao je
, kako je sve to neizrecivo zagušljivo , kako nigdje nema ni
jedne jedine mogućnosti ni otvora , da bi čovjek mogao
da se istegne , da sve to poruši , da se digne , da uskrsne , i
on bi se u onom bunilu bio mučio sve jače i sve bolnije
, da u taj mah nije na zidu zazvrndao telefon .
Tako se
trgnuo i skočio sav odrvenjen , a u grlu mu je bilo sve
zapečeno od suhoga zraka .
Kako je usnuo , objesila mu
se glava niz divan , pak su mu usta ostala otvorena i sve je zaudaralo
po uskom i neizračenom prostoru , što je bio
zasićen smrdljivim plinom .
U meso Kukčevo
usjekli se uvojci i kovrčice konjskih struna , što su
provirivale kroz baršunaste krpe razderane divanske presvlake ,
i to ga je peklo .
- Halo !
Halo !
Na
telefon nije se javio nitko , nego se čula daleka grmljavina
telefonskih žica , i školjka je šumila , kao da
su po njoj greble hiljade i hiljade okorjelih nokata !
Kukec
je makinalno držao slušalicu na uhu jedno vrijeme i
slušao kroz crn i dalek nepoznat prostor , kako viču
gradovi , telefonske centrale , željezničke postaje ,
gdje netko daleko madžarski kune , i taj otvoreni prozor u
telefonskoj školjci , pun dinamičnih mogućnosti ,
zaveo ga je do ideje , da bi bilo dobro da se trgne , da iza&dstroke;e
nekamo daleko van , u tminu , u samoću , u daljinu , van iz
svega toga , što je teško i ome&dstroke;eno .
Tako je objesio slušalicu i pošao na zrak .
Rafael Kukec bio je nervčik od naravi , i tu je žalosnu
podlogu svoga značaja baštinio od svoga pokojnoga oca ,
Petra Kukca , čovjeka iz osamdesetih godina , koji je pisao
geometrijske udžbenike za sve srednjoškolske zavode
autonomne kraljevine .
Život je Rafaela Kukca u uzanom i sivom provincijalnom
gradu protekao tako jednolično i dosadno , da je on u
posljednje vrijeme potpuno rezignirao i stao se baviti suludim , ali
iskrenim idejama , da bi ipak bilo bolje umrijeti nego živjeti
!
Izgledalo je profesoru Kukcu , da u grobu ipak ne će
biti tako neugodno kao u ovom blatnom , panonskom i nevjerojatno
dosadnom gradu , gdje je on osu&dstroke;en da živi već
iks godina .
U grobu će biti crna , španjolska tišina
, dvorska , ceremonijalna tišina , i svi će ljudi
ležati u najboljem , svečanom ruhu , kao da su
došli na pir i slavu .
Grad je ovaj izgledao Kukcu
crnim mlinom , što melje sve velike daljine i prostore , i
neprestano melje , svaki dan , od ranoga jutra , kada stražari
vode blijede , lancima okovane bludnice i provalnike , i vojnici
bubnjaju , do u kasnu noć , kada zijevaju bankovni trezori
osvijetljeni crvenim žaruljama , i kada se po redakcijama i
bolnicama pate noćne inspekcije .
Osjećao je profesor Kukec u posljednje vrijeme sve
intenzivniju potrebu , da iza&dstroke;e iz toga mlina nekamo na " kraj
" toga života i da se tamo na tome " kraju " negdje sunovrati u
prazninu .
Znao je on vrlo dobro , da u praznom prostoru
stoje svijetle nebeske kugle na velikim astronomskim daljinama (
što ih je on vrlo često ispisivao kredom na
školskoj ploči u višim razredima ) , i ma da je
on po svom gra&dstroke;anskom zanimanju rukovao tim astronomskim
daljinama , sve je to ustvari njemu bilo prilično mutno i
nejasno , i on je vrlo često sanjario o tom svečanom "
kraju " i konačnoj praznini , gdje više ničega po
svoj prilici nema .
Ni matematike , ni astronomskih daljina ,
ni ičega !
On je bio čovjek bolećivo dobroćudan i
njegovo životno načelo , da bi trebalo ljubiti ljude ,
biti legendarno dobar i prilagodljiv , nije proistjecalo ni iz kakvih
velikih , u posljednje vrijeme toliko razvikanih "
svečovječanskih programa " već naprosto iz
priro&dstroke;ene , slatke , gotovo slinave dobroćudnosti .
On je volio ljude i že&dstroke;ao za ljudima , zapijao
s njima po kavanama novac , što bi ga zara&dstroke;ivao na
instrukcijama bogataške djece , tražio ljude po ulicama
i po krčmama , ali je samotovao ponajviše , i sve je
izgledalo , kao da je zaključano lokotom pred njim i nitko ga
nije puštao k sebi u blizinu .
Ljudi su bili svi u
glavnome sebeljubivi malogradanski filistri , što su
povlačili sa sobom svoj slinavi egoizam kao puževi
kućicu , i svi su preli svoje živote po mračnim
zakucima obiteljskim kao pauci , i nitko nije shvaćao njegove
mile i iskrene sveljudske i u čovječanstvo zaljubljene
širine .
Tako je i danas poslijepodne u očaju
dosadne blagdanske osamljenosti pokucao na vrata jednoga svoga druga ,
profosora matematike , ali mu je taj otvorio tek poslije dugog i
upornog kucanja , nabreklih žila , crven , krv mu se podlila
pod očne bjelutke i treperećim glasom , gutajući
gvalju u grlu , on ga je odbio surovo - da to nije način kucati
tako naprasito , kada se ne otvara , jer da on ne može , pardon
, ali on ima posjet ...
- Pa da !
Naravna stvar !
On je kucao tri puta , ali iz simpatije i samoće , a
ne iz naprasitosti !
Iz čežnje za
čovjekom !
Naravna stvar !
Eh !
Pa
da !
Ženka je u sobi !
Eh !
Da !
Ženka !
U Kukcu je bila praznina
očajna , mračna praznina jednog nedjeljnog popodneva ,
on nije imao ženke , njega je razdirala melankolična
glad za ljudskim društvom , za prijateljima , za glazbom , za
smijehom , za rasvijetljenim dvoranama , i tako mu se smrklo sve i
zgrčila mu se utroba , i on je izašao na ulicu .
To se sve dogodilo još rano poslijepodne , a odonda se
do iznemoglosti nahodao ispod brončanih generala ,
naslušao tramvajskog zvonceta na konjskome vratu , bio je u
crkvi , u kavani , pio aspirine , bio u svojoj sobi , ležao u
zbornici , a sada je kao bijesna izmučena zvijer izjurio u
prostor , i razmišljajući o svemu tome ubrzao svoj tromi
korak , kao da se žuri spram odre&dstroke;enog cilja .
U jednoj sobi gospodske jednokatnice , što je nad ulaznom
portom imala isklesan plemićki grb ( jarca na stražnjim
nogama ) , vidjele se kroz prozor mrtvačke crne draperije , i
voštanice su potitravale po teškom crnom suknu .
U sobi u prvome katu ležao je mrtvac .
Zastao je
Rafael Kukec na tren pred tim rasvijetljenim oknom i tako mu se
čitav grad pričinio velikom mrtvačnicom i jaka ga
je tuga zalila kao smola , a onda se trgnuo i pojurio dalje .
- Voštanice , mrtvačke dekoracije , rasvijetljena okna ,
grad je prazan , sve je zaključano , a on hoda kroz ove tamne
ulice , probija se kroz ovu maglu i blato , gleda ove irealno glupe
kuće , što su rasvijetljene kao papirnati gradovi s
raznobojnim okancima od želatin-papira na svjetlobranima
petrolejskih svjetiljaka !
Još je petrolejska rasvjeta
po tim kućama i stoje žutocrveni
škuro-osvijetljeni prostori , mutni kao upaljeni urin bolesnika
, i u tim prostorima me&dstroke;u nekakvim nemogućim ,
neukusnim pokućstvom žive ljudi .
I kakav je to život u tim kućama , što
izgledaju kao kuće na papirnatim svjetlobranima petrolejskih
svjetiljaka ?
Kakva je to prokleta arhitektura s tim
balkonima i tornjevima , gdje sve izgleda kao kulisa u glupom ,
gluhonijemom baletu ? .
Po tim kućama sjede njegovi
drugovi , ćelavi profesori s umjetnim zubalima , sjede svezani
lancima gra&dstroke;anske gluposti sa svojim ženama kod stola ,
i dok žena misli , što će kuhati sjutra ( grah
ili rezance ) , oni ispravljaju školske zadaćnice .
To su ti njegovi ćelavi , gladni i otrcani , glupi drugovi
, što predavaju djeci , da je Chile pusta , primorska ,
krševita zemlja , po kojoj duvaju slani vjetrovi s Pacifika , a
nisu nikada još vidjeli ni kvarnerskoga zaljeva .
Oni govore po razredima uzvišenim glasom o Euklidu , o
Koperniku , o Platonovoj Republici , a umorni su , hrču kao
vreće i savršeno ih se ništa ne tiču ni
Platon , ni Euklid , ni Chile , krševita zemlja , po kojoj
duvaju slani vjetrovi s Pacifika .
Zgadilo se to sve Rafaelu
Kukcu , i vlastita sudbina doživotnog ispravljanja
drugoredaških zadaćnica i dosadno vegetiranje po
neizračenim sobama , i on je zagrabio niz blatnu , kestenovima
obrubljenu cestu daleko izvan grada , a kako je cesta sjekla prugu i
blato bivalo sve teže i gušće , zakrenuo je na
prugu i pošao je željezničkim nasipom u
noć .
Na pruzi titrala su zelena semaforska svijetla ,
i jedna je crna lokomotiva u gvozdenom lomotu projurila , te se
još dugo čulo , kako šine na zaglavcima pragova
udaraju u jednoličnom razmaku kao da netko po njima bije
kladivom .
Iza plotova , štala i magazina , što
su se samo naslućivali u tmini , svirao je sjever i u ledenim
se talasima prelijevao preko sitnih i jedva zamjetljivih konstrukcija
, što ih je čovjek povukao preko goleme zemaljske kore u
svoje jadne , neznatne i prirodi savršeno indiferentne svrhe .
Slap se ledene vjetrovite struje nalijevao preko sjevernih
brda u dolinu , po kojoj se pet punih dana valjala jugovina na dnu kao
otrovan plin , te se pod udarom vihora na hrptu gorskog modela pjenili
oblaci kao pliskavice preko talasa morskih , magle se stale kidati i
pokazale se zvijezde .
Profesor Kukec sjetio se tih zvijezda s astronomskih karata (
i ma da je njemu uvijek bilo neugodno , kada bi netko stao da govori o
zvijezdama , jer je on sve te zvijezde lično poznavao i znao ,
da je na njima sve isto tako besmisleno i prazno , kao i na ovoj
našoj zvijezdi ) , on se ovaj put ipak obradovao tim dalekim
lučima i duboko uzdahnuo , a ledeni sjever nalio mu se u utrobu
kao čaša hladne vode .
- Lijepo je to stajati
okomito i prkositi elementima u zvjezdanoj vjetrovitoj noći !
Čovjek se izgubi u smrdljivim pivnicama i ponorima ,
gdje su svi prostori zatvoreni kao kutije za cigarete !
Ovdje
na dnu nose ljudi u mozgovima predmete i stvari i staklene oči
i federe ideja i interesa .
A ipak ima zvjezdanih ,
vjetrovitih , elementarnih koncepcija , što ih u
čitavome gradu ne shvaća nitko , nego dva-tri samotna
čovjeka , koji ovako u eksodusu šeću u
samoći .
Osjećanje ove i ovakve životne stvarnosti jedino
je važno , i taj duboki i jedini realitet ne osjeća
nitko , o tome ne govori i ne misli nitko , a jedino taj realitet
stvarati znači stajati svima stran , osamljen , dalek ,
tu&dstroke; , nepoznat , ovdje i ovako , za sve i svima potpuno
idiotski suvišan !
A baš to je problem !
Treba se tući dan i noć za taj realitet , i iz onih
grimasa i užasa , lu&dstroke;aka i prljavština probijati
se do samoće i do ovakve čiste , vjetrovite , zvjezdane
kupelji .
Treba doista izaći !
Izaći
treba u slobodne , plave prostore !
Izaći treba !
Nalijevo ostaje musavi talas grada i treperenje svjetiljaka , laju
psi , grad je prazan i stran i odvratan , a svjetiljke na periferijama
gore jednako tužno , mrtvački , kao u ono daleko vrijeme
, kada smo se žderali sa ženkama ( i jednom i drugom i
trećom ) , sve ostaje iza nas , psi laju , a čovjek s
palicom šeće nebeskom vedrinom izme&dstroke;u Oriona i
Plejada i šal mu vijori u prostoru .
To postoji
stvarno , kao najistinitiji i najdublji realitet .
Sklad
mirnog i tihog dubokog disanja dalekih prostora , gdje nema ni
kiše , ni crkava , ni zbornice , ni matematičkih
zadaćnica , ni nekih bolesnih mozgova , što bale
čovjeka kao slinavi puževi .
Vjetar svira ,
čovjek hoda hrabro i silno , zvijezde škripe pod nogama
, i sve je zaboravljeno .
Čovjek sada nije jedan
odre&dstroke;eni čovjek , Rafael Kukec , profesor matematike i
fizike na toj i toj srednjoj školi , i ne stanuje u malom
provincijalnom gradu , gdje su stjeničave kavane i tri
spomenika ( dva generala i jedan fratar ) .
Blatne ulice ,
spuštene zavjese , lokotima zaključana vrata , a po
krčmama vino , samoća i dim .
Oh , kako mora da
je neugodno živjeti u takvom malom gradu , gdje su ljudske
glave same tikve vodenjače , napunjene bljutavim
bućkurišem , i gdje je sve ograničeno i dosadno .
Ovako se treba penjati , na vjetru , slobodno , jako ,
neposredno !
Rafael Kukec srkao je vjetroviti eliksir i punio
se njime kao svileni zrakoplov i letio sve više .
Energično je grabio korak za korakom udarajući svojim
drvenim štapom zvjezdane svjetove lijevo i desno kao da razbija
staklovinu .
Zvijezde i sunca prskali su iskričavo u
modrom staklenom prostoru , a duboko dolje nad gradom svirao je sjever
pjesme pune kisika , što se dizao na površinu i pjenio
kao mjehurići nad močvarama .
Drugoga jutra
našli su prolaznici Kukčevo tijelo na maglenoj pruzi , i
vlastima je uspjelo da utvrde identitet trupla tek poslije
neobično duge istrage .
Da li se tu radilo o nesretnom
slučaju ili o samoubojstvu , nije se moglo ustanoviti nikako .
Dogodilo se sve to u jednoj civilizaciji , bog da nam prosti ,
takvoj , gdje se slični doga&dstroke;aji spominju u
štampanim kronikama kao nešto , što je jedva
spomena vrijedno .
Istoga dana , kada su novine javile , da
se u hotelu tom i tom otrovala mala bludnica Marija , čitave su
stranice štampe bile ispunjene dočekom Njegova
Veličanstva Kralja Schiavonije , nogometnim utakmicama ,
prevarama u ministarstvima , i tako smrt male bludnice Marije nije
inspirirala nijednog reportera , da joj posveti nekoliko redaka i da
tako sav onaj bol , što je razderao taj skromni subjekt nevine
djevojke , zaustavi barem za dvadeset i četiri sata u
vrtoglavom ludilu zbivanja , senzacije i blefa .
Marija se otrovala rano ujutro , oko četiri , i njeno
je stenjanje kroz zatvorena vrata čuo hotelski sluga , koji se
uspeo u treći kat da probudl na broju osamdeset i prvom jednoga
gosta , koji je htio da otputuje ranom jutarnjom la&dstroke;om .
Onda dakle , kada je prvi čovjek čuo stenjanje
otrovane djevojke kroz zaključana vrata njene sobe , onda je
već bilo uglavnom prekasno za svaki pomoćni zahvat , jer
su se kiseline želučane već bile spojile s
otrovom i onda se s ljudskog stanovišta više nije dalo
učiniti ništa .
Ali nekoliko sati prije toga ,
kada je nesretna i zaplakana djevojka pokucala na arhimandritova vrata
broj sedamdeset i četiri , onda su još sve
mogućnosti bile otvorene , i izgleda nam , da nije pretjerano ,
ustvrdimo li , da je čitav taj nesretni život
djevojčice bio u arhimandritovoj ruci , kao porculanska
figurica , što ju je ta medvjedina pijana držala u
svojoj šapi i razbila , a zatim okrenula svijetu
stražnjicu i zahrkala prostački pretpotopno ,
podrigujući se kao prase , pred koje je pala ruža .
No kako ne mislimo da pišemo puritansku tezu o ovom
doga&dstroke;aju , već bismo htjeli da damo report po
kroničarskoj nam dužnosti , treba da postavimo sve te
doga&dstroke;aje pred čitaoca u nekom redoslijedu
više-manje istom ( i od nas potpuno nezavisnom ) , kojim se taj
zapletaj razvijao .
Bilo je , dakle , već kasno u noći .
Hotel je spavao , i putnici posljednjeg noćnog brzovlaka
smirili se po svojim sobama kao po kajitama parobroda , kada se
čuje samo stenjanje makine i svjetiljka treperi na prvom
jarbolu .
Iz dubljine , iz pivnice , odjekivala je glazba ,
ali prigušena , kao pod staklenim zvonom ; na dnu dugih ,
mekanim sagom pokrivenih hodnika , sjale su zasjenjene žarulje
, a od vremena na vrijeme zazujao je lift i nastajala bi tišina
, a onda bi poslije neznatne stanke i opet zujao lift dugo i
jednolično .
Arhimandrit , ljudina u bundi podstavljenoj krznom , sa
skupocjenim draguljnim krstom oko vrata na masivnom optočenom
lancu , nije bio toliko pijan te bi bio zaboravio ( zatvoren u
staklenoj kutiji lifta s livriranim dečkom ) , da se sjeti ,
kako je moguće da lanac lifta pukne i da se sve to zajedno s
njegovih stotinu i osamnaest kila strovali u dubljinu .
On je
negdje čitao jedamput u novinama prije mnogo godina , da se
ovako stropoštao lift sa svima , što su sjedili u toj
staklenoj škrinji , i otada ga ta neugodna misao ne ostavlja ,
te je sretno odahnuo , kada mu je livrirani dječarac otvorio
staklena vrata i on je osjetio traverze i solidnu betonsku
konstrukciju pod svojim nogama .
Arhimandrit dakle , koji je stanovao u trećespratnoj
sobi broj sedamdeset i četiri , čovjek prosjed i bradat
, masne valovite kose , kao kakva klasična pojava
svećenika grčke vjeroispovijesti ( koga Musorgski vidi u
blagom scherzu , a o kome Demjan Bijedni pjeva kao o pauku s
rascvjetanim nosom i kamilavkom ) , arhimandrit dakle otvorio je svoju
sobu široke volje kao poplava .
Gun&dstroke;ao je
poluglasno neku kočijašku frivolnu pjesmu , skinuo svoju
krznenu bundu , svoju crvenom svilom podstavljenu mantiju , i onako
teško razrivene probave , sagnuvši se u pojasu i
podrigujući se skidao je debelim , krvlju natečenim
mesarskim ručetinama svoje cipele .
Pala je
teška masivna cipela .
Prva , pa odmah zatim druga , i
arhimandrit , slavni propovjednik , koji je čitavu noć
pio sa tri ministra , sedam defraudanata , provalnika , tamnih nekih
pojava , koji su svi nazdravljali Kralju i Državi i govorili o
milijunima i krvi , arhimandrit , slavna pijanica , zamislio se , bi
li izvadio iz svoga kofera kutiju sodebikarbone , da uzme
žličicu-dvije i da tako ispere neugodan tek iz usta ,
kada se na vratima oglasilo kucanje .
Začudio se
arhimandrit , što to kucaju na njegova vrata .
U prvi mah pomislio je , da je to zabuna .
Kada se
kucanje ponovilo te potrajalo plaho i ustrajno , on je ustao te onako
u gaćama i teškim vunenim čarapama pošao
da otvori .
Pred vratima stajala je djevojka , slabokrvna djevojka ,
gologlava , u svili , a lice joj je bilo zeleno .
Drhtala je
kao u smrtnome strahu .
- Što je ?
Vi ste se
zabunili , gospo&dstroke;ice !
- Ne , nisam !
Molim
vas !
Nikako se nisam zabunila !
Ja stanujem ovdje
pokraj vas na broju sedamdeset i tri !
Ja sam već
prije večere htjela k vama !
Molim vas , kao boga vas
molim , meni se radi o životu i smrti .
- No dobro !
Dobro !
Razumem !
Tiše !
Samo tiše !
Što ste toliko uzrujani ?
Zato nije potrebno da se toliko uzrujavate !
Ja razumem !
Molim !
Izvolite !
Samo tiše !
Djevojka se progurala u sobu ; dovukla se do stolice i tamo
klonula zaplakavši glasno .
Taj njen plač bio
je toliko grčevit , da je arhimandrit zastao , i polugol u
čarapama , zaogrnut crvenopodstavljenom mantijom ( da su mu se
vidjele gaće i svitnjaci svezani na gležnju ) , nikako
nije mogao da prosudi , jesu li te suze prave ili krive .
- Ako laže , vešto laže , svaka
čast - mislio je arhimandrit u sebi i gledao djevojku ispod oka
.
A kada je to tako potrajalo , te se činilo , kao da
je vrijeme zastalo , i kada je djevojka primijetila , da se
arhimandrit ne miče , bacila se na pod i na koljenima dopuzala
do svećenika .
Tamo je zaplakala ponovo , pred
arhimandritovim nogama .
Prisutnost mlade , namirisane žene , mekoća
njene kose , svila , kroz koju se osjećalo toplo tijelo , sve
je to raspalilo krv u pijanici , i njegov je glas zatreperio u grlu .
- Dete drago !
Meni je to sve nejasno !
Ja
sve to ne mogu da razumem !
Umirite se !
Sada je
noć !
Tu se čuje preko i kada parketi
škripe !
Kakvoga to smisla imade , ovako sada ? ..
Djevojka je bila posve mlada , jedva je prebacila sedamnaestu
, i njen plač bio je plač djetinji .
Nikako
nije mogla da uhvati riječ od suza .
Arhimandrit ju je
pomilovao po licu , osjetio na dlanu svome vatru njezinih obraza i
okrenuo se , pošao do umivaonika , natočio
čašu vode i donio djevojci da popije .
-
Saberite se , dete !
Saberite se !
Što to
sve znači ?
- Gospodine !
Dragi moj gospodine
, oče !
Molim vas , mene je strah , ja se bojim , ja
bih htjela da se ispovjedim , mene hvata strah , ja sam bolesna ,
gospodine !
- Ja da vas ispovedim , dete ?
A kako da
vas ja ispovedim ?
Zašto ?
- Ja sam
večeras vidjela , kada ste izašli , i čekala sam
da se vratite .
Bilo me je strah !
Ja bih htjela da
se pomirim , gospodine , oče , da se sa svojim životom
pomirinm !
Mene je strah !
Ja ću poludjeti !
Ja ću umrijeti !
Ja se bojim boga !
Arhimandrit , ženskar i pijanica , nije vjerovao u boga
.
Još od büchnerovsko-darvinskih
nižegimnazijalnih vremena čitava je ta takozvana
nadnaravna nadgradnja ostala za nj definitivno oborenom , a kako ga je
poslije život bacao amo-tamo , sve je to u njemu ostalo
razvaljeno , i on je poživio u svećeničkoj
mantiji kao nevjernik i cinik .
On je bdio po svome zanimanju
nad moštima legendarnih svetaca i careva , a kada se napio ,
zbijao bi šale od tih kostura , pljuvao po ikonama , razbijao
flaše o raspela , bljuvao po riznicama i lagao u crkvi .
A sada je eto došla tu k njemu , kasno poslije
ponoći , jedna bludnica , pijana žena , koja sva
miriše po konjaku i po rakiji , i tu plače pred njegovim
nogama i hoće da se ispovjedi .
Htio je arhimandrit da
se nasmije , da se svojim zdravim i dubokim basom nasmije tako glasno
, da bi svi gosti i putnici istrčali iz kajita kao da je
brodolom i da hotel tone .
Kako je ta mlada i nepoznata
žena pred njim klečala sagnuta vrata , on se spustio do
nje i rutiniranom kretnjom staroga oca dušobrižnika stao
da je miluje po kosi , po frizuri , po tjemenu , po zatiljku , pa
ispod zatiljka po pahuljasto obraslom žljebiću i po
kralješcima , po ramenima , po vratu , po le&dstroke;ima ,
ptičicu malu , sirotu malu , djevojčicu nesretnu ,
što plače , što se boji boga , što se
ispovijeda .
Djevojka je plakala , zarila svoju glavu u crvenopodstavljenu
mantiju i govorila o nekoj banalnoj , svakodnevnoj historiji : kako se
otac opijao , kako je mati čitave noći zvrndala na
mašini , kako je buknuo rat i ona se gladna skitala po
velegradovima , i kako sada ne može više dalje .
Sigurno je , da ona dalje ovako više ne može , i
strah pred nekom neopisivom arhitektonskom težinom
postojeće metafizičke nadgradnje , nekog izvjesnog
nadzemaljskog poretka , što ga ona nikako nije znala da
opiše , već ga je uvijek vrlo neinteligentno nazivala "
božjim sudom " , strah dakle pred tim nekim eventualnim
antibüchnerovskim poretkom i svijetom , sve je to nju bacilo ovamo
pred arhimandritove noge , da se ispovjedi , da skine teret sa sebe ,
da umre čista .
Vjerojatno je , da se u njenom
sedamnaestogodišnjem dječjem organizmu paralelno s time
javljao jak i neiskorjenjiv poriv duboke i zdrave životnosti ,
neiživljenosti , i da je to , kako je ona pokucala u
noći na vrata jednoga susjeda , bila gesta utopljenika , koji
očajno pruža ruku za spasom , kao posljednji
bespomoćni signal .
I doista , jedan momenat tako je i izgledalo , kao da
će arhimandrit ipak shvatiti to zbivanje i aktivno zahvatiti u
to utapanje i izvući tu moralnu utopljenicu .
Ali
prije svega ta očajna namještenost same fabule , ta
očajno gola banalnost života jedne male , velegradske ,
nepoznate bludnice , prisutnost mlade žene kao takve , i
još ono silno vino pa probdjevena noć , sve se to
arhimandritu pričinilo duboko lažnim , i pod njegovom se
površinom pokrenuo pijani , okorjeli nosorog sladostrasti i
nagona , i on je podigao to zaplakano djevojče k sebi u krilo ,
kao ranjenika u povoju .
Milovao je tako to očajno
nesretno dijete , gladio je rukom , govorio joj o bogu , koji da je ,
kako se po svemu čini , dobar i vječan , i kako je on
već čuo za hiljade i hiljade takvih slučajeva , i
da nema grešnih i negrešnih ljudi , nego da su pred
bogom svi ljudi jednako grešni , i kako bog zapovijeda , da
treba živjeti , samo živjeti , i kako živjeti
nije grešno nego sveto , jedino sveto , jedino mudro , jedino
spasavajuće .
Govorio je arhimandrit tako o bogu ,
osjećajući pod svojim mesarskim ručetinama
ženske listove , stegna , bedra , podvezice ( te proklete
moderne podvezice , što se podvezuju ispod pasa ) , srkao je
suze djevojčine , milovao je , ušutkivao je i najposlije
je u sobi nastala tišina .
Još je bilo vrlo rano i kroz zavjese je probijala prva
modrikasta svjetlost dana , kada se arhimandrit trgnuo iz
teškog olovnog sna .
Vani na hodniku vikali su ljudi i
čuli se glasovi , te je arhimandrit bunovan sjeo na hip u
postelji i posegnuo u tminu da napipa pokraj sebe ženu .
- Nema je .
Da me nije pokrala !
Umoran , omamljen , u polusnu , on je ispružio ruku do
noćnog ormarića , a kada je pod prstima osjetio svoj
lanac i skupocjeni briljantni krst , i zlatan sat u kesici od
jelenovine , i lisnicu , okrenuo se s lijevoga rebra na desno i glasno
zahrkao dalje , kao da su mu sve ove kretnje bile mjesečarske i
besvijesne .
Vani na hodniku brujala je graja zbog djevojke , koja se
otrovala u pokrajnoj sobi .
Netko je psikao na sluge da ne
viču .
- Ps-sst .
Tiše !
Gosti spavaju .
Pio sam čitavu prošlu noć i prespavao
ručak teškim i umornim snom , kad se najednom trgnem .
Netko je pokucao .
A da se nisam ulazniku ni javio ,
otvorila se vrata , i u sobu stupi jedna gospo&dstroke;a .
Gospo&dstroke;a je bila u crnini , a ja sam ležao gol .
- Oprostite , ja spavam !
- Molim vas , jutros u
devet sati umro je Rikardo Harlekini !
( " Rikardo Harlekini
" izgovorila je gospo&dstroke;a s nekim naročito
patetičnim naglaskom , kao da izgovara ime Vasca da Gama ) .
- To je lijepo od Rikarda Harlekinija , gospo&dstroke;o , to
je od njega vrlo lijepo , ali ja još spavam !
- Rikardo Harlekini umro je jutros u devet sati - ponovila je
gospo&dstroke;a na vlas isto tako patetično kao i prvi put i
sjela na stolicu , Preko koje je poput nesretnog samoubojice bilo
prebačeno moje jedino odijelo .
Ja sam htio da objasnim toj crnoj dami , da sam pospan , da
sam gladan , da sam lumpao čitavu noć , da je
nepristojno provaliti u sobu golog čovjeka i sjesti na njegovo
jedino odijelo , da se mene savršeno ništa ne
tiče , što je umro Rikardo Harlekini , ali dama u crnini
nije htjela da shvati nijedne moje riječi .
Ona je
neprekidno i ustrajno ponavljala , da je Rikardo Harlekini umro jutros
u devet sati i da se mora nešto poduzeti " da ovaj naš
talent " ( " ovaj naš talent " , to su njene vlastite
riječi ) bude pokopan dostojno i reprezentativno .
- A zašto baš ja da pokopam tog vašeg
Harlekinija ?
Ja nisam grobar , do vraga !
Ja nemam
novaca !
Ja sam pijan !
- Vi ste odbornik
književničkog kluba , i dužnost je Kluba
književnika da se pobrine , da ukop pokojnika bude dostojan tog
" našeg talenta " !
- A gdje ste vi to čuli , da je taj " vaš "
pokojni Harlekini bio " talent " ?
Gospo&dstroke;a me je pogledala sa mnogo
začu&dstroke;ene neizvjesnosti , i ja sam kod toga primijetio ,
da joj oči nisu zaplakane .
( Bile su to ono isto
irealne plave oči , za kojima sam ja nekoć davno toliko
plakao . )
Stanka .
- Da !
Što me tako nevino
gledate ?
Tko je to vama rekao , da je Harlekini bio " talent
" ?
Magare lijeno , a ne talent !
I kako dolazim
najposlije ja do toga , da se brinem za njegov ukop ?
- Bila sam kod gospodina predsjednika , ali on nije htio da me
primi !
Poručio mi je da spava i neka do&dstroke;em
sjutra !
( Izme&dstroke;u ove gospo&dstroke;e , gospodina predsjednika
i mene bila je prije desetak godina na dnevnom redu vrlo neugodna
trokutna afera .
Od lirskog talenta gospodina predsjednika
priklonila se ova gospo&dstroke;a mojoj - nazovimo je tako -
duhovitosti .
Poslije me onda prevarila s jednim
najobičnijim infanterijskim lajtnantom i ostavila me u velikom
bolu sa nekoliko stotina pjesama , a eto , danas , nakon dugih deset
godina , ja sam se uzrujao , što gospodin predsjednik nije htio
da je primi u stvari ukopa njenog posljednjeg kavalira . )
- A tako ?
On nije htio da vas primi ?
On
spava ?
No dobro !
Pokazat ćemo mi njemu ,
kako se to spava , dok ovdje na drugoj strani umiru " naši
talenti " !
Dok je ona tako zamišljeno uzdisala i gledala u
prilično prljave daske poda , ja sam joj ponudio da
iza&dstroke;e , da bih mogao ustati , no ona je to melankolično
prečula i opet duboko uzdahnuvši ostala nepomična
.
Izvukao sam dakle ispod nje svoje hlače s
hlačnjakom ( ona je i dalje sjedila nepomično i zurila u
daske poda ) , navukao sam te svoje nesretne hlače , isprao
oči vodom na brzu ruku , dugo tražio gumb za kravatu i
lijevu cipelu , zijevnuo , popio čašu vode , isprao grlo
grgljačom ( jer su se od prošle noći pokazivali
znaci upale ) , zapalio cigaretu , bacio je i opet zatim zapalio novu
cigaretu , i tako smo se zaputili do gospodina predsjednika
književničkog kluba .
Duvao je antipatičan topao vjetar , što povija
dim nisko , zabrtvljuje pore prašinom i masnim zrakom te nosi
glavobolju i šum lišća po drvoredima .
Sparina je bila ljepljiva , i sva su pseta dahtala isplaženih
jezika .
Po kavanama zijevali su kelneri , zavjese po
stanovima bile su spuštene , asfalt se topio pod nogama .
Fijakerski konji i stražari priklonili su glave , a vjetar
je tresao limenim cimerima vinotočja i brijačnica te
zanosio zvonjavu u dugim i zategnutim plosnatim odzvucima .
Sve sluškinje , tri po tri , škripale su u svojim novim
žutim cipelama i tvrdoštirkanim podsuknjama s
molitvenikom u desnoj , a rupcem u lijevoj ruci .
Tek vani na ulici , na onoj dosadnoj i prašnoj sparini
, spopala me reakcija na prošlu probdjevenu noć , na
prespavani ručak , na razbijeno poslijepodne , i ja sam se
uznemirio nad tim faktom , što se eto s tom gospo&dstroke;om u
crnini žurim ulicom u jednoj stvari , koja me se lično
ništa ne tiče .
Umro je tu nekakav Harlekini ,
stvorenje suludo , lažljivo , ograničeno .
Čovjek bez ikakva talenta , lijenčina , što je
piskarala svekoještarije .
Pijančevao je taj
pokojnik od straha pred svojom vlastitom stvaralačkom
nemoći , krao , varao , ogovarao , i sada , kada je umro
otrovan i ispijen ovom ovdje ženom , sada će naši
ljudi početi kao drveni mlinovi da melju nekakve fraze , da ova
naša provincijalna atmosfera ne prija " talentima " .
- Prorekao sam ja tom vašem Harlekiniju da će
lipsati kao marše negdje kraj kakve pljuvačnice .
- Vi ste cinik !
- Nisam ja nikakav cinik , draga moja , nego sam mu to
doslovno tako prorekao .
A najočajnije kod toga je to
, što to nije važno ni po život našega
grada , ni po njega samoga , a niti po vas .
On je zbog vas
napustio studij , upropastio se , a vi ćete večeras
još ležati s nekim drugim u postelji !
- Lažete !
Vi uvijek samo lažete i sve
samo prljate !
Pokojni Rikardo bio je velik talenat !
On je bio genijalan !
Njegova pjesma , što ju je
posvetio meni , ostat će u svim našim antologijama .
Rutinirano , kao stara glumica , dotakla me gospo&dstroke;a
lijevom rukom i sklopivši oči u hodu i spustivši
glavu još dublje ona je tiho recitirala pjesmu Rikarda
Harlekinija , koju je on posvetio Njoj :
Stajati pred ženom ispružene ruke
i znati , da su sve te naše muke
na vjetru krpe , pokidane niti ,
o , ljubavnik je takav tužno biti .
Čekati tako .
Čekati ko dijete
i gledati , kako duga ljeta lete ,
i htjeti reći riječ i htjeti naći ton
i htjeti , htjeti , uvijek nešto htjeti ,
dok život tako gasne i žalosno svijeti ...
Nisam mogao da se svladam : - To je on meni ukrao .
To su moji stihovi !
- Lažete !
- Ne
lažem !
Što bih lagao ?
Zašto
?
To je jedan motiv iz onog vremena , kada ste
pronašli , da je onaj luckasti lajtnant imao više
talenta od mene .
Ja sam onda držao svoje pjesme u
jednoj veškorpi , i Harlekini mi je ukrao čiste
košulje i stihove .
I to , što ste tako
lažljivo tu deklamirali , to je moje skromno vlasništvo
.
Stanka .
- Da !
Ja se štoviše precizno
sjećam , kada sam vam to napisao .
Bilo je to u kavani
jedne jeseni , a kod drugog stola razgovaralo je devet gluhonijemih .
Sjećate se onih gluhonijemih kod peći ?
Onda sam ja još čuo u vašem glasu svileni
tremolo prve violine , draga moja !
I kad bih vas
čitave noći čekao po krčmama i kavanama ,
kazaljke su se micale na ciferblatima panično , a vi ste se
vukli i podavali ništarijama , dangubama i modiokritetima !
Gospo&dstroke;a je stupala pokraj mene pognute glave i sa
svojim krivim i iznošenim petama , u otrcanoj crnoj svilenoj
bluzi , sa zatiljkom , po kome se osule crvenkaste pjegice , ona je
davala dojam nečeg bijednog i , da se blago izrazim ,
nečeg neispranog .
Prošla je pokraj nas četa vatrogasaca s glazbom
, sa zastavama i crvenim repovima na kacigama , i to
ljudoždersko udaranje limenih ploča i napete
teleće i pasje kože na bubnjevima potpuno je dotuklo
moje raspoloženje .
Nisam više htio da govorim
i čitavo mi se vrijeme vrzlo mozgom , kako je to ipak glupo ,
da ja sada s ovom ženom idem do predsjednika
književničkog kluba .
On je hidrokefalos ,
glupan , i prije dvadeset i sedam godina izdao je knjižicu
stihova s patetičnim naslovom " Uvehli pupoljci " .
Pisao je on još jezikom " b'jaste l' b'jela " ili " sastaste l'
se s crncem " ; o lahoru , o slavujima i o leptirima je pisao , a
istodobno je bio direktor banke i spremao se , da se oženi eto
s ovom ovdje osobom !
Onda sam se pojavio ja , i sve je
planulo u dvadeset i četiri sata .
On dakle o meni
misli , da sam piskaralo , megaloman , tamna figura , i kada govori sa
svojom sadašnjom zakonitom ženom ( nekom
malogra&dstroke;anskom guščicom ) , on mora da me
fantastično psuje .
Ja sam za nj utvorljivi idiot ,
nemam talenta , piskaram za novac , podmitljiva hulja , prodana
duša bez ikakva uvjerenja , ali kada se sastajemo na ulici , on
, gospodin predsjednik , " naš priznati talent " , ja ,
gospodin odbornik , opet " naš priznati talent " ( " dva
naša priznata talenta " ) , onda skidamo šešire u
velikom zaobljenom luku , razvlačimo svoja draga lica u neke
vodoravne bezizražajno crte i klanjamo se duboko " svojim
priznatim talentima " .
- Sluga sam pokoran , gospodine predsjedniče !
Kako vaš " priznati talent " ?
Cvate li kao aloj svaku
stotu godinu ?
- Sluga najpokorniji , gospodine odborniče !
Kako ste vi sa svojim " talentom " ?
Dobro !
Je li ?
Hvala dragom gospodinu bogu !
He-he !
Sluga
pokoran !
Sluga !
Klanjam se ! moj poklon !
Sve nam se cijedi ljubaznost kao pomada , a zašto , to
neka sam vrag zna ! ( Da me taj gospodin predsjednik
književničkog kluba neobično sistematski i podlo
prlja u takozvanom krugu svoje obitelji , to znam po neobičnoj
, namještenoj ljubaznosti njegove legalne gospo&dstroke;e i po
pogledu njegova sina , devetogodišnjeg derana , koji me , kad
prolazi s ocem , gleda s neopisivom mržnjom , prezirom i
omalovažavanjem .
Dijete još ne razumije ,
što znači kod nas društveni odnos " naših
priznatih talenata " , i dječji je pogled iskreno ogledalo . )
- Uostalom !
Sve je to malogradanski zapleteno i
bijedno !
Ah , da !
Harlekini !
Fond
posmrtne zadruge !
Sprovod drugoga razreda na trošak
književničkoga kluba .
Besplatan grob u ime
Grada !
Vijenci s natpisom : " Našem talentu ! "
Obavijest novinama : " Smrt našega talenta ! "
Evo
nas !
Tu smo !
Treći kat lijevo !
Pozvonio sam na masivnim i okovanim vratima , gdje se na
blistavoj pločici svjetlucalo ime gospodina predsjednika
književničkoga kluba , bankovnog direktora s grbom i
krunom i kutijicom s graviranim natpisom : PISMA .
Zvonio sam ponovo .
Dugo .
Nije se javio
nitko .
- Danas je nedjelja !
Sluškinje su
izašle !
Gospoda spavaju !
Ali to je
izvanredan slučaj !
Kako je glup ovaj
malogra&dstroke;anski stroj .
Sve je u njemu zapisano ,
ure&dstroke;eno i odre&dstroke;eno !
Čemu je ovdje na
ovoj kutijici gravirano , da je to kutijica za pisma ?
Što bi drugo moglo biti u njoj nego pisma ?
Preglupa
slaboumna nametljivost !
Što je ?
Nitko se ne
javlja !
Duga zvonjava odjekivala je neugodno u praznom hodniku .
Bila je duga tišina .
Poslije stanke ponovo je
odjeknulo zvonce , a onda se iza staklenih vrata čulo , kako
parketi škripe i kako se netko tajnovito primiče k
vratima .
Ja sam kroz onu staklenu , žutom mjedi
uokvirenu kružnicu na vratima osjetio nečiji
antipatični pogled , kako leži na nama , i pod dojmom
toga pogleda ja sam pozvonio izazovno i demonstrativno .
Htio
sam da turim prst kroz onu špijunsku , nesimpatičnu ,
renesansnu škulju , da probijem ono odvratno oko iza stakalceta
, i tako od bijesa nisam skinuo ruke sa zvona vrlo dugo .
Onaj netko iza vrata udaljio se tiho ( ali se to koracanje čulo
po škripi parketa ) , i dugo zatim nije se čulo
ništa .
Već mi je to čekanje pred
tu&dstroke;im zatvorenim vratima postalo odvratnim i već sam
stao da se bavim idejom , kako bi najbolje bilo da napišem
nekakvu ceduljicu i da na njoj odredim sve , što da se uradi
kod te nenadane smrti , ali nisam imao ni olovke ni papira .
Ni dama nije imala olovke .
Ona nije ni pogledala u svoju
tašku , već je samo mehanički zanijekala pokretom
glave , da nema olovke , i ja sam na to pozvonio još jodamput
srdito i agresivno .
Čuo se poslije toga korak iza staklenih vrata .
Korak ovoga puta nije bio prikriven , i vrata su se doista
otvorila , ali tek toliko , da je kroz otvor mogla da proviri
nečija glava .
Bio je to onaj deran gospodina
predsjednika , debelo ugojeno dijete s nesimpatičnim izrazom
starmalog dangube požderuha , dijete arogantno , sa svim
znacima lošeg odgoja .
Dijete je pogledalo najprije
mene , a zatim damu u crnini pogledom punim mržnje i prezira ,
a onda se izazovno izderalo , da nema nikoga doma !
Da sada
svi spavaju !
Sada nije vrijeme za vizite !
Sada se
ne može govoriti s tatekom .
- Slušaj , mali !
Reci ti svome " tateku " ,
neka bude tako dobar pa neka se javi , kao da je - slučajno -
doma !
Mi ne trebamo njega kao " tateka " , znaš ?
Ja i ova gospodična trebamo ga silno !
Mi
nismo došli u vizitu !
Reci " tateku " , da je umro
gospon Harlekini i da ga trebamo .
I to još reci "
tateku " , da ću zvoniti cijelo poslijepodne neprekidno ovdje
na vratima , dok se " tatek " ne probudi ili dok ne do&dstroke;e doma
.
Da , pozdravi lijepo " tateka " , slatki mali dečko
!
Važna je stvar !
Znaš ?
Umro je gospodin Harlekini !
Mojoj lažljivoj slatkorječivosti kao da je mali
deran popustio ; stavljen pred neke vrste novi fait accompli , za koji
- čini se - da nije imao od svoga " tateka " nikakve smjernice
, on je zalupio vratima i nestao po novu uputu .
Ja sam se
okrenuo i pošao do prozora , a gospo&dstroke;a u crnini ostala
je tiho i nepomično na istom mjestu .
Po prozornom
staklu , uokvirenom crvenim i zelenim stakalcima , šetale su se
muhe .
Debele , zlatoglave muhe , neki neobični
primjerci , kakvi se vi&dstroke;aju kod nas samo ovako u sparnu
nedjelju poslijepodne , kada hodnici zaudaraju po pečenju i po
spirinama , i kada se odnekud iz prvoga kata iza zatvorenih vrata
čuje fonograf .
Počela me mučiti
žgaravica , i to me je još više ozlovoljilo .
Gledao sam tako na kuhinjskom balkonu prijeko na drugoj
strani zgrade jedan probušeni , modri limeni lavor pun
smeća i jedan fikus , kome je lišće otpalo , te
se na stabljici ponovo javljale nove mladice
žućkastocrvene i nabubrele , i tako pod dojmom tih
žalosnih manifestacija životnih ja nikako nisam mogao da
se otmem svom pesimističnom nastrojenju .
Muhe su se
šetale po prozornom okviru i bivale čas zelene , a
čas crvene ( već prema tome , kako bi se micale ispred
crvonozelenih stakalaca ) , fonograf je svirao , a fikus oguljen i
očupan stajao je očajno žalosno u
probušenom lavoru .
- Gledajte , molim vas , ove odvratne muhe !
Htio bih
samo to jedno da znam , odakle dolaze ove proklete muhe u ovaj
naš grad ?
I kakav je to grad i kakva je to
civilizacija ?
Ovakvi fikusi po lavorima , ovakvi fonografi ,
ovakve banalne smrti u nedjelju poslijepodne !
- Vi biste umrli na mjestu , da se svemu ne narugate !
Imade u vama nešto neizrecivo gadno !
Vi sada
nemate drugoga posla , nego da gledate ove muhe i ove lavore !
Eno vam tamo lijepa crkva , lijepa zelena aleja , nebo vedro , eto
, tamo je netko pustio crveni balon , ali ne , vi baš morate da
gledate u te zelene muhe !
Idete mi na živce tim
svojim načinom !
Doista .
Vidjela se preko ravnine nekakvog
dvorišnog magazinskog krova jedna evangelička crkva od
crvene cigle , pravilna , kao sazidana od Ankerova kamenja , a pred
evangeličkom crkvom u drvoredu simetrično obrezano
krošnje kestenova : jedna do druge , jedna do druge , sve u
jednom potezu , pravilno , u redu i disciplini i gra&dstroke;anskoj
pristojnosti .
Sjetio sam se onog infanterijskog lajtnanta ,
zbog koga me je ova ovdje gospo&dstroke;a ostavila uvjerivši se
( u postelji ) , da je taj lajtnant " talent " dostojan
brončanoga spomenika na jednom od naših
najljepših šetališta .
Pokojnik je ovu
istu evangeličku crkvu od crvene cigle naslikao u akvarelu
valjda više od trideset puta , uvjeren , da je neobično
nadaren akvarelist , a osim toga vježbao je regrute , pisao
beletristiku i bio " naš talent , u koga su se polagale
najveće nade " .
I on je bio " naš talent " kao
i Harlekini , i trebao je da postane neka druga vrsta našega
Preradovića , general , pjesnik i akvarelist , a onda je
nenadano umro !
Šetao je po korzu u bijelim
glacé-rukavicama ( uvijek držeći ukočenom
ljevicom sablju za balčak , tako da je izme&dstroke;u njegove
nadlaktice i podlaktice nastao kut od devedeset stupnjeva ) , oteo mi
je ovu nesretnu ženu , u koju sam bio zaljubljen do ludila , i
tako nestao u vječnost u dvadeset i četiri sata .
To su asocijacije !
To je život kod nas !
To su naši akvareli , naše evangeličke crkve ,
naši talenti , naše ljubavi i smrti !
Prekrasno
!
- E , ja nikada nisam imao talenta za akvarele !
Ja
mrzim evangeličke crkve od crvene cigle i aleje kestenova !
Za mene nema na svijetu ništa gluplje od jedne aleje
kestenova pred evangeličkom crkvom .
- Da , razumijem vas !
Vi mislite pokojnika !
Iz vas govori onaj vaš prljavi " Ja " !
Da !
On je bio velik talent !
Živa šteta ,
što je umro tako mlad .
Ja imam od njega sedam
akvarela ove iste evangeličke crkve !
Jedan
ljepši od drugoga !
I tri velika paketa rukopisa !
- Te rukopise možete mirne duše prodati na vagu
!
Ne vrijede ništa !
- O ne , gospodine , vi
se varate !
O njegovim stvarima naša kritika vrlo je
povoljna pisala !
- Naša kritika je krava !
Vrlo je vjerojatno , da bismo mi svoj razgovor o ovoj
delikatnoj temi " naše kritike " bili nastavili dalje , da se
iza vrata nije čulo praskanje parketa pod težinom
nečijeg nevidljivog koraka .
Pojavio se glavom
gospodin " tatek " , predsjednik književničkog kluba sa
svojom vodenom glavom , u ispranoj platnenoj pidžami , s
izlizanim svijetlomodrim portama , u mekanim šlapama , crven
još od sna , nasmijan lažljivo , s bezbojnim
očima pospanog vodozemca , te je samo žmirkao iz svoga
sala kao nasukani tuljan .
Na pidžami gospodina
predsjednika manjkao je srednji gumb , pa je kroz rasporeno platno
provirivala masna , dlakava trbušina u tustim naborima .
Ja sam , pruživši toj pojavi ruku , imao
osjećaj gra&dstroke;anske mesnate solidnosti i društvene
neoborivosti .
Pravi stup društva !
Nešto svakako vrijedno neobično dubokog i iskrenog
poklona .
- Klanjam se , gospodine predsjedniče !
Sluga
sam najpokorniji !
- Moj naklon , gospodine odborniče !
Moj
najdublji naklon !
Milo mi je !
Neobično mi
je drago !
Oprostite , ja nisam ni slutio , da ste to vi !
Klanjam se , gospo&dstroke;o , moj naklon !
Ljubim
ruke !
Izvinite , jedna mala zabuna !
Djevojka me je
krivo izvijestila !
A što vi ovdje po drugi put ,
molim vas ?
Molim lijepo !
Izvolite !
Molim lijepo !
U čitavom ovom kompleksu malogra&dstroke;anskih gesta ,
poplave fraza , neugladene zbunjenosti , krvnih naljeva i nesretnoga
gurkanja i klanjanja ( kako se već valjaju i sastaju na vratima
naši ljudi , koji glume ugla&dstroke;enu udvornost ) , mi smo
se gurkali i valjali i rukovali i bučili glasno na prolazu kroz
uzano predsoblje , iskićeno lovorovim vijencima , trobojnicama
, garderobom presvučenom crvenim suknom , bijelonamazanim
ormarima , zrcalima , ispunjenim vjevericama , diletantskim platnima (
lopoč i krizanteme ) , i u tom gibanju kroz polutamni prostor ,
u kome je zaudaralo po toplini kuhinje , po jelima , po
neizračenosti , dimu i blizome klozetu , mi smo se
me&dstroke;usobno ispričavali i uvjeravali o uzajamnoj
simpatiji i poštovanju .
Debeljko u svijetlomodroj
ispranoj pidžami propustio nas je kroz neobično uska
pokrajna tapetirana vrata , i mi smo se našli u salonu .
U sobi je bila polutmina i zavjese spuštene .
Sve je mirisalo po parfemu , te ja nikako nisam mogao da se
dosjetim , kakva bi to mogla biti marka .
Bili su tu
kožnati , mekani naslonjači sa mnogo jastuka : crveni ,
modri , žuti , ljubičasti sa zelenim i crnim resama ;
jastuci svileni , izvezeni , šareni , bezbrojni , sve vatirano
, sve mekano , sve hemoroidalno gnjilo i pojastučeno .
I sagovi i presvlake od pliša i svile , svjetiljke ,
zlatnouokvirene slike , knjige , mramorne tintarnice s
brončanim lavovima , cvijeće , vaze , porculanske
figurine , bibeloti ; jedan tedi baršunast , drugi tedi
čupav , još jedan tedi sa crvenom njuškom ; jedna
krinolina , čajne lutke , jedan kineski paravan s dugorepim
modrim pticama , ružičaste rokokolutke s bijelim
naprašenim perikama - a la Watteau - jedan melankolični
pantin s gitarom u ruci , sme&dstroke;i rutavi tedi , još jedan
pantin u crno-žutoj pidžami , a izme&dstroke;u tih
jastuka i tih pantina i lutaka i ptica i lampiona kao blijedi klaun u
ispranoj svijetlomodroj pidžami , kao irealna sablasna pojava ,
zadihan , nervozan , sipljiv , lažno dobroćudan ,
još pospan , zavaljen u naslonjač me&dstroke;u jastuke i
dva baršunasta medvjeda , gospodin predsjednik
književničkog kluba , i nepoznata crna gospo&dstroke;a ,
tiha , u pokornoj tuzi .
- Dakle je umro gospodin Harlekini ?
Šteta je
za tog talentiranog mladića !
Vječna
šteta !
- Da !
Umro je Harlekini !
I sada bi trebalo
nešto učiniti u interesu njegova pokopa , gospodine
predsjedniče !
Eto i gospo&dstroke;a se potrudila u
toj stvari do vas , gospodine predsjedniče !
- Da , da !
Znam !
Naravna stvar !
Samo će to teško ići , jer Klub
književnika - kao što vam je uostalom vrlo dobro poznato
- nema , da tako kažem , raspoloživih sredstava !
Da !
A i nedavno se iscrpao baš čitav fond
na jedan sličan slučaj !
Kada smo mi tako
nesretan narod , te nam eto umiru naši talenti jedan za drugim
!
Da , i pokojni Harlekini dobio je već iz toga fonda
zimski kaput , ako se ne varam , i to će vrlo teško
ići ...
Tako je počelo to natezanje oko toga , da li je pokojni
Harlekini dobio zimski kaput ili nije , i da li je još jedna
namira ostala protupropisno nepotpisana ( a to je bila namira nekog
većeg predujma , što ga je pokojnik protupropisno
podigao ) , i kako će to teško ići , jer je fond
- da tako kažem - iscrpen , i tako se sva nevjerojatna
stvarnost ovoga zbivanja stala otkrivati u sve bjesomučnijem ,
lu&dstroke;em i napetijem obliku .
Po nekom višem i neshvatljivom zakonu ljubavnih
zapletaja i afera , nas troje okretali smo se po svim pravilima
ljubavnoga trokuta , kao što to dolikuje mužjacima ,
kada se kočopete oko ženke , što zbunjeno
nešto kvoca u sredini i prevrće očima .
Mi smo doduše govorili o našoj prokletoj sredini , "
koja nema ni najmanjeg kulturnog smisla za poštovanje
naših talenata " , i o smrti mladića Harlekinija , koji
je nenadano umro ostavivši za sobom tako " najopravdanije nade
" , no uza sav taj namješteni napor , u prvome planu
naše svijesti stajala je činjenica , da smo nas troje
ipak srepljeni nekim dubljim i neriješenim problemima .
Gospo&dstroke;a u crnini i gospodin predsjednik zaobilazili su se
kroz čitavo to vrijeme konvencionalno i glupo , te kada se
gospo&dstroke;i nehotice izmaknulo i kad je gospodina predsjednika
nazvala Bogumilom i rekla mu intimno ti , on se zarumenio u svojoj
malogra&dstroke;anskoj krokodilovštini sav zbunjen i nesretan .
- Sad bilo kako bilo , Bogumile , ja se nadam , da
ćeš ti biti tako dobar i poduzeti u ovoj stvari sve ...
- Da , gospo&dstroke;o , da , da , naravna stvar - uzrujao se
gospodin predsjednik kao da se boji , da ja ne bih otkrio , kako je
izme&dstroke;u njega i ove dame jedamput nešto u životu
bilo , što opravdava ovakvu namještenu intimnost !
Idiot !
- Da , da , gospo&dstroke;o , ja ću učiniti sve
, naravna stvar , sve što mogu ...
Zbunjen i uzrujan on je žmirkao na gospo&dstroke;u kao
na neshvatljivu sablast , što se javlja ovdje nenadano u ovom
gra&dstroke;anskom redu i harmoniji kao mrlja iz prošlosti ,
kao zaboravljen skandal , te ga sada uznemiruje u mojoj prisutnosti .
- " Ovaj tip ovdje " ( to jest " ja " ) , "
nesimpatična , nametljiva , nepouzdana , tamna figura , novinar
, piskaralo , ova žena , siva djevojčura iz polusvijeta
, prljava , neoprana , siromašna " - što mi
tražimo kod njega ?
Što mi hoćemo od
njega ?
Što ga budimo i uznemirujemo u njegovu Redu i
Karijeri ?
Što se tu javljamo kao prikaze iz mladih
dana ?
Kako neugodno !
Kako je to sve neizrecivo
neugodno !
Svijestan svega toga ja sam bio zapao u pasivnu i blesavu
kontemplativnost i odbivši se na takozvanu intelektualnu
distancu od tog bizarnog zbivanja , zinuo sam i zaboravio , da i ja
treba da igram ulogu društvenog odbornika što
reprezentativnije , da se smješkam , da razvlačim usne ,
a ne da sjedim u tome trokutu kao gluhonijem .
Ja sam se bio
odrvenio gledajući toga debeljka u toj polutamnoj sobi
izme&dstroke;u tridesetak baršunastih medvjeda i bibelota ,
lutaka i jastuka i pantina .
Sjedi mekušasti debeljko
sa svojim podvoljcima , zlatnim plombama , četiri metra
skraćenim crljevima , masnim i dlakavim ušima , zijeva ,
guši se te nema ni pojma o cijeloj toj drami , što se
odigrava u njegovu salonu .
On nema ni pojma , da je njegova
ljubovca ubila mrtvog mladića i našeg " nesretnog
talenta " Rikarda Harlekinija .
On nema ni pojma , što
to žnači ležati kao sušičava
propalica pod krpetinom ovakve pišljive civilizacije , u kojoj
stoji jedna evangelička crkva od crvene cigle i jedan uredan
drvored kestenova kao na akvarelu mrtvog infanterijskog lajtnanta .
Leži pod svim tim jedan mladić , zbunjeno ,
glupo , lažljivo dijete , ali leži , i oči su mu
izbuljene u toplu jugovinu , u sivu prazninu , po kojoj
sluškinje škripe novim žutim cipelama u nedjelju
poslijepodne .
A ovdje u salonu u ugodnoj polutmini
razgovaraju nekakvi bijedni predsjednici i pijani odbornici
književničkih klubova o pristojnom gra&dstroke;anskom
ukopu drugoga razreda , kakav dolikuje najposlije " jednom
našem talentu " , u koga su toliki polagali nade .
Kako je sve to bestidno glupo !
Kako idiotski besmisleno !
Kada smo se poslije tog neugodnog i suvišnog razgovora
našli na ulici , zamolila me gospo&dstroke;a , da je otpratim
do mrtvačnice .
Ne volim mrtvačnice , a nisam
imao ni novaca ( već po prilici baš točno toliko
, koliko će me oguliti fijaker ) , ali kada je propalo cijelo
poslijepodne , neka vrag nosi i mrtvačnicu i fijaker !
U mrtvačnici ležao je Rikardo Harlekini
izme&dstroke;u šest voštanica i bio je zelen .
Gospo&dstroke;a je pokleknula na klecalo do mrtvačevih nogu i
tako ostala dugo , sagnuta u pasu , kao rutinirana glumica .
Bio jo već počeo da se toči suton , a meni je
postalo dosadno .
- Izvinite , gospo&dstroke;o , ali ja skromno mislim , da ste
dovoljno klečali .
Ja idem !
Meni je dosadno
!
Klanjam se !
- Vidite , kakav ste vi odvratan tip !
Ja već
godinama klečim ovako nad našim mrtvim talentima , a
vama je odmah dosadno !
Nesnosan čovjek !
- Vi ste po svoj prilici plaćeni za tu funkciju od
kakvog pogrebnog društva !
Zato i liferujete svake
godine po dva-tri " talenta " za pristojan gra&dstroke;anski sprovod s
govorima i člancima po novinama , uz trideset posto od brutto
prihoda .
- Ja se ne dam vrije&dstroke;ati .
Vi imate najmanje
prava da me vrije&dstroke;ate - usplahirila se žena ,
skočila sa crnim suknom presvučena klecala i stala mi
okom u oko .
Mačkasto se onda trgla i uzela me za ruku
intimno i toplo .
- Zašto ste tako surovi sa mnom ?
Vi imate
najmanje prava na to !
Zgadila mi se ta žena , i ja sam protrnuo od njena
dodira i stao dva koraka natrag .
- Gospode bože !
Toj nakazi sam ja pisao
pjesme ! ?
- Zašto me gurate od sebe ?
Vi mene uvijek
gurate od sebe , a kada se ja povučem , onda ste ljubomorni !
I danas poslijepodne , ti si opet bio ljubomoran !
- Istina je !
Ona je rokla živu istinu .
Danas poslijepodne ja sam bio ljubomoran !
Nepoznata ova
privlačiva i odvratna žena , koja se kao bludnica
vuče sa svim i svakim , ta žena znači za mene
već godinama neopisivu , mutnu i žalosnu
hamletovštinu !
Ja ljubljah Ofeliju ,
i četrdeset tisuć brače joj
sa cijelom snagom svoje ljubavi
nadmašit moju ne mogu .
- Ali ja bih odrezao svoj ro&dstroke;eni jezik prije nego da
joj to priznam !
Prvo , jer je preglupa da to shvati , a
drugo , jer mi se ne da biti suparnikom raznih " tateka " , lajtnanta
i Harlekinija !
- Idite , molim vas !
Ja sam bio ljubomoran danas
poslijepodne ?
A na koga ?
Na " tateka " ?
He-he !
Pustite me , da ne puknem od smijeha !
Zar
biste se vi , kao pristojna žena , povlačili s onakvim
tipovima , kao što je predsjednik ?
Zar niste
primijetili , da se je zarumenio preko ušiju , kad ste mu rekli
ti ?
On se danas stidi , što je s vama imao bilo kakvu
vvzu .
Da može da od vas otkupi svoju prvu knjigu
pjesama , što vam je posvetio u slijepam zanosu , on bi danas
platio svoju jednomjesečnu plaću .
- On je glup i star !
Ali on nije ništa
gluplji od tebe !
Nitko od vas nije nikada pokazao ni
najmanje interesa da zapravo sazna , tko sam ja !
- Tko ste vi ?
Vi ste provincijalna frajla , a glupi
ste kao Atlantida ili bilo koji drugi funtroman po groš .
Vaš šarm još djeluje po kaptolskim
krčmama , tu još uspijevate kao zavodnica mladih
lajtnanta i megalomana , ali inače , sve to vaše
bludničenje savršeno je nezanimljivo i nevažno ,
a vaš identitet je potpuno bespredmetan !
- Tako ?
Moj identitet je vama bespredmetan ?
E , onda izvolite uzeti do znanja , moj gospodine , da sam ja
hrvatska književnost lično !
- Vi ste guska !
- Što ?
- Guska !
Vi se ovdje držite patetično
teatralno kao da ste mi revolver ispalili u glavu .
Ja sam
me&dstroke;utim neranjiv za takve smicalice , poštovana moja !
I najposlije , ako ste vi doista hrvatska književnost
, kakav , je to način , da ste se usudili da me uznemirujete ,
vi histerika prokleta ?
I tko ima najposlije nešto od
toga što ste vi lično hrvatska književnost ?
Što ima ovaj pokojni mladić od toga ?
Otrovali ste mu život i živce , a nad tim skandalom vi
tu afektirate i nešto buncato , da već godinama
klečite nad mrtvim talentima !
Kakve su vam to samo
krive pete ?
Kako to izgledate mizerno ?
Niti
okupani niste kako treba , vi frajla provincijalna !
Vas bi
trebalo policajno istjerati iz zemlje , da ne
upropašćujete mlade ljude !
- Vi ste cinik !
Takvi ste vi bili uvijek !
Uvijek ste nešto vikali protiv mene , gledali me s
mržnjom i psovali me bezrazložno i glupo .
I
politika i etika i nacionalna ekonomija i sve ono drugo , sve vam je
to bilo preče od mene !
Uvijek ste me gurali i
zanemarivali , a tako smo mogli biti sretni !
Svemu je tome
kriv taj vaš boljševizam prokleti !
Zar je to
ljudski , stajati ovdje nad otvorenim grobom tako tvrda srca ?
- Da !
Boljševizam !
Nisam ja
lajtnant !
Ne znam ja slikati akvarele !
Ne kradem
ja tu&dstroke;e pjesme !
Ja gledam stvari , kakve one jesu ,
i to vama nije ljudski , što ja radim , ali neodgovorno
upropašćivati jednoga mladog čovjeka za drugim ,
to je ljudski !
Ja ću vas prijaviti policiji , ja
ću vas uništiti ...
- Oprostite , gospodine , zašto vi vičete ?
Na koga vičete ?
Ovo je mrtvačnica !
Ovdje je zabranjeno glasno govoriti !
- Kako !
Molim ?
Doista !
Stajao sam do nogu jednoga od naših
mrtvih talenata , i mrtvačnica je bila potpuno prazna .
Na vratima , s maršalskim dvorskim štapom , stajao
je podvornik mrtvačnice u španjolskoj gali i
čudio se čovjeku , koji govori sam sa sobom u praznom
prostoru .
Bio je suton , i voštanica je jedna
zapucketala , kao da je jedan nevidljivi duh pljucnuo na plamen .
SVITALO je , kada je Filip stigao na kaptolski kolodvor .
Dvadeset i tri godine nije ga zapravo bilo u ovom zakutku , a znao
je još uvijek sve kako dolazi : i truli slinavi krovovi i
jabuka fratarskoga tornja i siva , vjetrom isprana jednokatnica na dnu
mračnog drvoreda , Meduzina glava od sadre nad tešklm ,
okovanim hrastovim vratima i hladna kvaka .
Dvadeset i tri
godine su prošle od onog jutra , kada se dovukao pod ova vrata
kao izgubljeni sin : sedmogimnazijalac , koji je ukrao svojoj majci
stotinjarku , tri dana i tri noći pio i lumpao sa ženama
i kelnericama , a onda se vratio i našao zaključana
vrata i ostao na ulici , te otada živi na ulici već
mnogo godina , a ništa se nije promijenilo uglavnom .
Zastao je pred stranim zaključanim vratima , i kao i onog jutra
imao je osjećaj hladnog , gvozdenog dodira te teške ,
masivne kvake u školjci svoga dlana : znao je , kako će
ta vrata biti teška pod njegovom rukom i znao je , kako se
lišće miče u krošnjama kestenova i
čuo je jednu lastavicu , kako je prhnula iznad njegove glave ,
a bilo mu je ( onog jutra ) kao da sanja : bio je sav
ča&dstroke;av , umoran , neispavan , osjećajući
kako mu nešto plazi oko okovratnika : po svoj prilici stjenica
.
Nikada ne će zaboraviti onog mračnog svitanja
i one pijane , posljednje , treće noći i onog sivog
jutra - dok živi .
Na uglu , gdje se je kao mali dečko igrao sa svojim
bijelim janjcem , stajalo je gradilište obzidano kao
čovjek visokim zidom i na tom visokom zidu bile su naslikane
reklame za ženske steznike i koksove patent-peći :
steznici su bili vitki , stegnuti u pasu , a ispod jedne gvozdene
patent-peći lizao je plamen .
Da , tu pod zidom , tu je onog jutra stao i nije mogao dalje .
Osjećao je srce u grlu , u nogama , u zglobovima , u
prstima , me&dstroke;u rebrima , u mesu , i tako sav samo jedno tamno
krvavo srce , prislonio se uza zid da ne padne .
Dugo je
stajao pod vitkim ženskim steznicima , a prsti su mu bili puni
prašine i maltera , jer je zid bio star , pljesniv , s pjegama
od salitre .
Prošao je pokraj njega jedan pekarski
naučnik s mrežom topla peciva : zamirisale su
žemlje i čulo se dugo iza ugla kako pekar vuče
svoje papuče po asfaltu .
Zastao je Filip kod tog starog i trulog zida i dotaknuo ga
rukom kao da dira jedan dragi i zaboravljeni grob .
Kiša je s vjetrom izlizala steznike : ispod morta provirivale
su na sve strane cigle , a tek na jednom mjestu ostao je još
modrikasti jezičac koksovog plamena pod stalkom naslikane
gvozdene patent-peći ; ugledavši taj davno pokojni
znamen , Filip je osjetio kako se u njemu rastvaraju daleke , pomrle
slike , i tako mu je bilo kao da pred neshvatljivo ogromnim prostorima
stoji potpuno sam .
Čuli su se ljudski koraci iza ugla .
Prošao je pekarski naučnik s mrežom topla peciva
; zamirisale su žemlje i čulo se dugo iza ugla kako
pekar vuče svoje papuče po asfaltu .
Nigdje
nije bilo nikoga .
Prazna ulica , sa starim sivim tornjem na
dnu drvoreda i tihim odsjajima blagoga jutra po zatvorenim oknima ,
zavjese , cvjetovi u loncima , zaključana vrata , verige ,
lavlje glave , kameni pragovi i mjedene ploče stanara ;
gdje-gdje po koje starinsko zvonce .
Pod jednokatnicom
stajala je svjetiljka .
Ona ista , koja je svijetlila nad
krevetom njegovih najpaklenijih dječačkih kriza : taj
upaljeni narančasti odraz promatrao je noći i
noći na stropu izme&dstroke;u zmajskih obraza i glicinija i
modrog jorgovana , a plamičac je svjetiljčin izgarao i
micao se neprekidno , kao bolesna ribica izme&dstroke;u četiri
stakla prljave posude .
Sve je bilo sivo , a kuća je izgledala neobično
mračnom , upravo tamnosme&dstroke;om .
Meduzina glava
nad ulaznim vratima zgrčila se sva kao da umire , a usne su joj
bile natečene , zmije ri&dstroke;ovke u glavi tuste ,
uznemirene , a vrata ulazna ogromna , okovana , kao tvr&dstroke;avna .
Ta sjeverna strana jednokatnice bila je isprana vjetrom , a
Filipu je bila potpuno strana pomisao , da je pod tim krovom te sive ,
zelenkaste jednokatnice ( jedamput , davno ) raslo njegovo vlastito ,
krvavo , tako neizrecivo intenzivno djetinjstvo .
Ovamo su se
preselili već u gospodskoj fazi mamine karijere : kada je mati
prodala trafiku u Fratarskoj ulici i kada je kanonik Lovro javno
dolazio k njima na crnu kavu i domino .
Sve je znao kako dolazi : i kvaka u ruci , i težak
masivan otpor vratnica , i dugi neprozračeni hodnik namazan
sivom uljenom bojom , i drvene stube , i veliki , bijelouokvireni
prozor u me&dstroke;ukatu s izgledom u vrt .
Stojeći
pred stranom i zaključanom kućom , Filipu je
došlo , kako bi bilo da u&dstroke;e .
Pristupio je
tiho vratima , primio za tešku , hladnu kvaku , kvaka je
popustila i vrata su se otvorila : kuća nije bila
zaključana .
Zatvorio je za sobom nečujno
ulazna vrata i polagano kao tat , da se nije čulo
savršeno ništa , na prstima , bez daha , dovukao se do
prozora u me&dstroke;ukatu .
Prozor je bio otvoren , a vrt je
već bio pun bijele jutarnje svjetlosti .
U starom ,
ogromnom , razlistanom orahu bilo je mnogo cvrkuta ptičjeg .
Stajao je tiho taj stari vrt sa svoje četiri
simetrične , bijele staze , sa rascvalim žutim
ružama i staklenim kuglama i patuljcima i vodoskokom i zlatnim
ribicama kao netaknut , savršeno uredan , poliven , obrezan ,
kao da se nije ništa dogodilo i kao da se u životu
uopće ništa ne doga&dstroke;a .
Pod zidom ,
obraslim vinjagom , iza gustog zimzelena vidio se krov
kokošinjca .
" Tepihklopfer " je bio pred
kokošinjcem , onaj isti tepihklopfer na kome je Filip palio
vatromet u predvečerje Karolinine svadbe .
Karolina
stanovala je sa svojim ocem u pivnici i njen otac znao je da puni i
preparira krepane ptice i da im ispunja oči šarenom
staklovinom , a Karolina je bila debela , dvanaest godina starija od
Filipa i prala je flaše u pivovari .
Filip bio se patio zbog te debele Karoline pune tri godine ,
jalovo i bolno .
Kao prezrelo , razdrto ,
neuravnoteženo dijete , sa dubokim i mračnim kompleksima
moralnog poniženja u sebi , pun nečiste krvi i
osjećaja mračnog progona , rastrgan s ljubavnim motivima
na razne , blesave , male , naivne djevojčice ( svoje
vršnjakinje ) , Filip je osjetio jednoga dana u zdjeli svoga
krila debela , tusta stegna dobroćudne Karoline .
Dogodilo se to dolje u Karolininoj kuhinji , kod
kipućih lonaca i usijane šparherdske ploče ; on
je sjedio na kuhinjskom stolcu i gledao Karolinu kako pere rublje , a
Karolina , nalivši pun lonac kipuće vode u korito i
čekajući da se ta voda ohladi , sjela je u Filipovo
krilo .
Filip je u ono vrijeme čitao Zolinu Nanu ,
slikao akvarele , pio prve čaše piva s ga&dstroke;enjem
i bljuvao od pete cigarete , i taj mali dečko , koji je
igrajući šah i nogomet bio s jedne strane sklon
još najnaivnijem podjetinjenju , a s druge rastrgan
izme&dstroke;u najbjesomučnijih poroka , osjetio je iznenada u
svom krilu debelu , mokru , znojavu , usijanu Karolininu
stražnjicu .
Ta slučajna , nesmotrena ,
bezazlena Karolinina kretnja ostala mu je najpadavičavijom ,
najsladostrasnijom emocijom čitavog djetinjstva .
Koliko se samo nagledao blijedih obrisa kostanjevečkih
vinograda , kamo je Karolina otputovala sa svojim vincilirom , i
trčeći za psima , loveći školjke i
gledajući kako se škope kopuni , on je prosanjao
noći i noći u bunilu , snatreći o tom nepovratnom
nadnaravnom užitku , kada mu je Karolina bila u krilu .
Paleći na tom tepihklopferu svoj posljednji vatromet u
predvečerje Karolinine svadbe , on je bio na rubu samoubijstva
od žalosti ; čitavog tog ljeta skakao je s
najvišeg ramena baroknog svetog Florijana u vodu pod mostom ,
samo da bi se voda zakrvarila nad njim .
Jer je kolala
me&dstroke;u &dstroke;acima legenda , da je jedamput jedan mlinar
skočio sa svetoga Florijana i da ga više nikada nisu
izvukli , nego se je samo voda zakrvarila nad njim .
Vatromet u predvečerje Karolinine svadbe !
Krvava voda pod mostom !
Koliko se je već vode
zakrvarilo nad njim , a on još uvijek pliva i još se
uvijek miče !
I onog jutra , kada se je bio
vraćao ovim stubama kao pokajnik , kao tat , koji je ukrao
stotinjarku ( a dolazi od bludnih i prljavih pijanih žena ) , i
onog jutra , kada ga je ro&dstroke;ena majka izbacila na ulicu s
moralnim zgražanjem , i onda se je nad njim zakrvarila blatna i
sudbonosna mutna voda .
Kako je tu treperio na tom prozoru
onoga jutra , više mrtav nego živ , i kako je nesnosno
dugo trajalo ono čekanje tu , na tom mjestu : noć pred
tim , kada je imao još četrdeset kruna i kada je bila
još i ta mogućnost otvorena da otputuje nekamo daleko ,
i ta noć bila je strašna !
I ona posljednja
noć , kada je nestajala forinta za forintom i kada se je
matematskom sigurnošću približavala katastrofa ,
bila je sablasna i smrtonosna .
Ali sada je tu pred njim
stajalo ono najteže : trebalo je popeti se još
četrnaest stepenica i pozvoniti na vratima lijevo u prvome
spratu .
On je stajao onog davnog svitanja nad ovim prozorom valjda
više od jedne ure nepomično i ne bi se ni onda bio
pokrenuo , da nije čuo kako se otvaraju vrata negdje u
prizemlju i kako netko dolazi .
Njemu je izgledalo , kao da
taj netko dolazi ovamo u prvi kat .
To je bila ustala jedna
sluškinja i s tavom punom kukuruznog brašna išla
je hraniti piliće .
Tako se je našao pred
maminim vratima ; sme&dstroke;a , uljenom bojom namazana vrata , sa
kvakom od žute mjedi i staklenim , žutom mjedi
optočenim kolutom , koji je izgledao kao minijatura prozora na
la&dstroke;i .
Iza tog metalnog kotačića bio je
poklopac spušten .
Pločica u drvenom okviru .
Ime i prezime njegove mame .
Udovice .
Njemu
tako dobro poznato ime i prezime njegove mame .
Tu stanuje ta gospo&dstroke;a , koja hoda u crnini , udovica ,
njegova mama , trafikantica iz Fratarske ulice , a njen sin ,
sedmogimnazijalac , vratio se iz bordela , a sve je tek na
početku .
Kako je pozvonio i kada ?
Dugo nije bilo nikoga ; sve je bilo tiho kao izumrlo .
Pozvonio je opet .
( Baterije električnog
zvonca kod njih nisu nikada bile naročito pune i zvuk zvona bio
je sasvim slab . )
To mu je neobično prijalo .
Spava .
Dugo spava .
I bolje je , da se sve
dogodi što kasnije .
Onda poslije duge zvonjave otvorila su se vrata od sobe i
čule su se papuče na drvenim daskama .
To je
bila ona .
Otvorio se poklopac na mjedenom
kotačiću i on je osjetio njen hladan , neumoljiv pogled
.
Javio se njen strog i surov glas .
Zapitala ga je
što želi ?
I to u pluralu : " Što
želite ? "
" Pa ja sam , otvori mi ! "
Isti taj strogi i surov glas opet se je javio iza
zaključanih vrata , da ga taj glas ne pozna i neka se vrati
tamo , odakle je došao .
Tamo i spada .
I
opet u pluralu : " Tamo i spadate . "
Njemu je bilo kao da će se onesvijestiti , no za sveg
tog mutnog razgovaranja kroz rupicu dogleda usred drvene daske , na
ovaj tajanstveni okovani kolutić , on je osjećao , da se
tu radi o nekakvim važnim neprekoračivostima .
O demarkaciji .
I kada se spustio poklopac i kada se opet
čulo smucanje pustenih papuča po drvenim daskama , i to
, kako su se iznutra , u stanu , zatvorila vrata od sobe , Filipu je
bilo jasno , da su ostala jedna vrata zaključana pred njim
konačno i nepovratno .
Tako se je okrenuo , spustio niz stube i tako je ostao na
ulici dvadeset i tri godine potpuno sam .
A sada se vratio u taj zabitni provincijalni zakutak , i jutro
je proljetno , i on se našao u prvome spratu te strane ,
vlažne kuće , te ne bi bilo zgodno da netko primijeti
tog nepoznatog prolaznika , kako se u sivom svitanju vuče po
tu&dstroke;im , praznim kućama .
Tako isto na prstima
, korak po korak , oprezno , sustegnutog daha , kao što se je
uvukao , Filip se je prokrijumčario opet natrag na ulicu , gdje
je pod gustim krošnjama kestenova još bilo sasvim tamno
, zelenkasto i mračno .
PTICE , vode i livade , sve je to bilo lagano jutarnje ,
proljetno gibanje slika , kao san trepetljivo micanje sjena i
osvjetljenja , a ipak Filip nikako nije mogao progutati svoje
potištenosti , što ga je stegla u grlu kao neshvatljivo
klupko žalosti .
Brzovlak stigao je na kaptolski
kolodvor nešto poslije tri , a sada je već oko grada
stao da raste proziran sjaj modrog , svježeg , travanjskog
jutra , punog svjetlosti nad njivama i nad oranicama .
Svileni vjetar jutarnji , teški , bijeli , trudni travanjski
oblaci , mirisi na poljima i boje u daljinama , sve je raslo kao tiha
instrumentacija modrog jutarnjeg bu&dstroke;enja .
Iz daljine
, iz otvorenog terena , preko oranica razlijegala se brončana
jutarnja zvonjava , a nad zelenkastom bakrenom jabukom kaptolske
fratarske crkve gomilahu se teški , bijeli oblaci , te se
vrapci pod krošnjama platana uznemiriše glasno , kao
pred ranu jutarnju kišu .
Da , tu je ležao pred Filipom u miru jutarnjem Kaptol ,
sjedište gornjopanonskog i ilirskog biskupa , slavna
protuturska tvr&dstroke;ava šesnaestoga vijeka , na rubu
posavskoga blata i močvara , grad Filipova djetinjstva i prve
mladosti , gdje ga nije bilo toliko godina , a gdje mu se jutros
pričinilo sve tako poznatim , a opet toliko stranim , kao da je
negdje davno več umro i kao da kroz koprene nejasne
neshvatljivosti prozire zaboravljene obrise mrtvih stvari i
doga&dstroke;aja .
Preko šetališta , gdje su pod platanama cvali
krugovi crvenih i žutih tulipana , vukla su se niz drvored
polagano mesarska kola , pretovarena krvavim gove&dstroke;im butovima
; jedna se plavkasta teleća noga zaplitala me&dstroke;u
žbice , te je tako izgledalo kao da će tu plavkastu
teleću nogu točak prelomiti u zglobu .
Fasciniran tom plavkastom , oguljenom telećom nogom , zaputio
se je Filip za mesarskim kolima preko mosta , pa uz mahovinom obrasle
sive fratarske plotove našao se u Fratarskoj ulici .
Na dnu dudovog drvoreda , pod strmim krovom jedne duge prizemnice ,
odmah kraj prvog prozora uz sme&dstroke;i plot , stajala su visoka ,
zelenkasta , drvena vrata , zatvorena , zaključana lokotom i
gvozdenom motkom , sa limenom tablom i natpisom : kraljevska mala
prodaja duhana .
Tu je davno , prije trideset godina stajala trafika njegove
majke , gospo&dstroke;e Regine , a tu stoji još i danas trafika
kao u vrijeme njegova djetinjstva , kada su vode kapale po
zar&dstroke;alim žljebovima i čuli se ždralovi
kako plaču u tamnim noćima visoko nad gradom .
Tu još uvijek stoji stuba od trule cigle , a prag su izglodali
štakori .
I roleta je na oknu isto tako poderana kao i
prije trideset godina , a tamo , iza rolete , ona vlažna ,
pljesniva , mračna soba s trulim podom , gdje se on toliko
naklečao iza željezne peći u kutu .
Kleči Filip u polumraku i potpuno je sam u sobi , samo
se izvana čuju koraci prolaznika od duda do plota , od plota do
zida , uza zid pokraj prvog prozora i preko žljebastog kanala ,
u kome je gnjila zelenkastomasna voda puna slame i pahuljica od
živadi .
Zagledao se Filip u taj kanal pod drvenim
mostićem , pun slame , smeća i pahuljica od
živadi , a jedna mala la&dstroke;ica od novinskog papira , ta
draga dječja pustolovna korablja , zapela je o ciglu , sva
mokra i namoćena , pred potonućem .
Sagnuo se
Filip , da podigne svoju malu brodolomnu dječju la&dstroke;icu
iz smrdljive lokve ( nad kojom je toliko sati prosanjao o dalekim
moreplovcima ) , ali mu se to već u isti tren pričinilo
preglupim : tako je stao pred trafikantičin prozor i
zagledavši se u one mrlje na musavom staklu ostao je
nepomično , dugo .
Tu odmah iza zida stajao je mamin eliptični politirani
stol , a na stolu crvenkasti baršunasti album s fotografijama .
Crveni baršunasti album , ta skupocjena , tajanstvena
knjiga bila je okovana zlatnim plehom , a imala je na prednjim
koricama herolda u viteškom oklopu s trubom : preko trube bio
je prevješen stijeg s dva raskriljena ogromna orla .
Taj izblijedjeli baršunasti album s vitoškim
trubačem , to je bila jedna od onih tajanstvenih svetinja ,
koju je bilo zabranjeno dirati .
To se je svetogr&dstroke;e
kažnjavalo dugotrajnim klečanjem iza peći , gdje
je zaudaralo po štakorima .
A tu uz prozor , na drugoj
strani te oguljene sive stijene visjela je neshvatljivo divna ,
ebanovinom uokvirena slika ženskog akta , koji nije imao
više od trideset centimetara , a uljena ploha počela je
već pokazivati prve pjege gnjileža : zelenkastosivo
osvjetljenje gologa tijela stalo je dobivati nadnaravnu boju prozirne
pojave , koja je izgledala kao da nije stvorena ljudskom rukom .
Njegova majka , ta najtajnovitija pojava njegova djetinjstva ,
trafikantica Regina , koju su svi zvali Regina , a ona se je zapravo
zvala Kazimiera i bila je Poljakinja te nikada nije naučila
dobro hrvatski , čuvala je ljubomorno tu tajanstvenu ,
ebanovinom uokvirenu sliku nepoznate gole žene , kao relikviju
, a Filip nije nikada otkrio , ni što prikazuje ta slika ni
odakle je njegova majka tu sliku donijela .
Ta ga je slika
mučila godinama , i to nije bila jedina tajna , kojom je sebi
razbijao svoju glavu , sjedeći tu uz ovaj prljavi prozor , pod
ovom razderanom roletom i slušajući vjetar kako urla na
tavanu .
Kraj ovog prozora razbolio se smrtno one jesenje
noći , kada su prolazili gradom engleski konji u dugim
povorkama za transwaalsko ratište , a noć je bila
maglena , listopadska .
Čulo se , kako u pari toplog konjskog vonja tutnje
kopita o daske drvenoga mosta na uglu Fratarske .
Ti konji
bijahu na putu za daleka , nepoznata , južna mora , na putu za
ekvator , gdje blistaju tajanstvene zvijezde južne polutke .
Crne nakatranisane la&dstroke;e , što škripe po
dalekim lukama , čekale su te konje , da ih progutaju i prebace
nekamo neshvatljivo daleko , gdje plaze udavi i bodu otrovni komarci .
Prošlo je bezbrojno mnogo engleskih konja te
noći , protutnjala je šuma tih crnih , lomnih konjskih
nožnih stabljika , što se gibahu uznemireno ,
više kao noge nekakvih čudnih , potkovanih ptica nego
kopitara .
Te noći mati nije spavala kod kuće
čitavu noć .
Odbila je već davno
ponoć na fratarskom tornju , a povorci engleskih konja nije
bilo kraja : konji su prolazili neprekidno , jedni za drugima , repovi
, glave , kopita , u beskrajnim tamnim gomilama repova , vratova i
kopita .
Masa grivastog mračnog mesa i rzanja , od
čega su počela zvoniti stakla na prozorima kao od
grmljavine .
Uznemiren tom neobičnom grmljavinom , usplahiren od
samoće i od bdjenja , Filip se dovukao do ovog prozora i
podigao tu masnu , poderanu roletu samo toliko da mu je pogled dopro
do konjskih trbuha : provirujući tako ispod rolete on se
izgubio zastravljen onim neshvatljivo mračnim micanjem tamnih
konjskih bedara , gnjatova , zglobova , kopita , u bolećivom
treperenju od straha i od neobične , mutne ,
veličanstvene emocije .
Pritisnuvši tako nos i
čelo i glavu o hladno staklo , Filip je gledao povorku konja
kako putuje u Južnu Afriku , a bila je duboka noć i mati
se nije vraćala .
Usnuo je spram jutra , kada su
fratri već zvonili na ranu jutarnju misu , a majke nije bilo .
Prvi pogled , kada se probudio : mamina postelja bila je
prazna .
Trafikantica Regina došla je kući oko osam ,
pogladila ga po kosi i rekla mu neka obuče svoje
baršunasto odijelo , jer da idu u grad .
Majka ga je
pomilovala i rekla mu je : Zygmusik !
To je bio znak
naročite milosti i blagonaklonosti , kad bi ona stavila svoju
ruku na njegovu kosu , a pogotovo , ako ga je nazvala njegovim pravim
imenom , a baršunasto odijelo bilo je ( već samo po sebi
) simbolom svetkovine i najneobičnijih doga&dstroke;aja .
U svom tamnomodrom baršunu , sa čipkastim
okovratnikom , s manšetama i jabotom , Filip je sam sebi
izgledao neobično svečano i otmjeno ( kao kakav
viteški sredovječni sokolar sa čipkama i
baršunastim baretom ) , a trafikantica Regina , potpuno hladna
spram svoga djeteta , mnogo je polagala na dekorativnu stranu njegova
izgleda .
( Time se je izdvajala iz kruga svojih sustanara
oko trafike i u tome bio je naglašen nekakav naročit
prkos iz socijalnog otpora , kao da ona ipak nije isto s ostalim
siromasima u dvorištu i preko puta : trafikantičino
dijete bilo je uvijek pomno oprano i najbiranije obučeno i
baš taj fantastičan i lutkast potez ukusa njegove majke
bio je poslije uzrokom teških sudara u krugovima Filipovih
drugova .
Za trafikantičino dijete govorilo se po
gradu da mu je otac biskup , a taj glas otrovao je Filipovo
djetinjstvo neizlječivo i gorko . )
Putovali su u grad dugo u hladnom i nezagrijanom vagonu , a u
gradu ostavila je mati Filipa u jednoj kavani pod staklenim lukom
izloga , kod mramornog stola ; naručila je za njega
čokoladu i rekla kelneru neka pripazi na maloga , da će
se ona skoro vratiti .
Već u kavani , Filip je bio u
vrućici : sve okomite crte nestajale su pod njegovim pogledom u
beskrajnim vertikalama , a vodoravni potezi kružili su oko
njega vijugavo kao neprekidno i uznemireno talasanje linija .
Mati se vratila tek poslije podne .
Oči su joj bile
mutne , umorne , natečene od suza , krvave .
Obrve
izlizane , lice upalo .
Tu je Filip po prvi put ustanovio da
mu je mati naprahana brašnom kao clown , a pod tom bijelom
brašnjavom obrazinom da ima jedno drugo , žalosno , sivo
, izmučeno lice .
Mahao je nogama , jeo već
treću čokoladu sa slatkim vrhnjem , a mati ga je u
kavani ponovno pogladila i rekla mu tiho , kroz suze , da sada idu u
posjete jednoj gospo&dstroke;i i da tamo mora biti vrlo učtiv .
" Ti si moj dobar , mali Zygmusik , zar ne ? "
On je dobar i malen i Zygmusik i to još njen ?
O , kako je sve to bilo neobično i svečano !
Tada je primijetio da je stavila na sebe svoj starinski zlatni nakit ,
i starinske okovane naušnice , što ih je čuvala u
svilenoj , pojastučenoj kutiji , a Filip se nije sjećao
, da bi ih bio ikada vidio na svojoj majci .
U teškoj
crnoj svili , sa starinskim nakitom , njegova mati izgledala je vrlo
otmjeno .
Lice joj je bilo potpuno beskrvno , bijelo kao da
je mrtva .
Bilo je sasvim mlačno listopadsko poslijepodne .
Idući s majkom on je u jednom parku na tratini ubrao tri
tratinčice i držeći tako u ruci ta tri topla ,
uvela cvijetka , ušao je za majkom u visoku ,
ča&dstroke;avu , mračnu kuću sa staklenim vratima
.
Stakla bila su na tim ulaznim vratima crvenozelenkasta , a
vrata , na kojima je mati pozvonila , lakirana , blistava i
neobično visoka .
Ušao je u sjeni svoje majke ,
osjećajući njenu končanu rukavicu u svojoj ruci ,
i to , kako kroz onaj konac mamine rukavice bije neka neobična
toplina .
Ulazeći tako za majkom kroz mračne
sobe i predsoblja , otirući se o sagove i ogledavajući
se na razne stalke i neobične predmete , njemu je bilo jasno
samo to , da tu ima mnogo soba i da je to sve neobično visoko :
i vrata , i peći , i pokućstvo , i zavjese , i prozori !
Debeli sagovi , odsjaj politura i porculanskog posu&dstroke;a
po staklenim ormarima , slike koje pokazuju zečeve i srne na
srebrnim pladnjevima , teški , dlakavi , sukneni stolnjaci i
naslonjači , sve ga je to neobično uznemirilo i on je
čupkao nervozno one tri tratinčice svojim znojnim
prstićima .
Gospo&dstroke;a , koja ih je primila , imala je surovo ,
dlakavo lice i ogromnu , sasvim kao ugljen crnu frizuru : zlatne zube
, zlatne narukvice , zlatan lorgnon , a prste krcate prstenjem i
draguljima .
Kada ga je dotakla svojom
koščatom rukom za podbradak , Filip je na svom usijanom
obrazu osjetio neugodan i neobično hladan dodir zlata .
Ta crnokosa gospo&dstroke;a dala mu je u srebro zamotanu
pločicu čokolade i poslala ga u drugu sobu , jer da ima
nešto da govori s mamom , a on će se dotle u drugoj sobi
igrati s Faraonom .
Faraon , to je bila šojka u
krletci od žute mjedi , i kada je Filip stupio preko praga ,
Faraon mu se javio promuklim i hrapavim glasom : Bon jour , monsieur !
Protrnuvši od tog ptičjeg glasa , bez daha ,
nepomično , Filip se pripio uz jedan ogroman pojastučeni
starinski naslonjač , osjećajući kako mu prsti
polagano ulaze u staniol , kako se čokolada topi u njegovoj
ruci , kako ne zna što da počne sa svojim
zgužvanim cvjetićima ( da ih baci ) , kako mama
plače preko u sobi , tiho , sasvim tiho , ali plače , a
šojka čeprka po svojoj krletci , vrti vrtaljku , lupi
lješnjake , brusi svoj kljun o blistave žbice i sve je
tako neugodno , zagušljivo , mračno , pretoplo , sve se
lijepi kao rastopljena čokolada , sve zaudara po gadnoj
kreštavoj sivoj ptici .
Bon jour , monsieur !
Te noći zaurlao je vjetar s prvim snijegom .
Lomio je granje , rušio žbuku u dimnjaku ( te su se i
štakori na tavanu primiriii od straha ) , ždrijebe je
kod pekara preko puta prebilo nogu , a Filip je čitavu
noć bulaznio o engleskim konjima , o gavranu , koji govori
francuski i o tome da je čuo mamu gdje plače .
Vidio je svoju mamu gdje je mrtva , u neobično sjajnom ogledalu
kako sjedi kao u staklenom izlogu , a pred njom na stolnjaku stoji
paketić banknota ( crvenozelenkasti
sveščić banknota svezan ljubičastom vrpcom
, to je neobično jasno vidio pred sobom na dlakavom , suknenom
stolnjaku ) , a gavran iz druge sobe viče francuski : Bon jour
, monsieur !
Vjetar u dimnjaku , tmina i mamin plač u tmini .
Nikada se nije usudio da bilo što zapita tu
šutljivu ženu , ali te noći , već
više u zagrljaju smrti , on je zapitao majku sasvim prirodno ,
zašto plače ?
Nije odgovorila ništa .
Tihi jecaji .
Ustao je i pošao do mamine postelje .
" Mama !
Što je tebi ?
Zašto plačeš !
"
Kako je stajao uz majčinu postelju , bosonog , u svojoj
dugoj spavaćoj košulji , mislio je da će ga mati
potjerati natrag , ali dogodilo se obratno : ona je uzela obje njegove
ruke i stala ih cjelivati i tako ( ni sam nije znao kako se to zapravo
dogodilo ) , našao se u njenoj postelji ,
osjećajući samo to , kako je mamino tijelo hladno , a
suze vrele kao rastopljeni vosak ; tako je plakao s njom , a vani je
urlao vjetar , rušio dimnjake i nosio mrtve ptice i uvelo
lišće .
Te noći je pao u tešku
upalu pluća i ostao tako izme&dstroke;u života i smrti
dugu jednu zimu , upropastivši svoje bronhije i lijevo
plućno krilo za čitav život .
A sve je počelo kod ovog sivog , prljavog prozora one
davne listopadske noći s engleskim konjima .
" Drama jedne provincijalne trafikantice !
Gavran
koji govori francuski !
Banknote na stolnjaku i ona
antipatična stara baba sa crnom perikom !
Kakva je to
bila drama ?
Kakav je ono bio tajanstven posjet u onoj
mračnoj palači ?
Gdje je to sve danas i kamo se
to sve rasplinulo kao magla ? "
Stojeći uz taj prljav prizeman prozor , sasvim uz
staklo , tako da je čuo kako negdje iza stijene u sobi kuca sat
, Filip je osjetio kako se netko iza zavjese u sobi miče , i
kada se iza poderane rolete pojavilo nečije žuto ,
pospano , bradato lice , Filip se trgnuo i sav zbunjen i uznemiren
hitrim je koracima pošao niz ulicu , do fratarske crkve .
Crkva je bila prazna .
Jedna je prosjakinja glasno
uzdisala pred žrtvenikom Blažene Djevice , barokne
carske figure , s krunom na glavi i žezlom u ruci , u
crvenkastom brokatnom plaštu , izvezenom zlatnim ljiljanima .
U ogromnoj zgradi bilo je vlažno , hladno , vonjalo je
po mokrom pepelu i po gnjilim krpama .
Iza glavnog oltara
izgledalo je kao što izgleda iza kazališnih kulisa :
stare prnje , škrinje , daske , ljestve , paučina ,
petrolejke , flaša s terpentinom , kliješta .
Sve jedna stara , već odavno odigrana predstava , koja
još uvijek traje , a ne zna se zapravo zašto .
Zastave na žrtvenicima , likovi svetaca , mramorni andeli ,
vlažan sumrak i daleki cvrkut ptica oko tornja .
A
vani oko crkve travom obrasli grobovi .
Ogromne plohe bijelih
baroknih zidova , isprane kišom i vjetrom , s
lastavičjim gnijezdima i tragom vrapčjih , a uz
porušenu i zimzelenom obraslu ogradu od crvene cigle stari
grobovi kovača i kovačica , poštovanih cehovskih
majstora i gospode opata i kanonika panonskog kaptola , sa
zvučnim naslovima i sredovječnim grbovima njihovih
crkvenih časti .
Pod ogromnom granitnom pločom u sjeni apside
leži tu jedan grof Uexhuell-Cranensteeg , koji je dojahao ovamo
na tursku granicu u čipkama Luja Petnaestog a onda umro u ovom
panonskom blatu i ostavio za sobom na Kostanjevcu stodvadeset praznih
soba , koje stoje tako iza njega već dvjesta godina prazne i
netaknute .
Tu leži i opat Blažene Djevice
kanonik Lovro , pod već visokim čempresom , prijatelj
njegove majke Kazimiere , za koga je Filip jedno vrijeme sumnjao da bi
mu mogao biti ocem , a tamo negdje uz glavnu stazu lijevo , sav
obrastao travom , sa crnom ovalnom pločicom na teškom
masivnom križu , tu je grob njegova legitimna oca Filipa ,
sobara i ličnog kamerdinera Njegove Presvjetlosti Biskupa
Silvestra , po kome se on sam iz vlastite inicijative prekrstio u
Filipa , premda je bio kršten na ime poljskog kralja Sigismunda
, a i u školi su ga sve do gimnazije zvali Sigismund .
Filipov otac umro je kada su Filipu bile dvije godine i on nije
zapravo znao , sjeća li se on svoga pokojnoga oca doista ili
samo po fotografijama iz baršunastog albuma .
Otac
Filipov bio je sluga biskupov , sobar , koji je navodno došao u
biskupsku službu na kaptolskom gradu na preporuku jednog
madžarskog grofa , a fotografija u maminom albumu prikazivala
ga je u galoniranoj grofovskoj livreji kao " valet de chambre-a " , u
lakiranim polucipelama i bijelim končanim čarapama ,
što su pod koljenom bile podvezane bogato urešenom
zlatnom podvezicom .
Obrijano , blijedo lice , s jakim
strastvenim zarezima oko usana i zdravim zubalom , jedna je
savršeno bezlična pojava , s hladnokrvnim pasivnim
pogledom ro&dstroke;enoga sluge , taj Filipov tajanstveni otac stajao
je nad njegovim djetinjstvom kao sjena , pred kojom je on godinama
strepio .
Taj mrtvac , koga se Filip sjeća samo sa
odra , kada je ležao izme&dstroke;u maćuhica i
papirnatih čipaka , počeo je da živi u Filipovoj
fantaziji kao sve teže i sve mračnije pitanje .
I eto ni danas , nakon četrdeset godina , Filip nema na to
pitanje odgovora : da li je ta trula livreja pod tim hrastovim
križem doista njegov otac ili je to bio samo jedan potez
njegove majke trafikantice , za koju se govorilo po gradu mnogo , ali
koja nije nikada ni na jedno njegovo pitanje dala nikakav odgovor , po
kome bi se moglo bilo što zaključiti , što se ne
bi pokrivalo sa strogim zakonskim dokumentima .
A po tim
zakonskim dokumentima taj madžarski grofovski sluga Filip uzeo
je botelsku sobaricu Kazimieru ( koja je pred tim služila po
zapadnoevropskim velegradovima i govorila nekoliko evropskih jezika )
i tu u biskupskoj službi na kaptolskom gradu rodilo im se
dijete u desetom mjesecu zakonitog braka , kršteno u krstionici
SUNCE se već probilo kroz krošnje lipa i dudova
, kada se Filip vratio niz Fratarsku ulicu .
Trafika je bila
otvorena i on se našao pred pultom ; ono neugodno bradato lice
nalilo mu je njegovu šljivovicu mrko i sumnjičavo ,
promatrajući ispod oka tog blijedog stranca , koji se
već za rana jutra vuče pod tu&dstroke;im prozorima .
Popio je šljivovicu , i još jednu , zapalio
cigaretu i sjeo na visoku praznu bačvu , upijajući u
sebe čitav taj slap starih i tako dobro poznatih mirisa .
- Oni davni , isti , nepromijenjeni mirisi !
Čitava ta mala prizemna soba obavijena je tananom horizontalom
dima , što se povija oko predmeta i ormara i slamnatog stalka
sa žemljama , kao koprena : iz svega struji oštar i
osjetljivo vlažan vonj duhana , koji je tu natopio čitav
prostor svojim mirisnim prostrujivanjem .
Miris cigara ,
miris starih vaserica , kiselkasti miris crnog kruha ,
šljivovice , petrolejke i prostog bagoša u
ružičastim paketima na posljednjoj dasci stelaže
!
I lovačka kobasa visi još uvijek na onom
istom čavlu na vanjskoj dasci staklenog ormara , sa
šupertlima i lojanicama !
Promatrajući te stare
i tako intimno poznate stvari Filip je pomirisao svoje prste , ne
će li na njima osjetiti miris mokre dječje
spužvice i čuti škripu pisaljke , što se
teško i nezgrapno miče po vlažnoj plosi
pločice .
Tu , odmah uz pult pred staklenim ormarom
pokraj slamnatoga stalka za žemlje bila je od zida do zida
prevješena crvenkasta zavjesa , što se pomicala preko
limene štange na bakrenim kolutićima i tako dijelila
sobu na dva dijela : na samu trafiku i na prostor odvojen zavjesom ,
gdje je Filip učio da piše svoja prva slova , a ogromna
dječja sjena padala je preko zavjese i puzala preko stropa kao
neman .
Sada nije bilo nikakve zavjese , ali stari naslonjač ,
nekada presvučen crnom kožom , još je uvijek
stajao tamo prislonjen naslonom o stijenu , prebačen gnjilim
smrdljivim gunjem kao stari konj .
Već mu je onda ,
prije trideset godina , provirivala utroba , ispunjena gurtama ,
perastim kolutima i čupercima suhe , oštre , bodljikavo
morske trave , a danas je to samo gnjili kostur jednog
naslonjača , ispunjen krpama i pokriven gunjem .
I
onaj stari , olupljeni , politirani stol je još tu !
S
ladicom tog starog oguljenog stola igrao se Filip punih sedam godina .
Otvoriti ladicu tog crvljivog i pod politurom tako tajnovito
živog stola ( punog nevidljivog micanja ) bilo je strogo
zabranjeno .
Ali ta ladica bila je tako silna i tako se
neobično teško otvarala , kao tajanstvena vrata , a u
polutmini tog mračnog prostora blistao je oštar , goli
nabrušeni kuhinjski nož , te promatrajući onu
blistavu solingensku oštricu Filip je imao osjećaj kao
da je prestupio prag paučinaste , mračne ,
sredovječne oružarnice .
Zapeo bi mu dah i
čulo se srce kako mu bije u grlu od strave , da ga ne bi
čula mama prijeko iz trafike , i da mu ne bi tako u jednu
jedinu sekundu propao napor polaganog i nečujnog pomicanja
ladice što bi često znalo da traje i više od pola
sata , s napetim dahom i uznemirenim , treperećim prstima .
Sve je stajalo u tom vlažnom grobu na svome mjestu ,
samo jedne stvari nije bilo : staroga paravana !
Bio je to
starinski , engleski peterokrilni paravan , s okvirima od crvenog
mahagonija , ali mu je svila potpuno sagnjila pak je netko preko
draperije prelijepio stare ocalne otiske i litografije iz ilustrovanih
listova : engleske kraljeve s Marija-Stuart okovratnicima , gole
ropkinje , sokolare , konjanike , grofove , grofice , lovce , jelene i
generale .
Crnci i crnačke luke : daleke plohe plitkog
mora što se kotrlja preko žala pjenušavim zelenim
talasima , a tu je jarbol , na jarbolu vijori zastava na vjetru , a
Filip ima tropsku bijelu kacigu i hrabro gazi preko zelenog Konga s
povorkom robova ; prašuma diše i čuju se majmuni
kako viču po granama .
Vani je zima .
Dvostruka telefonska žica ispružila se preko ceste ispod
starog , mahovinom obraslog krova na drugu stranu ulice , i puna je
teškog , mokrog snijega što pada u lisnatim pahuljama
jednolično i neprekidno .
Jedna je ptica dodirnula
lepetom svog toplop krila žicu i mokar snijeg stresao se sa
žice .
Snijeg pada i to se vidi kroz nezavješeni gornji dio
staklenih vrata i čitava trafika plovi okomito kao gondola
zrakoplova , trafika sa svojim mračnim mirisima , cigarama ,
zavjesama i starim naslonjačem diže se okomito u vis i
leti , a paravan pred divanom raste u nadstvarne dimenzije .
Pred Ladysmithom grme topovi .
Suklja oganj iz
željeznih ždrijela i miriše barut : jedna se
šesteroprežna baterija napela iz sve snage da ispne
težak top na postav ; dlakava stegna konjska , krvare ranjene
butine , uznemirene crne repine , raskrvavljene nozdrve , fijuk
bičeva i stravične maske konjanika u odsjaju zadimljene
topovske grmljavine : opsada Ladysmitha , general De Wett sa svojom
pratnjom na ogromnom crnom pastuhu promatrala opsadu Ladysmitha , a
vani pada mokar snijeg , zvone negdje na dnu ulice saonice .
Filip , omotan starim vunenim pledom , tako da mu rese padaju
preko koljena kao pravome putniku , putuje na svojoj stolici i gleda
one grofovske konjušnike , sokolare , kneginje i kraljeve ,
gleda sablasti u oklopima kako gasnu u polutmini sutonjoj .
Od vremena na vrijeme zvonce na vratima trafike ; otresanje snijega sa
čizama kakvog foringaša , koji kupuje vasericu i pije
svoj fraklić droždenke , ili je netko skočio po
jednu virdiniju za gospodina doktora ; miris duhana , rakije , a iznad
glave malog , baroknog crnca s bijelim turbanom potitrava modrikasti
plamičac za cigare , ako baš tko od poglavite gospode
želi da odmah pripali cigaru , kao stalna konta gospe Regine ,
trafikantice na uglu Fratarske ulice .
Te slike sa sivog
starinskog paravana , to su zapravo bile jedine prave slike ,
što ih je ikada doživio u svom životu .
Slikajući poslije i sam i pišući mnogo o
slikarstvu , Filip je mnogo toga napisao i pročitao o
problemima slikarske tehnike , ali ipak , on je uvijek nejasno ,
duboko negdje u nepoznatome sebi osjećao , kako bi slike , kada
bi doista bile prave , žive slike , trebale da govore bar tako
glasno kao što su njemu govorile one sive , poderane krpe u
ovim sumracima , tu , u ovoj smrdljivoj sobi .
Ni na jednoj
slici nikada više nije umro nitko tako tragično kao
Przemyslaw , kralj poljski s lavljim grbom na grudima od oklopa , tu u
ovoj trafici , u žućkastom i ča&dstroke;avom
osvjetljenju petrolejske svjetiljke .
Tigarske kretnje u
poskoku , čudna ljepota brončanih , crnačkih
le&dstroke;a ronilaca bisera , nakostriješena lavlja griva ,
burske baterije pred Ladysmithom , maršali , konji , divne
mlade žene , čitav taj uzbu&dstroke;eni san
ključao je tu na ovom španskom zidu kao zelenkasti otrov
u čarobnjakovoj retorti , i s tim gledanjem spram unutra , s
tim neprekidnim snatrenjem u sebi i o sebi , tu je počela
njegova tako kobna izolacija od svake stvarnosti .
Tu se je
odbio od životne noposrednosti još davno , odmah na
početku , i trideset godina goni se za tom životnom
neposrednošću , a još je nije stigao .
Stala su kola pred trafikom .
Ušao je
kočijaš po fraklić rakije , i taj hrapavi glas ,
težak bat kočijaševih čizama , to je trglo
Filipa i on se uznemirio , kao da ga je netko probudio .
Vani
je blistalo vedro travanjsko jutro , lajali su psi i čuo se
kokot preko ulice kako kukuriče veselo i izazovno .
Platio je svoju šljivovicu i zaputio se spram
šetališta pod bedemom stare tvr&dstroke;ave ,
osjećajući toplinu sunca i vonj vlažnog dima u
nosnicama .
KAVANA pod platanama na šetalištu bila je
već otvorena .
Bila je te noći nekakva
dobrotvorna zabava i sve je vonjalo po prolivenom vinu i ukiseljenom
jelu , a jedna je grbava starica dizala oblak prašine
skupljajući zlovoljno i gun&dstroke;ajući
zgužvani staniol , rastrgane serpentine , kosti i ostatke jela
i čikova .
Filip je naručio čašu
mlijeka .
Kidajući vrškom prstiju već
treću kiflu , žvačući tako to
vlažno , razmočeno , bljutavoslatko tijesto bez okusa i
bez volje , potpuno rastresen i odsutan , on je zurio u platane pred
prozorima kavanskim , u nasade s tulipanima i u prazna mesarska kola ,
što su se krvava vraćala uz fratarske plotove .
Promatrajući tako sivo i namreškano lice grbave
smetlarice , njene okorjele obraze , tvrde kao od slonove kože
, njene groteskne kretnje , njenu tužnu pojavu , Filip se gubio
u detaljima , te nikako nije mogao da tim detaljima oko sebe udahne
neki dublji smisao .
Sve sami detalji oko njega : razmočena kifla , cvrkut
vrabaca , stara vještica što diže prašinu
, rano jutro i umor u člancima prstiju , u tjemenu , u rukama ,
u mislima , u svemu .
Sve sami detalji i neki neizrecivo
težak , neshvatljiv umor .
Već dulje vremena
primjećivao je Filip , kako se sve stvari i dojmovi pod
njegovim pogledom raspadaju u detalje ; samo za najrastvorenijih
ratnih dana , kada je sve bilo u raspadanju i kada se nije
ništa drugo osjećalo nego prenagomilavanje tvari u
slijepim količinama , i to , kako čovjek sam po sebi i
nije ništa drugo nego neka neznatna i sitna količina ,
samo za onih najmračnijih i najosamljenijih dana
doga&dstroke;alo se Filipu da se nije snalazio u zbivanju ,
gubeći pregled nad svojim vlastitim trajanjem .
A u
posljednje vrijeme nemiri su u Filipu sve više rasli i to
uznemirivanje postajalo je sve nesnosnije .
Boje , na primjer , to živo vrelo njegovih najtoplijih
emocija , počele su u njegovu oku sivjeti : dok bi se boje
prije javljale Filipu snažno kao mlazovi vodopada , ili kao
udari pojedinih glazbala , sada , u posljednje vrijeme , ta je
životna snaga pojedinih boja polagano venula i njemu je
izgledalo kao da boje ne oživljavaju predmete ni stvari , kao
da to nisu koprene kojima su omotane životne pojave , nego samo
obrisi pojedinih oblika , obojadisani vrlo blijedo , pravilno , kao
obrisi crteža ispunjeni vodenim bojama po dječjim
crtankama , bez odnosa , bez pastozne instrumentacije , bez zanosa .
Prazno .
Dok su mu se prije toga boje javljale kao
simboli stanja i rasvjeta , sada se sve to obojadisano
doživljavanje pretvaralo u nemirno i neshvatljivo kretanje
obojadisanih ploha po ulicama , po sivim i ča&dstroke;avim
gradovima ; kobalt ploča tramvajskih kola u vodoravnom kretanju
, tamnožuta platnena mrlja bluze prometnog redara ,
svijetlozelena košulja jednog prolaznika i sasvim blijedi
akvamarin tihog oceana na ogromnoj zemljopisnoj karti u izlogu jedne
knjižare .
Kobalt , tamnožuto , svijetlozeleno
, blijedi akvamarin kao packe , kao mrlje , kao obojadisane
činjenice , a iza toga ništa .
Kobalt ,
tamnožuto , svijetlozeleno , u odnosu spram blatnosivog
obruča pneumatika na točku automobilskom u hitroj vrtnji
, spram svijetloružičaste bois de rose krpe na tijelu
jedne mlade djevojke ili tamnozelene zavjese kao draperije jednog
izloga , prenatrpanog politiranim pokućstvom , samo ti odnosi
tih boja u neshvatljivom micanju , bez djelovanja , mrtvo , glupo ,
nevjerojatno prazno , bez doživljaja , bez emotivne podloge :
ništavno , isprazno .
Teku ljudi po ulicama , miču se lica u povorkama , lica
naprahana , blijeda , clownska , sa zarezima gorućeg karmina
oko usana , kratkovidne maske žena u crnini , lica grbavaca ,
donje čeljusti , voštani dugi prsti sa crnim modrikastim
noktima , sve prilično ružno .
Gadna lica ,
zvjerske njuške , žigosane bludom i porocima , zlobom i
brigama , lica smolava i ugrijana , glave mrkvaste , gubice
crnačke , zubala tvrda , oštra , mesožderska , a
sve je sivo kao fotografski negativ .
Sjedi tako Filip iza gradskog prljavog kavanskog stakla u
izlogu , gleda micanje gomila na ulici i sanja o svom posljednjem
kolorističkom doživljaju prije godinu i pol u
južnom jednom malenom baroknom gradu , kad je bila tiha ,
zlatna jesen , a njegovi živci nisu još bili u tako
dekomponiranom stanju kao proljetos .
Bila je sasvim mirna ,
uljena , blaga jesen , i ono sme&dstroke;e drvo u kamenom dvoru
samostana ( sasvim tamnosme&dstroke;e kao izlizana brokatna tkanina )
, onaj mramorni vitez u oklopu na sivoj brončanoj ploči
i one tri voštanice pred jednom zlatnouokvirenom slikom i
crvenom , sepijom oličenom i kišom ispranom crkvom u
tmini , to je bio poluzlatan bogomrak sutona , punog sjaja jedne
blagoslovljene inspiracije !
Dogorijevala je na mramornoj
četvorini crkvenog poda jedna voštanica i njeni
posljednji proplamsaji gasnuli su u širokim polumračnim
krugovima po dubljini crkvenog prostora kao proplamsaji
pogašene buktinje , i miješali se s odsjajem zlata na
propovjedaonicama i a odjecima redovničkih sandala po mramoru
praznog hrama u neobičnu i intimnu grobnu harmoniju .
Filipu je bilo kao da je ušao u svijetlozelenkasti
prostor jedne svježe , od ulja još mokre slike , i u
onoj praznoj crkvi on je osjetio potrebu da podigne od
unutrašnjeg uzbu&dstroke;enja svoje obje ruke , uznemiren i
ponesen bogatstvom nove palete , što se pred njim otvorila kao
kakva dragocjena , okovana kutija .
U onom egzaltiranom trenu
, s uzdignutim rukama na mramornom crkvenom podu , izgledao je kao
kakav tajanstveni delfijski kip , s dvije masivne , okomite , kao
prikovane noge na crkvenom mramoru , s rukama u oblacima trepetljive
inspiracije , koja je izgledala sasvim blizu pred njim na dohvat ;
samo da se namoče kistovi i otpočne slikanje .
U očekivanju te svoje nove slike , tog svog egzaltiranog
polaska u nove prostore i okvire novih izražajnih
mogućnosti , čitava ona jesen prošla mu je sretno
i blago kao na toplom ženskom dlanu .
Crne helebarde
na tvorničkim dimnjacima , bazaltni trijemovi s mramornim
tramovima i izgledom na zelena tiha ogledala alpskih voda ,
vlažne šume s jesenjim mirisima i zamagljenim gorskim
masivima ledenjaka , sve je to izgledalo već kao " s onu stranu
realizacije " !
Topli titraji posljednjih zrelih jesenjih
podneva nad starim krovovima gradskim , mramorni stolovi po tihim
gorskim krčmama , zaboravljene davne ranjave žalosti
jalovih umora , sve je to izgledalo tako blistavo , tako zrelo , tako
konačno svladano , da se je Filip osjećao mnogo
bliže maglama , ribama , bregovima i crvenim jabukama po
voćnjacima , nego bilo čemu ljudskom u sebi i oko sebe .
Od onda je prošlo već mnogo vremena , a on nije
naslikao ništa ; poslije ona dva-tri sretna jesenja dana , on
nije dugo već doživio ništa što bi bilo
vrijedno da se uopće doživi : vuče se po kavanama
, živi me&dstroke;u ovim dvonošcima , koji nose
kišobrane i uvijek kada govore , govore o nečem stvarnom
( o kruhu ili mesu ) , miču čeljustima i zubalima od
kaučuka , a sve je jalovo i nema nikakvog višeg razloga
za opstanak .
Sjedi tako Filip u kavani i gleda ljude kako prolaze ulicom i
misli o tom , kako je to micanje ulicama zapravo čudno i
zagonetno .
- Prolaze ljudi i nose u svojim mračnim
crijevima skuhane kokošje glave , žalosne ptičje
oči , kravlje butove , konjska stegna , a sinoć
još te su životinje veselo mahale repom i kokoši
kvocale u predvečerje svoje smrti po kokošinjcima , a
sada se sve svršilo u ljudskim crijevima , i to se micanje i
žderanje u jednu riječ zove : život po zapadnim
evropskim gradovima u sutonu jedne stare civilizacije .
Ruke .
Kako samo izgledaju te mase ljudskih ruku
što se miču po gradskim ulicama ?
Te ljudske
ruke kolju , puštaju krv drugim životinjama , stvaraju
strojeve , bodu iglama , drže usijane pegle , svjetiljke ,
zastave , britve , instrumente , ljudi ih pronose ulicama i ne znaju
što bi s njima ?
Skidaju suknene šešire
, mašu palicama , nose u rukama predmete , cigarete , knjige ,
jedna ruka drži drugu ruku u magnetizmu tjelesnog dodira ,
tople su ruke ljudske , znoje se , krastave su , ranjene , okupane ,
nafarbane , njišu se u mrtvim njihajima , prate kretnju
ljudskog gibanja kao mesnati uresi u jednoličnim amplitudama ,
i tako se miču ljudske ruke po ulicama zajedno s ljudima , po
tom dugotrajnom i jalovom ljudskom putu , koji teče i koji
navire izme&dstroke;u zidova gradskih kao voda .
A ljudi vuku sobom svoje ruke , svoje dugove , svoje gnjile
zube i brige , i žene , i djecu , i umorne noge , i nezdravo ,
žalosno tijelo , i tako se miču u bokovima i u
zglobovima , otvaraju usta , govore , viču , a gdjegdje javlja
se na usnama ljudski smijeh .
Još uvijek ima mnogo
krvoločne prašume u obrazima ljudskim i taj
protuprirodan smijeh što se tu i tamo javlja me&dstroke;u
ljudima , taj smijeh zvoni kao srebrno zvonce nad tminama , ali u
glavnom lica su ljudska umorna i nepomićna : više drvena
nego mesnata .
Čudni su ti obrazi ljudski ,
ukočeni , tvrdi , kao dlijetom tesani , a lanci i tkanine i
krzna , sve to visi na ljudima kao suvišan ukras i plete se
zajedno sa suknjama , sa grivom i dlakama , stakalcima i očima
u čudnom neraspletivom kolopletu i zapletu ; kratkovidno ,
umorno , zlobno i dosadno uglavnom .
Lijeno i sivo zapravo ,
kao što je dosadno ovo ča&dstroke;avo pastelno sivo nebo
nad krovovima i prljava olovnosiva boja na tintaskim odrazima stakala
po zatvorenim prozorima .
Promatra tako Filip iz kavane ljudsko kretanje na ulici i
misli o tome , kako bi zapravo sve to gibanje trebalo zaustaviti na
jednom platnu i naslikati .
I kopita na asfaltu , i
škrip teretnih osovina pod težinom točkova , i
grmljavinu metala na granitu i šinjama , kako bi sve to stvarno
i istinito trebalo nekako zaustaviti u gibanju , fiksirati u nekoj
višoj objektivaciji , a istodobno osjeća kako je
nemoćan spram svih tih količina i kako se pasivno gubi
pod njima kao pregažen i nemoćan detalj .
Jer
: kako bi bilo moguće da se svi ti razliveni mirisi pilovine ,
benzina , ulja , praha , dima , bagoša , glicerina i pneumatika
naslikaju u onom žamoru i kašljanju , u onim
trenutačnim neshvatljivim polutišinama , gdje se ne
čuje ni zvuk gumene trube ni zvono tramvajskog gonga i kao da
je čitav grad stao i zaustavio se pod potplatom jednog
paralitika , koji vuče svoju mrtvu cipelu po asfaltu i ne
čuje se u taj tren drugo ništa nego samo to , kako taj
paralitik vuče svoju poderanu cipelu po pločniku .
Pretjerano jaka akustična razdraženost smetala je
Filipa u posljednje vrijeme ; on se već dugo borio s tim
pitanjem , kako da izluči čitave komplekse
zvučnih dojmova iz svojih slikarskih zamisli .
Ti akustični motivi sve su ga jače smetali u
njegovim koncepcijama i njemu je izgledalo , da bi mogao ponovno da
slika samo da je gluh !
Preko njegove slike , koju bi od
vremena na vrijeme ugledao , prelio bi se obično koji
akustični efekt i u taj tren u njegovoj glavi nestalo je
slikarskog spoja ; njega bi taj novi zvuk zanio u nove asocijacije i
on se gubio u jalovom kruženju nad slikama kao ptica grabilica
, kad joj se sakrio plijen i nestao iz vidokruga .
Kao fijuk
vjetra , tako bi znao Filipa zanijeti po koji neočekivani zvuk
, i on se rasplinuo u lebdjenju po prostorima , što su
nestajali u jalovoj mračnoj praznini .
Sjedjeti tako
nepomično već godinama po kavanskim izlozima , gristi
svoj nokat na lijevom kažiprstu i razbijati sebi glavu nad
osnovnim pitanjem : treba li uopće slikati , a ako bezuvjetno
treba , onda kako ?
Eto , prolaze ulicama gradske gomile , nestaju u sumraku i
slikarstvo im je potpuno suvišno .
Čemu bi ovim
ljudima bile potrebne slike ?
Još zveckaju ostruge , a
i cvjetići od papira se vide po zapučcima ženskih
kaputa , a sise se ženske miču pod bijelim platnom kao
voštane kugle , glasovi su tihi , obrazi prolaze i govore , a
on prisluškuje razgovorima uličnim već godinama i
još nikada ni jednog prolaznika nije čuo gdje bi govorio
o slikarstvu .
Bijedu svoju nose sa sobom ta
ljudožderska , gruba i žilava lica , a slikarstvo im
nije nikakvo pitanje , nego njihova bijeda .
Miču se
ljudi kao voštane lutke , grebu se po zatiljku ,
žvaču duhan , a za njima se sve dimi od cigara , od
tijela i od žalosti .
Svako pojedino lice vuče
sa sobom ogromne krugove svoga postojanja i svoju toplu utrobu i
strane tople utrobe , iz kojih je promiljelo kao gusjenica , i sada se
vuče i prti sa svojim otrovnim žalcem i grize , i bode ,
i jede , i proždire , i žderu ga , i zapregli su ga i
biju ga bičalom o glavu , i sve se miče u krugovima
otpora i gladi i strave , a u svemu tome je slikarstvo u glavnom
nepoznata i suvišna stvar !
U svakom ljudskom oku ima tuge , kakvom doga&dstroke;aje
promatraju životinje iz kaveza ; kretnje su ljudske hijenske i
ranjave , jer je sve rešetkama okovano i sve je u kavezu
zaključano , a u kavezima je slikarstvo potpuno nepotrebno .
Kako bi čovjek mogao da zaustavi ove ljudske bujice po
ulicama i da im progovori o životu na slikarski način ?
Ženske nose jantarne ogrlice i zmijske cipele i
šarene pete , a oči su im plave kao proljetne vode .
Ženske sanjaju o krznu , o svilenim čarapama ,
a ne o slikama .
Vuku se ljudi ulicama okovani lancima ,
promiču žbice na točkovima , odjekuju kopita i
ima nečeg gušterskog u licima , lutkastog , sivog ,
pijanog , i sve je umorno i mamurno i neispavano , a u tome kretanju
netko je podignuo svoj štap sa srebrom okovanim drškom
kao pukovnijski tambour i tako se kreće kao da stupa pred
limenom glazbom i kao da znade kamo je pošao : kako bi to bilo
moguće , da se naslika takav jedan glupi prolaznik , koji hoda
ispred gomila , a ima polucilindar , a naročito je važno
kod toga to , da izgleda kao pukovnijski tambour i da mu je jasno ,
kamo se to kreće i on i ulica , i zajedno s njime svemirski
ure&dstroke;aj , koji kuca tako pravilno kao sat izme&dstroke;u
niklastih pločica u džepu , i kazala se odmiču
pravilno i sve teče i sve promiče kao sat navinut u
džepu jednog glupog prolaznika .
Gubeći se tako u nizovima nastranih i bizarnih
zapažanja , Filip je i sam znao da se gubi u neslikarskom
gledanju i da se sve to njegovo razmatranje polagano rasplinjuje u
ništetnoj analizi detalja , ali taj proces raspadanja , to
neprekidno zastranjivanje izviralo je iz njega sve bujnije i
imperativnije .
Netko nosi u ruci dinju , a netko puši
lulu ; jedna ženska žmirka očima kao vidra i
sigurno će još noćas uloviti ribu u mutnim vodama
, a jedan čovjek izgleda kao da je stupio iz tirolske slike :
ima kratke hlačice od jelenje kože i harmoniku .
Glodavci , termiti , sitničavi , žuti ,
kancelistički , kratkovidni mravi s okovratnicima od prljava
kaučuka , koji se me&dstroke;usobno uništavaju otrovnom
kiselinom po smrdljivim i neprozračenim sobama , gdje
plaču plinske svjetiljke , trbušine nalivene pivom ,
svjetlucave biciklističke žbice i frizura jedne
gospo&dstroke;e kao stare egipatske mumije , sve to pospano i gladno
režanje u pogledima , ta ruboga tijela , ta žalost mesa
, ta glupost prometala , sve se to micalo pred Filipom bezbojno , sivo
, neshvatljivo i mračno .
Sve tegobniji postajali su
ti nemiri i sve češći !
Javio bi se tako u njemu stari i zaboravljeni miris prljavog
vučjeg kaveza , sive i otrcane smrdljive menažerije ,
koju je vidio nekada davno u jednom provincijalnom panonskom
predgra&dstroke;u .
Padala je kiša .
Krotiteljica zvjeradi , u crvenoj galoniranoj husarskoj atili ,
gladila je debelu , pospanu zmijurinu pod crvenkastom , ispruganom ,
platnenom perinom , i čula se kiša kako klizi po
zelenkastom jedru menažerije , a negdje je pjevao jedan limeni
žlijeb .
U krugovima slika što su
značile život njegovih posljednjih godina , u dimu
popljuvanih krčama i rakijom polivenih kavanskih stolova , nad
praznim drvoredima i besmislenim jutarnjim zvonjavama dalekih zvona ,
nad teškim , probdjevenim noćima javio se Filipu takav
jedan zaboravljeni vučji miris prljave i žalosne
provincijalne menažerije kao žalostan zvuk i kao kap
otrova , i njegovo bi stanje postajalo još žalosnije i
još otrovanije .
Pod dojmom tog odvratnog ,
životinjskog , vučjeg mirisa , što je bio natopio
polumračan prostor ispod mokrog zelenkastog jedra
zagušljivim smradom nedogorjele acetilenke i mokre pilovine ,
on bi zastao , i kao da mu se preko polutke moždana prelila
oštra glavobolja , on bi se uhvatio za glavu i ne bi mogao
dalje .
Iz takvih stanja mogao je da se spase samo alkoholom
.
Napiti se i zaboraviti .
Sjedi on tako negdje u predgra&dstroke;u i pije već
drugi dan .
Suton je u krčmi i polumrak , a uz
plinsku peć na divanu dremucka crni mačak i prede .
Krčma je pod mostom , a ispod tamnog , kamenog luka mosta
vidi se kroz staklo prozorno , kako se na blagoj proljetnoj
kiši vuče siromašan židovski sprovod :
drvena urna na krovu pogrebne kočije smiješno se
miče nad crnom škrinjom , a rabi ima potpuno crnu
kovrčavu , biblijsku , asirsku bradu .
Iznad te
žalosne povorke dugih , zgužvanih salonroka i
kišobrana potitrava na uznemirenom talasu vjetra pastelnoplava
zastava jedne reklame za sterilizirano mlijeko : ono ogromno ,
nadnaravno dojenče na tom pastelnoplavom platnu , sa
natečenim i izbuljenim vodenim očima , ta modra zastava
razapeta preko ulice sa crvenim kućama od cigle ,
rakijašnice , izlozi staretinara , onaj ubogi židovski
sprovod i zaboravljeni miris vučji ( vonj nagnjilog , crnog
mesa na limenom tanjuru na podu kaveza ) , sve te slike stoje pred
Filipom kao neobično živi detalji , bez ikakve
jedinstvene unutarnje spojne snage , koja bi sve to mogla da spoji do
nekog smisla i suvislosti .
Ta snaga spajanja te rastvorenosti osjećala bi se na
momente u alkoholu , a opasnost te neurastenije bila je upravo u tome
, da su otrežnjenja iz tih pijanih stanja postajala sve
praznija i sve sivlja .
Život počeo se u Filipu
topiti na sastavne dijelove : u njemu je neprekidno , rastvorno
analitički raspadanje svega počelo da raste sve
nemirnije , to je u njemu rastao proces , koji se negdje otkinuo od
svoje svrhe i sada se već dulje vremena sve samo od sebe
kreće u smjeru rastvaranja .
To kontemplativno
uništavanje svega što mu dolazi pod ruku ili pred oko
pretvara se polagano u ideju što je stala da ga progoni iz dana
u dan sve intenzivnije : pod njegovom vlastitom predodžbom o
vlastitom , subjektivnom životu počeo je da nestaje
svaki , pa i najmanji smisao .
Njegov vlastiti život
negdje se otkinuo od svoje podloge i stao pretvarati u fantom , koji
nema nikakva razloga da postoji , i to već prilično dugo
traje , a postaje sve teže i sve zamornije .
FILIP je stanovao u jednoj peterokatnici , gdje je sve vonjalo
po guščoj masti , po plinskim svjetiljkama i po
dječjim tragovima , a lift je izgledao žalosno , kao
staklena kočija drugorazrednog pogreba : crno lakirana
škrinja sa jastucima od tamnog izlizanog pliša .
Stajati kod prozora i zuriti u ča&dstroke;ave sumrake , to
je bio Filipov život posljednje dvije-tri godine : gledati
bolesnu djecu sa zamotanim vratovima , kako kopiraju nekakve uzorke na
staklu prozorskom , čitave dane .
Kako su
mračni ljudski stanovi , kako su smrdljivi brlozi ti ljudski
stanovi , a djeca zamotana u flanelnim krpama kopiraju glupe
crteže i drže ruke nad svojom glavom , neumorno , visoko
, čitave kišne dane .
Dimnjaci , krovovi , i
gusta koprena ča&dstroke;e nad tim mračnim zidinama kao
zavjesa , a svaka mrlja ča&dstroke;e ostavlja za sobom trag kao
stjenica .
A dim se vuče iznad krovova
žućkasto siv i prljav kao gladno seosko pseto ,
težak kao vreća cementa i zelen kao blatna voda .
Kacige ča&dstroke;avih dimnjaka na vjetru , gudala
tramvajskih lira , mokre , tamnosive , slinave ulice , polumrak .
Filip stoji kod prozora i razmišlja o tome kako sve te
koksove peći i hidranti i gazometri , tako glupo nagomilani na
jednom mjestu , zapravo nemaju smisla : sve te industrijalne naprave
prljave su kao zahodi i sve te gomile izmetina , robe i sirovina
trebalo bi odvojiti od ljudskih stanova !
Šume
vodovodne cijevi , plaču pipe i plinski kokoti , zvrndaju
telefoni i bakrene žice na krovovima , udara se vratima ,
zveče glazbala , laju psi , a negdje u zidu pjeva
jednolično jedna te ista kap , u pravilnim razmacima , kao
otkucaj sata .
Pjesme kapljica , odjeci koraka ljudskih u
nerasvijetljenim hodnicima , daleki glasovi negdje u dubljini
peterokatnice , plakanje crnačke ploče na gramofonu i
treperenje Filipovih živaca u tom zvučnom paklu
što zuji oko njega infernalno , a on je prestao da
shvaća zašto se sve to zbiva i gdje leži zapravo
razlog , što on nema snage da se otme svemu oko sebe i da
otpočne nešto novo sa sobom i sa životom oko sebe
.
Leži pod njegovim nogama ogroman ča&dstroke;av
velegrad u oblaku ča&dstroke;e i dima , u polusutonu
februarskom , i to je ta toliko razvikana Evropa , ta zlatna
blagoslovljena zemlja , s modrim toplim južnim zatonima gdje
cvatu naranče , i s tim sjevernim strašnim
ča&dstroke;avim tvr&dstroke;avama gdje boluju djeca od angine ,
a po mokrim ulicama se vuku škrofulozne djevojke .
Kako su žalosne sadrene Hygieje po prašnjavim
ljekarničkim izlozima !
Kao lim dječjih
igračaka , tako su tanke i prozirne i besmislene sve ograde
ljudskih šema , kojima se ljudi ogra&dstroke;uju od
životne istine i od istinite životne stvarnosti .
To su zapravo sve pločice dječjih igračaka ,
religija , božićnih bedastoća , idila , koje
unose kult čiste laži , a iza svega proviruje roba :
kupujte margarin , čokoladu , naranče , vaniliju , sukno
, gumije !
Ljudi su izmislili tapete , sagove , parkete ,
cijevi s ugrijanom vodom , staklena vrata , zlatne ribice , kaktuse i
čitave izloge knjiga po svojim stanovima , koje nitko ne
čita .
Ljudi su nagomilali pod svojim krovovima
kitajsku majoliku , akvarele , damastne stolnjake , svilene
čarape , krzna i dragulje .
Ljudi lakiraju sebi nokte
kao stari istočnjaci , kupaju se u mramornim kupaonama , voze
se u ugrijanim kočijama , piju gorke želučane
likere , ali pojma zapravo nemaju što je to životna
stvarnost i kako bi trebalo živjeti ?
Sve češće i sve intenzivnije javljala se
u posljednje vrijeme u Filipu misao , kako bi bilo da se otkine od sve
te ča&dstroke;e i od tog smrada i da otputuje kući u
Panoniju , gdje nije bio već davno .
Da proživi
dolje kod majke na kostanjevečkom vinogradu jednu jesen ,
bogatu , mirnu , vinorodnu !
Mračna tintasta jugovina , blijeda mjesečina ,
mlačna noć s dalekim titrajem luči u dolini .
Crne krošnje hrastova na raskršćima ,
uznemirene , zvjezdane niti iza maglenih mrlja , a gdje-gdje u dalekim
vinogradima po koji osamljeni pucanj , što se onda dugo
razlijeva jarugama i poljima i nestaje u jarku kod mlina kao daleka
grmljavina .
Tišina u polju .
Gdje-gdje se
čuje po koji list kukuruza kako se maknuo , kao da je
prošla žena sa štirkanom podsuknjom preko staze i
šušnula preko brvna .
Teku vode kaljave ,
blatne , panonske i klokoću pod mostovima , a raspeto tijelo
visi pod topolom nijemo , plehnato , pod drvenim krovićem sa
papirnatim cvijećem pod staklom u škrinjici , kao u
staklenom lijesu : tu je čitavo poslijepodne plakao jedan
slijepac s harmonikom , a sada je tiho i nema nikoga .
Spava
Panonija i nema ča&dstroke;e , ni jurnjave , ni živaca .
Tu su noći tihe kao ugasla lula : bez svijetala , bez
dima , bez ča&dstroke;e .
Samo se psi kreću
noću uz plotove , s podvinutim repom , s uvijenom hrptenicom ,
sasvim na prednjim šapama , na skok spremni , s blistavim
očima , drugovi plotova i graba , u mreži mirisa i
svježih tragova : tu miris opanka , tamo trula kost , tamo plot
a za plotom mlada patka u kokošinjcu .
Tako se Filip dugo trzao u svom ča&dstroke;avom
snatrenju , kad je neku noć osjetio da je došlo vrijeme
da se krene .
Iznad ča&dstroke;avog oblaka nad
zadimljenim kolodvorom stajala je rasvijetljena ploča jedne
kolodvorske ure ; ona crna kazala na tamno narančastoj ,
staklenoj , osvijetljenoj ploči probudila su u Filipu
osjećaj vremena , on je osjetio kako vrijeme prolazi , i kako
bi bilo dobro da se krene .
Tako je krenuo i tako sada sjedi
tu u kaptolskoj kavani i kao dim njegove cigarete oko njega kolutaju
pramenovi umornog snatrenja o prolaznosti čovjeka u prostoru i
u vremenu , i o tome , kako je životna stvarnost neshvatljivo
ogromna spram ovakve trepetljive pojave , koja se zove subjekt , i
nekih sitnih , posve neznatnih , izvan subjekta nepostojećih
detalja , koji sačinjavaju spoznajne krugove ovakvog subjekta ,
koji i sam nije drugo nego detalj u nizu detalja , a sve je zapravo
neko ogromno kretanje puno umora i žalosti .
Gdje nam je dokaz , da naše " ja " traje , da smo " mi
" još uvijek trajno i neprekidno " mi " , gdje nam je zapravo
mjera ?
Da on kao subjekt nije otputovao definitivno iz ovih
prljavih i zaostalih prilika , kada je prije jedanaest godina
posljednji put sjedio u ovoj smrdljivoj kavani ,
čekajući na svoj vlak ?
Onda je imao kraj sebe
na stolici špagom svezani zamotak u novinskom papiru : jednu
košulju i jednu keficu za zube .
A ta se
košulja već davno razderala i ona kefica za zube davno
se već otrcala , i njegovo meso ( tjelesna gra&dstroke;a
uopće ) sve se to već davno izmijenilo , i gdje zapravo
može da dokaže i po čemu da je on ostao onaj isti
on , koji se tu prije jedanaest godina nervozno trzao
očekujući onaj tren , kada će ostaviti sve to za
sobom ?
Ime i prezime , stanje oko jednog izvjesnog imena i prezimena
, to su samo nekakve vanjske , najpovršnije oznake !
Konvencionalne , plitke gra&dstroke;anske mjere !
Po
čemu bi on mogao uvjeriti " sebe " s nekom izvjesnom izvan
svake sumnje pouzdanom garancijom , da to on doista mjeri " sebe " ?
Po licu ?
Pa to se lice potpuno izmijenilo !
Po kretnjama ?
Te njegove kretnje danas , to su kretnje
jednog sasvim drugog čovjeka !
Po tjelesnom
kontinuitetu ?
U njemu nema danas više ni jednog atoma
od onog tjelesnog stanja prije jedanaest godina .
Nasuprot Filipa na zidu stajalo je ogromno , zlatnouokvireno
kavansko ogledalo , a s lijeve i desne strane toga zrcala na zlatnim
konzolama dvije su empire-karijatide nosile na glavi dvije zlatne
helenske posude sa zelenim paunovim perjem i paominim granama .
U perspektivi zrcaonog musavog amalgama , u dubokom prostoru ispod
srebrnastog daška stajala je u dubljini čitava dvorana :
s dva zelena paralelograma biljarskog sukna , s grbavom smetljaricom ,
što pomeće prorešetane tombole , zmije i
korijandole , s gologlavim pekarskim naučnikom , koji broji na
mramornoj kružnici stola kavansko pecivo na ruke pospane
kelnerice .
A tu , u prvome planu , odmah ispred sivog i
mutnog stakla gleda u kavanu jedan čovjek , blijed , neispavan
, umoran , prosjed , s dubokim podočnjacima i gorućom
cigaretom na usni , uzrujan , ispijen , ustreperen , koji pije mlako
mlijeko i razmišlja o indentitetu svog vlastitog " ja " .
Taj čovjek sumnja u identitet svog vlastitog " ja " .
Taj čovjek sumnja u identitet svoje vlastite egzistencije ,
a jutros je doputovao , i tu u toj kavani nije ga bilo već
jedanaest godina .
Čudno !
Sjedi takav jedan nero&dstroke;eni "
netko " u jednom ogledalu , naziva samoga sebe " sobom " , nosi to
svoje sasvim mutno i nejasno " ja " u sebi godinama , puši , a
gadi mu se pušenje , osjeća kako mu je mučno ,
kako ga steže srce , boli glava , kolutaju mu se oko pogleda
čudni zelenkasti krugovi i sve to tako nejasno i mutno
kruži , i sve je to tako pogodbeno , tako neodre&dstroke;eno ,
tako čudno trepetljivo : biti subjekt i osjećati
identitet svoga subjekta !
Sasvim refleksivno primijetivši da taj blijedi i
nepoznati čovjek puši i da mu je to sigurno već
pedeseta cigareta noćas , Filip je posegnuo za zapaljenom
cigaretom , što mu se prilijepila za usnu i bacio je taj
smrdljivi gorući papir u pepeonik , osjetivši tek sada
da mu se nikotin cijedi u grlo kao smola i da mu je jezik
zapečen od tog odvratnog smrdljivog taloga .
Gucnuo
je ponovno gutljaj mlijeka , izgubivši se u čitavom
talasu protumisli , što su se javljale u njemu protiv tog
hipohondričnog nemira ( kao protugibanje jednog dijela njegove
ličnosti ) , on je udahnuo slap vjetrovitog talasa , što
je kao svježi dah proljetnog jutra prostrujao kroz gusti oblak
dima , prolivenog vina i parketnog ulja .
Doista !
Identitet jednog subjekta ne da se utvrditi
ni po licu ni po grimasama , ni po nekim vanjskim pojavama .
Njegovo lice , potezi te njegove fiziognomije , kretnje njegova tijela
, to nisu više kretnje ni potezi njegova tijela od prije
jedanaest godina , ali kontinuitet njegova " ja " svejedno negdje
postoji , duboko , sakriveno , nejasno , ali stvarno i intenzivno !
To su oni vrapci na starom dvorišnom orahu , onaj
Karolinin " tepihklopfer " , miris one smrdljive trafike u Fratarskoj
ulici , ona trula kamerdinerska livreja na fratarskom groblju , ona
gnjila i potopljena novinska ladica u kanalu pod prizemnim sivim
prozorom , gdje je gledao engleske konje !
Taj neshvatljivi
identitet se tu miče pod njegovim engleskim suknom , ispod ove
vanjske naprave , gdje se čuje kako kuca njegov sat pod naborom
njegova prsluka , pod ovim mesom , u ovim nemirnim , trepetljivim
prstima ( u kojima se osjeća svaki kucaj srca , a na jastucima
hladan dodir mramorne kružnice kavanskog stola ) , pod ovim
bujnim pletivom , u toj kopreni tih prozirnih odnosa , u toj
neshvatljivoj tkanini toga stanja , pod njom negdje zamotan ,
tajnovito sakriven , kuca i bije taj njegov identitet i to nije fantom
, nego meso , kavana , čaša mlijeka , stvarnost jutra i
povratka .
Tkanina njegova ruha je oko mesa topla , i vodu
osjeća da je hladna na caklini zuba , i kaplje voda sa
čaše po njegovom dlanu , i to je ugodno .
Ura
kuca u prsluku i odvija se pero ure u mehanizmu sata , on pije
celuloid srčući mlako mlijeko , osjeća svoju
mekanu , parisku košulju ...
Tu se je doista mnogo izmijenilo u ovih posljednjih jedanaest
godina iz temelja .
Kada je on posljednji put sjedio u ovoj
neugodnoj kavani , onda su prilike oko njega a i u njemu bile mnogo
žalosnije nego jutros .
Onda se je ponovno i
konačno raskrstio s majkom , onda je putovao u nepoznato ,
gladan , pokrpan , mladenački glupo neiskusan , čovjek ,
koji zapravo nije sam znao što hoće , a danas on
više nije onaj isti " ja " , to je istina !
Iz
ogledala gleda u njega jedno drugo lice ; spram onog poderanog ,
sušičavog , propitog , ingeniozno samouvjerenog mladog
pustolova to je danas jedan gospodin u engleskom suknu , prosjed ,
okupan , koji putuje u spavaćem vagonu , a u kolodvorskoj
garderobi čeka na njega prtljaga u svinjskoj koži s
prevlakom od jelenovine .
Ali izme&dstroke;u ona dva lica : onog pijanog
sušičavca s jednom košuljom i jednom keficom za
zube i ovog gospodina koji nosi u svojoj lisnici röntgenološku
snimku svog lijevog plućnog krila ( snimljenu u jednom skupom
južnošvajcarskom sanatoriju ) , postoji ipak jedan
nevidljivi most : to su ove slike i ovi predmeti oko njega !
Ovo zlatnouokvireno zrcalo sa dvije karijatide s paunovim perjem ,
ovaj blatan panonski zakutak , ovo žalosno kaptolsko stanje s
tulipanima i vjevericom u krletci usred rondeaua pod svjetiljkom ; ova
kavana , ovo žalosno fratarsko zvono , što tu jalovo
plače nad praznim tavanima i dimnjacima već tako mnogo
godina !
On se jutos vratio u jednu svoju staru i nesavladanu
sliku , u stare brige i nemire , i odatle ta žalost u njemu i
ta potištenost , kao da se probudio u svom vlastitom grobu .
Pred kavanom , pod starim bedemom carske prinčevske
tvr&dstroke;ave cvali su već prvi kestenovi : crvene cigle
tvr&dstroke;avnih zidina što se rumene kroz intenzivno zelenu
tratinu glacisa , to su danas još jedini svjedoci slave te
stare tvr&dstroke;ave , o kojoj su nekoć po Evropi pjesnici
pisali heksametre , kao o jednom od osnovnih ugaonika zapadne kulture
.
Tu je gospodin gradonačelnik i starosta vatrogasaca
zasadilo lijehe i maćuhice oko glazbenog paviljona , a na
kući opančara Bolteka napisano je ogromnim verzalima
ispod raspona čitavog krova : Humanic .
Dvokatnica advokata doktora Siebenscheina sa
nürnberškim erkerom na uglu još je uvijek jedina
dvokatnica na ovoj šetališnoj strani , a ova blatna
cesta vodi niz Fratarsku ulicu u Kravoder , pa u Bikovo , na
Biškupec , pa preko Lisjaka , Jame i Turčina u
Kostanjevec , kamo putuje on lično , u selo Kostanjevec , da
vidi svoju gospo&dstroke;u majku , trafikanticu Reginu , koja ima tamo
jednokatnicu i vinograd i klijet u vinogradu i zove ga svojim
monotonim pismima već nekoliko godina .
Sada je konačno krenuo , i sada sjedi tu pod tim
strašnim ogledalom i čeka na foringaša , a sve je
zapravo suvišno , i umorno , i žalosno .
A
najžalosnije od svega je tamo usred rondeaua ispod platana ona
mramorna žena , što se sagnula nad urnom kao kakva
figura nadgrobnog spomenika , a zapravo to nije nikakav nadgrobni
spomenik , nego lik Pobjede , koja polaže palmu na piramidu "
Velikoga Vremena 1914 - 1918 " .
S postolja je netko nepoznat
dlijetom sa betonske ploče sastrugao natpis " Veliko Vrijeme "
, te sada ta Pobjeda tuguje zaogrnuta velom bez patetičnog
natpisa .
Kod otkrića toga spomenika stajao je Filip
ukočen u dvoredu počasne kompanije , stegnut remenjem i
nabojnjačama , obuhvativši vrat kundaka s pet prstiju ,
kao da su mu se zalijepili za okovanu hrastovinu , a gospodin jedan u
salonroku , s kišobranom , govorio je nešto na motiv
poznatog požunskog marijaterezijanskog citata i bubanj je
zvučao muklo kao poderan .
Promatrajući tu sagnutu mramornu ženu , jednu
neobično slabu , diletantsku , kasnosecesionističku
radnju Filip se prenio u sasvim daleke komplekse .
Počeo je misliti o tome , kako se suvišnost svake
prigodničarske umjetnosti , a naročito kiparstva , vidi
osobito dobro po provincijalnim šetalištima , gdje stoje
postolja raznih , oborenih spomenika , podignutih u čast tom
tako glasnom vremenu , a danas je skinuto s njih sve što je
bilo oko njih prividno veliko , i tako su ostali još samo mali
i slabi kipovi ( više oprani mokrom kiparskom spužvom
nego izvajani rukom ) , zapravo obična cehovska prevara i
loša roba !
Svi ti orlovi i natpisi , sve to gladno i
nametljivo zveketanje broncom spomenika kao mačem , i kipom kao
ratnim uvodnikom , sve bi to trebalo gledati iz
deset-petnaestgodišnje retrospektive : kako malen razmak , a
kako su se perspektive izmijenile .
Čovjek je stajao
tu stegnut remenjem i olovom , a danas se više ne sjeća
ničeg i nikog oko tog spomenika !
Samo toga , da je
padala kiša i da je bubanj zvučao kao poderan .
Sve je pojela teška , gusta , siva , panonska magla .
FORINGE nikakve nije bilo , kao što to obično
biva u ovakvim zgodama .
Jedan fijaker odvezao je gospodina
geometra na komisiju , a kod drugoga našao je Filip u jednoj
malenoj , svijetlozelenkastoj izbi , kod goruće peći ,
staru krezubu babicu i ta mu je , žvačući
žemlju natopljenu kavom iz crvenkastog politrenog lonca , rekla
, da se japica buju popoldan vrnuli , ali gda , da to ona reči
nemre !
Još je bila jedna mogućnost : da
telegrafira u Kostanjevec po kola i da prespava u kaptolskom hotelu do
te foringe kostanjevečke .
Umoran , neispavan ,
uznemiren dugotrajnom dvodnevnom vožnjom , u strahu pred
odvratnom , stjeničavom hotelskom sobom , u teškoj
potištenosti , samo da se što prije krene iz ovog
svračjeg zakutka , Filip se vukao sivim grbavim
uličicama oko šetališta , gledajući
zatvorene štagljeve , gnojnice , plastove sijena i kukuruzne
klipove po kukuružnjacima , osjećajući se
izgubljen u ovoj glasnoj jutarnjoj idili i nemoćan da stvori
bilo kakvu odluku .
Od preko puta odjekivao je glas nakovnja
: u dvorištu kovačevu potkivali su debelu podravsku
kobilu , situ , prežderanu , jogunastu , s modrim pantljikama u
grivi .
Cvrčale su potkove , mirisalo je po ugljenu i
spaljenim papcima .
Tu je stajao nekakav žuti fijaker : to bi mogla biti
prilika !
To je bio biškupečki foringaš
, Joža Podravec , koji je sinoć iz
biškupečkog farofa dovezao gazdaricu velečasnoga
na bečki brzovlak , a jutros se vraća s vrećom
cementa natrag u Biškupec .
Pokazalo se nakon duljeg
pregovaranja , da je Joža Podravec spreman da poveze gospodina
do Biškupca , pak ako , rečemo , gospodin hoće ,
on može da se krene s Jožinom prilikom do
Biškupca , a i do Kostanjevca " ako mu je , rečemo , kak
bi rekli z voljom " , kamo poprečnim putem preko
turčinske livade i nije tako daleko : bumo rekli dve ure od
prilike .
Tako su konačno sklopili pogodbu , potkovali
micu , krenuli se do Löwingera po vreću cementa i po plehnati
škaf , ukrcali su Filipove kofere na kolodvoru , i tako iznad
vreće cementa i svojih ogromnih kofera , na visokom federzicu
fijakera Jože Podravečkog konačno su krenuli niz
Fratarsku , pa preko Ilirske na Krajišku spram malte , kod
pruge , već sasvim na kraju grada .
Tu je tekao uz
široku cestu drvored starih jablanova , a na onoj niskoj
bidermajerskoj prizemnici kod malte svih šest prozora u fronti
bilo je pomno zatvoreno teškim gvozdenim pločama .
" Frajle ! "
Joža Podravec okrenuo se na zicu spram gospodina i
namignuvši mu lukavo , on je sa svojom lulom prezirno odmahnuo
spram te zaključane i gvozdenim pločama obijene
prizemnice " gde frajle još sigurno spavaju ! "
Kakva sablasna riječ : frajle !
A ipak !
Koliko je dubokih tajna pokopano u toj tako vulgarnoj
riječi , koju panonski foringaši izgovaraju
skupljajući kod toga pljuvačku pod jezikom od
ga&dstroke;enja i moralnoga prezira !
Tajne jednog davnog i
žalosnog djetinjstva , kada je ta riječ kružila
nad dječjim brigama kao tajanstveni zrakoplov , koga je netko
jedamput vidio , a nitko nije imao pojma gdje bi se bio mogao zapravo
spustiti !
Tu negdje iza živice stoji onaj
šipkov grm , gdje je veterinarov Aurel vidio jedno poslije
podne jednu frajlu kako leži gola pod crvenim suncobranom .
Istražili su poslije toga doga&dstroke;aja drugovi
čitavo polje sve do potoka , po živicama i po grabama ,
a nitko nije našao ni traga toj frajlinoj pustolovini .
Jednu su svijetlomodru , sasvim izblijedjelu vrpcu našli ,
kako je zapela na glogu , i jednu limenu " harnadlu " , ali da li su
ti predmeti bili baš od one pustolovke , što se
sunčala pod šipkom , to se nije moglo utvrditi !
Kao psi s podvinutim repom , tako su gimnazijalci obilazili tu
sivu i neugodnu kuću , gdje nije nikada bilo nikog , sve
zatvoreno i zaključano , a ipak se govorilo , da frajle piju
kavu pod orahom u sjenici .
U šestom razredu , nakon jednogodišnje
bjesomučne borbe , Filip je jednog podneva riskirao
čitavu svoju moralnu egzistenciju i zaputio se k frajlama .
Bilo je srpanjsko podne .
Race po mlakama u dudovoj
sjeni , slak s modrim zvončićima na koncima uz strehe
klonuo je od okomita sunca , po svim su kućama bile
puštene zavjese .
Zamisao je bila smiona , ali
logična .
Upravo u podne , to je najzgodniji momenat ,
kada ne će nikome pasti na pamet da je on krenuo frajlama !
Grad je ležao potpuno prazan , a Filipu je bilo hladno
kao da hoda po mračnoj pivnici .
Ogromno plavo nebo ,
plotovi , mak cvate po vrtovima , jablanovi , lipe pred crkvom , jedan
je pas pretrčao preko ulice i preskočivši lijeno
plot nestao u peršunu i paradajzu , a Filip se miče ,
drven , kao u narkozi , obamro iznutra , hladan , ali nošen
nekom okrutnom i strašnom smrtonosnom snagom , te bi sada na
mjestu umro , ali ne bi mogao da se zaustavi !
Nigdje nema
nikog , samo on jedan jedini ide preko biskupskog trga : on ima
neugodan osjećaj , da je izvrgnut i žigosan , da je
proziran i da svi znadu kamo se je zaputio , te iza svake
spuštene rolete viri sada po jedno poznato oko i gleda
trafikantičinog sina , kako se zaputio u kupleraj , kamo
konačno i spada " jer ni sam se nije rodio ni u čem
boljem " !
Preko pločnika pred biskupskom crkvom
pretrčala mu je preko puta bijela mačka , a kroz
otvorena vrata slastičarnice na uglu čulo se , kako
netko tuče šlag u kotliću .
Nošen svojim nemirom , fiksidejom svog
stravičnog nemira , kao mjesečar , s voštanim
rukama i hladnoznojavim člancima , Filip se gibao u bunilu ,
poluslijep , dršćući , klecavim koljenima niz
Krajišku , u smjeru ove sive , grozne kuće kod malte ,
sa šest prozora u fronti , zaključanih teškim
ocalnim pločama , zar&dstroke;alim od vjetra i kiše .
Zaokrenuo je preko dvorišta popločenog ciglom ,
gdje je vonjalo na kokoši i golubove i sve je izgledalo
idilično u sjeni ogromnog oraha , a sve je bilo potpuno prazno
, kao izumrlo .
Kućna vrata , bijela , staklena ,
prijazno rastvorena , zlatno ogledalo u predsoblju sa crvenim ,
suknenim zavjesama , a na mramornoj ploči ispred ogledala
porculanska crnica , koja nosi na glavi zlatan vrč , a u
vrču papirnate ruže od svilena krepa .
Tišina .
Jedan je kunić doskakutao iz polutamnog hodnika ,
pomirisao trag Filipov i opet nestao u tmini .
Od onog
tajanstvenog micanja tog tamnog krznenog klupka , Filipu je
počelo da bije srce u grlu , mislio je da je jež , a
onda je i kunića nestalo i sve je opet bilo mirno i mrtvo .
Nepomično .
Iza jednih vrata čulo se
glasno micanje lonaca i tave , i kao da je netko zalupio
vratašcima od šparherda .
Filip je pristupio i
pokucao ( a već mu je došla misao da se vrati natrag na
ulicu ) , kad je jedna stara baba s modrom pregačom i
naočarima na čelu otvorila kuhinjska vrata i
miješajući u ruci u crnom gvozdenom loncu kukuruzno
brašno zapitala ga ispod oka , vrlo suzdržljivo i hladno
, što želi ?
Koga traži ?
Odložila je zatim lonac na stol , obrisala ruke i
smucajući se u pustenim papučama kroz polutminu hodnika
nestala za jednom zavjesom .
Od kuhinje vrata ostala su
otvorena : na ploči štednjaka jedna je rupa bila
nepokrivena i kroz ča&dstroke;avu kružnicu sukljao je
tamnorumen plamen , sasvim ča&dstroke;av i mračan kao
lomača .
Iza zavjese čula se škripa
vratima , pregovaranje , dogovaranje , polusmijeh , a onda se Filip uz
strogo nepovjerljive poglede one stare kratkovidne babe zaputio drsko
, više slijepo nego svijesno , spram vrata , na koja je stara
uprla prstom .
U vlažnom , kiselkastom slapu mirisa , poslije punog
sunčanog ljetnjeg sjaja kao oslijepljen , tapajući u
potpunoj tmini , Filip je kod škurog osvjetljenja otvorenih
vrata vidio samo lavore , naslone stolica s prebačenim
ženskim haljinama , pelargonije na prozorskoj dasci i
razglednice po stijenama , a iz neprozirne tmine pozvao ga je
nečiji glas da pristupi bliže k postelji .
Tu , obasjana snopom svjetlosti , što je padala kroz
maleni kolut na prozornoj ploči , ležala je žena
, a trbuh joj je bio raskriven , ogroman i sasvim bijel kao
svježi hljeb , kada leži na pekarskoj lopati .
Samo to , da je taj trbuh ogroman , naduven , mekan i nagnjio kao
kvasac pod prstom , da ima pupak , kao prijesan hljeb na pekarskoj
lopati , to je bila jedina slika , što mu je ostala u pameti
sasvim živo i neizbrisivo .
Frajle !
Gdje je to davno vrijeme čudnih
frajlinskih tajna i tog bijelog , prijesnog , trbušastog
ženinog hljeba s pupkom ?
Klima se Filip na federzicu Jože Podravca i gubi se u
mislima , da na&dstroke;e konkretnu mogućnost , kako bi se dao
taj motiv zapravo slikarski riješiti ?
Crno-bijelo ?
Preslabo .
Prejednostrano .
Kod ovog davnog
doga&dstroke;aja bila je glavna rasvjeta onog nečeg gnjilog ,
prijesnog , naduvenog , ogromnog , onog tajanstvenog nečeg
ženskog , što bi trebalo da se donese
toulouse-lautrecovski , ali opet osvijetljeno jednim naročito
nezdravim , nadnaravnim osvijetljenjem gnjile puti .
Taj
trbuh trebalo bi da se prelije preko platna u sasvim gnjilom ,
žitkom stanju , kao prezreo camembert , i to ne bi smjelo da se
donese kao slika običnog , banalnog bordelskog prereza : taj
trbuh treba da bude umoran , ogroman trbuh jedne stare ,
izmučene rodilje , ozbiljne , žalosne , ispijene
žene , koja je prestala biti kaptolskom frajlom , već je
simbol , formula stanja , u kojem živi suvremena žena
sakrivena kao dječački sanktuarij , a popljuvana kao
pljuvačnica , koja se gadi i jednom Joži Podravcu .
Oko toga kreveta trebalo bi omotati sve one nevidljive koprene
, potajne , goruće pohote , stravu nevinog straha i
očekivanja nečeg neobavljeno nadnaravnog , a kad tamo ,
to je hladan sumrak , u kome sve vonja kiselkasto po octu !
Trbuh ženski bila bi tema , ali tema potpuno otvorena , opasna
: tema ženske golotinje , što bi je jedamput trebalo
fiksirati bestidno istinito , s najčulnijim zanosima , s
naročitim neprikrivenim podcrtavanjem tjelesnog .
Jedno bijelo golo tijelo trebalo bi naslikati , morbidno , suludo ,
perverzno , kao torzo zamočen u rasvjetu straha , nemira ,
groznice , malodobne strave , tmine , smrada , bordelskog vonja
kiselih perina , šnelsidera i prljavih šalica , na
kojima se razmočila žemlja , a jedna zelena neugodna
muha zuji po tmini i bije krilima o ogledalo .
Razmišljajući o tom davnom doga&dstroke;aju pod
onim starim krovom što je ostao za jablanima iza pruge , Filip
je osjećao kako se u njemu šire krugovi asocijacija : te
asocijacije rastu do oluje , do furioznog fijuka prenapete vidovitosti
, koja obično svojim intenzitetom uništava sve njegove
stvaralačke klice u zametku : kada je taj govor na platnu
suviše vezan na jednostranost slikarskog sredstva !
Kada je nemoguće slikati zvukove i mirise , a slike su
nezamislive u svojoj savršenoj realizaciji bez zvukova i bez
mirisa !
Smrdljivi kiseli prostor one mračne sobe ,
onaj bordelski clair-obscur treba da se ispuni treperenjem jednoga
glasa , slavnog , sifilitičnog promuklog alta , koji se koluta
kroz dušnik kao stari piskut razbite svirale , glasa , koji bi
trebao da bude tako siv kao što su bile sive one poderane
vreće pod ženinom posteljom .
Najvažnija
podloga onog kobnog &dstroke;oga&dstroke;aja bio je taj promukli
ženski alt : on je ispunio sliku onog davnog srpanjskog podneva
, kada se tu jedan mali dečko prepao golotinje ženskog
trbuba i pobjegao iz sobe kao kradljivac , a srce mu je tako lupalo ,
kao da je iz postelje posegnula za njim neshvatljivo dlakava ,
grabežljiva zvijer .
Žena mu , je rekla da pristupi .
On je
pristupio .
Da sjedne na postelju , i on je sjeo .
A kad ga je uzela za ruku i doznala od njega da je Reginin sin
, ona je počela da govori o toj trafikantici načinom i
glasom tako intimnim , kao da se tu radi o nekoj osobi , koja se ni po
čemu ne razlikuje od ovih osoba po ovim mračnim sobama .
" Zašto ?
Zato , jer ljubaka s kanonicima ?
S biskupima ?
Kao da " trafikantičin "
gospodin kanonik Lovro ne dolazi i k njima , i kao da se ne
tuži djevojkama na tu svoju Reginu , da mu je preskupa ! "
Slušajući taj promukli ispušeni glas iz
kiselkaste polutmine , kako iz olovno sivog oblaka prljave plahte i
vlažnih perina govori o njegovoj mami , gledajući kako
tu leži pod njegovom rukom jedan ogroman , prijesan
ženski trbuh , blijed kao pivnička gljiva , a smrdi na
prosti svileni sapun , sve to , i ta neshvatljiva klopka u toj gadnoj
kući , i ona mračna i tajanstvena drama u trafici i oko
nje , sve se je to na Filipa naleglo kao smrdljiva mokra plahta .
Osjetivši neizrecivo odvratan vonj , on se istrgnuo onoj
blijedoj pojavi i istrčao iz sobe .
U trku nije
zaboravio da baci za sobom srebrnu forintu i čuo je još
zvek srebra na nekakvom staklu .
Na nasipu pod prugom plakao je čitavo to poslije podne
kao da mu je netko umro .
OD JEDNOLIČNIH , slamom pokrivenih panonskih koliba i
košnica , od kobila i krava po livadama i pašnjacima ,
od uzoranih polja i svinja , od žalosnog droncanja spopala je
Filipa duboka i neshvatljiva melanholija : ono njegovo tjeskobno
raspoloženje , s kojim je uvijek pristupao k najsretnijim
ostvarenjima svojih slikarskih zamisli .
Roje se pčele , rokću svinje , tele se krave po
štalama , bolesna telad se slini u povojima , šumi
vjetar pod svježim , mladim grabrovim i hrastovim
krošnjama , teški proljetni oblaci plove nad
šumama , a Filip putuje na kostanjevečki vinograd
poslije jedanaestgodišnje skitnje po evropskim gradovima i
sanja o svojoj novoj kompoziciji jednog prijesnog ženskog
trbuha u mračnoškurom osvjetljenju morbidnog i
žalosnog dječačkog doživljaja .
Jedina stvaralačka stvarnost jesu isključivo ona
prvotna oskvrnuća naših sjetila : čovjek vidi
samo onda kad je nešto ugledao .
Slikanje nije i ne bi
trebalo da bude ništa drugo , nego vidovito otvaranje prostora
pred nama , jer ako to nije , nema zapravo smisla .
To je
inače lijepljenje i priljepljivanje poznatih već i
naslikanih slika : kvantitativno umnožavanje već
vi&dstroke;enog !
To je ono dosadno zimsko zanimanje djece ,
kada lijepe klebebildere po papiru i razmaču ih mokrim prstima
.
To priljepljivanje i razre&dstroke;ivanje , to su slikarski
smjerovi , pravci , škole , a što se to sve njega
tiče , kada on ne će da pripada ni jednom slikarskom
smjeru , ni pravcu , ni školi .
I zato : pitanje tog
golog trbuha treba osloboditi njegova ličnog psihološkog
balasta akustične ili mirisne naravi .
Taj trbuh treba
intonirati kraftebingovski kriminalno : mora se osjetiti , kako je pod
tim golim trbuhom ostala oskvrnuta i zaklana jedna dječja
duša !
Rokću svinje , muču krave , roje se
mušice nad gomilama toplog gnoja , mnogo se bijele boje
odrazuje na žitnim i usjevnim plohama od dodira sa svijetlim ,
bijelim , travanjskim oblačnim gomilama , a
kočijašu Joži Podravcu je dosadno na boku .
Lula mu se ugasla , kobile su pametne i poznaju taj put bolje od
kočijaša , a ovaj čudan svat tu , kraj njega na
zicu , tako uporno šuti , kao da spava .
A ne spava ,
vidi se , nego nečim razbija svoju gospodsku glavu !
Ima mnogo kofera : to bi mogao biti cirkusant i švarckinstler !
Ili je Židov i to mu je roba u tim škrinjama !
Tu su pantljike i češljevi ili svileni rupci za
žene !
Da bi razbio tu dugočasnu šutnju , kada se se
spuštali kroz kravoderske jaruge korakom , Joža Podravec
počeo je da govori o sebi , o svojima na domu i stvarima oko
sebe , kako je bilo s njime !
O tome , kako je bio u Americi
dva puta , ali niš koristi cela ta Amerika , da ju vrag stvoril
i dal , tam gdje je !
Rekli su mu stari i iskusni moreplovci
, koji su već nekoliko puta pomokrili onu veliku vodu , neka
pazi , jer da će vidjeti divlje jelene gdje plivaju uz
la&dstroke;u .
On je stajao na palubi dva dana i dvije
noći i nije htio da legne : čekao je da vidi divlje
jelene , kako će isploviti iz vode , ali nije bilo ni jednog
divljeg jelena !
La&dstroke;u su njegovu pratile do polovine
vode bijele ptice ( " bumo rekli to je istina , to sem videl svojimi
očmi " ) , a onda su joj u susret izletele crne ,
američke ( " bumo rekli črne kak pozoji " ) i po tome su
onda oni mornari na la&dstroke;i znali da su sada upravo na pola puta
!
Joža Podravec bio je ulaner .
Služio je
kod carske ulanske regimente u Ma&dstroke;arskoj , u Tolni , a i u
Galiciji je bio petnaeste kod Dobre Noči zarobljen , a u
feldflaši mu je još ostalo pol litre ruma !
U
Teheranu je bio i u Tiflisu .
U Tiflisu su same gole Turkinje
, a u Taškentu je prodavao ribe i borio se na devama pod
generalom Dutovim protiv onih crvenih Moskovića .
Tako
se vratio ( " bumo rekli - kak bi rekel - bogu hvala " ) u
Biškupec , dva puta ranjen , dva puta " smrtno bolestan " ; ali
sad je zdrav , bumo rekli , niš mu ne fali , a baba mu ima
singericu " i se šlingeraje more sama na singerici
zešlingati skup " !
Šlušajući tu jednoličnu i praznu
životnu temu svoga kočijaša , Filip je
osjećao spram Jože Podravca neku neizrecivo indiferentnu
daljinu .
Dvije stotine milijuna ovakvih iz drva izrezanih
kočijaša živi tu po tim livadama od Tihog Oceana
do ovih panonskih močvara : lica jednaka , ruke jednake ,
sudbine jednake .
On u mislima slika svoj imaginarni trbuh , spajajući
upravo one prijesne i mekane pojase mesa oko kukova i iznad butova u
cjelinu poteza , a ovaj tu " bumo rekli kak bi rekli " govori o tome
da " mokriti , a da čovjek ne pusti vjetra od sebe , to je tako
kao ići na ispovijed a da se čovjek ne pričesti !
"
Joža Podravec ima singericu i šlingeraje , a on
, Filip , rješava stvari na jedan simboličan
način : igrajući se s obojadisanim plohama kao sa
formulama , rješavajući zapravo probleme jedne
apstraktne , potpuno imaginarne aritmetike .
Jako je daleko
izme&dstroke;u njega i ovog panonskog kočijaša : zapravo
neshvatljivo daleko !
Daleko je izme&dstroke;u njega i onog
kasnosecesionističkog spomenika na kaptolskoj promenadi .
I to su dva svijeta .
A ova žuta ,
graničarska , erarska , barokna crkva tamo na livadi , i ona je
jedan svijet za sebe .
Stoji tu kao neka vrsta utvrde u ovom
blatu i govori već nekoliko stotina godina ovim Panoncima neke
svoje osnovne programe i rezolucije , a bez ikakvog naročitog
rezultata ; način mišljenja ovih kočijaša
nije se ni u čemu izmijenio sigurno već dvije hiljade
godina .
Taj čovjek pokraj njega na boku bliže
je panonskoj prapojavi nego matisseu !
To je marvogojac
doslovno , i kako je daleko od tih njegovih žuljavih dlanova do
Filipova osjećaja tkanine ili svile me&dstroke;u prstima !
Sjede tu tako dva čovjeka na boku , ovakav nastrani
neurastenik , slikarski sektaš , relativist , fauvist ,
kolorist , i govore istim jezikom , a to su zapravo dva jezika i dva
kontinenta !
I ona mramorna žena tamo na šetalištu kao
veltanšaung , i ono je jedan kontinent za sebe .
I ono
čitavo " Veliko Vrijeme " , i ono je plovilo me&dstroke;u
stvarima kao santa za sebe : jedan čitav svijet otkinula je ta
santa i potopila .
A ona slavna Bakačeva
tvr&dstroke;ava kaptolska i biskupov dvor , i njegov pokojni otac kao
sobar biskupov , i njegova majka Kazimiera Valenti , koja se tu iz
nepoznatih razloga prozvala Reginom , a bila je trafikantica , a sada
je sve postavljeno u prostoru kao čitav niz svršenih i
odvojenih činjenica , i sve stoji u nerazmjerima , razbacano i
nesuvislo !
Prilično je daleko izme&dstroke;u takve
jedne i druge pojave i sve se miče jedno pokraj drugog :
nepremostivo , glupo , &dstroke;avolski zapleteno i žalosno .
Ovaj čovjek pokraj njega na boku bio je ulaner i
ratnik tog takozvanog velikog vremena .
Ljubio je gole
teheranske Turkinje , tukao se na devama po azijatskim
pješčarama , vidio je opet jedamput logorske vatre
toliko razvikanog Valmya i vratio se poslije dvadeset hiljada
kilometara natrag u svoj Biškupec .
Taj kočijaš nije ni katolik , ni carevac , ni
ruski vojenopljeni !
On nije ni rodoljub , ni
gra&dstroke;anin , ne vjeruje u boga ni u crkvu , hrvatski je
zaboravio , a ruski nije naučio , on ne poznaje nikakve
svetinje u rimskom smislu , ni crkvene , ni pravne ,
preopterećen je smrtnim grijesima u raznim smjerovima i sigurno
je ubio , krivo prisegnuo , sagriješio bludno , a boji se jedne
jedine pojave na svijetu kao demona : mjenice !
A ipak : kao
otrovani štakori i pod njegovim tavanom klopoću dvije
mjenice !
Zove se Podravec , ima četiri kobile i
jednog oldenburškog pastuha , žena mu kuha
štruklje , " bumo rekli i šlingeraje šlinga na
singerici " , i tako sjedi na boku , puši lulu , pljucka i
čeka morske jelene .
Dvije stotine milijuna takvih
kočijaša čeka morske jelene i valjaju se po
svojim taljigama od Dona do Blatnje i od Volge do Liaojanga , i sve se
to miče , sve je to zapregnuto , sve to ždere sijeno i
izlučuje gnoj , i to se onda u knjigama zove : nacionalna
ekonomija .
Dvjesta milijuna tih kočijaša , to su zapravo
pristaše nadrealističkog pokreta u najdekadentnijem
smislu .
Žive u prostoru , koji je prapojava , bez
razuma , bez svjetlosti , a sami su još uvijek prapojava tamna
i prapočetna !
Bez trajanja u vremenu , bez ikakvih
pokretnih unutarnjih razloga , zapravo i bez svrhe !
Trajanje
tvari kao takvo .
Zbivanje me&dstroke;u stvarima i
doga&dstroke;ajima .
Njih uvjeravaju , da su
sagra&dstroke;eni na sliku i priliku božju i te su empirike
gotovo zbunili s tom pričom o nadnaravnom podrijetlu .
U jednom dijelu svoje egzistencije , u kočijaškom ,
u sajmarskom , u gospodarskom , oni su zbunjeni i drže se
stvari i predmeta , ali i to samo kako tako i donekle .
S
jedne strane pogani , prilijepljeni na panonske blatne močvare
, gdje gnjiju već nekoliko hiljada godina nepomično , ti
Jože Podravci govore o svom oldenburškom pastuhu
patetično , kao o polubožanstvu .
Oni gledaju u pastuhovo oldenburško spolovilo kao
indijski ljudi , kao Kongo i ljudi po tropima : vrlo jednostavno i
posve prirodno .
Tako prirodno kao što evropske
malogra&dstroke;anske djevojčice mirišu cvijeće :
isto tako jedna bestidnost u rimsko-moralnom smislu zapravo .
Rascvale ruže na djevojačkim stolovima u
čašama : simbol vječno spolnog .
Ovo ,
kako Joža Podravec govori o spolu , to je nepokvarena
prirodnost biblijska i njemu je pastuhovo mljezivo sok skupocjen ,
što ga on prstima skuplja i čuva svaku kaplju ,
prodavajući je po priskoku , kao njegova žena vrhnje .
Kakve su to protuprirodne daljine izme&dstroke;u njega , koji
je još kao sedamnaestgodišnji dečko počeo
gledati žene na Toulouse-Lautrecov način ( a da ni pojma
nije imao o Toulouse-Lautrecu ) i ove nepokvarene prirodnosti ovoga
kočijaša ?
Kakvo je to razmicanje i udaljivanje
, kakvo je to rastenje ?
Kamo se otrgla takva jedna odvojena
čestica kao on , kada se je otkinula od okoline , od stanja ,
od podloge ; koja je to tangenta i kamo se putuje tim smjerom ?
Je li to razdvajanje , rastavljanje ili ludnica ?
Psihoza
u opasnom smislu ?
Sve je zapravo izgubilo svoj prvotni
smisao !
Eskimi ili crnci , kad jedu još toplu i
krvavu slaninu nosoroga ili tuljana , grizu prirodno , kao zdrave
životinje .
Crnački zubi sijeku ono krvavo meso
naravno , crnačko žvakanje prijesne slanine vodenog
konja je prirodno , i njihovo spavanje u mnogoženstvu je
prirodno , a gradski ljudi jedu kao bolesne mačke : imaju trulo
zubalo , umiru od raka , a o svojim crijevima napisali su debele
knjige .
Sve je gradsko bolesno i krastavo .
I ovih
dvjesta milijuna kočijaša već je nagriženo
od grada !
Grad znači bezuslovno nezdravo udaljivanje
od prirodnog i od osnovne prirodne podloge neposrednog života !
A gdje je zapravo podloga neposrednog života i postoji
li nešto što bi moglo biti neposredno ?
U tim umornim i pospanim slikama , što su zujale oko
Filipove glave kao otrovni komarci , spopala ga strava pred idejom
što mu se javlja sada jasnije , a zatim opet mutnije već
posljednje dvije godine neprekidno : ideja o infernalizaciji
stvarnosti .
Ideja o tome ( paklena i nezdrava ideja , nema sumnje ) , da
pojave u životu zapravo nemaju nikakve unutarnje logične
ni razumne veze !
Da životne pojave leže i da
se odvijaju jedna pokraj druge istodobno : kao neka vrsta paklenog
simultanizma na privi&dstroke;enjima Hieronymusa Boscha ili Brueghela
: jedno u drugom , jedno pokraj drugog , jedno nad drugim , u
metežu , u bunilu , u nemiru , koji traju od početka .
Ogromni , ča&dstroke;avi zvonici sa zmajskim glavama ,
izbijeljenim vodorigama , mramornim stražnjicama i debela
Karolina , engleski konji , bon jour , monsieur - glas šojke u
krletci , a sve se topi kao čokolada u srebrnom papiru , sve se
polagano vuče kao taljige Jože Bodravca , sve je glupo i
močvarno kao Panonija !
Goli trbusi , sakrivene drame
, bolesna djetinjstva , koja se vuku kroz jedan čitav
život i traju četrdeset godina , sve se to gruda kao
oblačna para u beskrajno mnogo varijacija , a onda se sve
jednoga dana raspline kao magla i ishlapi kao smrad zahoda : sve jedno
neshvatljivo ogromno prelijevanje nečeg što se razlilo u
prostoru i ispreplelo kao siti udav , te samo sebe proždire i
bljuje , i vulkanizira u smoli i u smradu !
Raznosmjerno
gibanje , zbunjeno previranje tvari , bez osnove i bez ikakvog
unutarnjeg smisla : samo od sebe , po sebi se hoda i zakapa , i opet
ponovo ra&dstroke;a i izvire , kao voda , kao blato , kao hrana .
Kolje se , ždere se , probavlja se , izlučuje se
, guta se , giba i putuje , po crijevima , po cestama , po jarugama ,
po vodama !
Na jednom mjestu počinje da vene , na
drugom buja kao drač na smetištu , i to je sve , pakleno
u stvari , ali mesnato , i jako , neiskorenjivo iz nas .
Nema
jednosmjernosti ni izgra&dstroke;ivanja , nego je sve isprepletenost
prašumska , močvarna , panonska , bezizlazna i
mračna .
Tu Filipove slike , knjige , studije , essayi
o slikarstvu , o problemima boje , o stvaralačkim poticajima
svjetlosti , a tamo košnice i slamnate kolibe i spavaći
vagoni brzog vlaka !
Tu njegove morbidne ideje o
ženstvu , a pokraj njega čeka njegov
kočijaš na morske jelene .
Nekakvi debeli
crveni dostojanstvenici kao astmatični ljubavnici u roketama i
ljubičastoj svili , koji ra&dstroke;aju nezakonitu slugansku
djecu s trafikanticama , male životne prilike , s razornim
djelovanjem .
Sve sami isprerovani mravinjaci , truli
krovovi , gnjili grobovi !
Tako se dronca Filip
muzirajući u svojim mislima kao ugljična kiselina u
čaši sode u dodiru s kisikom ; proces šuman i
pjenušav i živčano osvježavan : misliti u
slikama i opajati se mnogolikom izmjenljivošću slika .
PROŠLI su kroz kravodersku graju jutarnju : sirov i
oštar vonj amonijaka iz gnojnica i staja , mukanje krava i
tapkanje gove&dstroke;ih papaka po mokroj cesti , gakanje gusaka po
dvorištima , škripa vrata rakijašnice , gdje se
pomolila nečija bucmasta , salovrata tikva s lulom i
šubarom , da vidi , tko se to provezao kroz Kravoder ?
Za one svinjske , zapečene oči , svakako doga&dstroke;aj
neobičan : na jednom fijakeru nekakav stranac s koferima .
" Agent ili novi kotarski pristav u Jalžabetu ?
A možda i kakva uhoda ?
Ima sad svakog vraga po
svijetu ! "
Po oknima crvenile se paprike još
prošlogodišnje , u mrežama na kolcima po
plotovima sušio se sir , pijevci su kukurikali i koke
stravično pretrčavale preko ceste , ispred kotača
i izme&dstroke;u kopita , bilo je vlažno , rosno jutro , a kroz
jutarnje oblake sve se jače probijalo toplo travanjsko sunce .
Jedno crno ždrijebe , s gustom , valovitom ,
uznemirenom grivom i lijepim oblim vratom njištalo je veselo
trčeći uz Jožinu kobilu , pa se kod ledine odbilo
od kola i u otvorenoj suludoj trci udarilo spram zdenca , gdje su
momci napajali konje .
U koritima ljeskala se voda ,
čulo se drveno udaranje kablića , metež ljudskih
glasova , graja i galop crnog ždrebeta u oblaku prašine
, sve je to bilo radosno i puno pokreta , veselo , pomično .
Na kraju sela susreli su dvije opatice .
" Hu , vrag
ih dal i stvoril " prihvatio se Joža Podravec za svoj gumb na
lajbeku , - " ovih nam baš ni trebalo ! "
Svaka od časnih sestara nosila je po jednu korpu punu
jaja i sastavši tu nekakvog gospodina u kočiji ,
obadvije su pozdravile predano i preponizno , jer je to eventualno
nepoznati predstavnik vlasti , a pred vlastima dobro je pokloniti se
iz vlastite inicijative .
Crkva već dvije hiljade
godina nosi ovako pune korpe jaja , a od onda se je mnogo vlasti
izmijenilo i po gradovima i po provincijalnim kočijama .
Ta politika malih učtivosti nikada ne može
škoditi .
Te dvije mračne žene s odsjajem sunca na svojim
štirkanim kukmama , u svom toledskom kostimu , opet su
uznemirile u Filipu njegove slike o paralelizmu zbivanja : ove dvije
opatice , sa svojim suknjama i čislima i bizarnim bijelim
kukmama , kao dvije čudne , nadnaravne papige , iskrsle su tu
preda nj kao dva mračna simbola iz ovog kravoderskog blata .
Stoljeća mogu da žive jedno uz drugo
stoljećima , kao dvije strane rase u kavezu : majmuni i papige
!
Vuku se ove crne žene po blatnim kolibama , kradu
marvogojcima i kočijašima pune korpe jaja i vuku ih
preko dalekih cesta u svoje mravinjake .
Tu leži
pethiljadugodišnja blatna Panonija , svinje rokću po
njoj , konji ržu , a ove antipatične papige kradu
Panoncima jaja kao kune , a svaka ima svog viteza i sveca u oklopu kao
patrona i nebeskog ljubavnika !
Svjetovi , jedan pokraj
drugog na nepremostive daljine .
On , bezbožna ,
zapadnjačka , uznemirena bluna , nervčik i dekadent , na
kolima Jože Podravca u Kravoderu , a jutro je i proljeće
je , i sve se miče , i cvate i pupa , sve se kreće kao
ovaj točak što škripi pod njim i gazi novi
kolosjek , valjajući se preko tolikih tragova i stopala na
cesti , kojom su već bezbrojne gomile nestale u maglama .
A sve je zapravo besmislen kaos !
Kao zvuk gole , srebrne sjekire , kao odjek parne pile , u
sjajnoj metalnoj vrtnji oštrobride kružnice , koja u
višoj , nadstvarnoj vibraciji našega vremena kao britva
siječe i stvari i pojmove , trepereći u svijetlom glasu
visokog uzvika , kao " a " u štimgabelu , drsko , pobjedonosno
zazvonio je visoko nad Filipovom glavom odzvuk elise i prosuo se kao
odjek trube nebeske !
Dva svijeta : London-Bagdad-Bombay u
tri dana , i kravoderska rakijašnica s opatičkim korpama
punima jaja !
Panonsko blato i civilizacija koja dolazi !
Iznad ovih svinjarskih koliba i dudova srebrna aluminijska
gitara , s napetim , platnetim krilima , leteće glazbalo iznad
Jože Podravčevog fijakera s vrećama i Filipovim
koferima .
Iznad svega statičnoga i uz blago
privezanog , nepomičnog , ogromni modri krugovi svjetlosti ,
sunca i vedrine !
Iznad krovova i krošnja i gromovoda
i tornjeva i taljiga , što se vuku kao puž po blatu ,
škripe pretpotopno , a ne miču se s mjesta , -
sunčana , divna munja !
I tako gledajući u onaj
blistavi metalni sjaj , što se micao iznad parcela kao potez
srebrnom kredom preko nebeske ploče , Filipu je došlo da
uzme rubac i da mahne letećem stroju na pozdrav !
Da
mu se javi , kao brodolomac bijeloj sunčanoj la&dstroke;i ,
što matematski sigurno plovi u jednu blistavu luku preko sveg
tog močvarnog i mračnog blata današnje stvarnosti
.
DVA mjeseca minula su od Filipova povratka na
kostanjevački vinograd , a po dolinama cvale su već lipe
i akacije .
Život je gnjilio po tim blatnim jarugama
oko Kostanjevca , razlistavao se kao močvara i trunuo kao
blatna voda , u kojoj se raspadaju potopljene stvari .
U Blatu prerezala je sebi Mica Trebarčeva pupak srpom
r&dstroke;avim , pak se zapalila sva i umrla u najvećim mukama
, a u Blatu se misli , da je tu nevinu smrt skrivila stara
Mikleuška .
Vidio je dudak Miško , kada se
vraćao sa svinjama neku noć iz šume , kako je
Šepavi preskočio plot kod stare Mikleuške i
otkasao niz cestu .
Da li je bio potkovan , to svinjar
Miško ne zna , ali da je stara tu noć kuhala
vražju krampampulu , to je sigurno : svijetlozelenkast oblak
dima pušio se kroz Mikleuškin dimnjak cijelu
božju noć .
A tu istu noć zaklopila je
oči Trebarčeva Mica .
I dijete je onda
izdahnulo dan kasnije , hvala dragom bogu .
A stvar je jasna
: stara Mikleuška je urekla pokojnu Micu , jer nije htjela da
po&dstroke;e za Mikleuškinog ćoravog Frajnu !
Pak je netko potpalio Mikleuškin štagalj i
štagalj je bogme planuo , a nato je kod njenog susjeda Bolteka
krepala krava .
Jasna stvar : urok .
Pregledao je
veterinar Boltekovu kravu i veli : bedrenica .
Do suda se
dakle ne može , ali što veterinar zna , kada je
Boltekova baba bacala žeravku , i vidjela jasno u lavoru
Mikleuškin obraz !
Trebalo bi tu svar svejedno
pročistiti : da se vidi , gdje je pravica !
U Jami su tri vuka navalila na kravu Ribara Lojza i pojeli je
, baš na samu svetu nedjelju , o podne .
Došli
su preko gmajne , a to se nije dogodilo već dugo !
Ercercog Franc je onda krenuo na Prajsa šezdesetšeste ,
kada su u Jami bili vuci posljednji put po bijelom danu .
To
nešto znači .
Ide glas po selima , smuca se uz
plotove pod sumrak , skače preko blatne ceste ,
šapće pod strehama kad pada kiša , i tako raste
glasina o zlim i mršavim godinama , koje dolaze .
Kao
biblijski konjanici iz tamnih oblaka , tako će se pojaviti
gladne godine : na kosturnim crnim kljusinama s nabrušenom
kosom i svjetiljkama mrtvačkim , grmljavinom , s potresom i
kugom ; tako dolaze gladne godine .
A valjda se i rat opet
sprema i mnogo strahota !
Na krivoputskom farofu zdrobilo
sebi lisasto ždrijebe župnikovo nogu , pak su ga
ustrijelili , a na Turčinovu i u Hasanu govore ljudi , da su
vidjeli to lisasto ždrijebe plebanuševo kako je
protrčalo kroz selo !
Na gmajni svetojanskoj vidjeli
su ga gdje pase zdravo i živo !
U Kolcu je jedan bijesan pas ili kurjak ( nesnaga ga potrla !
) nagrizao gotovo svu djecu u školskom vrtu i nestao netragom .
Javlja se pokojni zvonar Jure : vidjeli su ga neku noć
, kako je stražio kod crkvice batinske .
Bila je
mjesečina i čulo se dobro , kako vrata od
mrtvačnice škripe u noćnom vjetru .
Bilo
bi dobro zaliti mu grob !
Otvaraju se grobovi , javlja se
nemir , rastu glasovi : vratio se neko jutro Perekov Jura iz Rusije ,
a svi su mislili već deset godina da je mrtav i svi ga
drže za Lazara : govori se po prelima , da je uskrsnuo od
mrtvih .
Boje ga se ljudi .
Došao neko
veče u krčmu kod Siebenscheina i razbio Štijefu
Brezovečkom flašom glavu , da mu dokaže da nije
mrtav !
A šepavi Matija iz Blata kod mosta je
bistričkog sastao neku noć jednu crnu kočiju .
Sve je blistalo na njoj i zapaljena je imala četiri
lampaša : sprijeda dva i straga dva .
A nije bilo
kočijaša , nego odostraga , na zlatnom federzicu sjedio
je jedan general sa zlatnim gajtanima i crvenim hlačama , u
čaki .
A tko je to bio ?
- Rudolf !
" Sam kronprinc Rudolf ! "
Samo se šepavi Matija toliko prepao od grmljavine (
kako se kola preletjela preko bistričkog mosta kao strijela ) ,
te se ne sjeća dobro , je li to bio četveropreg , a sve
mu se čini , da prvi lijevi konj nije imao glave .
" E , bogme se pokojni kronprinc Rudolf vozika izme&dstroke;u
Blata i Krivog Puta , a bio je na putu za Toplice , u biskupski dvor ,
kako po svemu izgleda !
To se bogme , po svemu sudeći
, bumo rekli , zla vremena spremaju ! "
Pšenica ljetos bogme nikako ne pokazuje na dobro , a i
zob je sva zar&dstroke;ala od magle .
Bolesti kruže ,
crveni vjetar , kozice , griža , vraštva smrtonosna , a
planula je kaptolska šuma i lijepo gorjela tri dana i tri
noći .
Koliko je tu samo klaftrov planulo , a ako
čovjek sebi odreže bičalo , kaptolski lugari
odmah bi ga kao psa iz šlaga .
A sada je sve izgorjelo
do temelja : bilo je bar veselja za djecu !
Jedan je blijedi čovjek prošao sinoć kroz
Kostanjevec .
Psi su za njim nanjušili žvepleni
trag .
Opasni su ovi nepoznati blijedi prolaznici u sumraku !
Ili su tati , ili grabancijaši , švarckinstleri
!
A i vukodlaka ima : hodaju kao živi , samo su im
noge pod opankom , bumo rekli , da oprostiju , kozje !
Zalili su grob pokojnom Šimunu Vugoreku i tri su mu
glogova kolca zabili u glavu , ali on svejedno valja krompire na
tavanu svojoj udovici cijelu božju noć !
U
kostanjevečkoj šumi na&dstroke;en je obješen
Kranjac , ali je imao šrajtoflin u redu i u njemu tri stotine !
Što je sada to ?
Hajka , tjeralice , uvijek
se netko žicom traži : sami lopovi vrve svijetom , kao
crvi u crvljivom mesu : sumnja velika i nepovjerenje na sve strane , a
i dobro da je tako , jer je čovjek ro&dstroke;en kao lopov !
Poživjeti s kobilama i s mačkama , sa seoskim
glavinama , osjetiti hrapav jezik teleta na svom dlanu , gledati
biljke kako rastu , iz dana u dan uvijek sve zelenije i sve
sočnije , matematski mudro prilago&dstroke;ene maksimumu
svjetlosti i sunca , to su sve bili umirujući motivi za
Filipovu neurasteniju .
Živući jedanaest godina
neprekidno sa surogatima graška , voća , vode , mesa ,
osjećajući jedanaest godina turobnu odaljenost od pravog
graška i od pravog mesa , osjećajući se od sviju
životnih neposrednosti izoliran tankom i hladnom
pločicom pleha od konzerve ( biti i sam u jednoj neugodnoj
konzervi bez klorofila i bez kisika ) , u čovjeku prirodno da
se razvijaju elementi potrebe za neposrednostima : kako mora da je
dobro brati pravi zeleni grašak u vrtu , ljuštiti
mirisne svilene komuške , zarezati nokat u graškovo
mliječno zrnje , jesti trešnje s grane , i jaje , koje
vonja po kokoši a ne po vapnu , pa spavati beskrajno dugo i
čuti glas pijevca na krovu od kokošinjca , a ne otrcani
glas kaučukove ploče , gdje negdje plače kroz
ča&dstroke;av zid .
Pojave oko Filipa toliko su bile neposredne , toliko istinite
i žive , te su ga podre&dstroke;ivale sebi svojom golom
istinitošću : on je poživio u modrom otvorenom
prostoru , punom prave svjetlosti i nepatvorenih mirisa .
Čapljin let , klepet rodina kljuna na susjednom dimnjaku ,
ljudi što su izlazili preda nj sivi kao iz mulja , sve to pred
njim odigravalo se kao čudna , fantastična predstava .
Dolaze ljudi , smrde po gnoju , po mulju , po blatu , puni su
slame i sijena , trave i trnja , a pojma nemaju o unutrašnjosti
tijela i duše , sve je za njih samo izvana : mesnato i
opipljivo , mekano i tvrdo .
Okorjeli , ogromni , sa svojim
konjima i svojim taljigama , sa svojim vinom što izgleda da je
priticalo iz bezdanih i neiscrpljivih lagvova , ti polupijani obrazi u
vječnoj polutami izme&dstroke;u pijanstva i straha , na
nepremostive daljine od svega što je gradsko ( a opet u nekoj
glupoj isprepletenosti s tima najnovijim gradskim uspjesima i
strojevima ) , sve je to Fillpu izgledalo kao micanje u jednom
zgaženom mravinjaku .
" Postoji mravinjak sa svojim sivim nevidljivim snagama i
micanjima , sa svojim višim redom i neshvatljivim stremljenjem
, ali je nečiji ogromni papak zgazio to kretanje i sada se sve
nalazi u stravi i u bezglavom neredu .
Što da se radi
s tim zgaženim seoskim mravinjakom i kako da mu čovjek
pristupi ?
Na koji način ?
- S koje strane ?
"
Razmišljajući o razlozima seoskog zbivanja ,
Latinovicz se je , sasvim prirodno , gubio u svakodnevnom utilitarizmu
: kako bi bilo da se gnoji umjetnim gnojem , gipsom ili
čilenskom salitrom ?
Da se ore traktorima , da se ta
rasparčana , rasparcelirana zemlja stopi i spoji u ogromne ,
racionalne ( kanadske ) plohe , da se digne to dvanaesto
stoljeće za dvanaest stotina godina više !
Da
se rasvijetli sve elektrikom ?
Zajmovi ?
Banke ?
Zadruge ?
Gledao je neke bistrije pojedince , kako se grizu i izgrizaju
u jalovoj borbi s tim zadrugama , po vlažnim sivim sobama ,
gdje obično nema ničeg : vreća gipsa , jedna vaga
sa dvije žute mjedene zdjelice , na kojima se važu
zadružna galica ili zadružna sol .
Knjiga o
knjigovodstvu s debelim pečatima , u koju ima uvid svaki
odbornik te čitave nedjelje poslije podne i ne rade drugo nego
se natežu i ogovaraju za dva-tri dinara , da ih nije blagajnik
prisvojio ?
Odbori , pobijanje nepismenosti ?
Već osamnaest milijuna godina hodamo na
stražnjim nogama , a još smo četveronošci
u glavnom svi !
I što to znači , znati
čitati i pisati , kada pišemo već sigurno dulje
od pedeset hiljada godina , a svakih stotinu godina rodi se jedan
čovjek , koji umije doista pisati , a njega ne zna i ne
čita nitko !
Da se organizira kongres vatrogasaca ?
Spremaju se
Kostanjevčani na svečani kongres vatrogasaca , a vojvoda
kostanjevečki , postolar i vinogradar Hrustek , ima zlatnu
kacigu sa crvenim konjskim repom .
Ili da on ( lično )
pomogne Kostanjevcu , sa svojim koloriziranim platnima , slikanima po
programu najmodernijeg fauvizma ?
Svaka , pa i
najblje&dstroke;a pomisao na slikarstvo izgledala mu je u ovim
prilikama smiješnom .
Sjedi masa slikara po velegradovima te razapinju svoja platna
u gradskim gungulama , kao pauci mreže : hvataju dolare u
metežu novca i robe .
Ovdje u Kostanjevcu imalo bi
smisla prodavati konjske gunjeve , lonce , petrolejke ( a i to ide
danas slabo ) , ali da čovjek slika tu , to je bespredmetno .
Komu ?
Zašto ?
Fauvizam ovdje
čisti besmisao !
Slikarsko gledanje uopće nije se javljalo već
dugo .
Ona kompozicija o golom ženskom trbuhu ( kada
se provezao pokraj kaptolskih frajlinskih prozora ) bila mu je od
povratka posljednja slikarska emocija .
Izostale su slike ,
sve je dojmove racionalno izgra&dstroke;ivao : pokrene se negdje jedan
neobično zelen list ili se rasvjeta razlije preko kakve prljave
, plavkaste stijene , sasvim prozirno gobelinski , a on gleda te
rasvijetljene odnose ploha mirno , geometrijski , bez
uzbu&dstroke;enja .
I novine su dolazile , ali ih nije
čitao .
Ništa mu nije suvišnije
izgledalo nego gradske novine : neke mode , šeširi ,
nogometi , predstave , izložbe ?
Sve ono glasno i
nametljivo što grad čini gradom : kakvi glupi nerazmjeri
!
Ono , što se danas doga&dstroke;a po gradovima , ono
glupo nagomilavanje robe , nered oko te robe , glupa , glasna
nametljivost tih privremenih vlasnika strojeva , sapuna , svjetiljaka
, to vikanje , ta krv , to sva&dstroke;anje oko tih strojeva , gdje bi
se to sve moglo prozvati životom u čovjeka dostojnom
smislu ?
Blud oko usana umornih , starih žena ,
ča&dstroke;avo granje isprepleteno gorućim slovima ,
prljavi novinski papir , njegov dugogodišnji vlastiti umor
usred svega toga sajma .
Kao vrapci po smeću i po
konjskim jabukama , tako čeprkaju velogradske ženke po
smeću sadašnjice , zaraženi krvni sudovi ,
saksofoni , alkohol , a sve ča&dstroke;avo i prazno .
A ovdje je vječna , plava , vedra bonazza .
Lahor je pomaknuo jedan kruškin list , a iza toga je duga ,
beskrajno duga tišina .
Stolnjak je bijelo-modro
isprugan , a stare bidermajerske šalice su intenzivno crvene :
kraplak .
I sunce se odrazuje na samovaru kao zvuk prve
violine ( malo preslatko za jednu nijansu ) , a pčela zuji
iznad trešanja u tanjiru : sve impresionistički
stilleben .
Ugodan je opor okus čaja na usni , kada se
miješa sa prvim gorkim gutljajima dima , ugodno je
ležati u ligeštulu , odmoren , okupan , u sirovoj svili
, na blagom talasu jutarnjeg vjetra : zelena trava , pahuljice
maslačka na lahoru , mahovinom obrastao krov , loza , vinjage ,
ruže , a sve je to tako ugodno hladno kao rosnata
čaša .
Sve je puno peluda i vlažnog
mirisa zemlje , dobro , tiho , spokojno , jednoličnoplavo .
Pokazalo se , da mu mati ima u Kostanjevcu zapravo dvije
kuće : dolje na trgu pred općinom jednu
secesionističku jednokatnicu , gdje je u prizemlju ljekarna , a
u prvom katu stanuje geometar , i tu kuću u vinogradu gdje
živi sama u čitavoj zgradi , nad samim Kostanjevcem , na
jednom brežuljku , dokle ima od župne crkve blagom ,
živicom obraslom serpentinom najviše sedam minuta vrlo
lagane šetnje .
Ta stara drvena kurija , od pocrnjele hrastovine , obrasla
mahovinom , sa starinskim , strmim , ča&dstroke;avim krovom
ostala je prazna poslije smrti križevačkog notara i
šljivara Letovanečkog i mati ju je kupila vrlo jeftino ,
kao što je već od prirode sretne ruke za sve materijalno
.
Uredili su za Filipa dvije sobe pod krovom ili po frazi
njegove majke : na prvom katu .
Pod ovim
ča&dstroke;avim , stoljetnim tramovima , gdje su
Letovanečki palili posmrtne voštanice jedni drugima
prilično dugo , u tom dragom malom prostoru sa četiri
okna , s izgledom na vinograd i na daleka plava brda na jugu , tu se
Filip dobro i mirno osjećao .
Pred prozorima cvala je
lipa , sa cvrkutom lastavica , a u sobi , gdje je spavao , stajala je
njihova stara , crvena pliš-garnitura , , s ovalnim stolom i
starim okovanim baršunastim albumom .
U toj zlatorezom okovanoj i starinskom kopčom
zaključanoj knjizi bilo je mnogo duguljastih , plavih ,
nepoznatih i stranih lica : sve Poljaci s mamine , Valentijeve linije
.
Sjećao se iz tog albuma neobično živo
jednog gospodina s visokim cilindrom i štapom od ebanovine ,
kako se desnom rukom dotaknuo pojastučenog , baršunastog
naslonjača s teškim prevjesima .
Tu je visjela
i jedna Filipu nepoznata uljena slika četrdesetih godina :
mlada žena u bjelini , držeći u ruci
svijetloplavu vrpcu svog slamnatog šešira .
U
sobi , za koju mu je majka rekla da " tu može raditi " , bila
je modra salonska garnitura , sa sedefnim intarzijama iz
ostavštine starog Letanovečkog , kupljena zajedno s
kurijom , a kao glavna dekoracija te sobe : sabor četrdesetosme
s banom Jelačićem kao centralnim licem te predstave ,
sve uokvireno teškim zlatnim okvirom .
Taj ban
Jelačić , sa svojim saborom , kao nezgrapna slikarska
deplasiranost smetala je Filipa intenzivno , od prvog momenta , ali
nije imao snage da zamoli majku da tu sliku ukloni : izgledala mu je
ta želja ipak pretjerano samodopadnom , i čuvao se
suvišnih razgovora od prvog dana vrlo pomno .
Inače je sve izgledalo groteskno , ali ne sasvim
neugodno : jedna vitrina s modrim šalicama , zlatnoobrubljeni
porculan nebeske , svijetloplave boje , to nisu bili neugodni
farbenfleki u ovom prostoru : na tim pastelnim , izblijedjelim pjegama
bilo je vrlo ugodno odmarati svoj poluotvoreni pogled , još u
polusnu , kada se čuje kako vani zuje pčele , a vjetar
se poigrava sa zavjesom na karniši : jutro je , a ne zna se
koliko je sati !
Jedna je muha zaokružila preko sobe i
nestala u ravnoj tangenti kroz otvoreni prozor , a negdje tiho kvoca
jedna koka .
Sve je lapidarno , sve stoji na nečem ,
sve ima svoju podlogu , ukorijenjeno je , sve ima tri dimenzije .
Živući tako , čovjek bi i sam mogao postati
trodimenzionalan : vratiti se natrag do Euklida , razviti se natrag do
stvarnog dodirivanja tvari i sam se pretvoriti ponovno u tvar !
Sanjao je bio neku noć o blijedoj , stranoj i
nepoznatoj ženi , i kretao se s tom blijedom ženom
jednom strmom ulicom , koja je mogla biti negdje na jugu .
A
opet , sve je bilo sivo , ljepljivo , nejasno , teško
rasvijetljeno krvavim žaruljama što su izgarale sasvim
tamno narančasto , kao da se gase u staklenim kruškama .
I mnogo je crnih stupova bilo tu , svi namazani
svježom smolom i sve je gorko vonjalo po katranu .
Prolaznici , glasni i znojavi prtili su uz tu strmu ,
južnjačku uličicu nekakav glomazan , oklopljen
stroj , kao neku vrstu tanka , mamutski nepokretnog i teškog .
Teške , nabrekle ljudske ruke hvatale su žbice
na tim okovanim točkovima , nekakvi polugoli lučki
barabe vukli su te okovane gvozdene ploče na kotačima i
sve je izgledalo kao demontirani parobrodski kotao , a iz njega su
sukljali plameni jezici benzina i palili tim ljudima meso , i kosu , i
lice , i to je meso cvrčalo na ognju i tako su svi
počeli da viču , digli su ruke , a ta se okovana
grdosija od kotla skotrljala niz strminu : Filip je imao
osjećaj da ore preko onog grada na terasama i da razvaljuje sve
stvari pod sobom kao igračke .
Elementarno se skotrljao taj ča&dstroke;avi kotao niz
strminu , a upravo u onaj tren zaprepaštene vike Filip je
osjećao tu nepoznatu ženu sasvim u sebi i tako mu je
izgledalo da treba samo da posegne rukom i da će je uzeti kao
naranču s grane .
Kada se skotrljala ona grdosija , on
se od one vike istrgnuo iz topla klupka , i osjetivši jak
intenzivan bol , probudio se odmah potpuno .
Iz tmine kroz
četvorine okanaca prodirale su u sobu rujne pruge svijetla :
odsjaj je plamena potitravao preko lica Jelačića bana na
četrdesetosmaškoj saborskoj slici i vidjelo se , kako
ban stoji i nešto govori hrvatskim velikašima i
dostojanstvenicima , obasjan intenzivnim rumenilom vatre .
Gorjelo je .
" Ogenj " , " ogenj " , vikali su glasovi u tmini .
" Ogenj ! "
Ta stara , zaboravljena riječ
probudila je u Filipu jaki osjećaj panonske podloge .
On ni sam nije znao zašto , ali u taj tren osjetio je
neobično jako neku subjektivnu elementarnu pripadnost toj
podlozi : osjetio se doma .
I kao da je to sve prirodno , on
je nošen zanosom svoje kostanjevečke pripadnosti i
solidarnosti navukao u brzini na sebe svoje stvari i izjurio u
noć .
Gorjelo je kod nadcestara Hitreca , odmah pod
vinogradom , na cesti .
Štagalj , štala ,
ogromni plastovi sijena , i kuća , sve je bilo u plamenu .
Spasili su blago , samo je bik simentalac ostao u štali .
Hitrec je očajno urlikao za tim svojim bikom .
Bik da nije osiguran , njega da izvedu , to je jedino njegovo
blago na svijetu !
Tramovi na krovu štale dimili su se već kao
užareni stupovi i radilo se samo o jednoj minuti , i sve
će se to stropoštati u lomaču : i rogljevi , i
tramovi , i čitava drvena gra&dstroke;a planut će kao
slama .
Bio je perverzan tren .
Stajati spram
paklene , goruće pomile greda i dasaka , i osjećati
svoju subjektivnu snagu kako raste do odluke : da se tu ispred
čitavog usplahirenog Kostanjevca baci u oganj i da izvede
Hitrečevog neosiguranog bika .
Poslije je Filip razanalizirao ovaj doga&dstroke;aj do
najneznatnijih detalja : i ono neobično drago , tajanstveno ,
starokalendarsko djelovanje mile , starinske i zaboravljene
riječi " ogenj " , i mračan prekinut i uznemiren san o
ča&dstroke;avu kotlu , koji se stropoštao kao lavina niz
strminu ( a nije bilo zapravo drugo nego podsvijesno
doživljavanje nemira , vike i zvonjave požarne ) , i
njegovo , subjektivno traženje nejasne pozitivne podloge u
kompleksima vlastitih nemira , sve su to mogle biti komponente samoga
lu&dstroke;ačkoga čina : ali što ga je zapravo
bacilo u onaj pakao po Hitrečeva bika , to nije mogao da shvati
.
Prebacio je gunj preko glave i uletio u goruću
štalu : u ovom sjaju , u vulkanskom , blistavom šumu ,
pod plamenim vatrometom njemu je pala na pamet misao da bi bik zapravo
mogao da ga razdere , a što će se onda dogoditi s
njegova dva modiglianijeva portraita ?
Nije mislio na svoje
vlastite slike , nego na svoja dva Modiglianijeva platna i na to ,
što će se dogoditi s tim platnima , ako ga razdere
Hitrečev bik , koji nije osiguran .
Bik je
me&dstroke;utim instiktivno osjećao paniku toga momenta i
pošao je za Filipom mirno kao dijete .
Od
Turčinova pa preko Kolca i Batine , od Mračnog do Krivog
Puta i Jame pukla je Filipova slava preko noći .
On je
u ustima narodnim postao onaj gospodin , koji je spasao
Hitrečeva bika .
NEUGODNIM vrelom Filipovih novih nemira postala je vlastita
njegova majka .
Laž je , da je život staraca
idila uz odsjajivanje starih politura , prelistavanje uspomena i
slatko pričanje u predvečerje uz blagi sjaj
mliječno-sjajne svjetiljke .
Ova stara žena ,
koja je prebacila šezdesetu , neobično je mnogo polagala
na svoj izgled , neprekidno se promatrala u ogledalu i govorila o "
svom dobrom izgledu " , kao kakva stara , hirovita djevica .
Njeno tijelo bilo je već mekano kao spužva , ali u
njenim je žilama još uvijek tekla neshvatljivo
žedna krv : ona se tužila na trganje u zglobovima ,
zamatala se preko noći u flanelne krpe , a po danu kretala se u
kostimu od sirove svile i u bijelim haljinama i pod narančastim
suncobranom .
Iz njenih kostobolnih zglobova , iz tog umornog
tijela izbijala je zapravo duboka životna snaga , zanos za
doživljavanjem , nadarenost životna : veseliti se
sporednim sitnicama , niz elemenata Filipovu temperamentu dalekih i
stranih .
Ona je uživala u kupovanju svakovrsne pa i
najneznatnije robe : svijeća , rozina , sapuna ,
čokolade .
Ideali njenog života postali su
paketi , i kolikogod je to bilo glupo , njoj su s općinskog
trga slali iz dućana robu u naročito zamotanim paketima
.
Ona se veselila izletima kočijom i
prire&dstroke;ivanju piknika : u društvu s illustrissimusom
Liepachom plemenitim Kostanjevečkim i njegovom sestrom udovicom
Rekettye de Retyezat Eleonorom , gospo&dstroke;om banskom
savjetnikovicom , ta je žena čitavo ljeto
aranžirala jedan piknik bedastiji od drugog !
Imendani
, ro&dstroke;endani , blagdani , i razni crkveni sveci , to su bili
temom njene beskrajno sitničave evidencije , i od oltarske
slave svetoga Roka kostanjevečkog do turčinske Madone
ona je znala za ro&dstroke;endan svakoga sveca i svake svetice .
U tih sedamnaest do dvadeset godina , od kada Filip nije
poživio s tom ženom , nikada dulje od pet-šest
dana , ona se potpuno izmijenila ; iz svog prvog djetinjstva Filip se
sjećao te žene kao šutljive , mračne ,
zatvorene , mrke , nepristupačne , koju nešto iznutra
grize , koja nosi u sebi svoju tajnu bolest , a preponosna je da bilo
kome što prizna .
Blijeda , u crnini , s mirnim voštanim izrazom lica , s
molitvenikom u ruci , ona je ustajala na rane jutarnje mise zimi i
ljeti jednako ustrajno .
Ona je klečala u crkvi
okrutno hladno i s tim svojim klečanjem znala je mučiti
Filipa do besvijesti .
On se dosa&dstroke;ivao (
osjećao je kako mu se koljena koče od klečanja ,
kako je hladan kao crkveni kamen , kako je gladan ) , a ta je
žena klečala nijemo i nepomično i gledala preda
se ne maknuvši usnom .
I u trafici ,
prodavajući jedno vrijeme sirove , salamu i sardine ( za
gospodu od kotarskog suda i kotara ) , ona nije nikada ni jedamput
dala Filipu ni jednog zalogaja , ali ga nije uzela ni sama .
A sada , u toj kostanjevečkoj kući čitav dan
odzvanjao je kotlić sa šlagom , svi su popluni bili
ispunjeni guščjim pahuljama , sve je bilo mekano ,
pojastučeno , zaudaralo je po vaniliji i po mirodijama , i
neobično se mnogo polagalo na kvalitet jela ; sa sastavljanjem
objeda gnjavila je Filipa od jutra do večeri : hoće li
kečigu s majonezom ili pečenog ementalera ?
Od prvog dana stala je Regina da ga uzrujava : sa svojim
neshvatljivim sklonostima za intenzivne mirise , za toaletne vode , za
pomade , za parfume .
Sve te kolonjske flašice i soli
po politiranim plohama stolova i noćnih ormarića , ta
staračka životna pomagala i kosmetička sredstva :
perike , jastučići , podlošci , ulošci za
kosu , ukosnice , masti , ulja , boje za uvojke i obrve , sve je to
počelo da ga nervira neshvatljivo i neobično živo
.
Stara se je kupala po dva puta dnevno , a debela Karolina ,
koja jo kao udovica prešla u njenu službu , masirala ju
je poslije jutarnje kupelji po čitavu uru .
I ti
grijači za postelju , klecala , krunice , svete slike ,
blagoslovljene vode , ispremiješane sa pomodnim
žurnalima i šarenim suludim krpama i krojevima , a kao
najgluplja stvar u čitavoj toj suludoj kući : njen
francuski grijač za postelju , koji je držao postelju u
neprekidnoj mirnoj temperaturi od čertnaest Réamure , sve je to
Filipu izgledalo već od prvog dana vrlo čudnim i
problematičnim .
Taj život pod ovim krovom bio
je više sličan životu voštanih lutaka nego
nekakvom ljudskom stanju .
Promatrajući ovaj u svakome
pogledu abnormalan način života svoje majke , njemu se
objasnilo da je mučenje u davnom paklu oko trafike bilo ista
takva infernalna izvrnutost u patnju , kao što je ovo danas u
nekakvo imaginarno " uživanje " .
Već prvog dana , odmah još isto veče ,
iznijela mu je na stol čitav svoj roman sa presvijetlim
Liepachom Kostanjevečkim ; ona , koja mu nikada u životu
ni jedne riječi nije rekla o sebi ni o njegovom ocu , govorila
je o presvijetlom Liepachu Kostanjevečkom , bivšem
velikom županu i vlastelinu na dobru grofa
Uexhuell-Cranensteega s takvom vehemencijom , puna dva sata , da su
joj se oko usana u kutićima zapjenili bijeli mjehurići
sline : i koliko srce ima u promjeru , i kako bečki
liječnici misle da ne će preživjeti
Božića , i kako to stoji s vapnom u njegovim
žilama i s talogom šećera , i kako njihov
odnošaj traje već treću godinu , a sad da je on
navalio " da se uzmu još prije male Gospe " !
Ali ona
to ne će da se tako brzo svrši .
Prije svega
njegovo zdravstveno stanje je upitno u svakom pogledu , a zatim : on
ima još i svoju sestru Eleonoru , a ona dobro pozna tu damu , i
" čula je od jedne osobe " , da se oni nadaju da će ona
prepisati svoju dvokatnicu na Eleonorinu kćerku , - što
njoj naravno ni u snu na pamet ne pada ! ( Tu je Filip doznao da osim
te dvokatnice u gradu u ulici jednog dubrovačkog isusovca ima i
u kaptolskom predgra&dstroke;u jednu prizemnicu s vrtom do pruge , a
ta je porasla u cijeni , jer hoće da je prekupi nekakva
petrolejska kompanija , da sagradi uz prugu svoju vlastitu stanicu ) .
A zatim je počelo dosa&dstroke;ivanje s njenim
portraitom .
Da je presvijetli Liepach čitao jednu
Filipovu knjigu o slikarstvu ( i njoj donio , ali ona nije dospjela
dalje od treće stane ) , da je ona svima najavila , kada se
njezin sin vrati iz inostranstva , kako će naslikati njen
portrait , kako je to prirodno da sin slika svoju ro&dstroke;enu majku
( " ako već ne iz umjetničkih , a ono bar iz obiteljskih
razloga - sebi na uspomenu " ) , da on njoj to ne smije da odbije , i
tako je konačno razapeo svoje platno i otvorio paletu .
Mučenje je počelo .
Da naslika tu papigu s njenim ulošcima i mandarinskom
perikom , s njenim umjetnoupletenim bujnim pletenicama , s njenim
svijetlim srebrnim ukosnicama , to proždrljivo , pohotno lice s
izbočenom gornjom čeljusti , tu sladostrasnu masku ,
koja ga je rodila , a da ni danas ne zna s kim , on bi trebao da
naslika jednu parveniziranu bordelsku madame , koja sjedi pred njim s
raširenim nogama , s prstima punim prstenja , sa zlatnim
lorgnonom i zlatnim zubalom , sa svim njenim harnadlama i mastima i
grijačima , jednu psihoanalitičku karikaturu trebao bi
da baci na platno , a ne portrait slikan za Achtziger-Jahre ukus
velikog župana , presvijetlog gospodina
Liepach-Kostanjevečkog !
A zatim : gdje da je slika ?
U prirodi ?
S narančastim njenim suncobranom u bijeloj sirovoj
svili , s panama šeširom i zelenom vrpcom u sjeni jabuke
, u vrtu ?
Kod čaja , s modrobijelim stolnjakom u
sjenici uz samovar ?
U njenom nesretnom Louis XV .
salonu , u tom nemogućem intérieuru , koji izgleda kao
provincijalni izlog za pokućstvo ?
Počelo je tako njegovo tipično selenje , ono
sitničavo razmišljanje oko same stvari , nemoćno
, dekadentno , šengajsterajsko strahovanje pred neposrednim
zahvatom u slikarsku materiju .
On je o njoj imao intenzivnu
, ličnu predodžbu , ali ta je bila sve prije nego
konvencionalna : kada već ne može da je karikira , njemu
je boja njenog mesa ( kontrast izme&dstroke;u njene crne nafarbane
kose i tjelesne masti ) , najbolje odgovarala u bijelom : on bi bio
najvolio da je slika pred toaletnim ogledalom u bijelom staromodnom
šlafreklu , ali ona o tome , naravno , nije htjela ni da
čuje .
Ona lično inzistirala je na sliku u
crnoj svili !
U crnoj svili on je ovu ženu jedamput davno , prije
mnogo godina , neobično intenzivno doživio u onoj
čudnoj , zlatnoj kavani , kad je čekao na nju
čitav dan .
Onda je tu ženu prvi puta ugledao
umornu i staru , a danas , trideset i četiri godine poslije
onoga doga&dstroke;aja on je mnogo umorniji i stariji od nje .
I kolikogod to nije odgovaralo stvarnosti , ona njegova davna
spoznaja da je njeno lice clownsko , bijelo , kao brašnom
namazano , sve je više dolazila do izražaja pod njegovim
kistom , što je dublje ulazio u sliku .
Njeno
mačkasto kreveljenje , prenavljanje , njena namještena
ljubaznost , protuprirodan , izvještačen smijeh , njena
lažljiva pretvorljivost i namještena , katolička
trećoredaška skromnost , sve su to bile duhovne naslage
u koje je prodirao snimajući masku te žene u crnoj svili
pred sobom , kao da je posmrtna .
Pod osnovnim potezom
njegove ruke ostala je ta blijeda maska kao podloga blijedog clownskog
obraza u crnoj svili sa starinskim brošem .
Zarezi oko
usana neobično strastveni , oči žive , velike ,
upale , goruće , a pod tim tamnim očima umorni
podočnjaci , kao sjenke poroka .
A iza toga jedno
umorno lice , nenaravno , neprirodno , lažno , lice zapravo
majmunsko , neobične , zgužvane , nervozne fiziognomije
.
Prva dva dana , dok je to lice bilo još pod koprenom
nabačenosti , u flotezzi prvog poteza , pod masom
neizdiferencirane boje , dok su se samo nazirali mutni obrisi , a sve
je još izgledalo na konvencionalnu distancu , stara je bila
zadovoljna i odobravala je frazama , koje su graničile sa
zanosom .
Ali poslije , kada je taj kist pod rukom njenog
sina počeo sve življe da zalazi pod kožu , kada
se je pod tim oštrim dlakama rastvarala epiderma kao pod
britvom , kada su se rastapale boje pod prodirnom snagom pogleda , ona
je pred tim obrazom u crnoj svili na platnu , što je tamo
nastajao pod rukom slikarskom , postajala je sve nemirnijom .
Što je taj kist namočen u terpentin sve više
skidao s toga lica sve luckasto , načinjeno , bazarsko ,
pozersko , onu gustu naslagu šminke pod tim potkožnim
tajnama , što se tu sve više , kao pod anatomskim
nožem , razrezivalo i skalpiralo jedno potajno skriveno lice ,
njena je zlovolja sve više rasla .
Ona je postajala
nervoznom , nju su počele mučiti njene poslijepodnevne
glavobolje , ona je izostajala zbog raznih smetnja , a konačno
jednog jutra , prije posla , kada je Filip pušeći svoju
prvu cigaretu i sav zadubljen u svoje platno ( koje je već
počelo da ga privlači ) i zaboravio da ga mati
čeka , ona je htjela nešto da mu kaže , ali nije
dospjela dalje od prvih riječi .
Iz nje je provalio
plač , grčevito i iskreno .
Filip je htio da se objasni s njom .
Govorio je
nešto o subjektivnoj stvaralačkoj komponenti ,
osjećajući kako mu te fraze lažno zvuče ,
ali ona nije mogla da se svlada a glas joj je bio ranjav i slomljen .
" Da jedan sin može da gleda svoju majku na takav
način , kao njen jedini sin nju , to je žalosno ! "
Tu je on složio svoje kistove u kasetu , odnio
započeto platno u svoju sobu , okrenuo ga iza ormara spram zida
, i tako je kod toga ostalo .
KRUG oko presvijetlog Silvija Liepacha plemenitog
Kostanjevečkog postajao je sve enervantniji .
Ti su
ljudi dolazili ovamo pod taj kostanjevečki krov kao da je to
njihovo vlasništvo i tu su se vladali kao pod svojim vlastitim
krovom .
I stari presvijetli veliki župan , i njegova
sestra , banska savjetnikovica Eleonora , i njena kćerka Medika
, i njihov nećak doktor Tassillo plemeniti
Pacak-Krištofi , nećak kaptolskog biskupa Silvestra
Krištofija , kod koga je Filipov otac služio kao sluga .
Filip je gledao te ljude kako žvaču
porculanskim zubalima , kako govore o najnovijim homeopatskim metodama
liječenja , o veronalu , o glazbi , o spiritizmu , o
antroposofiji , i na momente bilo mu je kao da sanja .
Da se
izme&dstroke;u pedeset hiljada krovova on morao da namjeri na ovakav
truli krov , i upravo taj truli krov mora da mu je takozvani "
roditeljski dom " .
Presvijetla Kostanjevečka , banska savjetnikovica
gospoda Rekettye , bila je gospo&dstroke;a konzervativna u smislu
devedesetih godina : njen svijet ostao je svijet staromodnih steznika
s ribljim kostima i vazelina kao sredstva za poljepšavanje .
Izgladnjela lica , s donjom čeljusti
španjolskom , nerazmjerno visoka rasta , u staromodnim bijelim
čarapama , presvijetla kretala se pod zvijezdama kao potpuno
ishlapnjela sjenka u svijetu neobično slikovitom : u svijetu
ljepote , koja je vječna , boga koji je neshvatljiv , i kralja
Ludviga bavarskog , koji je noću galopirao kroz šume u
pratnji bakljonoša , kao furija .
Ona se micala
svijetom i govorila o Casalsu , o besanicama , o bizarnim
spiritističkim seansama , a zapravo je umirala od fiks-ideje ,
da nosi u sebi raka .
I njen suprug , gospodin banski savjetnik plemeniti Rekettye ,
i on je umro od raka prije tri godine , čitavih njenih pet
posljednjih godina nije bilo ispunjeno ničim drugim nego
prisluškivanjem , kako to rak zapravo ždere tkivo
gospodina banskog savjetnika i kako čitav taj svijet zubi ,
vjetrova crijeva i kucanja srca nije zapravo ništa drugo nego
jedan gadan i neshvatljiv rak , koji ždere i proždire
sam sebe od početka u sve vjekove .
Čelava od
posljednjeg prošlogodišnjeg vrbanca , gospo&dstroke;a
banska savjetnikovica nosila je bogatu tamnocrnu periku , a vrat je
podvezivala crnom baršunastom pantljikom .
Tako
koščata i neobično duga , micala se po ovim
sobama kao strašilo za ptice .
Kao stari gavran tako
je žvakala svoje lijekove i neprekidno govorila o tome , kako
umire od raka .
Ona da to zna , da je njoj svaka minuta odbrojena , jer ona
vidi već po svojim modrim noktima da njen rak neprekidno raste
!
Sve je plaćena prevara oko nje i svi joj ljudi
lažu u lice : i liječnici , i posluga ! ( Mačke
su još najsimpatičniji stvorovi na svijetu ! ) Ona umire
, a nitko to njoj ne će da prizna istinu !
Svi igraju
pred njom , a ona sve to prozire i vidi .
Presvijetli gospodin veliki župan Liepach
Kostanjevečki proživio je svoje najsretnije dane u sjaju
bečkoga carstva i tako je ostao čitavog života
snatreći o onim davnim " nezaboravnim danima , koji se ne
će vratiti po svojoj prilici više nikada " .
" Sve one divne radosti progutalo je ovo antipatično ,
gadno , demokratsko-materijalističko vrijeme , da nikome nije
postalo bolje , a ona uzvišena francjozefinska kultura
leži - danas - razorena , kao kakav antički hram na
Böcklinovoj slici . "
Promatrajući ove gadne doga&dstroke;aje oko sebe pomalo
elegično , presvijetli je u sebi plakao nad razvalinama svojih
uspomena , od kojih je najveličanstvenija bila zlatorezom
uokvirena pozivnica na previšnji dvorski objed , prigodom
previšnjeg boravka Njegova Veličanstva Cara i Kralja u
našem glavnom gradu i prijestolnici Kraljevine , godine
osamstotinadevedesetpete , mjeseca oktobra .
Izrezak iz "
Narodnih Novina " od četrnaestoga oktobra , gdje su bila
štampana lica na previšnjem dvorskom objedu , a gdje je
izme&dstroke;u tih grofova , prinčeva , dostojanstvenika i
biskupa i presvijetli gospodin veliki župan Silvije plemeniti
Liepach Kostanjevečki bio isto tako jedno dostojanstveno lice ,
taj izblijedjeli novinski izrezak čuvao je kao jednu od
skupocjenih relikvija s ostalim takvim rijetkostima u
pojastučenoj kutiji od ljubičastog baršuna .
Slika tog previšnjeg dvorskog objeda u velikoj dvorani
banske palače ostala je Silviju Liepachu urezana u mozak
neizbrisivo i njegovo sjećanje ostalo je
zapečaćeno tim fantastičnim doga&dstroke;ajem ,
kao vosak previšnjim pečatnjakom s troslovčanim
monogramom preuzvišenog carskog imena .
Uz Njegovo Veličanstvo lijevo sjedio je prejasni
nadvojvoda Leopold Salvator u odori topničkog pukovnika sa
znacima zlatnoga runa , pa komorni predstojnik , konjanički
kapetan plemeniti Szabadhegyi , pa Njegova Preuzvišenost
kraljevski ugarski ministar predsjednik barun Banffy , pa pravi tajni
savjetnik , vrhovni dvorski meštar grof Pejacsevich , a s desne
strane Njegova Preuzvišenost ban grof Khuen-Héderváry , pa
pravi tajni savjetnik , ministar Feldzeugmeister barun Fejérvári , i u
slavnoj sviti grofova , guvernera , ministara , komornika , pravih
tajnih savjetnika i vitezova zlatnog runa , u uzvišenom krugu
biskupa i predsjednika banskih stolova , krilnih pobočnika ,
vrhovnih meštara i dvorskih predstavnika , o onom sjajnom
vijencu članova previšnje magnatske kuće i drugih
nižih zakonodavnih tijela , tamo kod previšnjeg stola ,
uz blistave zlatne zdjele i kristalne posude , sjedio je i veliki
župan Silvije Liepach Kostanjevečki , četrdeset
sedmi po redu , izme&dstroke;u predsjednika kraljevskih ugarskih
željeznica von Ludwiga i generalmajora grofa Wurmbrandta , kao
predstavnik svog lojalnog i vjernog županijskog
koransko-glinskog tijela , pred previšnjim vrhovnim
meštrom dvorske kuhinje grofom Wolkensteinom .
Izme&dstroke;u dva dvorska lova , ustrijelivši
stošezdeset i dva gnjetla , sedamdeset i tri zeca , tri divlje
svinje i jednu košutu u Konopištu , car je otputovao na
Markov trg , da bi se brzim vlakom vratio u Ischl , gdje je zaklao
četrdeset i tri jelena i sedamnaest srna , a me&dstroke;utim je
kao polubog i nadnaravna pojava dao svoju živu , carsku ruku
presvijetlom gospodinu Silviju plemenitom Liepachu
Kostanjevečkom , i dotaknuvši svojom posvećenom
pomazanom jeruzalemskom desnicom ovog plavokrvnog smrtnika , oduhovio
ga i posvetio za čitav jedan život !
Sjedi gospodin Liepach Kostanjevečki nad svojom
baršunastom kutijom i prebire po dragim i skupocjenim
relikvijama .
Broj " Narodnih Novina " s njegovim
promaknućem na županijskog perovo&dstroke;u višeg
plaćevnog stupnja : " Ban Kraljevinah Hrvatske , Slavonije i
Dalmacije obnašao je imenovati doktora Silvija Liepacha
Kostanjevečkog županijskim perovo&dstroke;om " .
Eto odlomka iz jednog davnog , mrtvog vremena , kada je mladi
županijski perovo&dstroke;a Silvije Liepach stajao pred vratima
tog života , kroz koji je sada prošao , kao kroz niz
rasvijetljenih soba , i tako sada lista pismima i požutjelim
novinskim izrescima , a sve je ostalo iza njega , kao sumrak iza
jahača .
Toga dana , dvanaestoga srpnja hiljadu
osamstotina osamdesete , po " Narodnim Novinama " umrlo je u
domaćim vijestima jedno novorodenče žensko ,
nekršteno , prezimenom Cerić , od majke služavke
iz Mesničke ulice , a kako je dijete po nalazu gradskog fizika
moglo biti zagušeno , služavka Marija je stavljena u
pritvor , i to je u glavnom gradu kraljevine bio jedini
doga&dstroke;aj .
Grof Uexhuell-Gyllenband-Cranensteeg ,
general konjaništva , doputovao je u grad odsjeo u "
Svratištu k caru " , a me&dstroke;u onim potrošarinama ,
daćama i najamnim novčićima jedan
županijski perovo&dstroke;a spremao se na svoju blistavu
karijeru .
A kada je bio imenovan velikim županom , "
Narodne Novine " donijele su čitav članak pod naslovom :
Karijera doktora Silvija plemenitog Liepacha Kostanjevečkog .
" Netom imenovani veliki župan županije
koransko-glinske , doktor S . pl .
L . ro&dstroke;en je
trećega augusta 1856 . u Zagrebu od oca Silvija plemenitog
Liepacha veleposjednika .
Svršivši pravne nauke
u Beču , gdje je stekao doktorat , stupio je mladi doktor 1879
. kao perovodni vježbenik k obstojaloj zagrebačkoj
podžupaniji u političku službu , pošto je
odslužio svoju jednogodišnju dobrovoljačku
službu kod carske i kraljevske konjaničke ulanske
pukovnije broj pet u Virovitici .
Iste godine imenovan je
podžupanijskim perovo&dstroke;om , godinu dana kasnije
kotarskim pristavom , da bi godinu poslije bio imenovan
županijskim perovo&dstroke;om višeg plaćevnog
razreda , dodijeljenog kod kraljevske hrv . slav . zemaljske vlade .
Od toga vremena služio je kod kraljevske hrvatske
zemaljske vlade , gdje je imenovan perovo&dstroke;om prvog razreda , a
1889 . tajnikom zemaljske vlade .
U ovom svojstvu služio je sve do smrti svoga
blagopokojnoga oca , veleposjednika kostanjevečkog , kad su ga
obiteljske prilike sklonile da se odrekne državne službe
i da se posveti upravi svog gospodarstva , koje je predstavljalo
znatan i ugledan imetak .
Previšnjim reskriptom od
oktobra iste godine ta je ostavka Silvija plemenitog Liepacha uzeta na
znanje .
Kako je me&dstroke;utim smrću poglavitog
gospodina Lentulaja , opata i narodnog zastupnika kotara
lonjskopoljskog ispražnjeno mjesto saborskog zastupnika , to se
je gospodin doktor Liepach prihvatio ponu&dstroke;ene kandidature , te
je na izborima godine 1894 . od drugoga decembra jednoglasno izabran
zastupnikom u Saboru Kraljevinah Hrvatske , Slavonije i Dalmacije .
Kao narodom izabrani narodni zastupnik ( izabran jednoglasno
od sedamnaest izbornika , opaska pisca ) , pridružio se naravno
Narodnoj stranci , gdje je u klubu počeo da igra jednu od
istaknutijih uloga , naročito se markantno istaknuvši u
istogodišnjoj proračunskoj raspravi .
Uživajući još iz vremena svoje upravne
službe zasluženi glas odličnog , korektnog i
nadasve savjesnog upravnika , on je sada imenovan za velikog
župana županije koransko-glinske , kao osoba
naročitog povjerenja Njegove Preuzvišenosti Bana , koji
je ovim izborom opet jedamput posvjedočio , da je
neobično sretne ruke u odabiranju svojih glavnih suradnika .
Presvijetli gospodin Liepach plemeniti Kostanjevečki
stoji još u naponu snage i svojim taktom , svojom
neobičnom marljivošću i predanošću
službi , on će na svom novom mjestu osvjetlati lice
narodu kome služi i zemlji koja ga je počastila takvim
povjerenjem . "
" Naročito se markantno istaknuvši u
istogodišnjoj proračunskoj raspravi " , ta
rečenica " Narodnih Novina " bila je ona sitnica , koja je u
veliko-županskoj karijeri gospodina Liepacha značila
važan preokret .
Za te iste proračunske
rasprave donio je " Pester Lloyd " jedan članak s potpisom - od
jednog l . p . to jest lonjskopoljskog veleposjednika - " von einem
Grossgrundbesitzer aus l . p . " .
Nije bilo nikada nigdje
rečeno , ali se je znalo , da je taj sa slovima " l . p . "
signirani članak napisao kostanjevečki vlastelin , koji
je tim člankom osim svog ukrasnog pridjeva kao " spreman
upravnik " dobio još i indirektan naslov " priznatog autoriteta
u ustavnoj nauci " .
U tom toliko razvikanom i po jednim opozicionalnim novinama
prevedenom članku gospodin veleposjednik Liepach razvio je
svoje " ustavno učenjačke " ideje ovako : " mi
živimo danas u politici o pukih fikcijah .
Zovemo
zemlju neku Hrvatskom , koja uistinu nije Hrvatska , koja ima to ime
istom od konca prošlog stoljeća ; zovemo drugu zemlju
Slavonija , koja tako&dstroke;er nije Slavonija , nego koja je otkako
postoji kraljevina Ugarska , isto onako ugarsko zemljište , kao
što je Bihar ili Szabolcs : sastavni dio kraljevine Ugarske .
I s tim pseudonimnim zemljama vodimo pregovore kao
država s državom , prihvaćamo tvrdnje , kojih je
ništetnost znanost već davno razložila , kojima
protivslove isprave i zakoni i protiv kojih se buni naše
pošteno osvjedočenje , osnovano na dokazima priznatih
autoriteta iz ustavne nauke " .
" Naročito se markantno istaknuvši " tako tim
nepotpisanim člankom u " Poster Lloydu " , lonjskopoljski i
kostanjevečki veleposjednik Liepach bio je imenovan velikim
županom i vrata su mu se otvorila pred najvišim
mogućnostima .
Da nije postao podban , skrivila mu je
njegova supruga Eleonora , koja je prigodom previšnjeg cerclea
na gra&dstroke;anskom plesu u Hrvatskom Sokolu ostentativno odbila da
se oprosti sa svijetlom banicom Margitom Khuen Héderváryjevom ,
uvrije&dstroke;ena zbog arrangementa čitavog tog
previšnjeg cerclea , kod koga je ona kao Supruga velikog
župana i plemića i sama plemenita Somsich de Galdovo et
Turócz bila po svom subjektivnom uvjerenju zapostavljena u rangu za
sedam mjesta .
U kolu preuzvišenih , presvijetlih i
visokoro&dstroke;enih gospo&dstroke;a , koje su pred Njegovim
Veličanstvom trebale da predstavljaju elitu našeg
gra&dstroke;anskog društva , gospo&dstroke;a Somsicheva stajala
je po redu dvadeset i četvrta mjesto sedamnaesta , i kada je
pristupila preuzvišenoj grofici Khuenovoj , da joj - kao banici
- objasni taj očigledan nesporazumak , ova joj nije odgovorila
ni riječi , nego je prešla preko njene interpelacije ,
kao da je uopće nije ni stavila .
Stvar je bila jasna .
Banica grofica Khuen
Héderváryjeva , grofica Khuenova , iz godine trinaestošezdeset
i prve , grofica lichtenberška i barunica novolenbaška
iz petnaeststosedamdesettreće , gospodarica Nuštra ,
Hédervára i Vicze , ro&dstroke;ena grofica Teleky , carska i
kraljevska patronatska gospo&dstroke;a od madžarske
plemenitaške linije , priznata od kralja Sigismunda prije pet
stotina godina , stoji na balustradi sa barunicom Inkeyjevom
ro&dstroke;enom Ludmilom , Theodorom , Marijom , Gabrijelom groficom
Deymovom , kćerkom češkog grofa Franca de Paula
Marije Zaharije Antona Wenzela Deyma i grofice Marije de la Fontaine i
D'harmoncourt-Uverzagt , i s groficom Julijanom
Drašković-Erdödijevom , suprugom gospodara
trakošćanskog , damom reda velikog krsta sa zvijezdom i
kćerkom začasnog komtura ad honores kraljevskog
bavarskog reda svetog Jurja , Erdödija štakorovečkog , i
tu pristupa k njoj nepozvana , - " so eine hergelaufene Schlawoniterin
, und spricht sie an , in einer Art und Weise " : - da banica i nije
mogla drugo nego da joj ne odgovori ni slova .
Prije svega :
red ovog primanja nije aranžirala preuzvišena
gospo&dstroke;a banica , nego veliki meštar dvorskog
ceremonijala , a zatim : " was will diese Person , wer ist sie
eigentlich , und was ist eine Obergespansgattin ?
Lächerlich
! "
Kada se je poslije cerclea banica opraštala od
prisutnih dama i kada je pristupila do " dvadeset i četvrte " ,
pruživši joj ruku , ova , anonimna , "
dvadesetčetvrta " , odbila je da se rukuje s groficom
Margaretom i tako je planuo skandal mnogo veći od spaljenja
madžarske zastave .
" Ja sam bio četrdesetsedmi , a tebi nije dosta ni da
si dvadeset i četvrta " , uzrujavao se Silvije Liepach
raspravljajući o tome doga&dstroke;aju sa svojom ženom ,
osjećajući sasvim točno svoj brodolom .
Preuzvišeni gospodin ban , koji je
velikožupanskim imenovanjem presvijetlog gospodina Liepacha "
pokazao svoju neobičnu sretnu ruku u odabiranju svojih
doglavnika " , svršio je s tim svojim doglavnikom poslije te
scene vrlo brzo : veliki župan Silvije plemeniti Liepach vratio
se na Kostanjevec na božićne svetke i sa Kostanjevca se
poslije više nije micao .
Tu je doživio
nenadanu smrt svoje supruge Eleonore Somsicheve oko Duhova pred rat (
od upale slijepog crijeva ) , tu je preživio i svoga jedinca
Silvija , koji je pao kod znamenitog konjaničkog juriša
pred Rawa-Ruskom godine petnaeste , kao poručnik carske i
kraljevske pete ulanske regimente .
Dočekao je i to , da vidi jedne oktobarske noći
polugol , u svojoj spavaćoj košulji , bez kaputa , u
gaćama , kako " nekakvi barabe " pale njegov
kostanjevečki krov , kako su došli " nekakvi demokratski
korteši " i razdijelili " nekakvim barabama " njegovih
četiristotine jutara najboljih oranica i kako sada prtlja i
kuburi na Kostanjevcu prezadužen , u neizvjesnosti , ne
će li ga jednoga dana Jakob Steiner jednostavno
deložirati i ne će li tako svršiti u grabi kao
beskućnik .
( Ona teza Filipove majke , da " ovi na
Kostanjevcu računaju s njenom dvokatnicom " u ulici jednog
dubrovačkog isusovca , nije dakle , po svemu , bila sasvim
neosnovana . )
Silvije Liepach Kostanjevečki nije se više
snalazio me&dstroke;u doga&dstroke;ajima i stvarima : shvaćanje
životnog tempa polagano je prelazilo njegovu snagu .
Sanjajući gluho nad svojim relikvijama i vrijednosnim papirima
, on je gledao u blijedo-plave tiskanice austrijske srebrne rente , u
založnice austrijskog Kreditnog zavoda kao u igraće
karte fantastičnih , dalekih i davno izgubljenih igara : sve te
velike i važne stvari danas su bezvrijedne kao izigrane
igračke , i što će mu ti papiri s potpisima
guvernera i ministara i dostojanstvenika jednog carstva , koje danas
visi po ormarima u naftalinu , kao njegova magnatska surka !
Koliko se on nagnjavio oko izgradnje velikožupanskog aparata
osamdesetih godina , a gdje su sve one mase trabanata , udvorica ,
slugana , štrebera , aspiranata , kandidata i apsolvenata ,
koji su u gomilama prodefilirali kroz bjegova predsoblja ?
U
kakvim su se tminama ishlapila ona vremena , kada se je nad tim
kraljevskim prometom i prugama i cestama i uredima pjenio banski
šampanjac , kada su se polagali temelji novom nagodbenom
upravnom aparatu i kada su doista " nezainteresirani idealisti "
htjeli da pridignu tu našu nesretnu - " seljačku marvu "
.
" Od kolere i od močvara i od poplave na jedan
simentalski stepen .
A zahvalnost tih krava i bagaže ?
Da su mu provalili u dvor i zapalili krov !
Eigentlich unfassbar ! "
Još kao mladi gentleman i bečki doktor
osamdesetih godina , on je mnogo polagao na svoju garderobu .
Njegov Chester Field s obrubljenim reversima padao je s tri linije u
struku vrlo vitko : karirane hlače , švedske
šiljaste cipele , cilindar , sve prvorazredni bečki
posao iz ruku najboljih krojača , sve je to ovog mladog
vlastelina isticalo ( vrlo diskretno ) kao čovjeka , koji ima
smisla za naglašen ali nenapadan potez nošnje .
Još i danas je njegov crni paletot iz onog vremena njegov
najsolidniji odjevni predmet , a njegovi frakovi , njegov
Wales-kamgarn-havelok , njegov peštanski salonrok , sve je to
visjelo vrlo uredno u ormarima i iznosilo se svake druge nedjelje na
vjetrenje , premda je me&dstroke;u tim krpama bilo i takvih , koje
nije dodirnuo četrdeset godina .
Dolazeći tako gotovo svakodnovno u posjete svojoj
prijateljici gospo&dstroke;i Latinovicz-Valenti ( Filipovoj majci ) ,
u svom svijetlosivom saccou , sa svijetlim krem gamašama , sa
štapom od ebanovine , bijelom kravatom i neobično
sjajnim okovratnikom i manšetama , on je izgledao kao siva
lutka iz čudnog starinskog albuma .
Brižljivo
okupan , sasvim sijed , pomno obrijan , još prilično
pokretan , on zapravo nije bio lice antipatično , ali Filip
nije nikako mogao da se pomiri s njegovom egzistencijom .
Prije svega , naslov njegove majke madame Latinovicz-Valenti izgovarao
je stari uvijek neobično razgovijetno , polagano i
ceremonijalno naglašeno , kao da izgovara nekako
naročito otmjeno i društveno visoko istaknuto ime ,
očito naglašujući prezime Valenti , kao prezime
njenog brata bečkog Feldmarschallieutenanta koga je on
svojedobno lično poznavao i u generalovoj se kući kao
gost vrlo ugodno osjećao .
A osim toga Filipu je
izgledalo , da taj stari poznaje njegovu majku još iz onog
mračnog biskupskog vremena , znajući tako o toj
ženi mnogo više od njega i promatrajući je iz
jedne , Filipu savršeno nepoznate perspektive .
Sve je
na tom starcu bilo još kako-tako pomadama i mastima
prilično zalizano , osim ruku .
Ruke toga
čovjeka izgledale su doslovno osu&dstroke;ene na smrt .
Neobično senzualne , grabežljivo i sebeljubivo
uznemirene , ruke tog starog bonvivanta pružalo su se pohlepno
za stvarima , kao da hvataju za životom iz mračnoga
već predgroblja : kako je on proždrljivo grijao svoje
već beskrvne dlanove na toploj plosi porculanske čajne
posude , kako se je neugodno doticao Regininih ruku ( i u prisutnosti
stranih ljudi ) , kako je strastveno frkao svoje cigarete i
oblizujući se stavljao ih u svoj cigaršpic od slonove
kosti , sve je to na Filipa djelovalo odbojno i enervatno .
Njemu je zbivanje u toj kostanjevečkoj kući
počelo izgledati sablasnim : tu se je odvijala jedna igra nad
grobovima i oko grobova , mukla i podmukla , sasvim mutna i nezdrava .
Oko nekakvih dvokatnica , loših bečkih viceva ,
čajeva i večera , igra prikrivena i konvencionalna ,
koja je pod površinom napukla kao stara posuda , iz koje se
polagano cijedi bolesna i gnojna ljudska strast .
Stari
dolazio bi u predvečerje , još za vrijeme toplog
čaja , ostajući onda obično i preko večere
do u kasnu noč .
Tu se razgovaralo o sazivanju duhova
, o pokornosti spram dragog nam gospodina boga , o nekoj izvjesnoj kao
višoj , staračkoj rezignaciji , kojoj sve ljudske
strasti i napori iz njene perspektive izgledaju prilično
smiješni .
Govorilo se o davnim mladostima i zabludama
, o psima , o mačkama i o sluškinjama , o odijelima , o
kuhanju i o koncertima .
O važnosti pasje probave , o
psima uopće i vrlo mnogo , a i o tome , kako je
služinčad nezahvalna !
O bolestima uha i grla ,
o neshvatljivim slabostima srca , o sljezovim oblozima i o dijetama .
Sve to učtivo prikriveno i lažno brbljanje
trajalo je beskonačno jednolično , a kada bi to dvoje
ostali sami u sutonu u Regininoj sobi , na njenom pliš-divanu ,
nad sobom bi se natkrilila duga i nepomična tišina .
Vrativši se jednog predvečerja iznenada
kući , Filip je prošao na vrtnoj strani pokraj
majčina prozora , i kako je povjetarac u taj tren uznemirio
zavjesu , on je u polumraku vidio svoju majku gdje sjedi na koljenima
toga starca .
Pozlilo mu je i još je isto veče
htio da se spakuje , ali je onda ipak ostao .
Počeo je
samoga sebe da svladava u svojim pretjeranostima , a njegova
prenadražena stidljivost spram tjelesnih dodira ( pa i
vlastitih ) od početka mu je bila izgledala nezdravom .
On se tako uvijek vlastitim razumom morao da prisili , da dotakne
svojom rukom tijelo koje žene , s kojom bi stajao u intimnom
odnosu , jer se takvih javnih dodira ruke bojao kao naročitih
besramnosti .
" Glupo .
I život staraca , kao i drugih
organizama , nije ništa drugo nego otvaranje tijela i tjelesnog
.
To je nagon u čovjeku , koji nas goni za
produženjem života !
Za trajanjem !
Za
produženjem trajanja !
Osu&dstroke;ivati te nagone kod
staraca nelogično je , ako ih čovjek ne osu&dstroke;uje
kod mladosti ! "
To je bilo razumno , ali inače po svemu iznutra , on
nikako nije mogao da se pomiri s tim starcem .
A starac
osjećajući u tom neugodnom došljaku jednog svog (
eventualnog ) protivnika , iskazivao je spram njega naročitu ,
šarmantnu blagonaklonost .
Dva mjeseca pozivao ga je k
sebi na kostanjevečki dvor , da će mu pokazati svoje
knjige , svoju zbirku oružja , svoje obiteljske slike , koje bi
trebale da se obnove , a on nije dovoljno upućen kako da se
prihvati toga posla , i dva mjeseca Filip nije htio da se odazove .
Stari je imao jednu navodno vrlo skupocjenu kopiju Palma
Vecchia , a kako se našla u gradu prilika da ju proda , ponovno
je zamolio Filipa da do&dstroke;e i da mu je procijeni .
Prvi
put od njegova povratka došlo je izme&dstroke;u njega i majke
do vrlo žestoke ( i gotovo neukusne ) prepirke zbog te slike ,
a onda je popustio i zaputio se slijedećeg poslijepodneva u
dvor .
Taj takozvani kostanjevečki dvor bio je
simpatična barokna jednokatnica , sagra&dstroke;ena svojedobno
na rubu šume kao stan Cranensteegova upravitelja dobara , a
Cranensteegov Kostanjevec , ogromna zgradurina od stotinu soba ,
stajao je od Liepachove kurije tri kilometra , podignut na jednom brdu
kao tvr&dstroke;ava , sama za sebe , sa svojim mostom i tornjem , te
neobično širokim horizontom .
Liepachovi
kupili su tu gospodarsku zgradu sedamdeset i pete u vrlo
trošnom stanju , ali obnovivši je i posadivši oko
nje jablanove i breze , dali su toj jednokatnici sasvim pristojno lice
: s peronom za kočije i s terasom na prvom spratu , ta je
kuća izgledala kao kakav ljetnikovac u parku .
Stari Liepach dočekao je Filipa
šećući se pred nasadima ispred dvorca ,
objeručke , intimno , kao svog dobrog i dragog znanca , koji mu
je tim svojim posjetom iskazao ne samo naročitu čast
nego i neobičnu uslugu , i pošto je sproveo Filipa kroz
prizemlje ( urešeno starim škrinjama i brokatnim
prevjesima i crkvenim svijećnjacima ) , ispratio ga je na
terasu .
Tamo je Dominik servirao čaj sa slatkim
vrhnjem , tortu od čokolade sa šlagom i dinje , i taj
starac u izlizanoj svijetlo-sme&dstroke;oj livreji kavine boje , s
ogromnim bijelim rukavicama , plosnatim kao stare kornjače , i
taj drugi starac u svom svijetlo-sivom saccou , koji govori Dominiku
Ti , a Dominik njemu Presvijetli , taj čaj i taj šlag i
te dinje i ta dva starca , sve je to ispalo neizrecivo glupo .
Palma Vecchio bio je naravno očajan , a i obiteljski
portraiti bez neke naročite vrijednosti : kič
osamdesetih godina , slikan s pogledom unatrag , da bi se liepachovska
loza prikazala što starijom !
Knjižnica je bila potpuno bezlična i prazna : s
tri u kožu uvezana godišta " Ephemerides
politico-statisticae Posonienses " , kao jedinom
rijetkošću za naše prilike .
Za jednu
nijansu malko pretjerano naglašeno , gotovo svečano ,
uzeo je stari Liepach jedno u svinjsku kožu uvezano
godište tog požunskog informacionsblata i
patetično rastvorivši jednu stranicu , naznačenu
ešarpom od teške crvene moirirane svile : ako Filipa
zanima jedan kuriozum , on je tako slobodan i ima čast da ga
upozori , ne bi li posvetio pažnju na jednu za Liepachovu lozu
tako važnu činjenicu , kao što je bila
požunska objava , da su Liepachovi dignuti na čast
plemstva godine osamstoosamnaeste .
Doista !
Pod datumom od godine osamnaeststotina i
osamnaeste dne petoga decembra tu je bilo štampano ovo :
MAJESTAS SSMA D . ANTONIUM LIEPACH AD EXC .
CAMERAM HUNGARICO
AULICAM RATIONUM CONSULTOREM OB PRAECLARA ULTRA 40 ANNORUM IN REGEM ET
PATRIAM MERITA UNA CUM FILIO ITIDEM ANTONIO BELLICO CONCIPISTA IN
NUMERUM R . HUNGARIAE NOBILIUM REFERRE DIGNABATUR . "
Na naslovnoj stranici toga požunskoga vjesnika , ispod
sivog ocalnog otiska polunage simbolične žene u oblacima
s knjigom i krilima na glavi , stajao je kaligrafiran potpis prvoga
plemića od Loze Liepachovih , napisan guščjim
perom , oštrim , neobično pedantnim potezom : Antonius
Liepach , nobilis in Monarcham et Patriam meritissimus .
Preko toga olovkom , sasvim izblijedjelo , po svoj prilici
ženskom rukom , stajalo je : Flossmann : Tombola potpourri .
Seitz : Die Hexe von Boissy .
" Glupo kao ovaj Tombola potpourri " , mislio je u sebi Filip
promatrajući posivjelu štampanu vijest o Liepachovskoj
plemićkoj povelji i nije znao što da kaže tom
starom plavokrvnom vitezu , kome je sudbina odredila da bude jednim od
posljednjih kavalira njegove majke .
Iznad bibliotečnog ormara , u zlatnom okviru pod
staklom , stajala je tu na zidu kao oleografija u četverobojnom
tisku reprodukcija znamenite Benczúrove slike : " A milléniumi Hédolat
" , poklon staleža i redova kraljevine Ugarske i Hrvatske i
Slavonije i Dalmacije pred Njegovim Veličanstvom ,
madžarskim kraljem , prigodom proslave Hiljadugodišnjice
ugarskog kraljevstva , u baroknoj dvorani budimskoga dvora .
Izme&dstroke;u te rulje u magnatskim galama stajao je vitez zlatnoga
runa grof Khuen Héderváry kao dvorski zastavnik Kraljevine i u
ljubičastom prelivu prelatskih i biskupskih plašteva , u
poslastičarskom rumenilu brokatnih stijena i kardinalskih
rukavica , u lelujavoj stravi stjegova , standarta i cilindara ,
isticalo se naročito blijedo lice blagopokojne Carice
Jelisavete , u crnini , pod baldahinom , i upravo nedaleko do njenih
nogu preko poda polegla je i Hrvatska Zastava u patosu
hiljadugodišnjeg poklona pred Suverenima .
" Taj senilni gospodin ima u svojoj biblioteci Benczúra , a sa
mnom hoće da govori o slikarstvu " , to je bila jedina
impresija koju je Filip osjećao negdje u sasvim dalekom i
nejasnom predjelu svoga mozga ; tako je prelistavao Ephemerides
posonienses , promatrao nekakve tempera-motive na stropu i nije znao
što da kaže ovom brbljavom starcu , koji ga je obasipao
frazama i priznanjima : da je čitao jednu njegovu knjigu i da
je doznao za njegov veliki londonski uspjeh , i da to nije mala stvar
biti kontraktualnim crtačem jednog velegradskog dnevnika , a
potpuno sam i goloruk progristi se u dalekom inostranstvu do takve
pozicije kakvu je Filip uspio da osvoji u inostranstvu .
Pustio je staroga da se tako muči od neprilike ,
nešto je i sam mucao kao da govori s kakvim inostrancem , a
onda je iznenada ustao i oprostio se od Liepacha i sve je ispalo
neobično nezgrapno i glupo .
Idući kući
imao je u ustima neugodan tek , kao da je pojeo komad starog i
pokvarenog mesa .
" Odakle su samo doputovali baš ovamo u Kostanjevec " ,
razmišljao je Filip o Liepachovima , spuštajući
se laganom serpentinom od šume spram vinograda na rubu ravnice
, koja je već sva plivala u ranom ljetnom večernjem
osvjetljenju .
Po čemu se ovakav stari siromah
razlikuje mentalno od nadcestara Hitreca , na primjer ?
Nadcestar Hitrec ima u svojoj sobi pod tramom isto takvu
zlatnouokvirenu sliku u trobojnom tisku , koja se zove : " Aus meiner
Dienstzeit " .
Da , taj ulaner , na bijeloj kobili , u modroj
ulanci s nalijepljenom svojom fotografiranom glavom , taj cugsfirer
Hitrec von k . und k . Ulanen Regiment No . 12 Tolna , taj nadcestar u
propnju na bijeloj kobili s izvučenom konjaničkom
sabljom pod grbovima Carstva i zastavama carskim i madžarskim ,
to je jedna isto tako načinjena lutka , kao i ovaj njegov
presvijetli veliki župan sa Benczurovom zlatnouokvirenom
legendom u baroknoj dvorani budimskoga dvora .
To je sve
savršena tmina .
I ta bi se tmina mogla rasvijetliti
samo s nijagarskim vodopadima i s falangama nekakvih novih imaginarnih
lica , ali to ne bi smjeli biti Liepachi niti Liepachima slični
plemići iz godine osamsto i osamnaeste .
To je
inteligencija koja zapisuje sebi Tombola potpourri , kao dragu
glazbenu uspomenu na nekakav umjetnički doživljaj , a
ima starog livriranog Dominika i igra svoju ulogu kao da se nije
ništa dogodilo u svijetu .
Čitavo veče čuo je još staroga
Liepacha gdje mu govori , kako se je u njegovo vrijeme upotrebljavala
aromatische Karbol-Essenz kao universalno dezinfekciono sredstvo ,
kako je zacherlin nestao iz prometa , kako je madžarski sistem
županijske administracije bio najbolji administrativni sistem
na svijetu , pak su Englezi i u kolonijama uveli - molim pokorno - taj
madžarski sistem , i tako se mučio još dugo u
noć i nije mogao da usne .
Već su se nad
šumama stale javljati prve pjege svitanja i prepelica se
oglasila u žitu , kada je bacio svoju posljednju cigaretu .
BILA je topla ljetna noć , u punoj mjesečini .
Sjedio je Filip do ponoći u kavani " Kod Krune " na
opčinskom trgu , prelistavao " Daily Mail " i inostrane
ilustracije , ispio svoj peti cognac sa sodom , i plativši
zaputio se u zelenu mjesečinu , u prostor .
Osjećao je kako je lagan , kako dobro svladava zemlju pod
svojim nogama i kako mu se ide daleko , u tišinu .
Imao je tjelesnu potrebu da se udalji od sveg ljudskog i da bude sam
sa treperećim krošnjama i zelenim tihim daljinama .
Jedamput davno , prije dvadeset i tri godine , jedne ljetne
noći , isto je tako hodao sam , po ogromnoj bijeloj cesti , a
rosa je blistala lijevo i desno od puta , kao staklovina .
Bila je topla ljetna noć , mirisalo je sijeno , valcer su
plesali dječaci s toplim , bijelim djevojčicama .
Mirisalo je sijeno , bili su svi pijani : od ljetne noći ,
i gusala , i polutmine , i mekanih djevojačkih stasova ;
mladost , bistra kao kaplja , sama kao rosa u rosnatoj noći i
lagana kao vjetar u noćnim krošnjama .
Daljine su bile zelene , prozirne , žitke , a zvjezdano
staklo tako usijano , tako fosforno , tako sasvim blizu kao pod rukom
.
I smijeh , i djevojački glasovi , i tamni obrisi
gardedama , sve je to ostalo iza njega : mali grad s balkonima i
bakrenim jabukama tornjeva i otvorenim prozorima , na kojima su
lepršale bijele zavjese .
U tangenti mesa , u zanosu
topla tijela , u gibanju po bijeloj mjesečini , uz žubor
potoka , uz šum crnih krošanja , gdje se čuo
topao lepet krila , on se gibao u prostoru kao usijana gvalja
tjelesnog nečeg u njemu , pun glazbe , pun tople blizine jednog
dječjeg ženskog tijela , i sam još dijete u
djetinjastom ushitu .
Tako se je otkinuo one noći u
svoju fatalnu patnju , u svoj glupi roman za onom naivnom malom
provincijalnom guskom , zbog koje je onda prolumpao maminu stotinjarku
i proigrao čitavu svoju mladost !
" Kako je čudno to slijepo kretanje u nama , kako su
ljudska tijela tajanstveni galvanski stupovi i kako se svi
mičemo po nekim mračnim i neshvatljivim zakonima u
našem mesu !
Krene se tako nešto u ovakvom
sedamnaestgodišnjem balavcu , otkine se kao sudbina , i jedna
ovakva mala mačka , posuta pjegama , ovakva plitka
ograničena djevojčica postaje sudbinom , koju
čovjek vuče sobom čitav život kao mlinski
kamen ! "
Odbio se tako u mislima od ceste , te hodajući uz potok
, kroz mračnu i vlažnu guduru punu zapaha vlage i mokrog
slapa , našao se na otvorenom proplanku na rubu hrastove
šume .
Tamo u sjeni crnogorice , u sjeni ogromnih ,
tamnih omorika stalaja je koliba sa slamnatim krovom , sva bijela kao
platno na tratini , obasjana punom mjesečinom , kao polivena
vapnom .
Tu je stao .
Sve je bilo u krugu nepomično i
tiho .
Noćna tmina i osjetljivo lupanje srca u grlu od
uznemirenog , uzrujanog hodanja .
Kroz sasvim mrtvu , zelenu
tišinu , iz kolibe , ispod slamnatog krova , gdje je vonjalo
kiselkasto po ogromnim kukuruznim hljebovima , po
ča&dstroke;avim ćupovima i po dimu ispod strehe ,
čulo se otkucavanje ure .
Tiho , jednolično
micanje drvenoga stroja s teškim , zar&dstroke;alim gvozdenim
češerom kao utegom na lancu .
Tik , tak , tik ,
tak .
Tišina i ugodno , mudro , dekadentno proticanje vremena
kao klokot klepsidre .
Vapnenobijele četvorine stijena
pod slamnatim krovom , daleki žubor potoka i lepet krila jedne
ptice , što se probudila u krošnjama , sve je to stajalo
za Filipa kao ogromna , monumentalna emocija .
U dalekim ,
zelenim , blistavim tkaninama zrele ljetne noći micala su se
svijetla nebeska , a Filip je disao mirno i slobodno ,
osjećajući u svome tijelu sigurnu logiku toga kako mu
kola krv i kako kipti u njemu usijano i svježe ,
neiživljeno meso .
Osjećao je kako polagano
svladava u sebi svoju nomoćnu potištenost i kako mu se
vraća emotivna snaga .
Danas je , poslije duge stanke
, opet naslikao jedno platno .
Vraćao se o podne s kupanja na rijeci , kada je
primijetio pred ogromnom okrečenom plohom jedne stijene , na
suncu , okrenuto spram sunca jedno dijete , gdje mu je sjena pala
preko stijene , a dijete drži obje ruke vodoravno i svojim
dječjim glasom nešto neartikulirano mumlja .
Bio je strašan prizor , jer je odmah utvrdio da je dijete
gluhonijemo , i to nerazgovijetno vikanje bilo je
životinjski-grozno .
Držeći obje ruke
vodoravno , to gluhonijemo dijete više grlom nego sluhom
imitiralo je glas svećenički kada pjeva pred oltarom .
Ruke su se širile kao da blagoslivlje , ruke su se
dizale kao sjena po zidu , kao neke čudne i neshvatljive zmije
, tako su puzale te sjene po tom zidu , micale su se kao samostalna
stvorenja što se miču gipka , sjenovita ,
začarana , a dijete je urlalo očajno , kao iza glasa ,
opsjednuto , suludo , oprženo od sunca , kao u bunilu
sunčanice , i sve je bilo više jedan grč nerava ,
padavičavo privi&dstroke;enje nego stvarnost .
Drhtao je taj životinjski , gluhonijemi glas
dječji na punoj svjetlosti , treperio je u bolećivim
kolutima , širio se u krugu pred punim sjajem suncom polivene
stijene , razlijevao se po prostoru , pod krovom , nad tornjem , nad
drvoredom i kao dim se pušio pod nebom pritisnut suncom i
sparinom .
Tako opsjednut tim paklenim privi&dstroke;enjem ,
Filip je došao kući , uzeo platno i naslikao to dijete
kako urla na podnevnom suncu pred jednim bijelim zidom .
Glas
tog gluhonijemog djeteta mumljao je nad njegovim platnom kao puklo
zvono , no upravo to prljavo , zgrčeno , kretensko tijelo
objasano suncem , taj stravičan grč pred nočim
tamnim i gluhonijemim u nama samima i oko nas , to treperenje crvenih
glasiljka u grlu gluhonijemog djeteta , to je bacio na platno s takvom
neposrednošću izražaja , da se je poslije i sam
prepao demonske snage svog vlastitog poteza .
Ono gluhonijomo ždrijelo s malim , crvenim , mesnatim
jezikom , ono slinavo micanje gluhonijemih usana i sluznica , ono
besmisleno i slijepo mahanje rukama na suncu , a sve pred jednom kao
sir bijelom stijenom , to je bio Daumierovski motiv , ali mnogo
teži od Daumiera !
Nije ni ručao
slikajući sve do bijele kave , i stojeći sada na
mjesečini , u prostoru , me&dstroke;u zvijezdama ,
noćnim pticama i treperećim krošnjama , njega
podilaze trnci od uzbu&dstroke;enja : iz njegovih tuba još teku
boje , u njegovim živcima još ima snage i u krvi zanosa
!
Živi i osjeća , kako je dobro biti živ
.
VRAČALE su se emocije i dolazile jedna za drugom , kao
ptice kada se vraćaju iz Egipta , u šumnim jatima .
Sjedi Filip u sutonu ( u slamnatom naslonjaču pred verandom
) , gleda u predvečernjem zelenilu lastavice kako kruže
oko krova strmim i smionim krivuljama , i misli o tome , kako je
život zapravo krvoločan i okrutan kriminal .
" I ta najidiličnija i ljudima tako draga ptica ,
čije gnijezdo donosi ljudima legendarnu sreću , a djeca
već po pučkoškolskim pisankama pišu o njoj
zanosne pjesme , ta mala crnokrila ptica , što cvrkuće
oko naših tavana i naših tornjeva , ne razlikuje se
zapravo ni po čemu od morskog psa .
Njen , nama tako
dragi i intimni cvrkut tu u predvečernjem zelenilu ,
znači zapravo stravičan signal u svijetu mušica
te ima stvorova , koji strepe pred njenim strjelohitrim zamahom krila
, kao mi pred tigrovim glasom kada se javlja iz prašume .
I tako : neko neshvatljivo rikanje i plivanje , jedrenje , letenje
i žderanje , u svemu i oko svega .
Morski psi jedu
tuninu , a tunina se hrani malom ribom , a mala riba jede muhe , a
lastavice jedu komarce , a komarci prenose zarazu i sve se to prenosi
i grize po sasvim čudnim zakonima , glupo kao Ezopova basna za
djecu .
I gljive rastu pod starim hrastovim krošnjama , a ljudi
jedu te gljive i onda se grče po tri dana od otrovanja , kao
šoštarova Anka što se otrovala u četvrtak
i ne zna se , hoće li ostati živa .
A krave su
bedreničave , i sve je slinavo i šapavo , metiljavo i
blatno , sve gnjije u močvari , i sve ima rogove i krzno i
dlakavo je i kožom obraslo , samo čovjek stoji u tom
životinjstvu gol i mramoran kao helenski kamen , s nekakvim
svojim u prirodi nevidljivim i ne postojećim slikama o ljepoti
svoga vlastitoga tijela i o ljepoti tjelesnog oko sebe .
Oko
tog golog čovjeka svejedno treperi nekakav neshvatljiv
svetokrug metafizičkog nečeg u nama , i može se
gledati na stvari jednosmjerno , uzročno , u krugovima slika
koje se ra&dstroke;aju jedna iz druge kao talasi na vodi , kada je
netko bacio kamen , ali može se gledati i nadstvarno , kao onaj
stari toranj , što sada pjeva na Kostanjevcu svoju staru
renesansnu pjesmu o kardinalima i o rimskim crkvama .
A onda postoji još i panonsko blato i nad njim
zrakoplovna linija : London-Bombay , onda postoji još u svemu
tome i on , akademski slikar Sigismund Latinovicz , koji se je prozvao
Filipom , a potpisuje se Philippe i doputovao je ovamo svojoj majci
trafikantici , a tamo dudak Miško vodi Sultana , bika
nadcestara Hitreca , koga je on spasao iz goruće štale ,
i sve je to prilično nejasno i zapleteno ; ako ( uopće )
ima nečeg jasnog u tom zbivanju , to su slikarske emocije .
Formalno svladavanje materije u emotivnim prenosima , i drugo
ništa ! "
Sjedi tako Filip u sutonu , sluša rodu na susjednom
dimnjaku kako klepeće kljunom kao kastanjetom , kako jasno
odjekuju pastirški glasovi s potoka gdje se napaja blago , kako
lastavice proždrljivo kruže oko dimnjaka kao grabilice ,
i osjeća u sebi prelijevanje tih životnih odraza ,
živo i zanosno .
Kruže slike oko njega kao
ptice i oko njegova pogrebnog raspoloženja i unutarnjih
potištenosti , i oko vinograda i oranica , i šumskih
parcela što gasnu u teškom , baršunastom zelenilu
starinskog damasta i nestaju u sme&dstroke;im tkaninama daljine .
Cestom , s onu stranu živice i plota , prošli su
vinogradari sa špricom na le&dstroke;ima , a jednome je lula
zasjala u sumraku neobično ognjeno , i zacrvenio mu se obraz
kao da je skalpiran .
Tiho i nečujno nestali su
vinogra&dstroke;ari u pepeljastoj rasvjeti sutonjoj , u teškim
okorjelim opancima , sasvim pozelenjelima od modre galice , kao da su
bakreni .
Zeleni bakreni opanci prolaznika , tiho odmicanje
sjena u sivim koprenama sa crvenim odsjajem lula , to je ispred Filipa
opet prošla jedna slika : jedan akvarel , malo prenježan
, gotovo suviše ženkast u prelivima , ali neizrecivo
bogat u boji , upravo prepun jedne bolečive ali goruće
rasvjete .
I sve je oko njega postajalo sve punije slikama :
tri zrele breskve na zelenkastom , modrim cvjetićima
obrubljenom tanjiru , na crvenomodrom ispruganom stolnjaku , obasjano
posljednjim rumenilom večeri : paleta bogata koja se gasi u
predvečernjem zlatu smirenja .
Ustalasane ploče
zrelih usjeva na talasu vjetra , kao vibracija tkanina u vodoravnom
talasanju na suknu , zagasito tihe , beskrajne vedrine .
Krvave ribe , sa neobično crvenim škrgama ,
ispred zelenkaste stijene , na zdjeli od starog posivjelog cinka ,
pokrivene sivim i mokrim listom prljavih vlažnih novina , te se
još razbiru rastopljeni natpisi prljavih , crnih , okomitih ,
nečitljivih hijeroglifa .
I lišće , i
granje , i perspektive s bogatim zavjesama sunčanih dana , tihi
životi na ispranim stolnjacima , micanje blijedih i bolesnih
lica , rasvjete i tišine sutonje , sve je to bilo previranje
slikovitosti , a kroz sve to kao kroz zlatnosrebrnu koprenu
osjećala su se dva plava , uznemirena , ženska oka .
Ženu je njušio iza svega toga nemira Filip , sa
svim svojim čulima osjećajući , kako to preobilje
emocije u njemu budi žena , sa svojim nervoznim prstima ,
lomnim stasom i čudnim , neshvatljivim živim pogledom .
Od početka , još od najranijih dana njegove
mladosti žena je bacila Filipa iz najmračnijih
potištenosti u ekstazu , i iz suludih zanosa u očaje , i
on bi puzao na rubu samoubijstva zgažen i sasvim slomljen kao
zgažen puž bez kućice , slinav i blatan i ranjav
.
Jutarnje mise , pričesti i ispovijedi onih davnih i
nestalih kaptolskih dana , sve je bilo natopljeno snatrenjem o
ženkama , kao djevojački spomenari mirisima pletenica i
maćuhica .
I one davne pričesti i ispovijedi
bile su već prva svetogr&dstroke;a i laži , jer se u
njima prešućivao najveći smrtni grijeh :
zapjenjeno snatrenje o djevojčicama , griješno suludo
snatrenje o tjelesnim dodirima i o užitcima , koje ta
neshvatljivo tajnovita stvorenja skrivaju u svojim krilima .
I službe božje i večernji blagoslovi , kada su ti
mali ministranti gospodnji mahali srebrom kadionica i nosili
zlatno-svilene baldahine i crkvene zastave , sve je to još onda
bilo ispretkano bludnim snovima o najvećim tjelesnim tajnama i
te su tajne kao otrovnice puzale po prvim knjigama , po svetim slikama
i u prvim intimnim razgovorima po sakrivenim zakutcima iza stijena i
štagljeva .
Biskupska crkva i njene sjene , tornjevi kaptolski i zvona
blagdanja , izme&dstroke;u Korizme i Kvaternog Posta , a sve u gnojnoj
ravnici , govedarskoj , blatnoj , s njuškama blaga gospodnjeg i
grajom marvinskih sajmova , a kroz sve to promiču mali
gimnazijalci , sa potajnim izrescima iz kalendara i tajanstvenih
molitvenika : tu &dstroke;avolska prikaza u bludnom klupku s
vješticama , tamo zlatovlasa Venera u faustofskoj retorti ili
divan akt u trobojnom tisku , ukraden ne zna se gdje i iz kakvog
zaključanog ormara : snivajući gola boginja s labudom ,
a ruku drži svinutu i neizrecivo zavodljivo ispod pupka .
U preobilju seljačke barbarske ravnice , izme&dstroke;u
gomila kupusnih glavica , tikava , graha , riba , mesa i slanine , u
masnim naslagama krvavog svinjskog mesa , debelih masnih ribetina ,
zelja , janjetine , sala , masla , jaja i živadi , živi
jedan mali gimnazijalac , koji čitave dane čeprka i
traži po pijesku na obali rijeke , ne bi li mu sreća
dala , da i on na&dstroke;e u naplavini i blatu kakav mali ,
brončani rimski kip Afrodite , što spava s uzdignutom
rukom iznad bujne frizure .
( Jedan je Filipov drug
našao golu rimsku Afroditu u pijesku kod kupanja , i to je bio
najveći doga&dstroke;aj u analima biskupske gimnazije za
posljednih pedeset godina . )
Čitava atmosfera oko trafike bila je nezdrava ,
naročito u tjelesnom smislu , te se u nervoznom djetetu ,
sklonom već od naravi tjelesnim nastranostima , morao taj dodir
s ogromnim i mračnim pitanjem tjelesnoga u njemu utanjiti i
raznježiti do najtrepetljivijih nemira .
Već
samo osnovno pitanje , tako delikatno , a isto tako i neizrecivo
zamašno , koje ga je mučilo čitav život ,
a koje nikada nije imao snage da odlučno postavi , te je za
njega ostalo sve do danas neriješeno : tko mu je zapravo otac ?
Neugodan pramen mirisa duhana iz trafike u Fratarskoj ulici ,
koji je obavijao sva ta čudna i nejasna zbivanja izme&dstroke;u
njegove majke i raznih prolaznika , na divanu iza zavjese i paravana ,
što su mu ostala neshvatljiva i nepoznata , ali su te tjelesne
tajne iz dana u dan zamatale sve to misterioznijom koprenom .
Oči čitavoga grada , te uznemirene i
sitničave oči čitavoga maloga grada nad
mračnom i sivom trafikom , nad njegovom majkom , a
naročito nad njim , kao djetetom bluda i grijeha , sve je to u
Filipu razvilo čudne i bolećive priklone upravo spram
tog bludnog i griješnog u nama , tako da je onaj njegov javan
bijeg u javnu kuću na kraju Krajiške ulice bio provala
jednog jakog karaktera , koji hoće da se pred svima zaprlja
blatom iz prkosa .
Oko crkve i biskupskoga grada plaze sjene
klerika , fratara , opatica , crne se pojave javljaju i nestaju sa
biskupskog pločnika , a njegova majka Regina sjedi za
trafičkim pultom i trguje cigarama i žemljama , ulaze
kanonici , oficiri , kancelisti , kočijaši , i
razgovaraju s njegovom majkom na jedan način koji Filipa
neizrecivo vrije&dstroke;a , te ne zna jesu li sve te glasine oko
njegove majke paklene izmišljotine ili istina ?
A poslije , za onih mršavih i gladnih dana oko pete
gimnazije , u biskupskom sirotištu , na stjeničavoj
postelji , sa žednim i suhim grlom , čitave su
noći prolazile u besanicama , pune trzaja i bunila .
Sivozelenkaste stijene , teške , okovane rešetke na
prozorima , crna lakirana raspela s bijeloružičasto
oličenim likom Spasiteljevim i čitavi nizovi drvenih
svetaca po hodnicima ( svetaca nezgrapnih u svijetloplavim togama i
crvenim plaštevima sa papirnatim cvijećem u ruci ) , a
Filip leži budan , gleda dosadno i jednolično
potitravanje kandila na stropu i sanja o Reziki .
Jedina
svijetla pojava u čitavoj toj smrdljivoj kući , punoj
mučenja i stjeničavih postelja , bila je Rezika .
S jakim , nabreklim , kao natečenim , crvenim ,
mesnatim , bosim nogama , Rezika je sa šuštanjem svoje
podsuknje i crvenim , iznad lakta zasukanim , ispucanim , masivnim
rukama bila san čitavog sirotišta ; a pročulo se
od prošlogodišnjih maturanata , da nije nesklona ljubavi
, te čovjek ne zna gdje ga čeka sreća ?
Trebalo bi eventualno riskirati , prokrasti se u blagovaonicu , a kroz
blagovaonicu spustiti se liftom , tim pustolovnim putem moglo bi se do
Rezikine sobe .
Tako je ustao , bosonog , nečujno , odšuljao se
do blagovaonice u prizemlju , gdje je kraj ulaznih vrata na zlatnoj
konzoli blagoslivljao pitomce biskupskog sirotišta drveni sveti
Josip .
Hladna i prazna , sa stolovima od meka drva , s
prljavim stolnjacima polivenima grahom i prežganom juhom , s
razbitim soljenkama i beskrajnim redovima tanjira nanizanima tu
već za sjutrašnju juhu , blagovaonica stajala je prazna
i tamna .
Stolac što ga je srušio odjeknuo je
glasno , kao srušeno klecalo u crkvi , s muklom i dugom
grmljavinom .
Tišina .
Iz vana , iz daljine
čulo se kako negdje plače jedan parostroj na otvorenoj
pruzi .
Tu su stajali redovi dugih stolova pokriveni bijelim
stolnjacima kao ljesovi , a lift je bio zaključan .
Kroz pukotine drvene kutije probijala je svjetlost : opatice su
već u kuhinji ustale i spremale &dstroke;ačku
prežganu juhu .
Svitalo je .
Kakve su ono bile glupe , jalove
melanholije jednog zapaljenog dječjeg srca , zaključanog
u sivoj smrdljivoj zgradurini .
Tamo su jeli raskuhanu
govedinu ( i štakore bi našli u varivu i stare
čarape ) , ogromne plohe dvorišnih zidova bile su
polivene kišom , pokvareni žljebovi plakali bi
čitave noći , pjege vlage i plijesni puzale su po
svodovima prizemnih učiona , gdje su se pušile
žute , ča&dstroke;ave petrolejke , a kao što je
onda sanjao o djevojačkim glasovima , kretnjama ,
šeširima , pletenicama na neke nedohvatne daljine , tako
je ostao glup do danas .
Svi njegovi tjelesni zanosi ostali
su nestvarni i u glavnom neostvareni !
Sanjati o
ženama moglo se u samoćama , po toplim posteljama , ali
kod svakog stvarnog tjelesnog dodira , Filip je imao neugodan
osjećaj bu&dstroke;enja : u hladnu , smrdljivu sobu ustati
neispavan i gol , pospan i umoran skakati preko golog kamena , a
cijelu noć svirao je vjetar oko zgrade iza zidova , na
žicama i po gromovodima .
U pari rezanaca ili nad škafom mokra rublja , nemirna
kao prikaza , nedohvatna a živa , kroz koprenu polusna , tu je
još s njim bila topla Rozika , a sada dolazi stvarnost : dugi
hodnici obavijeni mirisom prežgane juhe , prokleta
prežgana juha sa suhim , crnim kruhom , žalosna jutra ,
kada je polja prekrio mraz , a Filipa tjeraju na ranu misu , u hladnu
crkvu , gdje se dah dimi u gustim loptama i smrzavaju se
dlačice u nosu , a sveta se voda sledila u škropionicama
.
Tu će klečati na hladnom klecalu i
poludrijemovan u kacenjameru jedne bunovne noći prepisivat
će matematske primjere , smrznutim prstima , na svijetlu
oltarske svijeće .
Tajna mesa , nezdrava tajna mesa u
gnjilim dječjim tijelima , vani pada mokar snijeg , a iz
matematike ga čeka siguran popravak !